FR Tout bris ou dommage à nos installations doivent être rapportés à un membre de notre équipe et la personne responsable du bris ou du dommage sera facturée au montant de la réparation, plus les frais d’administration applicables.
FR Tout bris ou dommage à nos installations doivent être rapportés à un membre de notre équipe et la personne responsable du bris ou du dommage sera facturée au montant de la réparation, plus les frais d’administration applicables.
EN Port d’escale personnel members are not permitted to accept tips or gifts.
francês | inglês |
---|---|
membre | members |
ou | or |
à | to |
FR Tout bris ou dommage à nos installations doivent être rapportés à un membre de notre équipe et la personne responsable du bris ou du dommage sera facturée au montant de la réparation, plus les frais d’administration applicables.
EN Port d’escale personnel members are not permitted to accept tips or gifts.
francês | inglês |
---|---|
membre | members |
ou | or |
à | to |
FR Tout bris ou dommage à nos installations doivent être rapportés à un membre de notre équipe et la personne responsable du bris ou du dommage sera facturée au montant de la réparation, plus les frais d’administration applicables.
EN Port d’escale personnel members are not permitted to accept tips or gifts.
francês | inglês |
---|---|
membre | members |
ou | or |
à | to |
FR Un dommage occasionné sur une voiture stationnée n’est pas forcément qualifié de dommage de parking
EN Not all damage to a parked car is classed as “damage while parked” in the insurance sense
francês | inglês |
---|---|
dommage | damage |
voiture | car |
un | a |
pas | not |
FR Si votre véhicule a lui aussi subi un dommage à cette occasion, ce dernier est considéré comme dommage de collision et pris en charge par votre assurance casco complète
EN If you damaged your own vehicle at the same time, this is classed as collision damage and is paid for by your full casco insurance
francês | inglês |
---|---|
dommage | damage |
collision | collision |
assurance | insurance |
casco | casco |
complète | full |
si | if |
occasion | time |
ce | this |
votre | your |
véhicule | vehicle |
comme | as |
par | by |
à | and |
dernier | the |
un | same |
FR Nous ne serons pas responsables envers vous de tout remboursement ou tout dommage ou perte résultant d'un tel changement effectué par le Service de tiers ou en lien avec celui-ci, ou de tout changement apporté à nos Produits
EN We will not be liable to you for any refunds or any damage or loss arising from or in connection with any such change made by the Third Party Service or any resulting change to our Products
francês | inglês |
---|---|
responsables | liable |
remboursement | refunds |
changement | change |
lien | connection |
perte | loss |
service | service |
ou | or |
effectué | made |
tiers | third |
en | in |
dommage | damage |
à | to |
résultant | arising |
avec | with |
produits | products |
par | by |
nos | our |
serons | we |
vous | you |
FR C?est dommage, mais nous comprenons qu?un fournisseur VPN axé sur la sécurité tel que Mullvad prenne cette décision.
EN This is a shame, but we do understand a privacy-aimed provider such as Mullvad making this decision.
francês | inglês |
---|---|
fournisseur | provider |
sécurité | privacy |
mullvad | mullvad |
décision | decision |
comprenons | understand |
nous | we |
un | a |
la | such |
cette | this |
mais | but |
tel | as |
est | is |
FR C’est vraiment dommage pour un VPN qui offre de tels débits et qui serait parfait pour visionner du contenu en streaming sur Netflix.
EN This is a real shame for a VPN that reaches such speeds and would be perfect for Netflix streaming, if only it managed to give you access.
francês | inglês |
---|---|
vpn | vpn |
parfait | perfect |
streaming | streaming |
netflix | netflix |
un | a |
serait | be |
et | and |
FR Vous comprenez et consentez formellement au fait que notre service ne sera pas tenu responsable pour un quelconque dommage résultant de :
EN You expressly understand and agree that the Service shall not be liable for any damages resulting from :
francês | inglês |
---|---|
responsable | liable |
dommage | damages |
résultant | resulting |
service | service |
vous | you |
comprenez | and |
et | understand |
sera | the |
fait | that |
FR Vous convenez de nous indemniser et de nous tenir quittes de tout dommage, réclamation, demande ou honoraires d'avocats, réclamé par n'importe quelle tierce partie, lié à votre usage de notre service.
EN You agree to indemnify and hold the Service from any claim, demand or damage, including reasonable attorneys' fees, asserted by any third party due to or arising out of your use of or conduct on the Service.
francês | inglês |
---|---|
convenez | agree |
indemniser | indemnify |
dommage | damage |
honoraires | fees |
réclamation | claim |
demande | demand |
ou | or |
service | service |
tierce | third party |
de | of |
à | to |
votre | your |
usage | use |
et | and |
vous | you |
par | by |
quelle | the |
FR Tout dommage superficiel ou toute rouille en surface résultant d'éclats causés par des pierres ou d'égratignures dans la peinture.
EN Cosmetic conditions or surface corrosion from stone chips or scratches in the paint.
francês | inglês |
---|---|
ou | or |
surface | surface |
la | the |
en | in |
peinture | paint |
FR Ce service est fourni tel quel, sans garantie d'aucune sorte. L'utilisation de ce service est entièrement à vos propres risques. Nous ne pouvons être tenus responsables de tout dommage direct ou indirect résultant de l'utilisation de ce service.
EN This service is provided as is, without warranty of any kind. Use of this service is entirely at your own risk. We cannot take responsibility for any direct or indirect damages resulting from the use of this service.
francês | inglês |
---|---|
garantie | warranty |
sorte | kind |
risques | risk |
responsables | responsibility |
dommage | damages |
direct | direct |
indirect | indirect |
ce | this |
service | service |
lutilisation | use |
ou | or |
ne | cannot |
résultant | resulting |
à | at |
de | of |
vos | your |
nous | we |
entièrement | entirely |
sans | without |
tel | as |
quel | the |
FR Le dépôt de garantie vous sera entièrement remboursé en espèces, si aucun dommage n?a été constaté par l?établissement.
EN The security deposit will be fully refunded in cash, if no damage has been noted by the establishment.
francês | inglês |
---|---|
dépôt | deposit |
garantie | security |
remboursé | refunded |
dommage | damage |
établissement | establishment |
entièrement | fully |
si | if |
en | in |
espèces | cash |
le | the |
aucun | no |
été | been |
par | by |
a | has |
FR Lorsque des périphériques potentiellement non autorisés sont identifiés, UDT peut fermer le port de commutation associé pour limiter tout dommage que pourrait provoquer un périphérique non autorisé.
EN When potentially unauthorized devices are identified, UDT can shut down the associated switch port, limiting the damage a rogue device can do.
francês | inglês |
---|---|
périphériques | devices |
port | port |
commutation | switch |
associé | associated |
limiter | limiting |
dommage | damage |
lorsque | when |
potentiellement | potentially |
un | a |
peut | can |
identifié | identified |
sont | are |
le | the |
non autorisé | unauthorized |
FR En l’absence de toute telle communication, PLANETHOSTER ne pourra être tenu responsable de la perte du nom de domaine ni de tout dommage pouvant en découler.
EN Should the CLIENT fail not notify PLANETHOSTER on a timely basis, PLANETHOSTER will not be held responsible for any loss of the domain name or for all damage that may result therefrom.
francês | inglês |
---|---|
planethoster | planethoster |
tenu | held |
perte | loss |
ne | not |
de | of |
toute | a |
la | the |
nom | name |
domaine | domain |
responsable | responsible |
dommage | damage |
pourra | will |
pouvant | be |
FR 20.3 En aucun cas, PLANETHOSTER, ses fournisseurs et distributeurs ne seront tenus responsables pour toute perte ou dommage qui n’aurait pas été raisonnablement prévisible.
EN 20.3 PLANETHOSTER, its suppliers and distributors cannot be held responsible, under any circumstances, for any loss or damage that could not be reasonably foreseeable.
francês | inglês |
---|---|
planethoster | planethoster |
tenus | held |
responsables | responsible |
raisonnablement | reasonably |
prévisible | foreseeable |
cas | circumstances |
fournisseurs | suppliers |
distributeurs | distributors |
perte | loss |
ou | or |
et | and |
seront | be |
ses | its |
ne | cannot |
pour | for |
dommage | damage |
qui | that |
pas | not |
FR 20.4 Toute réclamation relative à toute perte ou dommage subi en raison ou relativement au CONTRAT, de nature contractuelle, délictuelle, légale ou autre, doit être faite dans un délai maximal d’un an suivant la fin du CONTRAT.
EN 20.4 Any contractual, tortious, legal or any further claim related to any loss or damage suffered by the CLIENT due to, or in connection with the CONTRACT, must be made not later than one year after the termination of the CONTRACT.
francês | inglês |
---|---|
réclamation | claim |
subi | suffered |
légale | legal |
perte | loss |
ou | or |
faite | made |
an | year |
fin | termination |
à | to |
contrat | contract |
la | the |
toute | with |
dommage | damage |
de | of |
en | in |
contractuelle | contractual |
doit | must |
un | due |
être | be |
FR Accastillage entièrement encastré protégé de tout dommage par impact externe
EN Fully recessed hardware protected from external impact damage
francês | inglês |
---|---|
encastré | recessed |
protégé | protected |
dommage | damage |
impact | impact |
externe | external |
entièrement | fully |
de | from |
FR S’il s’agit d’un problème de qualité ou d’un dommage à votre nouveau produit, ou si nous vous avons envoyé le mauvais article, celui-ci peut être retourné dans les 30 jours suivant la réception de l’article.
EN If there is a quality issue with or damage to your new product or we sent you the wrong item, it can be returned within 30 days from your receipt of the item.
francês | inglês |
---|---|
dommage | damage |
nouveau | new |
envoyé | sent |
mauvais | wrong |
retourné | returned |
réception | receipt |
qualité | quality |
ou | or |
si | if |
problème | issue |
à | to |
de | of |
votre | your |
produit | product |
nous | we |
jours | days |
vous | you |
peut | can |
FR Dans une telle éventualité, nous ne sommes responsables d'aucun dommage et d'aucune réclamation à titre de confidentialité que vous pourriez subir ou que toute autre personne pourrait subir
EN In such case, we are not responsible for any privacy related damages or claims you or anyone else may suffer
francês | inglês |
---|---|
responsables | responsible |
dommage | damages |
confidentialité | privacy |
subir | suffer |
ou | or |
nous | we |
ne | not |
que | else |
titre | for |
dans | in |
sommes | are |
pourriez | you |
FR Si vous ne nous informez pas de la vente ou du transfert de votre véhicule, nous ne sommes responsables d'aucun dommage et d'aucune réclamation à titre de confidentialité que vous pourriez subir ou que toute autre personne pourrait subir
EN If you do not inform us of any sale or transfer of your vehicle, we are not responsible for any privacy related damages or claims you or anyone else may suffer
francês | inglês |
---|---|
informez | inform |
vente | sale |
transfert | transfer |
véhicule | vehicle |
responsables | responsible |
dommage | damages |
confidentialité | privacy |
subir | suffer |
si | if |
ou | or |
de | of |
titre | for |
nous | we |
votre | your |
que | else |
sommes | are |
pourriez | you |
FR AllTrails ne sera pas responsable de toute perte ou de tout dommage résultant de votre non-respect de la présente Section.
EN AllTrails will not be liable for any loss or damage arising from your failure to comply with this Section.
francês | inglês |
---|---|
responsable | liable |
résultant | arising |
respect | comply |
perte | loss |
ou | or |
votre | your |
sera | will |
toute | with |
dommage | damage |
de | from |
FR Vous acceptez d'indemniser AllTrails et ses affiliés pour toutes les réclamations découlant de ou en relation avec toute revendication de droits sur tout matériel de l'utilisateur ou tout dommage découlant de tout matériel de l'utilisateur.
EN You agree to indemnify AllTrails and its affiliates for all claims arising from or in connection with any claims to any rights in any User Material or any damages arising from any User Material.
francês | inglês |
---|---|
affiliés | affiliates |
relation | connection |
matériel | material |
dommage | damages |
réclamations | claims |
ou | or |
droits | rights |
en | in |
acceptez | agree |
vous | you |
et | and |
toute | with |
toutes | to |
FR VOUS COMPRENEZ QU'ALLTRAILS NE PEUT PAS ET N'ASSUME PAS DE RESPONSABILITÉ POUR TOUTE BLESSURE PERSONNELLE, DÉCÈS OU DOMMAGE MATÉRIEL RÉSULTANT DE VOTRE UTILISATION DES PRODUITS
EN YOU UNDERSTAND THAT ALLTRAILS CANNOT AND DOES NOT ASSUME RESPONSIBILITY FOR ANY PERSONAL INJURY, DEATH, OR PROPERTY DAMAGE RESULTING FROM YOUR USE OF THE PRODUCTS
francês | inglês |
---|---|
blessure | injury |
dommage | damage |
utilisation | use |
ou | or |
ne | cannot |
de | of |
votre | your |
vous | you |
comprenez | and |
pas | not |
et | understand |
produits | products |
peut | that |
pour | for |
FR Entre AllTrails et Apple, toute autre réclamation, perte, responsabilité, dommage, coût ou dépense attribuable à un défaut de conformité à une quelconque garantie relèvera de l’entière responsabilité d’AllTrails.
EN As between AllTrails and Apple, any other claims, losses, liabilities, damages, costs or expenses attributable to any failure to conform to any warranty will be the sole responsibility of AllTrails.
francês | inglês |
---|---|
apple | apple |
responsabilité | responsibility |
attribuable | attributable |
garantie | warranty |
dommage | damages |
ou | or |
coût | costs |
perte | losses |
à | to |
et | and |
de | of |
autre | other |
FR Reolink ne peut et ne sera pas responsable de toute perte ou dommage résultant de votre manquement à ces obligations.
EN Reolink cannot and will not be liable for any loss or damage arising from your failure to comply with these obligations.
francês | inglês |
---|---|
reolink | reolink |
responsable | liable |
résultant | arising |
obligations | obligations |
perte | loss |
ou | or |
ne | cannot |
votre | your |
sera | will |
dommage | damage |
à | to |
peut | be |
et | and |
toute | with |
pas | not |
FR 4. Exempt de tout type de dommage, y compris, mais sans s'y limiter, les bosses, les éraflures, les fissures, les abus, les dégradations ou les dommages résultant de surtensions ;
EN 4. Free from damages of any type, including, but not limited to dents, scratches, cracks, abuse, defacement or damages resulting from power surges;
francês | inglês |
---|---|
exempt | free |
bosses | dents |
abus | abuse |
type | type |
ou | or |
résultant | resulting |
de | of |
dommages | damages |
compris | including |
mais | but |
sans | to |
FR Reolink ne sera pas responsable de toute perte ou dommage au Produit causé pendant le transport.
EN Reolink shall not be responsible for any loss or damage to the Product for Refund caused in transit.
francês | inglês |
---|---|
reolink | reolink |
causé | caused |
perte | loss |
ou | or |
responsable | responsible |
dommage | damage |
produit | product |
le | the |
toute | to |
le transport | transit |
FR Cette société décline toute responsabilité pour toute perte ou dommage, quelle qu'en soit la cause, résultant de la divulgation d'informations personnelles à des tiers.
EN This Company will not accept any responsibility for any loss or damage in whatever manner, howsoever caused, resulting from your disclosure to third parties of personal information.
francês | inglês |
---|---|
société | company |
responsabilité | responsibility |
divulgation | disclosure |
perte | loss |
ou | or |
à | to |
tiers | third |
résultant | resulting |
de | of |
cette | this |
dommage | damage |
pour | for |
personnelles | personal |
FR Toute date de livraison donnée par nous est uniquement notre meilleure estimation, et Reolink ne peut être tenu responsable de toute perte ou dommage subi par vous en raison d'un retard raisonnable ou inévitable dans la livraison de votre commande.
EN Any delivery date given by us is our best estimate only, and Reolink cannot be held liable for any loss or damage suffered by you due to any reasonable or unavoidable delay in the delivery of your order.
francês | inglês |
---|---|
estimation | estimate |
reolink | reolink |
tenu | held |
responsable | liable |
subi | suffered |
retard | delay |
raisonnable | reasonable |
commande | order |
perte | loss |
ou | or |
ne | cannot |
livraison | delivery |
de | of |
dommage | damage |
la | the |
votre | your |
date | date |
notre | our |
en | in |
par | by |
meilleure | best |
peut | be |
vous | you |
FR Une fois la transaction annulée, CoreTech ne pourra en aucun cas être tenue responsable de tout dommage direct ou indirect causé par un retard dans le défaut de déblocage du montant par le système bancaire.
EN Once the transaction has been canceled, CoreTech can in no case be held liable for any direct or indirect damage caused by delay in the banking system's failure to release the amount.
francês | inglês |
---|---|
transaction | transaction |
tenue | held |
responsable | liable |
dommage | damage |
direct | direct |
indirect | indirect |
retard | delay |
système | systems |
bancaire | banking |
annulé | canceled |
ou | or |
déblocage | release |
en | in |
aucun | no |
causé | caused |
par | by |
pourra | can |
de | for |
un | amount |
FR 30.02 Le CLIENT doit supporter directement tout type de coût, d'indemnisation des dommages et charges, y compris les frais professionnels, qui peuvent découler de ces réclamations, en plus de tout autre dommage subi par CORETECH
EN 30.02 The CLIENT will have to directly bear any type of cost, compensation for damages and charges, including any professional expenses, which may arise from such claims, in addition to any further damage suffered by CLIENT
francês | inglês |
---|---|
client | client |
directement | directly |
subi | suffered |
peuvent | may |
coût | cost |
réclamations | claims |
le | the |
de | of |
en | in |
et | and |
type | type |
compris | including |
dommages | damages |
frais | expenses |
professionnels | professional |
par | by |
FR Luxembourg for Tourism ne saurait être tenu pour responsable d'un quelconque dommage que vous subiriez au cours de ou après votre navigation sur ce site.
EN Luxembourg for tourism cannot be held responsible for any damage you may suffer during or after your visit to this site.
francês | inglês |
---|---|
luxembourg | luxembourg |
tourism | tourism |
tenu | held |
responsable | responsible |
dommage | damage |
site | site |
ou | or |
ce | this |
ne | cannot |
votre | your |
être | be |
vous | you |
après | to |
de | after |
pour | for |
FR Dommage ! Heureusement, il existe plein d’autres domaines encore en vente. Pourquoi ne pas faire une recherche ?
EN Too bad! Luckily, plenty of other domains are still for sale. Why not try a search?
francês | inglês |
---|---|
heureusement | luckily |
vente | sale |
dautres | other |
recherche | search |
existe | are |
domaines | domains |
pourquoi | why |
en | too |
une | a |
encore | for |
FR Ils ont essayé de rendre le conteneur luxueux pour qu?il soit même dommage de devoir le jeter.
EN The packaging looks so expensive, it?s a shame we have to throw it away.
francês | inglês |
---|---|
jeter | throw |
il | it |
le | the |
de | away |
rendre | have |
FR Déclarez le dommage à votre véhicule en ligne ou tout simplement par téléphone. Nous sommes à vos côtés et traitons votre problème dans les plus brefs délais.
EN Report damage to your vehicle conveniently online or simply by telephone. We are there for you, and will take care of your claim as quickly as possible.
francês | inglês |
---|---|
dommage | damage |
téléphone | telephone |
en ligne | online |
ou | or |
simplement | simply |
véhicule | vehicle |
à | to |
nous | we |
et | and |
par | by |
sommes | are |
FR Déclarez votre dommage matériel en ligne ou tout simplement par téléphone. Nous sommes à vos côtés et traitons votre problème dans les plus brefs délais.
EN Report your claim conveniently online or simply by telephone. We are there for you, and will take care of your claim as quickly as possible.
francês | inglês |
---|---|
téléphone | telephone |
en ligne | online |
ou | or |
simplement | simply |
nous | we |
à | and |
par | by |
sommes | are |
FR Dommage, vous avez des Iframes sur vos pages Web, cela signifie que son contenu ne peut pas être indexé par les moteurs de recherche.
EN Too Bad, you have Iframes on the web pages, this mean that content in an Iframe cannot be indexed.
francês | inglês |
---|---|
iframes | iframes |
web | web |
contenu | content |
signifie | mean |
indexé | indexed |
ne | cannot |
vous | you |
sur | on |
pages | pages |
vos | the |
peut | be |
FR Application qui beug souvent avec des fois des fausses indications sur la localisation, dommage
EN Very nice app don’t know how secure it is tho! Makes me a little nervous but over all very nice app
francês | inglês |
---|---|
application | app |
fois | a |
sur | secure |
FR J’ai enlevé une étoile car C’est dommage que l’on ne peut jouer que sur iPhone, sinon le jeu est super
EN This game is awesome but one problem sometimes it goes out by itself other than that great!!
francês | inglês |
---|---|
jeu | game |
ne | but |
est | is |
cest | it |
que | that |
sur | by |
FR Dommage qu’il soit pas aussi en français
EN The superstar round asks the same questions in each category over and over again. Most of the questions in the main game are somewhat repetitive. Aside from that it’s fun to play.
francês | inglês |
---|---|
français | the |
en | in |
FR Bonjour le jeux crash trop impossible à jouer vraiment dommage
EN It’s not a bad game but once you progress into double digit boards the game tends to crash after a couple boards. It’s frustrating when you’re close to finishing a board you get stuck starting it all over.
francês | inglês |
---|---|
crash | crash |
le | the |
à | to |
FR On ne peut pas choisir de carte c est très dommage et j espère qu à la prochaine mise à jour on pourra choisir une carte
EN I spent over 10 dollars had over 82 hrs and when I got back on it said local of cloud I clicked local because it said 82 hrs and now I have nothing it deleted all of it
francês | inglês |
---|---|
j | i |
ne | nothing |
jour | on |
de | of |
on | cloud |
à | and |
FR Le jeu est très bon généralement mais certaine chose très dommage comme pas de bâtiment pour stocker du matériel ou pas de multi joueurs
EN I miss the multiplayer option, always enjoyed playing with my friends!
francês | inglês |
---|---|
le | the |
jeu | playing |
FR Dommage qu’il faille trop souvent que je ferme et redémarre l’application! Quand je franchis un niveau, le nouveau niveau bloque au chargement
EN You see the advertisement all over where it shows challenging things to help the king. Yep haven’t seen a single one of those at all. Just your typical match game like all the others.
francês | inglês |
---|---|
le | the |
souvent | of |
un | a |
quil | it |
quand | to |
FR VOTRE UTILISATION D’INTERNET EST À VOS PROPRES RISQUES ET VOUS SEUL ÊTES RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE À VOS SYSTÈMES INFORMATIQUES OU DE TOUTE PERTE DE DONNÉES QUI RESULTE D’UN ACCÈS INTERNET OU DE NOS SERVICES
EN YOUR USE OF THE INTERNET IS AT YOUR OWN RISK AND YOU ARE SOLELY RESPONSIBLE FOR ANY DAMAGES TO YOUR COMPUTER SYSTEMS OR LOSS OF DATA THAT RESULTS FROM ANY INTERNET ACCESS OR OUR SERVICES
francês | inglês |
---|---|
internet | internet |
risques | risk |
services | services |
perte | loss |
utilisation | use |
est | is |
seul | solely |
responsable | responsible |
ou | or |
de | of |
informatiques | computer |
dommage | damages |
nos | our |
tout | any |
FR Dans le cadre défini par la loi, fotocommunity et ses agents délégués ne sont responsables qu?à la hauteur du dommage normalement prévisible
EN To the extent legally permitted, we and our vicarious agents shall only be liable up to the amount of typically foreseeable damage
francês | inglês |
---|---|
agents | agents |
responsables | liable |
dommage | damage |
normalement | typically |
prévisible | foreseeable |
hauteur | up |
à | to |
FR Tout le monde fait des erreurs, mais il serait dommage que les vôtres se transforment en de mauvaises habitudes au piano ! Découvrez les 5 erreurs les plus fréquemment commises par les pianistes débutants, et nos conseils pour les éviter.
EN If you can't find the right words to tell that special someone how you feel, say it with music instead. Play one of these romantic songs and they're sure to fall head over (piano) keys for you.
francês | inglês |
---|---|
piano | piano |
il | it |
de | of |
et | find |
le | the |
au | instead |
nos | and |
fait | that |
FR Suivre des liens vers tout autre site Web ou page se fera à vos propres risques et Oxfam International ne sera pas tenu responsable, directement ou indirectement, de tout dommage résultant de l'utilisation de ces autres sites Web
EN Oxfam International reserves the right to remove any such communication or material from the Website at its own discretion
francês | inglês |
---|---|
oxfam | oxfam |
ou | or |
international | international |
directement | right |
à | to |
site | website |
sera | the |
FR Dynata ne peut en aucun cas être tenue responsable, directement ou indirectement, de toute perte ou tout dommage causé par votre utilisation ou le crédit que vous accordez aux informations obtenues par le biais du Site
EN Under no circumstances will Dynata be responsible or liable, directly or indirectly, for any loss or damage caused by your use or reliance on information obtained through the Site
francês | inglês |
---|---|
directement | directly |
indirectement | indirectly |
informations | information |
obtenues | obtained |
responsable | responsible |
ou | or |
perte | loss |
utilisation | use |
site | site |
aucun | no |
dommage | damage |
par | by |
votre | your |
le | the |
causé | caused |
peut | be |
Mostrando 50 de 50 traduções