ES ¿Alguna vez ha recibido el email de alguien al que se ha suscrito, luego decidir que no le interesa en realidad y al final archivarlo sin ni siquiera haberlo abierto? Felicidades, usted también es un fantasma
"siquiera haberlo abierto" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
ES ¿Alguna vez ha recibido el email de alguien al que se ha suscrito, luego decidir que no le interesa en realidad y al final archivarlo sin ni siquiera haberlo abierto? Felicidades, usted también es un fantasma
FR Vous arrive-t-il de recevoir un e-mail d’une personne à laquelle vous êtes abonné, de décider que vous n’êtes pas assez intéressé pour le lire et de l’archiver sans l’ouvrir ? Félicitations, vous êtes aussi un fantôme
espanhol | francês |
---|---|
decidir | décider |
fantasma | fantôme |
suscrito | abonné |
interesa | intéressé |
y | et |
el | le |
de | de |
no | n |
es | êtes |
alguien | un |
sin | sans |
ES Pero también obtienes un creador de sitios web gratuito, y el correo electrónico ni siquiera está limitado para el primer nivel. Diablos, el almacenamiento ni siquiera está limitado.
FR Mais vous obtenez également un constructeur de site Web gratuit, et le courrier électronique n'est même pas limité pour le premier niveau. Heck, le stockage n'est même pas limité.
espanhol | francês |
---|---|
creador | constructeur |
gratuito | gratuit |
nivel | niveau |
almacenamiento | stockage |
limitado | limité |
obtienes | vous obtenez |
y | et |
también | également |
pero | mais |
de | de |
el | le |
electrónico | électronique |
correo electrónico | courrier |
web | web |
ni | pas |
para | pour |
primer | premier |
ES Como una de las principales editoriales de acceso abierto del mundo, Elsevier publica más de 500 revistas de acceso abierto completo y ha ayudado a muchas sociedades a adoptar el acceso abierto.
FR En tant que l'un des plus grands éditeurs en libre accès au monde, Elsevier publie plus de 500 revues intégrales en libre accès et a aidé de nombreuses sociétés à adopter ce format.
espanhol | francês |
---|---|
mundo | monde |
publica | publie |
revistas | revues |
sociedades | sociétés |
adoptar | adopter |
editoriales | éditeurs |
ayudado | aidé |
acceso | accès |
y | et |
de | de |
principales | grands |
a | à |
más | plus |
muchas | nombreuses |
abierto | libre |
ES Nuestro Servicio incluye códigos y librerías de terceros que están sujetos a las condiciones de las licencias de código abierto de terceros (el “Código Abierto” y las “Condiciones del Código Abierto”, respectivamente)
FR Notre Service comprend des codes et des bibliothèques de tiers qui sont soumis à des conditions de licence de source ouverte de tiers (le « Code source ouverte » et les « Conditions source ouverte », respectivement)
espanhol | francês |
---|---|
servicio | service |
librerías | bibliothèques |
licencias | licence |
abierto | ouverte |
y | et |
de | de |
códigos | codes |
condiciones | conditions |
respectivamente | respectivement |
el | le |
terceros | tiers |
nuestro | notre |
incluye | comprend |
a | à |
ES 2661 Taylor Street: abierto todos los días de 08:30 a 20:00 Golden Gate Park, detrás del vestíbulo de música:abierto todos los días de 09:00 a 18:00 Marina, entrada Fort Mason: abierto de lunes a sábado de 09:00 a 18:00.
FR 2661 Taylor Street : ouvert tous les jours de 8 h 30 à 20 h Golden Gate Park, derrière le Music Concourse : ouvert tous les jours de 9 h 00 à 18 h 00 Marina, entrée Fort Mason : ouvert du vendredi au dimanche de 9 h 00 à 18 h 00.
espanhol | francês |
---|---|
taylor | taylor |
street | street |
park | park |
música | music |
marina | marina |
fort | fort |
abierto | ouvert |
días | jours |
de | de |
a | à |
detrás | derrière |
todos | tous |
lunes | vendredi |
ES ¡Nos encantan los proyectos de código abierto! Si tiene un proyecto de código abierto, regístrese en nuestro plan de código abierto.
FR Nous aimons les projets open source! Si vous avez un projet Open Source, inscrivez-vous à notre plan open-source.
espanhol | francês |
---|---|
código | source |
abierto | open |
regístrese | inscrivez |
plan | plan |
proyectos | projets |
proyecto | projet |
en | à |
nuestro | notre |
de | les |
ES 2661 Taylor Street: abierto todos los días de 8:30-20:00 Golden Gate Park, detrás de Music Concourse: abierto de jueves a lunes de 9:00-18:00 Marina, entrada Fort Mason: abierto sábados y domingos de 9:00-18:00.
FR 2661 Taylor Street : Ouvert tous les jours de 8h30 à 20h Golden Gate Park, derrière le hall de musique : Ouvert Jeu-Lun 9h-18h Marina, entrée Fort Mason : Ouvert sam-dim 9h-18h.
espanhol | francês |
---|---|
taylor | taylor |
street | street |
abierto | ouvert |
park | park |
music | musique |
marina | marina |
fort | fort |
días | jours |
de | de |
a | à |
detrás | derrière |
todos | tous |
ES Como una de las principales editoriales de acceso abierto del mundo, Elsevier publica más de 500 revistas de acceso abierto completo y ha ayudado a muchas sociedades a adoptar el acceso abierto.
FR En tant que l'un des plus grands éditeurs en libre accès au monde, Elsevier publie plus de 500 revues intégrales en libre accès et a aidé de nombreuses sociétés à adopter ce format.
espanhol | francês |
---|---|
mundo | monde |
publica | publie |
revistas | revues |
sociedades | sociétés |
adoptar | adopter |
editoriales | éditeurs |
ayudado | aidé |
acceso | accès |
y | et |
de | de |
principales | grands |
a | à |
más | plus |
muchas | nombreuses |
abierto | libre |
ES "Elegimos Cloudflare frente al resto de competidores y estamos encantados de haberlo hecho". — Arquitecto jefe de seguridad en el sector financiero [Seguir leyendo]
FR « Nous avons privilégié Cloudflare plutôt que d’autres concurrents et nous en sommes ravis. » – Architecte de sécurité principal dans le secteur de la finance [Avis complet]
ES Haz clic en Eliminar y desearía no haberlo hecho. Esta guía lo guía a través de los pasos para recuperar textos eliminados, mensajes de iMessage y archivos adjuntos de su iPhone.
FR Appuyez sur Supprimer et vous souhaitez que vous ne l'ayez pas fait? Ce guide vous guide à travers les étapes pour récupérer les textes, les iMessages et les pièces jointes supprimés de votre iPhone.
espanhol | francês |
---|---|
guía | guide |
eliminados | supprimés |
iphone | iphone |
eliminar | supprimer |
y | et |
textos | textes |
recuperar | récupérer |
pasos | étapes |
su | votre |
adjuntos | jointes |
no | ne |
de | de |
hecho | fait |
lo | que |
a | à |
ES Mantén alejados a los hackers y spammers con WordFence. Da un poco de miedo ver la frecuencia con la que la gente intenta entrar en tu sitio después de instalarlo, ¡pero te alegrarás de haberlo hecho!
FR Empêchez les pirates informatiques et les spammeurs d'entrer dans le système WordFence. C'est un peu effrayant de voir combien de fois les gens essaient de se connecter à votre site après l'avoir installé, mais vous serez heureux de l'avoir fait !
espanhol | francês |
---|---|
spammers | spammeurs |
de miedo | effrayant |
y | et |
sitio | site |
hecho | fait |
de | de |
la | le |
tu | votre |
pero | mais |
hackers | les pirates |
ver | voir |
a | à |
poco | un |
ES ¿Tienes tiempo para brindar asistencia? Tu relación con tu bot de Messenger no se termina después de haberlo creado
FR Aurez-vous le temps de gérer votre chatbot ? Votre relation avec votre bot Messenger ne s'arrête pas une fois qu'il est créé
espanhol | francês |
---|---|
relación | relation |
bot | bot |
creado | créé |
tiempo | temps |
de | de |
se | vous |
no | ne |
haberlo | est |
ES Haz clic en Eliminar y desearía no haberlo hecho. Esta guía lo guía a través de los pasos para recuperar textos eliminados, mensajes de iMessage y archivos adjuntos de su iPhone.
FR Appuyez sur Supprimer et vous souhaitez que vous ne l'ayez pas fait? Ce guide vous guide à travers les étapes pour récupérer les textes, les iMessages et les pièces jointes supprimés de votre iPhone.
espanhol | francês |
---|---|
guía | guide |
eliminados | supprimés |
iphone | iphone |
eliminar | supprimer |
y | et |
textos | textes |
recuperar | récupérer |
pasos | étapes |
su | votre |
adjuntos | jointes |
no | ne |
de | de |
hecho | fait |
lo | que |
a | à |
ES Hemos recorrido un largo camino para abordar esos problemas, pero hay más por hacer. No hay nada como el envío para resaltar cómo podría haberlo hecho mejor.
FR Nous avons parcouru un long chemin pour résoudre ces problèmes, mais il reste encore beaucoup à faire. Il n'y a rien de tel que l'expédition pour souligner comment vous auriez pu faire mieux.
espanhol | francês |
---|---|
resaltar | souligner |
mejor | mieux |
problemas | problèmes |
largo | long |
pero | mais |
cómo | comment |
no | rien |
como | tel |
a | un |
hacer | faire |
para | à |
ES Tampoco podríamos haberlo hecho sin el apoyo y el aliento de nuestros 5.500 probadores beta
FR Nous n'aurions pas pu le faire sans le soutien et les encouragements de nos 5 500 bêta-testeurs
espanhol | francês |
---|---|
probadores | testeurs |
beta | bêta |
el | le |
y | et |
apoyo | soutien |
de | de |
sin | sans |
nuestros | nos |
ES Nota: Puede ver todos los videos o solo los que le interesen. Este curso no incluye actividades prácticas y no se otorgan reconocimientos por haberlo completado.
FR Remarque : vous pouvez regarder toutes les vidéos ou seulement celles qui vous intéressent. Ce cours ne comprend pas de travaux pratiques et ne donne droit à aucune attestation de suivi.
espanhol | francês |
---|---|
videos | vidéos |
interesen | intéressent |
prácticas | pratiques |
o | ou |
curso | cours |
y | et |
puede | pouvez |
este | ce |
se | qui |
nota | remarque |
ES Este capítulo constituye el cuerpo principal del libro. Después de haberlo leído, se podrán usar esas técnicas y escribir sentencias SQL optimizadas.
FR Ce chapitre est le cœur de ce livre. Une fois que vous aurez appris à utiliser ces techniques, vous devriez écrire des requêtes SQL bien plus performantes.
espanhol | francês |
---|---|
capítulo | chapitre |
libro | livre |
técnicas | techniques |
sql | sql |
podrá | devriez |
usar | utiliser |
el | le |
de | de |
principal | plus |
escribir | écrire |
este | ce |
y | des |
se | vous |
ES Los subidores no tienen ningún acceso a la cuenta del equipo de otra manera. No pueden ver o editar el video después de haberlo subido ni pueden acceder a ninguna configuración de la cuenta del equipo.
FR Les uploaders n'ont pas accès au compte de l'équipe autrement. Ils ne peuvent ni regarder ni modifier la vidéo après l'avoir téléchargée, ni accéder aux paramètres du compte de l'équipe.
espanhol | francês |
---|---|
editar | modifier |
subido | téléchargé |
acceso | accès |
equipo | équipe |
pueden | peuvent |
ni | ni |
configuración | paramètres |
acceder | accéder |
cuenta | compte |
de | de |
video | vidéo |
no | ne |
la | la |
o | autrement |
ES Los subidores no tienen ningún acceso a la cuenta del equipo de otra manera. No pueden ver o editar el video después de haberlo subido ni pueden acceder a ninguna configuración de la cuenta del equipo.
FR Les uploaders n'ont pas accès au compte de l'équipe autrement. Ils ne peuvent ni regarder ni modifier la vidéo après l'avoir téléchargée, ni accéder aux paramètres du compte de l'équipe.
espanhol | francês |
---|---|
editar | modifier |
subido | téléchargé |
acceso | accès |
equipo | équipe |
pueden | peuvent |
ni | ni |
configuración | paramètres |
acceder | accéder |
cuenta | compte |
de | de |
video | vidéo |
no | ne |
la | la |
o | autrement |
ES Descubrí el CityPASS en mi primer día en Filadelfia y me alegro mucho de haberlo hecho, porque no tenía nada planeado
FR J'ai découvert le CityPASS lors de mon premier jour à Philadelphie et j'en suis très contente car je n'avais rien de prévu
espanhol | francês |
---|---|
filadelfia | philadelphie |
planeado | prévu |
y | et |
el | le |
mi | mon |
me | je |
de | de |
no | rien |
primer | premier |
a | à |
ES Si la Aplicación no cumple con cualquier garantía aplicable, usted podrá notificar a Apple y Apple, en la medida en que corresponda, le reembolsará el precio abonado (de haberlo) por la Aplicación
FR En cas de non-conformité de l?Application à toute garantie applicable, vous pouvez en informer Apple, et Apple vous remboursera, dans la mesure où cela est applicable, tout prix d?achat payé (le cas échéant) par vous pour l?Application
espanhol | francês |
---|---|
garantía | garantie |
notificar | informer |
apple | apple |
y | et |
no | non |
aplicación | application |
aplicable | applicable |
podrá | pouvez |
en | en |
de | de |
medida | mesure |
precio | prix |
la | la |
a | à |
ES Compré CityPASS para mi familia mientras estaba en Denver y me alegro mucho de haberlo hecho. Nos ahorramos mucho dinero y pudimos hacer más actividades de las previstas. Definitivamente lo recomiendo.
FR J'ai acheté le CityPASS pour ma famille quand on est allé à Denver et je m'en félicite. On a économisé de l'argent et on a pu faire plus d'activités que prévues. Je recommande fortement.
espanhol | francês |
---|---|
mi | ma |
denver | denver |
pudimos | pu |
previstas | prévues |
recomiendo | je recommande |
familia | famille |
y | et |
me | je |
de | de |
más | plus |
hecho | est |
dinero | pour |
ES Este entrará entonces en contacto con usted, tomará las medidas in situ, después de haberlo acordado con usted, y le asistirá en todos los puntos siguientes
FR Celui-ci vous contactera ensuite puis fixera un rendez-vous pour prendre des mesures chez vous et discuter avec vous de la procédure ultérieure
espanhol | francês |
---|---|
contacto | contactera |
y | et |
tomar | prendre |
de | de |
siguientes | un |
medidas | mesures |
ES PrestaShop Day Paris es sobre todo un lugar y un momento para conocer todas las partes de nuestro ecosistema. Este es el punto culminante de nuestro año y estamos orgullosos de haberlo convertido en un evento de asistencia obligatoria.
FR PrestaShop Day Paris c’est avant tout un lieu et moment de rencontre de toutes les parties de notre écosystème. C’est le point d’orgue de notre année et nous sommes fiers d’en avoir fait un rendez-vous incontournable.
espanhol | francês |
---|---|
prestashop | prestashop |
paris | paris |
partes | parties |
orgullosos | fiers |
ecosistema | écosystème |
y | et |
momento | moment |
punto | point |
el | le |
lugar | lieu |
de | de |
año | année |
a | un |
haberlo | avoir |
es | cest |
convertido | fait |
day | day |
nuestro | notre |
ES No existe una oración en especial que debas rezar para el perdón. Dile a Dios que estas arrepentido y que quieres su perdón por haberlo ofendido.
FR Il n'y a pas de prière spéciale à réciter pour implorer le pardon du Seigneur. Dites-lui simplement que vous êtes désolé et que vous aimeriez qu'il vous pardonne de lui avoir fait du tort.
espanhol | francês |
---|---|
oración | prière |
dile | dites |
y | et |
quieres | aimeriez |
el | le |
no | pas |
haberlo | avoir |
especial | de |
a | à |
su | lui |
ES Luego, pásale un paño pegajoso a la madera para quitarle el aserrín, de haberlo
FR Essuyez ensuite la surface avec un chiffon collant, pour éliminer toute sciure de bois
espanhol | francês |
---|---|
madera | bois |
de | de |
la | la |
a | un |
para | pour |
ES El Ring Video Doorbell 3 Plus saliente también tiene pre-roll, pero está en blanco y negro en lugar de color y el Video Doorbell 4 parece haberlo reemplazado.
FR La Ring Video Doorbell 3 Plus sortante a également Pre-roll, mais elle est en noir et blanc au lieu de couleur et la Video Doorbell 4 semble lavoir remplacée.
espanhol | francês |
---|---|
video | video |
lugar | lieu |
parece | semble |
reemplazado | remplacé |
ring | ring |
en | en |
y | et |
color | couleur |
doorbell | doorbell |
el | la |
también | également |
de | de |
pero | mais |
negro | noir |
blanco | blanc |
está | est |
ES Se han hecho algunos compromisos, como una pantalla de menor resolución y sin soporte para microSD, pero el Note 10 es una gran opción para aquellos que siempre han querido un Note pero que pueden haberlo encontrado demasiado grande
FR Quelques compromis ont été faits, tels quun écran à résolution inférieure et aucune prise en charge microSD, mais le Note 10 est une excellente option pour ceux qui ont toujours voulu un Note mais lont peut-être trouvé trop gros
espanhol | francês |
---|---|
compromisos | compromis |
resolución | résolution |
note | note |
querido | voulu |
pantalla | écran |
encontrado | trouvé |
y | et |
el | le |
pero | mais |
gran | excellente |
siempre | toujours |
grande | gros |
opción | option |
pueden | peut |
han | ont |
hecho | est |
ES Julia Quinn también le dijo a la BBC : "Estoy tan emocionada porque sé lo que hay en el libro dos, después de haberlo escrito, y creo que hay algunas escenas que van a ser tan increíbles y que a la gente le va a encantar".
FR Julia Quinn a également déclaré à la BBC : "Je suis tellement excitée parce que je sais ce quil y a dans le tome deux, layant écrit, et je pense quil y a des scènes qui vont être tellement incroyables et que les gens vont adorer."
espanhol | francês |
---|---|
julia | julia |
bbc | bbc |
escenas | scènes |
increíbles | incroyables |
encantar | adorer |
y | et |
escrito | écrit |
también | également |
estoy | je |
creo | pense |
la | la |
ser | être |
a | à |
porque | parce |
hay | a |
ES Especialmente para los jugadores lo suficientemente mayores como para recordar haberlo jugado la primera vez.
FR Surtout pour les joueurs assez vieux pour se souvenir dy avoir joué la première fois.
espanhol | francês |
---|---|
suficientemente | assez |
recordar | se souvenir |
jugado | joué |
especialmente | surtout |
la | la |
haberlo | avoir |
jugadores | joueurs |
primera | première |
los | les |
vez | fois |
para | pour |
ES "Esperamos que pueda haberlo. Pero tenemos que hacer nuestra planificación a partir de COVID, y un montón de otras cosas, en torno a la idea de que estas cosas no están garantizadas en absoluto ahora".
FR "Nous espérons quil pourrait y en avoir. Mais nous devons faire notre planification à partir de COVID, et tout un tas dautres choses, autour de lidée que ces choses ne sont pas du tout garanties maintenant."
espanhol | francês |
---|---|
planificación | planification |
covid | covid |
montón | tas |
otras | dautres |
y | et |
pero | mais |
de | de |
cosas | choses |
en | en |
haberlo | avoir |
no | ne |
absoluto | tout |
ahora | maintenant |
a | à |
ES El Dyson Supersonic podría ser el secador de pelo más caro del mercado, por ejemplo, pero después de haberlo usado durante varios años, no querríamos usar nada más, es digno de su precio.
FR Le Dyson Supersonic est peut-être le sèche-cheveux le plus cher du marché, par exemple, mais après lavoir utilisé pendant plusieurs années, nous ne voudrions pas utiliser autre chose - il mérite son prix.
espanhol | francês |
---|---|
dyson | dyson |
mercado | marché |
pelo | cheveux |
caro | cher |
el | le |
podría | peut |
pero | mais |
precio | prix |
más | plus |
ejemplo | exemple |
usar | utiliser |
es | est |
ser | peut-être |
varios | plusieurs |
no | ne |
años | années |
del | du |
su | son |
ES Este museo de Philadelphia de primera categoría es una experiencia realmente inolvidable para todas las edades. Así que compra un boleto y dirígete a la Academia de Ciencias Naturales, ¡te alegrará haberlo hecho!
FR Ce musée de Philadelphie de premier ordre est vraiment une expérience inoubliable pour tous les âges. Alors prenez un billet et rendez-vous à l'Académie des sciences naturelles ; vous serez heureux de l'avoir fait.
espanhol | francês |
---|---|
museo | musée |
philadelphia | philadelphie |
inolvidable | inoubliable |
naturales | naturelles |
y | et |
ciencias | sciences |
experiencia | expérience |
edades | âges |
de | de |
boleto | billet |
este | ce |
realmente | vraiment |
a | à |
hecho | est |
primera | un |
ES Si un día está en el punto en el que le estén preparando para una adquisición, estará feliz de haberlo hecho.
FR Si un jour vous en êtes au point où vous vous préparez à une acquisition, vous serez heureux de l’avoir fait.
espanhol | francês |
---|---|
adquisición | acquisition |
feliz | heureux |
punto | point |
estén | si |
de | de |
en | en |
a | au |
el | fait |
ES Además, también tienes la opción de eliminar el archivo de nuestros servidores inmediatamente después de haberlo descargado.
FR Vous pouvez également supprimer instantanément le fichier de notre serveur après l'avoir téléchargé.
espanhol | francês |
---|---|
eliminar | supprimer |
servidores | serveur |
inmediatamente | instantanément |
descargado | téléchargé |
también | également |
de | de |
archivo | fichier |
el | le |
ES Únase a nosotros si quiere hacer la diferencia. Ayúdenos a pasar al siguiente nivel. Le encantará haberlo hecho.
FR Rejoignez-nous si vous voulez faire la différence. Aidez-nous à avancer. Vous serez heureux de l'avoir fait.
espanhol | francês |
---|---|
la | la |
a | à |
nosotros | nous |
hacer | faire |
hecho | fait |
quiere | si |
diferencia | différence |
si | vous |
ES ¿Listo para una lectura seria? Eche un vistazo a nuestra investigación en profundidad sobre los problemas de comercio electrónico más grandes de la actualidad. Estará satisfecho de haberlo hecho.
FR Prêt pour une lecture solide ? Jetez un œil à nos recherches approfondies au cœur des questions les plus importantes du moment dans le monde du commerce électronique. Vous ne le regretterez pas.
espanhol | francês |
---|---|
listo | prêt |
investigación | recherches |
vistazo | œil |
electrónico | électronique |
grandes | importantes |
lectura | lecture |
problemas | vous |
la | le |
comercio | commerce |
más | plus |
a | à |
de | une |
ES Recupera clientes por correo electrónico y notificaciones push que han iniciado un pedido sin haberlo finalizado
FR Relancez par email et par notification push les clients qui ont initié une commande sans l’avoir finalisée
espanhol | francês |
---|---|
pedido | commande |
iniciado | initié |
electrónico | e |
y | et |
clientes | clients |
notificaciones | notification |
un | une |
correo electrónico | |
han | ont |
sin | sans |
ES ¡Nunca más pierdas un pedido! Recupera por correo electrónico y notificaciones push a los clientes que hayan iniciado un pedido sin haberlo finalizado.
FR Ne perdez plus aucune commande! Envoyez des emails et des notifications push de relance à vos clients pour les inciter à finaliser leur commande
espanhol | francês |
---|---|
pierdas | perdez |
pedido | commande |
y | et |
notificaciones | notifications |
correo electrónico | emails |
más | plus |
clientes | clients |
a | à |
un | leur |
ES Compré las entradas para Legoland y estoy muy contento de haberlo hecho
FR J'ai acheté les billets pour Legoland et je suis ravi de l'avoir fait
espanhol | francês |
---|---|
entradas | billets |
hecho | fait |
y | et |
de | de |
estoy | je |
para | pour |
ES Por ejemplo, si puede proporcionar una prueba de que envió un artículo por correo pero el comprador afirma no haberlo recibido, puede quedarse con el pago completo.
FR Par exemple, si vous pouvez fournir la preuve que vous avez envoyé un article par la poste alors que lacheteur prétend ne pas lavoir reçu, vous pouvez conserver lintégralité du paiement.
espanhol | francês |
---|---|
proporcionar | fournir |
recibido | reçu |
correo | poste |
el | la |
afirma | vous |
pago | paiement |
ejemplo | exemple |
puede | pouvez |
prueba | preuve |
artículo | article |
no | ne |
de | avez |
que | que |
ES Después de haber configurado el pedido y haberlo enviado a tu cliente, marca el pedido como enviado para completarlo
FR Après avoir emballé la commande et l'avoir envoyée à votre client, indiquez la commande comme expédiée pour la finaliser
espanhol | francês |
---|---|
pedido | commande |
cliente | client |
y | et |
el | la |
enviado | envoyé |
tu | votre |
a | à |
ES ¿Puedo reeditar y descargar un mockup después de haberlo pagado?
FR Puis-je rééditer et télécharger un mockup après l'avoir payé ?
espanhol | francês |
---|---|
puedo | puis-je |
y | et |
descargar | télécharger |
pagado | payé |
ES Con tan solo un vistazo a las imágenes que crea te darás cuenta al instante de que no podría haberlo definido mejor
FR Si vous jetez un œil aux images qu’elle crée, vous verrez instantanément que sa description n’aurait pas pu être plus appropriée
espanhol | francês |
---|---|
imágenes | images |
crea | crée |
vistazo | œil |
no | pas |
de | description |
al instante | instantanément |
tan | si |
a | un |
ES «Unity creó los componentes de redes, emparejamiento y voz mucho mejor y más rápido de lo que podríamos haberlo hecho nosotros, porque ellos se especializan en eso».
FR « Unity s'est chargé de la mise en réseau, du matchmaking et des composants vocaux beaucoup mieux que nous aurions pu le faire. C'est vraiment leur spécialité. »
espanhol | francês |
---|---|
componentes | composants |
redes | réseau |
emparejamiento | matchmaking |
y | et |
en | en |
de | de |
que | mieux |
ES El parámetro return que TeXLive.net debe usar en caso de no haberlo especificado a través de los comentarios % !TeX de los ejemplos.
FR Le paramètre return que TeXLive.net doit utiliser en l’absence de paramètre explicite fourni par les commentaires % !TeX du code.
espanhol | francês |
---|---|
parámetro | paramètre |
net | net |
comentarios | commentaires |
debe | doit |
en | en |
usar | utiliser |
de | de |
el | le |
que | que |
ES El parámetro engine que TeXLive.net u Overleaf deben usar en caso de no haberlo especificado a través de los comentarios % !TeX de los ejemplos. (Las opciones-dev y context no deben usarse en Overleaf.)
FR Le paramètre engine que TeXLive.net ou Overleaf doivent utiliser en l’absence de paramètre explicite dans les commentaires % !TeX du code. (les options -dev et context options ne doivent pas être utilisées avec Overleaf.)
espanhol | francês |
---|---|
parámetro | paramètre |
engine | engine |
net | net |
comentarios | commentaires |
deben | doivent |
y | et |
en | en |
de | de |
opciones | options |
el | le |
usar | utiliser |
usarse | utilisé |
no | ne |
ES Si al final resulta que lo necesitas, te darás las gracias por haberlo traído contigo
FR Si vous en avez besoin, vous serez extrêmement reconnaissant de les avoir avec vous
espanhol | francês |
---|---|
haberlo | avoir |
que | serez |
necesitas | besoin |
contigo | de |
las | les |
al | en |
ES Un video pornográfico de ébano que es difícil de superar incluso después de haberlo terminado
FR Une vidéo porno RV couleur ébène qui est difficile à oublier, même après l'avoir terminée
espanhol | francês |
---|---|
video | vidéo |
difícil | difficile |
terminado | terminé |
que | à |
es | est |
de | une |
después | après |
ES Sé que no me puse tan masoquista con las chicas como podría haberlo hecho, pero me divertí mucho azotando a las chicas y moviendo sus tetas
FR Je sais que je n'ai pas été aussi masochiste avec les filles que j'aurais pu l'être - mais je me suis beaucoup amusé à leur donner la fessée et à remuer leurs seins
espanhol | francês |
---|---|
tetas | seins |
hecho | été |
y | et |
podría | être |
me | je |
pero | mais |
no | pas |
chicas | filles |
a | à |
Mostrando 50 de 50 traduções