Traduzir "dignes" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "dignes" de francês para inglês

Traduções de dignes

"dignes" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

dignes worthy

Tradução de francês para inglês de dignes

francês
inglês

FR Travaillez sur ce que vous voulez, quand vous voulez, où vous voulez. Tout cela grâce aux supers projets de nos clients dignes de confiance et venus du monde entier.

EN Work on what you want, when you want, where you want. All with great projects from reliable clients all over the world.

francêsinglês
clientsclients
projetsprojects
quandwhen
mondeworld
suron
voulezyou want
grâcethe
dufrom

FR N’ouvrez que des fichiers dignes de confiance et que vous attendez de recevoir

EN Only open files that you completely trust and expected to be sent

francêsinglês
fichiersfiles
confiancetrust
etand
vousyou

FR Mais ceci est uniquement possible avec des informations fiables et dignes de confiance, peu importe leur format, leur provenance, leur destination ou l’utilisation qui en est faite

EN But this is only possible with information that’s trusted and reliable, regardless of its format, who it’s from, where it goes or how it’s used

francêsinglês
possiblepossible
informationsinformation
formatformat
peu importeregardless
ouor
maisbut
avecwith
fiablesreliable
enit
cecithis
deof
de confiancetrusted
etand
estis
quiwho

FR Comme dans le secteur des VPN, de nombreux antivirus gratuits sont dignes d’intérêt

EN Like VPNs, many free virus scanners may be worth considering

francêsinglês
vpnvpns
gratuitsfree
commelike
sontbe
desmany

FR Définissez des permissions à grande échelle, ou personnalisez l'accès par utilisateur, groupe, ou par coffre. Déléguez les responsabilités d'administration à des membres dignes de confiance pour vous aider à gérer votre compte.

EN Set permissions at scale, or customise access by user, group, or vault. Delegate admin responsibilities to trusted members to help you manage your account.

francêsinglês
échellescale
coffrevault
membresmembers
définissezset
ouor
personnalisezcustomise
utilisateuruser
groupegroup
àto
responsabilitésresponsibilities
gérermanage
permissionspermissions
votreyour
compteaccount
parby
de confiancetrusted
vousyou
aiderto help

FR Tanzu Build Service se charge d’automatiser ces workflows et intègre des fonctionnalités de gouvernance dignes des grandes entreprises.

EN Tanzu Build Service offers the convenience of these workflows with more automation and the governance capabilities enterprises need.

francêsinglês
buildbuild
workflowsworkflows
grandesmore
tanzutanzu
gouvernancegovernance
serviceservice
entreprisesenterprises
cesthe
deof
etand

FR Des experts Spring® dignes de confiance

EN Do more with the Spring framework

francêsinglês
springspring
desthe

FR Elle gère l'application et les données comme une seule et même entité sous Red Hat OpenShift, et offre des performances dignes d'un système bare metal

EN Robin Storage manages application and data as a single entity on Red Hat OpenShift, all while delivering bare-metal performance

francêsinglês
gèremanages
entitéentity
redred
hathat
barebare
metalmetal
offredelivering
donnéesdata
performancesperformance
etand
commeas
openshiftopenshift
systèmeapplication
lessingle
unea

FR Vous obtenez ainsi la meilleure latence et des performances dignes de mention.

EN This means you receive the best possible latency and performance.

francêsinglês
latencelatency
performancesperformance
lathe
vousyou
meilleurethe best
etand

FR Les rubriques permettent de classer les questions et de les trouver facilement. Vous pouvez parcourir et suivre des sujets dignes d'intérêt afin d'obtenir plus d'informations, et trouver des experts en la matière au sein de votre organisation.

EN Topics keep questions organized and easy to find. You can browse and follow topics of interest to learn more, and find subject matter experts within your organization.

francêsinglês
facilementeasy
expertsexperts
organisationorganization
sujetstopics
parcourirbrowse
suivrefollow
matièreand
deof
questionsquestions
votreyour
vousyou
plusmore

FR Nous sommes ainsi devenus dignes de confiance aux yeux de nos membres et capables de leur rendre des comptes, ce qui correspond aux objectifs de nos dirigeants et administrateurs.

EN This has provided us with the uppermost trusted ability of being accountable to our members on all levels, which is what our leaders and administrators strive to do.

francêsinglês
membresmembers
capablesability
dirigeantsleaders
administrateursadministrators
cethis
deof
nosour
de confiancetrusted
leurthe

FR Vivez des moments dignes d’un musée grâce à des œuvres et des sculptures choisies avec soin pour refléter le caractère unique de chaque établissement.

EN Experience a moment of beauty with museum-quality art and sculptures curated to reflect the unique character of every location.

francêsinglês
muséemuseum
sculpturessculptures
refléterreflect
lethe
àto
deof
etand
chaqueevery
avecwith
caractèrea
pourunique

FR Il incombe donc à l'institution financière de s'assurer qu'elle ne travaille qu'avec des PPT dignes de confiance

EN So it is incumbent on the financial institution to ensure that they work only with trustworthy TPPs

francêsinglês
financièrefinancial
ilit
àto
de confiancetrustworthy
dethey
quellethe

FR Mais ils considèrent souvent les influenceurs comme des autorités indépendantes dont les opinions et les conseils sont dignes de confiance

EN But they often view influencers as independent authorities whose opinions and advice can be trusted

francêsinglês
souventoften
influenceursinfluencers
indépendantesindependent
opinionsopinions
conseilsadvice
commeas
autoritésauthorities
maisbut
leswhose
de confiancetrusted
etand

FR Une multitude de designs et de modèles de conception élaborés dans les styles les plus variés ainsi que des procédures d'édition intuitives vous permettent d'obtenir rapidement des résultats dignes de graphistes professionnels.

EN A number of designs and templates in different styles, plus intuitive real-time editing and easy-to-understand tools will help you to quickly produce professional results.

francêsinglês
intuitivesintuitive
rapidementquickly
résultatsresults
designsdesigns
modèlestemplates
stylesstyles
éditionediting
deof
etand
unea
dansin
lesnumber
vousyou
professionnelsprofessional

FR Tous les pinceaux inclus dans ce pack ont été créés à partir d’une véritable source dessinée à la main. N’hésitez pas à les utiliser pour créer des illustrations dignes de Sailor Jerry !

EN All brushes included in this brush pack have been made from real hand-drawn source material. Why not use them to create your own jerry sailor style artwork?

francêsinglês
pinceauxbrushes
packpack
véritablereal
sourcesource
dessinéedrawn
mainhand
jerryjerry
cethis
utiliseruse
inclusincluded
àto
pasnot
dansin
étébeen
créercreate
illustrationsartwork
partirfrom

FR Ces pinceaux sont parfaits pour créer des illustrations de tatouages dignes de Sailor Jerry.

EN These brushes are perfect for creating jerry sailor tattoo illustrations.

francêsinglês
pinceauxbrushes
parfaitsperfect
créercreating
illustrationsillustrations
jerryjerry
sontare

FR La Brand Safety comprend la diffusion des campagnes publicitaires dans des environnements conformes aux marques et dignes de confiance

EN Brand Safety includes the playout of advertising campaigns in brand-compliant and trustworthy environments

francêsinglês
comprendincludes
environnementsenvironments
conformescompliant
safetysafety
campagnescampaigns
lathe
de confiancetrustworthy
publicitairesadvertising
deof
etand
dansin
marquesbrand

FR Les caractéristiques dignes de mention comprennent un hayon à commande électrique, un dégivreur d'essuie-glace avant et un volant chauffant.

EN Notable new features include a power liftgate, front wiper de-icer, and heated steering wheel.

francêsinglês
hayonliftgate
électriquepower
una
caractéristiquesfeatures
volantwheel
comprennentand

FR Vous profitez ainsi des mêmes possibilités de contrôle dignes d’un professionnel, pour optimiser vos contenus

EN Meaning you get the same studio-level control to optimize your content

francêsinglês
contrôlecontrol
optimiseroptimize
contenuscontent
vosyour
mêmesthe
vousyou
lemeaning
professionnelto

FR Profitez de plus de possibilités de contrôle dignes d’un professionnel pour optimiser vos contenus

EN Meaning you get more studio-level control to optimize your content

francêsinglês
contrôlecontrol
contenuscontent
optimiseroptimize
vosyour
lemeaning
plusmore
professionnelto

FR Si les sites apportent une conversation, ils sont certainement dignes et utiles pour la création de liens futurs.

EN If the sites bring conversation then certainly they are worthy and useful for future link building.

francêsinglês
conversationconversation
certainementcertainly
dignesworthy
utilesuseful
créationbuilding
futursfuture
siif
lathe
sontare
sitessites
etand
debring
lienslink
pourfor

FR Nous n'utilisons que des sources officielles, fiables et dignes de confiance afin que vous puissiez utiliser les informations sans éprouver le moindre doute sur leur exactitude ou leur légalité.

EN We use official, reliable and trustworthy sources only so that you could use the information without any concerns about either accuracy or legality

francêsinglês
officiellesofficial
légalitélegality
sourcessources
utiliseruse
exactitudeaccuracy
informationsinformation
lethe
ouor
fiablesreliable
nouswe
de confiancetrustworthy
vousyou
etand

FR Depuis plus de 40 ans, OCLC est l'un des acteurs dignes de confiance dans le secteur du catalogage de données et des actifs informationnels qui aident les bibliothèques dans leur mission

EN For more than 40 years, OCLC has been a trusted steward of high-quality cataloging data and other information assets that support libraries' missions

francêsinglês
oclcoclc
catalogagecataloging
bibliothèqueslibraries
donnéesdata
actifsassets
plusmore
quithat
deof
ansyears
de confiancetrusted
etand

FR Qu'elles soient employées de maison ou employées dans l'industrie du vêtement, CARE travaille dans le monde entier pour s'assurer que les femmes peuvent accéder à des opportunités de travail dignes.

EN From domestic workers to those employed in the garment industry, CARE works around the globe to ensure women can access dignified work opportunities.

francêsinglês
vêtementgarment
carecare
femmeswomen
accéderaccess
opportunitésopportunities
travailleworks
lethe
àto
mondeglobe
employéemployed
peuventcan
travailwork
dansin
dearound
dufrom

FR Le résultat : des données dignes de confiance.

EN The result - data you can trust.

francêsinglês
lethe
résultatresult
donnéesdata
confiancetrust

FR Le mot "souvenirs" provient du mot latin "des choses dignes de se souvenir". En tant que tels, des objets souvenirs ont été achetés et vendus au cours des siècles.

EN The word "memorabilia" comes from the Latin term "things worthy of being remembered". As such, memorabilia items have been bought and sold across centuries.

francêsinglês
souvenirsmemorabilia
provientcomes from
latinlatin
dignesworthy
vendussold
sièclescenturies
achetébought
lethe
deof
étébeen
dufrom
motword
etand

FR Au cœur des capitales ou au bord de l’océan aux Maldives, nous continuons à vouloir être dignes de notre héritage, qui est de fournir d’inoubliable expériences à nos chers clients.

EN At the heart of capital cities or ocean-front in the Maldives, we continue to strive to be worthy of our legacy of providing unforgettable experiences to our treasured guests.

francêsinglês
maldivesmaldives
dignesworthy
héritagelegacy
expériencesexperiences
cherstreasured
clientsguests
cœurheart
capitalescapital
ouor
àto
deof
continuonscontinue
nouswe
êtrebe

FR Des informations dignes de foi ont cette année encore fait état de cas de torture et d’autres mauvais traitements.

EN Credible reports of torture and other ill-treatment continued to be made.

francêsinglês
torturetorture
traitementstreatment
étatto
informationsreports
deof
etand
dautresother
faitmade

FR Au programme : harmonies « classiques » dignes d'un Sa… en lire plus

EN Brundtland and Berge were schoolmates in the… read more

FR Changez de caméra, réglez le son, activez un système d’éclairage, lancez des contenus multimédias et profitez d’outils dignes d’un studio professionnel de diffusion en direct, le tout sans changer vos habitudes.

EN So you can switch cameras, adjust audio, engage lighting and launch media – employ all the tools of professional live production – while staying true to form.

francêsinglês
caméracameras
réglezadjust
lancezlaunch
multimédiasmedia
directlive
etand
ento
lethe
professionnelprofessional

FR Notamment au Mexique, pays déboursant des sommes folles pour acquérir ces outils dignes des meilleurs films d’espionnage.

EN Intelligence agencies who had long relied on wiretapping – which intercepts information in transit – were left in the dark.

francêsinglês
auon
sommesin the
cesthe
acquérirwhich

FR Le paysage vallonné préalpin et l’imposant Alpstein couverts de leur blanc manteau sont dignes d’un conte de fées

EN The hilly pre-Alpine landscape and the mighty Alpstein take on the appearance of a snowy-white winter fairytale

francêsinglês
paysagelandscape
vallonnéhilly
alpsteinalpstein
conte de féesfairytale
blancwhite
lethe
deof
etand
duna

FR Les conditions ne sont pas encore favorables à la facilitation de rapatriements volontaires sûrs et dignes au Soudan du Sud en raison du conflit armé et des violations des droits humains

EN Conditions are not yet conducive for facilitating safe and dignified voluntary repatriation to South Sudan due to ongoing armed conflict and human rights violations

francêsinglês
facilitationfacilitating
volontairesvoluntary
sûrssafe
soudansudan
conflitconflict
arméarmed
violationsviolations
humainshuman
droitsrights
conditionsconditions
sontare
sudsouth
àto
pas encoreyet
etand
dedue

FR Les conflits et les restrictions de mouvement devant probablement se poursuivre, la portée de solutions durables, volontaires et dignes pour les personnes déplacées et les réfugiés apatrides restera probablement limitée

EN With conflict and movement restrictions expected to continue, the scope for sustainable, voluntary and dignified solutions for stateless IDPs and refugees is likely to remain limited

francêsinglês
conflitsconflict
mouvementmovement
probablementlikely
portéescope
solutionssolutions
durablessustainable
volontairesvoluntary
restrictionsrestrictions
réfugiésrefugees
lathe
limitéelimited
poursuivreto continue
etand
devantto

FR Pour les quelques zones relativement sûres pour les personnes déplacées qui choisissent de revenir, un ensemble concerté de plans de solutions durables est maintenant nécessaire pour garantir des retours en toute sécurité, volontaires et dignes

EN For the few areas that are relatively safe for IDPs who choose to return, a concerted package including timely durable-solution plans is now needed to ensure safe, voluntary, and dignified return

francêsinglês
relativementrelatively
choisissentchoose
plansplans
solutionssolution
durablesdurable
nécessaireneeded
volontairesvoluntary
sûressafe
una
zonesareas
garantirensure
maintenantthe
etand

FR Ces interventions sont surtout plus dignes

EN Crucially, these interventions are more dignified

francêsinglês
interventionsinterventions
plusmore
sontare

FR Le patriarche laisse derrière lui un héritage remarquable rempli de récits dignes d’un film de la série Indiana Jones.

EN He leaves behind a remarkable legacy, including tales that at times read like an Indiana Jones movie.

francêsinglês
laisseleaves
héritagelegacy
récitstales
filmmovie
jonesjones
derrièrebehind
una
remarquableremarkable
detimes
luithat
lelike

FR Cette recette donne des résultats spectaculaires dignes d’Instagram à tous les coups5!

EN This eye-popping recipe delivers Instagram-worthy results every time!5

francêsinglês
recetterecipe
résultatsresults
dignesworthy
donnedelivers
cettethis
tous lesevery

FR Dans la région du Haut-Saint-Jean, la rivière traverse de jolies petites villes, des villages tranquilles, des collines verdoyantes et des terres fertiles, offrant des panoramas dignes des scènes de campagne idylliques des tableaux de grands peintres

EN The Upper Saint John River Valley is a lush and diverse string of communities that follow the meandering river through rolling hills, rich farmland, and more stunning views than you can possibly capture with your phone

francêsinglês
rivièreriver
collineshills
grandsmore
saintsaint
jeanjohn
lathe
deof
villagescommunities
etand
hautupper

FR Pionnière des questions liées aux soins de santé des Premières Nations, elle est, entre autres réalisations dignes de mention, membre fondatrice de l’Association des infirmières et infirmiers autochtones du Canada (AIIAC).

EN Among many remarkable achievements as a trailblazer on issues related to First Nations health care, she became a founding member of the Canadian Indigenous Nurses’ Association (CINA).

francêsinglês
pionnièretrailblazer
soinscare
nationsnations
réalisationsachievements
autochtonesindigenous
canadacanadian
liérelated
santéhealth
membremember
deof
infirmièresnurses
estbecame
desamong
premièresfirst

FR Pour faciliter ce travail, Immunisation Canada a réuni des sources vérifiées et dignes de foi pour appuyer la sensibilisation continue et la promotion de la vaccination.

EN To facilitate this work, Immunize Canada has collected a variety of tested and credible resources to support ongoing education about, and promotion of, immunization.

francêsinglês
canadacanada
sensibilisationeducation
cethis
promotionpromotion
deof
faciliterfacilitate
travailwork
etand
appuyersupport
ahas
sourcesresources

FR En d'autres termes, les sites web qui ont fait preuve d'un bon comportement pendant le plus longtemps sont dignes de gagner la confiance des moteurs de recherche

EN In other words, websites that have demonstrated good behavior for the longest time are worthy of gaining the trust of search engines

francêsinglês
comportementbehavior
dignesworthy
confiancetrust
moteursengines
recherchesearch
enin
sontare
lesgood
deof
dautresother
siteswebsites
pendantfor

FR Solidement ancré dans l’histoire et le terroir espagnols, Bodega Numanthia est le berceau de vins puissants et intenses, dignes représentants de la prestigieuse appellation Toro.

EN Firmly rooted into Spanish history and terroir, Bodega Numanthia is the birthplace of powerful and intense wines, iconic incarnations of the prestigious Designation of Origin Toro.

francêsinglês
vinswines
puissantspowerful
intensesintense
terroirterroir
deof
etand

FR Pourquoi: Les personnes mettant le bien-être de chacun au premier plan, sont dignes de confiance quand il s’agit de prendre des décisions

EN Why: People that put the well-being of each other first can be trusted to make optimal decisions

francêsinglês
décisionsdecisions
personnespeople
bienwell-being
lethe
deof
de confiancetrusted
prendrebe

FR Si vous êtes dignes de leur confiance, ils demeureront avec vous et pourraient vous recommander d’autres personnes intéressées à travailler au Québec.

EN If you have their trust, they will stay with you and may refer you to others interested in working in Quebec.

francêsinglês
confiancetrust
travaillerworking
québecquebec
siif
intéresséinterested
pourraientwill
àto
etand
avecwith
vousyou

FR Nous devons aussi investir dans des emplois de qualité dans l’économie des services à la personne, ce qui favorisera une plus grande égalité et permettra à toutes les personnes de recevoir les soins dignes qu’elles méritent.

EN And we must invest in quality jobs in the care economy, which will promote greater equality and ensure everyone receives the dignified care they deserve.

francêsinglês
investirinvest
emploisjobs
égalitéequality
économieeconomy
qualitéquality
soinscare
devonswe must
nous devonsmust
lathe
nouswe
plus grandegreater
àand
dansin

FR Nous devons aussi investir dans des emplois de qualité dans l’économie des services à la personne, ce qui favorisera une plus grande égalité et permettra à toutes les personnes de recevoir les soins dignes qu’elles méritent.

EN And we must invest in quality jobs in the care economy, which will promote greater equality and ensure everyone receives the dignified care they deserve.

francêsinglês
investirinvest
emploisjobs
égalitéequality
économieeconomy
qualitéquality
soinscare
devonswe must
nous devonsmust
lathe
nouswe
plus grandegreater
àand
dansin

FR « J'ai vu de nombreuses jeunes femmes bien éduquées, dignes de confiance et expérimentées être retenues parce que les membres du clan et les communautés sont contre la participation des femmes aux processus de prise de décision.

EN “I have seen many well-educated, trusted and experienced young women being held back because clan members and communities are against women participating in decision-making processes.”

francêsinglês
vuseen
nombreusesmany
jeunesyoung
femmeswomen
bienwell
confiancetrusted
membresmembers
clanclan
communautéscommunities
participationparticipating
processusprocesses
décisiondecision
etand
contreagainst
prisemaking
parcebecause
sontare

FR En mai dans la capitale, ne manquez pas ces tulipes dignes d’Instagram

EN Don’t miss these Instagram-worthy tulips in the Capital this May

francêsinglês
maimay
capitalecapital
manquezmiss
tulipestulips
dignesworthy
lathe
enin
pasdont

Mostrando 50 de 50 traduções