Traduzir "empresas nicaragüenses recibieron" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "empresas nicaragüenses recibieron" de espanhol para inglês

Tradução de espanhol para inglês de empresas nicaragüenses recibieron

espanhol
inglês

ES 498 empresas nicaragüenses recibieron financiamientos en condiciones favorables.

EN 498 Nicaraguan companies received concessional financing.

espanhol inglês
empresas companies
recibieron received

ES 498 empresas nicaragüenses recibieron financiamientos en condiciones favorables.

EN 498 Nicaraguan companies received concessional financing.

espanhol inglês
empresas companies
recibieron received

ES Esto incluye a las personas que recibieron tanto dosis adicionales como a las que recibieron dosis de refuerzo.

EN This includes individuals who received both additional doses and individuals who received booster doses.

espanhol inglês
incluye includes
recibieron received
dosis doses
refuerzo booster
esto this
adicionales additional
de individuals
tanto both

ES A pesar de estos problemas, 5,6 millones de personas recibieron asistencia alimentaria y apoyo a los medios de subsistencia, y 1,1 millones de niños y mujeres en el posparto recibieron servicios de nutrición

EN Despite these challenges, 5.6 million people received food assistance and livelihoods support, and 1.1 million children and new mothers received nutrition services

espanhol inglês
problemas challenges
recibieron received
niños children
a pesar de despite
medios de subsistencia livelihoods
millones million
personas people
nutrición nutrition
servicios services
estos these
asistencia assistance

ES Y estudios recientes, incluido uno publicado en el New England Journal of Medicine, han demostrado que los pacientes con una enfermedad grave que recibieron cuidados paliativos vivieron más tiempo que aquellos que no recibieron esta atención.

EN And recent studies, including one published in the New England Journal of Medicine, have shown that patients with a serious illness who received palliative care lived longer than those who did not receive this care.

espanhol inglês
estudios studies
publicado published
journal journal
pacientes patients
enfermedad illness
grave serious
recibieron received
paliativos palliative
england england
of of
medicine medicine
el the
atención care
no not
y and
en in
new the new
recientes recent
una a
incluido with
esta this

ES Se comparó a las ratas que recibieron las enzimas con las ratas que no recibieron las enzimas.

EN Rats receiving the enzymes were compared to rats that did not receive the enzymes.

espanhol inglês
ratas rats
a to
no not
las the
que receiving
comparó compared

ES Los participantes que ejemplifican estos valores recibieron una insignia por la que recibieron premios de negocios locales.

EN Participants who exemplify these values received a button that earned them rewards from local businesses.

espanhol inglês
participantes participants
recibieron received
premios rewards
locales local
negocios businesses
valores values
una a
que that
estos these
de from

ES Los padres de niños inscritos en el programa ECCD recibieron material prescolar digital como videos, lecciones de audio y hojas de trabajo. Los niños sin acceso digital recibieron hojas de trabajo físicas para completarlas con sus padres.

EN Parents of children enrolled in the ECCD program were given digital preschool program content including videos, audio lessons and worksheets. Children without digital access were provided with paper worksheets to complete with their parents.

espanhol inglês
padres parents
niños children
inscritos enrolled
material content
digital digital
hojas paper
acceso access
hojas de trabajo worksheets
videos videos
lecciones lessons
en in
el the
programa program
con with
audio audio
de of
sin without

ES Los niños entre las edades de 5 y 11 años en el ensayo de Pfizer recibieron 10 microgramos, pero los niños menores de 5 años solo recibieron 3 microgramos.

EN Children between the ages of 5 and 11 years old in the Pfizer trial received 10 micrograms, but children under age 5 only received 3 micrograms.

espanhol inglês
ensayo trial
pfizer pfizer
recibieron received
niños children
en in
el the
pero but

ES Y estudios recientes, incluido uno publicado en el New England Journal of Medicine, han demostrado que los pacientes con una enfermedad grave que recibieron cuidados paliativos vivieron más tiempo que aquellos que no recibieron esta atención.

EN And recent studies, including one published in the New England Journal of Medicine, have shown that patients with a serious illness who received palliative care lived longer than those who did not receive this care.

espanhol inglês
estudios studies
publicado published
journal journal
pacientes patients
enfermedad illness
grave serious
recibieron received
paliativos palliative
england england
of of
medicine medicine
el the
atención care
no not
y and
en in
new the new
recientes recent
una a
incluido with
esta this

ES Por ejemplo, comparar la salud y la recuperación de todos los pacientes que recibieron un medicamento con aquellos que recibieron otro con la misma condición

EN For example, comparing the health and recovery of all patients who received one medication to those who received another with the same condition

espanhol inglês
comparar comparing
recuperación recovery
pacientes patients
recibieron received
medicamento medication
otro another
condición condition
la the
salud health
de of
con with
y and
ejemplo example
todos all
que same

ES Por ejemplo, un proyecto de investigación puede incluir la comparación de la salud y la recuperación de todos los pacientes que recibieron un medicamento o tratamiento con aquellos que recibieron otro, para la misma afección

EN For example, a research project may involve comparing the health and recovery of all patients who received one medication or treatment to those who received another, for the same condition

ES Costa Rica recibió una alta proporción de migrantes nicaragüenses, con el 82 por ciento de los solicitantes de asilo en 2020 procedentes del país

EN This has been helpful for labor market access for Venezuelan migrants, as 41 percent find xenophobic discrimination to be their principal obstacle when searching for jobs in the formal economy

espanhol inglês
migrantes migrants
por ciento percent
el the
en in
de market

ES El temor a la intrusión del gobierno ha llevado a muchos nicaragüenses a recurrir a las VPN.

EN The fear of government intrusion has led many Nicaraguans to turn to VPNs.

espanhol inglês
temor fear
intrusión intrusion
gobierno government
llevado led
recurrir turn to
vpn vpns
ha has
a to
muchos many
del of

ES Cientos de trabajadores y trabajadoras migrantes y solicitantes de asilo nicaragüenses que trataban de regresar al país en el contexto de la pandemia se enfrentaron a los obstáculos impuestos por el gobierno

EN Hundreds of migrant workers and asylum-seekers from Nicaragua seeking to return to the country in the context of the pandemic faced obstacles imposed by the government

espanhol inglês
solicitantes seekers
asilo asylum
pandemia pandemic
obstáculos obstacles
trabajadores workers
país country
en in
contexto context
gobierno government
cientos hundreds
de of
y and
a to

ES Realizamos este comunicado para instar a las autoridades nicaragüenses a respetar los Derechos Humanos y el Estado de Derecho

EN Find out more about these focus areas here.

espanhol inglês
y find
este areas
las about
el here
de these

ES Para el fortalecimiento de las mipymes nicaragüenses, BCIE renueva línea de crédito con PRODESA

EN To strengthen Nicaraguan MSMEs, CABEI renews line of credit with PRODESA

espanhol inglês
fortalecimiento strengthen
renueva renews
crédito credit
de of
línea line
con with

ES Para la realización de las obras el BCIE financió US$100 millones. Además de este proyecto de agua y saneamiento la multilateral ejecuta cuatro importantes iniciativas dirigidas a este sector en beneficio de un millón de nicaragüenses.

EN CABEI financed the works with US$100 million. In addition to this water and sanitation project, the multilateral is executing four important initiatives in this sector for the benefit of one million Nicaraguans.

espanhol inglês
agua water
saneamiento sanitation
multilateral multilateral
importantes important
sector sector
beneficio benefit
us us
iniciativas initiatives
en in
proyecto project
millones million
a to
de of
obras works
y and
un one
este this
cuatro four

ES Más de 10 mil familias nicaragüenses cuentan con una vivienda digna con el apoyo del BCIE

EN More than 10,000 Nicaraguan families have decent housing with CABEI's support

espanhol inglês
familias families
vivienda housing
más more
con with
de than

ES BCIE: 534,820 nicaragüenses serán beneficiados con nuevo Programa de Ampliación y Mejoramiento de Carreteras

EN More than 10,000 Nicaraguan families have decent housing with CABEI's support

espanhol inglês
nuevo more
con with
de than

ES Alrededor de 100 mil nicaragüenses son beneficiados con el mejoramiento de la carretera Muy Muy - Matiguás - Río Blanco

EN CABEI makes new US$25 million disbursement to BANRURAL to finance working capital in Guatemala

espanhol inglês
alrededor in

ES Nueva subestación de transmisión eléctrica financiada por el BCIE beneficiará a más de 142 mil nicaragüenses

EN New CABEI-financed power transmission substation will benefit more than 142,000 Nicaraguans

espanhol inglês
nueva new
subestación substation
transmisión transmission
financiada financed
beneficiar benefit
más more
de than

ES BCIE respalda a productores y ganaderos nicaragüenses con la aprobación de nueva línea de crédito a COOCARUR

EN 25 thousand jobs in Nicaragua have been preserved with CABEI support

espanhol inglês
respalda support
con with
la been

ES Periodistas nicaragüenses continúan informando desde el exilio en 2022

EN Peru: Municipal manager responds to journalist with a blow to the head

espanhol inglês
el the
desde to

ES El último período de reinscripción para los nicaragüenses con TPS terminó el 13 de febrero de 2018

EN The last re-registration period for Nicaraguans with TPS ended on February 13, 2018

espanhol inglês
período period
tps tps
terminó ended
febrero february
el the
último last
con with
para for

ES Costa Rica recibió una alta proporción de migrantes nicaragüenses, con el 82 por ciento de los solicitantes de asilo en 2020 procedentes del país

EN This has been helpful for labor market access for Venezuelan migrants, as 41 percent find xenophobic discrimination to be their principal obstacle when searching for jobs in the formal economy

espanhol inglês
migrantes migrants
por ciento percent
el the
en in
de market

ES Para el fortalecimiento de las mipymes nicaragüenses, BCIE renueva línea de crédito con PRODESA

EN To strengthen Nicaraguan MSMEs, CABEI renews line of credit with PRODESA

espanhol inglês
fortalecimiento strengthen
renueva renews
crédito credit
de of
línea line
con with

ES BCIE respalda a productores y ganaderos nicaragüenses con la aprobación de nueva línea de crédito a COOCARUR

EN CABEI benefits more than 22,000 people in Nicaragua through the MIPYME Support Facility

espanhol inglês
respalda support
línea more
la the
con in
de through

ES BCIE: 834 mil nicaragüenses contarán con un mejor servicio de agua potable y alcantarillado sanitario

EN CABEI shows its support for the development of sustainable transportation alternatives at the second Electric Mobility Congress in Guatemala

espanhol inglês
servicio support
con in
de of

ES Más de 10 mil familias nicaragüenses cuentan con una vivienda digna con el apoyo del BCIE

EN More than 10,000 Nicaraguan families have decent housing with CABEI's support

espanhol inglês
familias families
vivienda housing
más more
con with
de than

ES Este domingo, miles de personas nicaragüenses serán convocadas para votar quién debe gobernar su país en crisis

EN On Sunday, thousands of Nicaraguans will be called to cast a vote on who should run their crisis-stricken country

espanhol inglês
domingo sunday
votar vote
país country
crisis crisis
quién who
en on
de of
su their
serán will
para to
ser be

ES El régimen sandinista de Ortega respondió desplegando fuerzas paramilitares contra sus ciudadanos, un acto de violenta represión que dejó cientos de nicaragüenses muertos

EN Ortega’s Sandinista regime responded by deploying paramilitary forces against its citizens, an act of violent repression that left hundreds of Nicaraguans dead

espanhol inglês
régimen regime
respondió responded
fuerzas forces
ciudadanos citizens
un an
acto act
violenta violent
muertos dead
que that
cientos hundreds
de of
contra against
el its

ES Hay muy pocas opciones para que los nicaragüenses sepan lo que está sucediendo en Nicaragua si eres pobre, y mucha gente es pobre en Nicaragua”.

EN There's very few options for Nicaraguan people to know what is happening in Nicaragua if you are poor, and a lot of people are poor in Nicaragua.”

ES La vicepresidenta, primera dama y portavoz del gobierno de Ortega, Rosario Murillo, calificó a los periodistas de “malignos” y “terroristas de la comunicación”, en una entrevista con los medios estatales nicaragüenses en junio de 2021.

EN The vice president and spokesperson for the Ortega administration Rosario Murillo called journalists “evil,” and “communication terrorists,” in an interviewwith Nicaraguan state-run media in June 2021.

ES A pesar de la continua represión del gobierno, muchos periodistas nicaragüenses no dan marcha atrás en informar sobre las próximas elecciones.

EN Despite continued repression by the government, many Nicaraguan journalists aren’t backing down from reporting on the upcoming election.

espanhol inglês
continua continued
gobierno government
periodistas journalists
informar reporting
próximas upcoming
elecciones election
la the
a pesar de despite
de from
muchos many
en on

ES Desde junio pasado, la situación para él y sus colegas nicaragüenses es ‘de alto riesgo’, afirma

EN Since last June, the situation for him and his Nicaraguan colleagues is 'high risk,' he said

espanhol inglês
junio june
colegas colleagues
riesgo risk
afirma said
es is
la the
alto high
situación situation
para for

ES En la jornada electoral participó el 65,34% de los nicaragüenses aptos para votar

EN 65.34% of Nicaraguans eligible to vote took part in the elections

espanhol inglês
participó took part in
votar vote
en in

ES Más de 4,4 millones de nicaragüenses estaban habilitados para elegir a su presidente y vicepresidente, 90 diputados ante la Asamblea Nacional y 20 ante el Parlamento Centroamericano (Parlacen).

EN More than 4.4 million Nicaraguans were eligible to elect their president and vice-president, 90 deputies to the National Assembly and 20 to the Central American Parliament (Parlacen).

espanhol inglês
millones million
presidente president
vicepresidente vice-president
diputados deputies
asamblea assembly
parlamento parliament
centroamericano central american
elegir elect
nacional national
a to
estaban were
su their

ES AFP/EZEQUIEL BECERRA - Ciudadanos nicaragüenses exiliados en Costa Rica realizan una protesta contra las elecciones en Nicaragua y el presidente Daniel Ortega, en San José, Costa Rica, el 7 de noviembre de 2021

EN AFP/EZEQUIEL BECERRA - Nicaraguan citizens exiled in Costa Rica stage a protest against Nicaragua's elections and President Daniel Ortega, in San Jose, Costa Rica, on November 7, 2021.

espanhol inglês
afp afp
ciudadanos citizens
protesta protest
elecciones elections
presidente president
daniel daniel
ortega ortega
san san
josé jose
noviembre november
becerra becerra
rica rica
en in
costa costa
el on
una a
contra against

ES Según el órgano electoral, en la jornada electoral participó el 65,34% de los nicaragüenses aptos para votar. No obstante, el observatorio multidisciplinario independiente Urnas Abiertas fijó en un 81,5% la abstención.

EN According to the electoral body, 65.34% of Nicaraguans eligible to vote took part in the elections. However, the independent multidisciplinary observatory Urnas Abiertas put the abstention rate at 81.5 %. 

espanhol inglês
electoral electoral
participó took part in
votar vote
observatorio observatory
multidisciplinario multidisciplinary
independiente independent
en in

ES Los productores de cacao nicaragüenses pueden implementar control manual de la moniliasis – mejor conocida como pudrición acuosa de la mazorca del cacao – para recuperar hasta un 80% de sus pérdidas por el patógeno

EN Nicaraguan cacao farmers can implement manual control of moniliasis – better known as frosty pod rot disease – to recover up to 80 percent of their losses to the pathogen

ES BCIE contribuye a mejorar la calidad de vida de niños y jóvenes nicaragüenses con diabetes

EN CABEI contributes to improving the quality of life of Nicaraguan children and youth with diabetes

espanhol inglês
contribuye contributes
mejorar improving
vida life
diabetes diabetes
la the
niños children
jóvenes youth
a to
calidad quality
de of
con with
y and

ES “Gracias a este esfuerzo muchas familias nicaragüenses que no tienen las posibilidades de adquirir una vivienda han logrado cumplir su sueño debido a que las condiciones financieras son muy atractivas y accesibles”, resaltó.

EN "Thanks to this effort, many Nicaraguan families who do not have the possibility of acquiring a home have been able to fulfill their dream, because the financial conditions are very attractive and accessible," he highlighted.

espanhol inglês
esfuerzo effort
posibilidades possibility
adquirir acquiring
cumplir fulfill
sueño dream
financieras financial
atractivas attractive
accesibles accessible
muy very
familias families
condiciones conditions
no not
de of
gracias thanks
y and
su their
a to
muchas many
una a
tienen do
que able

ES Donación del BCIE a CONANCA lleva salud a niños nicaragüenses

EN Donation of CABEI to CONANCA bringing health to Nicaraguan children

espanhol inglês
donación donation
lleva bringing
salud health
niños children
a to
del of

ES Más de 200 pymes nicaragüenses serán beneficiadas con la renovación de línea de crédito del BCIE a Banco Avanz

EN CABEI contributes to improving the quality of life of Nicaraguan children and youth with diabetes

espanhol inglês
ser life
a to
de of
con with
la the

ES Autoridades nicaragüenses fortalecen sus conocimientos en vivienda social adaptada al cambio climático en taller organizado por el BCIE con expertos coreanos

EN CABEI approves US$145 million to improve road connections between Panama City and the interior of the Republic

espanhol inglês
en interior
conocimientos and
el the
por city

ES En Economía, Finanzas y Gestión de Empresas tres premiados Fronteras recibieron más tarde el Nobel de Economía: Lars Peter Hansen (2013), Jean Tirole (2014) y Angus Deaton (2015)

EN In Economics, Finance and Management, three Frontiers laureates besides Milgrom and Wilson were subsequently awarded the Economics Nobel: Lars Peter Hansen  (2013), Jean Tirole  (2014) and Angus Deaton  (2015)

espanhol inglês
fronteras frontiers
nobel nobel
peter peter
jean jean
angus angus
lars lars
hansen hansen
en in
economía economics
finanzas finance
gestión management
el the
de three
y and

ES empresas que recibieron apoyo financiero

EN women founders of tech-based start-ups received mentoring support

espanhol inglês
que of
recibieron received
apoyo support

ES El tipo de empresas de medios digitales que recibieron capital de riesgo en 2018 (hasta ahora)

EN The type of digital media companies receiving venture capital in 2018 (so far)

espanhol inglês
medios media
digitales digital
capital capital
empresas companies
en in
riesgo venture
el the
tipo type
que receiving
de far

ES Y son, respectivamente: empresas con funciones de CX muy eficientes y de las que pueden presumir, empresas que están en vías de alcanzar la excelencia en CX, empresas que siguen avanzando, y empresas que están en peligro de quedarse atrás

EN Respectively, those are: businesses with a boast-worthy, well-oiled CX operation, businesses that are well on their way to CX excellence, businesses that are still gaining ground and businesses that are at risk of falling behind

espanhol inglês
presumir boast
excelencia excellence
peligro risk
cx cx
empresas businesses
que gaining
alcanzar to
pueden that
están are
la their

Mostrando 50 de 50 traduções