FR Arrêtez d'essayer de penser comme un ordinateur quand vous essayez de trouver un e-mail. Tapez comme vous pensez, et Spark trouvera l'e-mail que vous recherchez. Vous cherchez une pièce jointe de David ? Recherchez 'pièce jointe de David'.
"recherchez pièce jointe" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
FR Arrêtez d'essayer de penser comme un ordinateur quand vous essayez de trouver un e-mail. Tapez comme vous pensez, et Spark trouvera l'e-mail que vous recherchez. Vous cherchez une pièce jointe de David ? Recherchez 'pièce jointe de David'.
DE Sie müssen nicht mehr wie ein Computer denken, um eine Mail zu finden. Einfach das eingeben, was Sie denken und Spark findet die passende Mail. Suchen Sie nach einem Anhang, den Ihnen David geschickt hat? Suchen Sie einfach nach 'Anhang von David'.
francês | alemão |
---|---|
ordinateur | computer |
david | david |
et | und |
jointe | anhang |
recherchez | suchen |
pensez | denken |
FR Arrêtez d'essayer de penser comme un ordinateur quand vous essayez de trouver un e-mail. Tapez comme vous pensez, et Spark trouvera l'e-mail que vous recherchez. Vous cherchez une pièce jointe de David ? Recherchez 'pièce jointe de David'.
DE Sie müssen nicht mehr wie ein Computer denken, um eine Mail zu finden. Einfach das eingeben, was Sie denken und Spark findet die passende Mail. Suchen Sie nach einem Anhang, den Ihnen David geschickt hat? Suchen Sie einfach nach 'Anhang von David'.
francês | alemão |
---|---|
ordinateur | computer |
david | david |
et | und |
jointe | anhang |
recherchez | suchen |
pensez | denken |
FR Choisissez si vous souhaitez importer la pièce jointe la plus récente à chaque exécution du flux de travail ou une pièce jointe avec un nom spécifique :
DE Wählen Sie aus, ob Sie bei Ausführung des Workflows immer die neueste Anlage importieren möchten oder ob eine Anlage anhand eines bestimmten Namens importiert werden soll:
francês | alemão |
---|---|
récente | neueste |
nom | namens |
importer | importieren |
exécution | ausführung |
flux de travail | workflows |
si | ob |
plus | immer |
ou | oder |
choisissez | wählen |
à | die |
avec | anhand |
souhaitez | möchten |
spécifique | bestimmten |
FR Ouvrez le rapport, puis cliquez sur Fichier > Envoyer en tant que pièce jointe pour afficher la fenêtre Envoyer en tant que pièce jointe.
DE Klicken Sie bei geöffnetem Bericht auf Datei > Als Anlage senden, um das Fenster Als Anlage senden anzuzeigen.
francês | alemão |
---|---|
rapport | bericht |
afficher | anzuzeigen |
fichier | datei |
fenêtre | fenster |
cliquez | klicken |
sur | auf |
envoyer | senden |
tant | als |
le | das |
FR Dans la fenêtre Envoyer une pièce jointe, saisissez les adresses e-mail des personnes avec lesquelles vous souhaitez partager la pièce jointe, saisissez une description pour ajouter plus de contexte à l’e-mail, puis cliquez sur Envoyer.
DE Geben Sie im Fenster Anlage senden die E-Mail-Adressen der Personen ein, mit denen Sie die Anlage teilen möchten, geben Sie eine Beschreibung ein, um der E-Mail mehr Kontext hinzuzufügen, und klicken Sie auf Senden.
francês | alemão |
---|---|
adresses | adressen |
partager | teilen |
description | beschreibung |
contexte | kontext |
ajouter | hinzuzufügen |
saisissez | ein |
fenêtre | fenster |
personnes | personen |
cliquez | klicken |
envoyer | senden |
à | die |
dans | im |
plus | mehr |
de | geben |
la | der |
une | eine |
avec | mit |
sur | auf |
souhaitez | möchten |
FR REMARQUE : vous pouvez ajouter un seul champ Pièce jointe à votre formulaire et les pièces jointes sont ajoutées à la pièce jointe à une ligne de votre feuille.
DE HINWEIS: Es kann nur ein Anlagenfeld zu Ihrem Formular hinzugefügt werden, und die Anlagen werden der Zeilenanlage in Ihrem Blatt hinzugefügt.
francês | alemão |
---|---|
remarque | hinweis |
formulaire | formular |
pièces jointes | anlagen |
feuille | blatt |
ajouté | hinzugefügt |
et | und |
pouvez | kann |
à | zu |
un | nur |
de | der |
sont | werden |
FR Sélectionnez le type de pièce jointe que vous souhaitez envoyer. Si vous souhaitez envoyer la feuille au format PDF, sélectionnez (Options) pour accéder au menu Configuration du PDF et définir l’aspect de la pièce jointe.
DE Wählen Sie den Anlagentyp aus, den Sie senden müssen. Wenn Sie das Blatt als PDF senden möchten, wählen Sie (Optionen), um auf das Menü PDF-Einrichtung zuzugeifen und zu definieren, wie die Anlage aussehen wird.
francês | alemão |
---|---|
menu | menü |
feuille | blatt |
options | optionen |
configuration | einrichtung |
et | und |
définir | definieren |
si | wenn |
sélectionnez | wählen |
souhaitez | möchten |
envoyer | senden |
FR Tout d'abord, composez un e-mail à votre client. Vous pouvez inclure un lien vers votre facture dans l'e-mail ou leur envoyer un PDF de la facture en pièce jointe. Le client clique simplement sur le lien ou la pièce jointe pour voir la facture.
DE Verfassen Sie zunächst eine E-Mail an Ihren Kunden. Sie können der E-Mail einen Link zu Ihrer Rechnung hinzufügen oder ihnen ein PDF der Rechnung als Anhang senden. Der Kunde klickt einfach auf den Link oder den Anhang, um die Rechnung anzuzeigen.
francês | alemão |
---|---|
inclure | hinzufügen |
lien | link |
facture | rechnung |
clique | klickt |
ou | oder |
jointe | anhang |
à | zu |
de | ihrer |
sur | auf |
un | zunächst |
envoyer | senden |
FR Choisissez si vous souhaitez importer la pièce jointe la plus récente à chaque exécution du flux de travail, ou bien une pièce jointe portant un nom spécifique :
DE Wählen Sie aus, ob Sie bei jeder Ausführung des Workflows immer die neueste Anlage importieren möchten oder ob eine Anlage mit einem bestimmten Namen importiert werden soll:
francês | alemão |
---|---|
récente | neueste |
nom | namen |
importer | importieren |
exécution | ausführung |
flux de travail | workflows |
si | ob |
plus | immer |
ou | oder |
choisissez | wählen |
à | die |
un | einem |
souhaitez | möchten |
de | mit |
spécifique | bestimmten |
une | eine |
FR Attachment Name (Nom de la pièce jointe) : Data Shuttle utilisera uniquement la pièce jointe spécifiée dans votre flux de travail.
DE Anlagenname: Data Shuttle verwendet nur die in Ihrem Workflow angegebene Anlage.
francês | alemão |
---|---|
data | data |
shuttle | shuttle |
utilisera | verwendet |
flux de travail | workflow |
spécifié | angegebene |
dans | in |
uniquement | die |
FR L’option « Run on Attachment » (Exécuter selon la pièce jointe) est disponible uniquement lorsque votre flux de travail utilise une pièce jointe Smartsheet et que la cible n’est pas un DataTable.
DE Die Option „Anlagenmäßig ausführen“ ist nur verfügbar, wenn Ihr Workflow „Smartsheet-Anlage“ als Quelle verwendet und das Ziel nicht „DataTable“ ist.
francês | alemão |
---|---|
loption | option |
smartsheet | smartsheet |
cible | ziel |
utilise | verwendet |
lorsque | wenn |
et | und |
uniquement | nur |
pas | nicht |
votre | ihr |
la | die |
FR La pièce jointe s’ouvre dans un volet en plein écran. Utilisez les outils en bas de l’écran pour effectuer un zoom avant ou arrière, supprimer la pièce jointe ou la télécharger.
DE Die Anlage wird in einem Vollbildfenster geöffnet. Verwenden Sie die Tools am unteren Ende des Bildschirms, um das Bild zu vergrößern oder zu verkleinern, die Anlage zu löschen oder sie herunterzuladen.
francês | alemão |
---|---|
écran | bildschirms |
outils | tools |
bas | unteren |
zoom | vergrößern |
supprimer | löschen |
télécharger | herunterzuladen |
utilisez | verwenden |
ou | oder |
un | einem |
en | in |
de | sie |
FR Ouvrez le rapport, puis cliquez sur Fichier > Envoyer en tant que pièce jointe pour afficher la fenêtre Envoyer en tant que pièce jointe.
DE Klicken Sie bei geöffnetem Bericht auf Datei > Als Anlage senden, um das Fenster Als Anlage senden anzuzeigen.
francês | alemão |
---|---|
rapport | bericht |
afficher | anzuzeigen |
fichier | datei |
fenêtre | fenster |
cliquez | klicken |
sur | auf |
envoyer | senden |
tant | als |
le | das |
FR Dans la fenêtre Envoyer une pièce jointe, saisissez les adresses e-mail des personnes avec lesquelles vous souhaitez partager la pièce jointe, saisissez une description pour ajouter plus de contexte à l’e-mail, puis cliquez sur Envoyer.
DE Geben Sie im Fenster Anlage senden die E-Mail-Adressen der Personen ein, mit denen Sie die Anlage teilen möchten, geben Sie eine Beschreibung ein, um der E-Mail mehr Kontext hinzuzufügen, und klicken Sie auf Senden.
francês | alemão |
---|---|
adresses | adressen |
partager | teilen |
description | beschreibung |
contexte | kontext |
ajouter | hinzuzufügen |
saisissez | ein |
fenêtre | fenster |
personnes | personen |
cliquez | klicken |
envoyer | senden |
à | die |
dans | im |
plus | mehr |
de | geben |
la | der |
une | eine |
avec | mit |
sur | auf |
souhaitez | möchten |
FR REMARQUE : vous pouvez ajouter un seul champ Pièce jointe à votre formulaire et les pièces jointes sont ajoutées à la pièce jointe à une ligne de votre feuille.
DE HINWEIS: Es kann nur ein Anlagenfeld zu Ihrem Formular hinzugefügt werden, und die Anlagen werden der Zeilenanlage in Ihrem Blatt hinzugefügt.
francês | alemão |
---|---|
remarque | hinweis |
formulaire | formular |
pièces jointes | anlagen |
feuille | blatt |
ajouté | hinzugefügt |
et | und |
pouvez | kann |
à | zu |
un | nur |
de | der |
sont | werden |
FR L’accroche est brève et générique (« Consultez la facture ci-jointe et dites-moi si elle vous semble correcte. ») et le hacker espère que vous allez cliquer sur la pièce jointe malveillante.
DE Der Angreifer hofft, dass Sie auf den böswilligen Anhang klicken.
francês | alemão |
---|---|
espère | hofft |
cliquer | klicken |
consultez | sie |
sur | auf |
jointe | anhang |
FR Dans votre dossier de contacts extrait, recherchez le fichier appelé Contacts.vcf . Envoyez-vous ce fichier par e-mail en pièce jointe.
DE Suchen Sie in Ihrem extrahierten Kontaktordner nach der Datei Contacts.vcf . Senden Sie diese Datei als Anhang per E-Mail an sich selbst.
francês | alemão |
---|---|
vcf | vcf |
contacts | contacts |
fichier | datei |
envoyez | senden |
recherchez | suchen |
jointe | anhang |
en | in |
FR Utilisez la recherche en langage naturel pour trouver des e-mails qui contiennent un type spécifique de pièce jointe ou un fichier spécifique. Par exemple, recherchez 'Pièces jointes PDF de la semaine dernière'.
DE Verwenden Sie die natürliche Spracheingabe, um Mails mit einem bestimmten Anhang oder Dateityp zu finden. Sie können beispielsweise nach "PDF-Anhänge von letzter Woche' suchen.
francês | alemão |
---|---|
naturel | natürliche |
dernière | letzter |
utilisez | verwenden |
semaine | woche |
trouver | finden |
ou | oder |
des | bestimmten |
un | einem |
jointe | anhang |
recherchez | suchen |
exemple | beispielsweise |
FR Dans le volet Pièces jointes, recherchez la pièce jointe pour laquelle vous souhaitez afficher ou télécharger une version précédente.
DE Suchen Sie im Anlagenbereich nach der Anlage, für die Sie eine vorhergehende Version anzeigen oder herunterladen möchten.
francês | alemão |
---|---|
afficher | anzeigen |
télécharger | herunterladen |
version | version |
ou | oder |
dans le | im |
recherchez | suchen |
pour | für |
une | eine |
la | der |
souhaitez | möchten |
FR Dans votre dossier de contacts extrait, recherchez le fichier appelé Contacts.vcf . Envoyez-vous ce fichier par e-mail en pièce jointe.
DE Suchen Sie in Ihrem extrahierten Kontaktordner nach der Datei Contacts.vcf . Senden Sie diese Datei als Anhang per E-Mail an sich selbst.
francês | alemão |
---|---|
vcf | vcf |
contacts | contacts |
fichier | datei |
envoyez | senden |
recherchez | suchen |
jointe | anhang |
en | in |
FR Recherchez des pièces jointes de lots de travaux en fonction du nom de fichier ou même du contenu de la pièce jointe.
DE Suchen Sie nach Anhängen von Arbeitspaketen basierend auf ihrem Dateinamen oder sogar innerhalb des Inhalts eines Anhangs.
francês | alemão |
---|---|
ou | oder |
recherchez | suchen |
de | von |
en | innerhalb |
FR Utilisez la recherche en langage naturel pour trouver des e-mails qui contiennent un type spécifique de pièce jointe ou un fichier spécifique. Par exemple, recherchez 'Pièces jointes PDF de la semaine dernière'.
DE Verwenden Sie die natürliche Spracheingabe, um Mails mit einem bestimmten Anhang oder Dateityp zu finden. Sie können beispielsweise nach "PDF-Anhänge von letzter Woche' suchen.
francês | alemão |
---|---|
naturel | natürliche |
dernière | letzter |
utilisez | verwenden |
semaine | woche |
trouver | finden |
ou | oder |
des | bestimmten |
un | einem |
jointe | anhang |
recherchez | suchen |
exemple | beispielsweise |
FR Dans le volet Pièces jointes, recherchez la pièce jointe pour laquelle vous souhaitez afficher ou télécharger une version précédente.
DE Suchen Sie im Anlagenbereich nach der Anlage, für die Sie eine vorhergehende Version anzeigen oder herunterladen möchten.
francês | alemão |
---|---|
afficher | anzeigen |
télécharger | herunterladen |
version | version |
ou | oder |
dans le | im |
recherchez | suchen |
pour | für |
une | eine |
la | der |
souhaitez | möchten |
FR Le signataire prend une photo de sa pièce d'identité, puis un selfie pour établir que la personne présentant la pièce d'identité est la même personne dont le portrait apparaît sur la pièce d'identité.
DE Der Unterzeichner macht ein Foto seines Ausweises und dann ein Selfie, um festzustellen, dass es sich bei der Person, die den Ausweis vorlegt, um dieselbe Person handelt, deren Porträt auf dem Ausweis erscheint.
francês | alemão |
---|---|
signataire | unterzeichner |
apparaît | erscheint |
selfie | selfie |
pièce | ausweis |
portrait | porträt |
photo | foto |
la | dieselbe |
personne | person |
pour | um |
FR Suivez les instructions à l’écran pour finaliser le processus de configuration de la pièce. Si la Configuration de la pièce ne s’ouvre pas automatiquement, ouvrez-la depuis SteamVR. Dans SteamVR, cliquez sur ≡ > Configuration de la pièce.
DE Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Einrichtung des Raums abzuschließen. Wenn sich die Zimmereinrichtung nicht automatisch öffnet, öffnen Sie es von SteamVR aus. Klicken Sie in SteamVR auf ≡ > Zimmereinrichtung.
FR Si vous recherchez un accessoire ou une pièce de rechange que nous ne proposons pas sur notre site Web, veuillez remplir ce formulaire et nous indiquer l’accessoire ou la pièce de rechange que vous ne trouvez pas
DE Wenn Sie auf der Suche nach einem Zubehör- oder Ersatzteil sind, das wir nicht auf unserer Webseite anbieten, können Sie dieses Formular ausfüllen und uns mitteilen, welches Teil/Zubehör Ihnen fehlt
francês | alemão |
---|---|
accessoire | zubehör |
pièce | teil |
rechange | ersatzteil |
ou | oder |
et | und |
si | wenn |
recherchez | suche |
un | einem |
pas | nicht |
site web | webseite |
de | unserer |
nous | wir |
sur | auf |
que | welches |
la | der |
FR Si vous recherchez un accessoire ou une pièce de rechange que nous ne proposons pas sur notre site Web, veuillez remplir ce formulaire et nous indiquer l’accessoire ou la pièce de rechange que vous ne trouvez pas
DE Wenn Sie auf der Suche nach einem Zubehör- oder Ersatzteil sind, das wir nicht auf unserer Webseite anbieten, können Sie dieses Formular ausfüllen und uns mitteilen, welches Teil/Zubehör Ihnen fehlt
francês | alemão |
---|---|
accessoire | zubehör |
pièce | teil |
rechange | ersatzteil |
ou | oder |
et | und |
si | wenn |
recherchez | suche |
un | einem |
pas | nicht |
site web | webseite |
de | unserer |
nous | wir |
sur | auf |
que | welches |
la | der |
FR Dans ces courriels, on demande souvent aux victimes de cliquer sur un lien ou d’ouvrir une pièce jointe.
DE In diesen E-Mails werden die Opfer oft aufgefordert, auf einen Link zu klicken oder einen Anhang zu öffnen.
francês | alemão |
---|---|
souvent | oft |
cliquer | klicken |
lien | link |
demande | aufgefordert |
courriels | mails |
victimes | opfer |
ou | oder |
dans | in |
on | auf |
un | einen |
jointe | anhang |
aux | zu |
FR Un simple clic sur une pièce jointe accompagnant un message d’hameçonnage peut déjà installer un logiciel-espion sur votre appareil, comme un enregistreur de frappe et un cheval de Troie
DE Ein einfacher Klick auf einen Anhang in einer Phishing-Nachricht kann bereits Spyware wie Keylogger und Trojaner auf Ihrem Gerät installieren
francês | alemão |
---|---|
clic | klick |
message | nachricht |
appareil | gerät |
installer | installieren |
et | und |
peut | kann |
déjà | bereits |
jointe | anhang |
un | einfacher |
FR Si vous souhaitez connaître le type de fichier d’une certaine pièce jointe, regardez simplement les lettres qui suivent le dernier point du nom du fichier.
DE Wenn Sie wissen wollen, um welchen Dateityp es sich bei einem bestimmten Anhang handelt, prüfen Sie einfach die Buchstaben des Dateinamens nach dem Punkt.
francês | alemão |
---|---|
lettres | buchstaben |
point | punkt |
si | wenn |
souhaitez | sie |
jointe | anhang |
simplement | einfach |
certaine | bestimmten |
du | des |
FR Appuyez sur la pièce jointe et il vous sera demandé si vous souhaitez transférer tous les contacts sur votre iPhone. Cliquez sur Add Contacts .
DE Tippen Sie auf den Anhang und Sie werden gefragt, ob Sie alle Kontakte auf Ihr iPhone übertragen möchten. Klicken Add Contacts .
francês | alemão |
---|---|
demandé | gefragt |
iphone | iphone |
add | add |
appuyez | tippen |
et | und |
si | ob |
sur | auf |
transférer | übertragen |
jointe | anhang |
tous | alle |
cliquez | klicken |
contacts | contacts |
la | den |
souhaitez | möchten |
FR De nombreuses personnes ignorent qu'il n'est pas nécessaire de télécharger intentionnellement une pièce jointe malveillante pour compromettre la sécurité de leur ordinateur.
DE Malware kann eine Bedrohung für Geräte und Cybersicherheit bedeuten. Hier informieren.
francês | alemão |
---|---|
ce | hier |
FR Le texte aussi bien que la pièce jointe d'un e-mail peuvent être chiffrés.
DE Sowohl der Text als auch der Anhang einer E-Mail können verschlüsselt werden.
francês | alemão |
---|---|
chiffré | verschlüsselt |
texte | text |
être | werden |
que | sowohl |
jointe | anhang |
peuvent | können |
la | der |
FR – Prénom et nom de famille – N° de téléphone – CV et lettre de motivation comme pièce jointe – L?e-mail
DE – Vor- und Nachname – Telefonnummer – Lebenslauf und Anschreiben als Anlage – E-Mail-Nachricht
FR Une fois que le téléphone a reçu le courrier électronique, ouvrez la pièce jointe VCard et une option permettant d’importer les données s’affiche.
DE Wenn das Telefon die E-Mail erhalten hat, öffnen Sie den VCard-Anhang und eine Option zum Importieren der Daten wird angezeigt.
francês | alemão |
---|---|
jointe | anhang |
vcard | vcard |
ouvrez | öffnen |
téléphone | telefon |
et | und |
électronique | e |
option | option |
données | daten |
courrier | |
a | hat |
la | der |
le | den |
FR Ouvrez l'email, cliquez sur la pièce jointe Contacts.vcf et choisissez l'option d'importer les contacts. C'est tout!
DE Öffnen Sie die E-Mail, klicken Sie auf die Anlage Contacts.vcf und wählen Sie die Option zum Importieren der Kontakte. Das ist es!
francês | alemão |
---|---|
vcf | vcf |
et | und |
sur | auf |
cest | es |
cliquez | klicken |
choisissez | wählen |
contacts | contacts |
la | der |
FR Sur votre iPhone, ouvrez l'email et appuyez sur la pièce jointe
DE Öffnen Sie auf Ihrem iPhone die E-Mail und tippen Sie auf den Anhang
francês | alemão |
---|---|
iphone | iphone |
appuyez | tippen |
et | und |
sur | auf |
jointe | anhang |
la | den |
votre | sie |
FR Cela s'applique également à toute pièce jointe ajoutée à une tâche
DE Dies gilt auch für alle Dateianhänge, die zu einer Aufgabe hinzugefügt werden
francês | alemão |
---|---|
tâche | aufgabe |
ajouté | hinzugefügt |
également | auch |
une | einer |
à | zu |
FR De tels e-mails incitent souvent à réaliser une action immédiate afin de pousser le destinataire à remplir un formulaire falsifié, à cliquer sur un lien vers un site Web falsifié ou à ouvrir une pièce jointe infectée.
DE Häufig wird darin zu einer sofortigen Handlung gedrängt, um den Empfänger dazu zu bewegen, ein gefälschtes Formular auszufüllen, einen Link zu einer gefälschten Webseite zu klicken oder einen infizierten E-Mail-Anhang zu öffnen.
francês | alemão |
---|---|
souvent | häufig |
action | handlung |
immédiate | sofortigen |
destinataire | empfänger |
cliquer | klicken |
lien | link |
jointe | anhang |
ouvrir | öffnen |
remplir | auszufüllen |
ou | oder |
formulaire | formular |
à | zu |
e-mails | |
site web | webseite |
infecté | infizierten |
afin | um |
un | einen |
FR Ajouter des fichiers PDF en pièce jointe à un dossier
DE PDF-Dateien an einen Case anhängen
francês | alemão |
---|---|
ajouter | anhängen |
fichiers | dateien |
un | einen |
à | an |
FR Ainsi, vous pouvez partager un document en envoyant un lien par e-mail plutôt qu’une pièce jointe et vous assurer que tous les intervenants aient toujours accès à la même version actualisée.
DE Stellen Sie sich vor, sie versenden ein Dokument über einen Link ein einer E-Mail anstatt als Anhang, damit jeder immer auf dieselbe aktuelle Version zugreift.
francês | alemão |
---|---|
document | dokument |
lien | link |
accès | zugreift |
toujours | immer |
version | version |
actualisée | aktuelle |
envoyant | versenden |
que | anstatt |
jointe | anhang |
à | auf |
un | einen |
la | dieselbe |
quune | ein |
vous | sie |
et | damit |
FR Une fenêtre affichant la liste des pièces jointes au ticket s’ouvre. Sélectionnez la pièce jointe à supprimer et cliquez sur Supprimer les informations.
DE In einem Modalfenster wird eine Liste der Ticketanhänge angezeigt. Wählen Sie die gewünschten Anhänge aus und klicken Sie auf „Schwärzen“.
francês | alemão |
---|---|
affichant | angezeigt |
et | und |
cliquez | klicken |
la | die |
liste | liste |
sélectionnez | wählen |
une | eine |
au | auf |
FR la suppression de pièce jointe est permanente et irréversible. Les données sont définitivement supprimées des serveurs Zendesk et il est impossible de les récupérer.
DE Die Schwärzung von Anhängen kann nicht rückgängig gemacht werden. Die Daten werden dauerhaft von den Zendesk-Servern gelöscht und lassen sich nicht wiederherstellen.
francês | alemão |
---|---|
permanente | dauerhaft |
serveurs | servern |
zendesk | zendesk |
récupérer | wiederherstellen |
et | und |
données | daten |
supprimé | gelöscht |
de | von |
sont | werden |
est | gemacht |
FR Vous pouvez également envoyer votre document en pièce jointe dans un e-mail à
DE Sie können Ihr Dokument auch als Anhang in einer E-Mail an senden
francês | alemão |
---|---|
document | dokument |
également | auch |
jointe | anhang |
envoyer | senden |
en | in |
vous | sie |
FR De nombreuses personnes ignorent qu'il n'est pas nécessaire de télécharger intentionnellement une pièce jointe malveillante pour compromettre la sécurité de leur ordinateur
DE Den meisten Menschen ist nicht bewusst, dass sie die Sicherheit ihres Computers gefährden können, ohne absichtlich einen bösartigen Anhang herunterzuladen
francês | alemão |
---|---|
télécharger | herunterzuladen |
sécurité | sicherheit |
ordinateur | computers |
nest | die |
intentionnellement | absichtlich |
personnes | menschen |
pas | nicht |
jointe | anhang |
de | ihres |
la | meisten |
FR Dans tous les cas, les criminels veulent que vous cliquiez sur une pièce jointe pour installer le malware
DE Doch ganz gleich, wie die Betrugsmasche auch aussieht, Kriminelle möchten damit nur ein Ziel erreichen: dass Sie auf einen Anhang klicken, um die Schadsoftware zu installieren
francês | alemão |
---|---|
veulent | möchten |
malware | schadsoftware |
criminels | kriminelle |
installer | installieren |
jointe | anhang |
pour | ziel |
sur | auf |
que | dass |
cas | die |
vous | sie |
FR Une fois l’application Tresorit installée, l’utilisateur peut créer une pièce jointe chiffrée à partir de n’importe quel fichier de son ordinateur, même si elle ne figure pas dans un trésor
DE Sobald die Tresorit-App installiert ist, kann der Nutzer einen verschlüsselten E-Mail-Anhang von jeder Datei auf dem Computer erstellen - auch wenn sie nicht in einem Tresor gespeichert wurde
francês | alemão |
---|---|
lapplication | app |
jointe | anhang |
ordinateur | computer |
chiffré | verschlüsselten |
créer | erstellen |
fichier | datei |
installé | installiert |
si | wenn |
peut | kann |
pas | nicht |
une fois | sobald |
à | die |
dans | in |
FR La seule chose que l'utilisateur doit faire, est de cliquer droit sur le fichier (ou fichier compressé) qu'il souhaite envoyer en tant que pièce jointe sécurisée
DE Alles, was der Nutzer tun muss, ist mit der rechten Maustaste auf die Datei (oder komprimierte Datei) zu klicken, die als Anhang verschickt werden soll
francês | alemão |
---|---|
cliquer | klicken |
droit | rechten |
compressé | komprimierte |
fichier | datei |
ou | oder |
doit | muss |
jointe | anhang |
envoyer | zu |
tant | als |
est | ist |
que | tun |
FR Tresorit prépare le lien - en permettant aux utilisateurs de définir la date d'expiration et les limites de téléchargement - et le place dans le dossier Lien à partir duquel il peut être envoyé en pièce jointe
DE Tresorit erstellt einen Link - der mit Ablaufdatum und Downloadlimits ausgestattet werden kann - und speichert ihn im Link-Ordner und Zwischenspeicher, von wo aus es als E-Mail-Anhang abgeschickt werden kann.
francês | alemão |
---|---|
lien | link |
dossier | ordner |
jointe | anhang |
et | und |
dans le | im |
il | es |
peut | kann |
être | werden |
FR Vous pouvez aussi glisser-déposer une pièce jointe spécifique sur votre ordinateur.
DE Sie können auch einzelne Anhänge auf Ihren Schreibtisch ziehen und dort ablegen.
francês | alemão |
---|---|
ordinateur | schreibtisch |
glisser | ziehen |
sur | auf |
aussi | und |
vous | sie |
une | einzelne |
Mostrando 50 de 50 traduções