ES Ninguna de las disposiciones de estos Términos tiene por objeto beneficiar a un tercero, y no es intención de las partes que un tercero aplique ninguna de las disposiciones.
"otro tercero" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
ES Ninguna de las disposiciones de estos Términos tiene por objeto beneficiar a un tercero, y no es intención de las partes que un tercero aplique ninguna de las disposiciones.
DE Keine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen soll Dritte begünstigen und es entspricht nicht dem Willen der Parteien, dass eine der Bestimmungen von Dritten geltend gemacht werden kann.
espanhol | alemão |
---|---|
partes | parteien |
y | und |
disposiciones | bestimmungen |
términos | nutzungsbedingungen |
de | dritte |
que | gemacht |
ES Si hace clic en el enlace de un tercero, esto lo llevará al sitio web de este tercero
DE Wenn Sie auf einen Link einer dritten Partei klicken, werden Sie auf die Webseite dieser dritten Partei weitergeleitet
espanhol | alemão |
---|---|
clic | klicken |
enlace | link |
sitio web | webseite |
si | wenn |
ES Usted podrá ser considerado responsable de las pérdidas en que incurra Splashtop o un tercero debido a que un tercero utilice su Cuenta Splashtop, con o sin su conocimiento
DE Sie können für Verluste haftbar gemacht werden, die Splashtop oder einer anderen Partei dadurch entstehen, dass ein Dritter Ihr Splashtop-Konto mit oder ohne Ihr Wissen nutzt
espanhol | alemão |
---|---|
pérdidas | verluste |
splashtop | splashtop |
cuenta | konto |
podrá | können |
que | dadurch |
o | oder |
de | mit |
sin | ohne |
responsable de | haftbar |
un | ein |
tercero | die |
ES Si hace clic en un enlace de un tercero, será dirigido al sitio de ese tercero
DE Wenn Sie auf einen Link einer dritten Partei klicken, werden Sie auf die Seite dieser dritten Partei weitergeleitet
espanhol | alemão |
---|---|
clic | klicken |
enlace | link |
sitio | seite |
si | wenn |
ES Al hacer clic en los enlaces anteriores, se le redirigirá a un sitio web de un tercero. Quedará sujeto a la Política de privacidad y los Términos y condiciones aplicables y según están publicados en el sitio web del tercero.
DE Durch Anklicken der obigen Links werden Sie zu einer Website Dritter weitergeleitet. Sie unterliegen dann der Datenschutzrichtlinie und den AGB, welche für die Website Dritter gelten und auf dieser erscheinen.
espanhol | alemão |
---|---|
aplicables | gelten |
y | und |
política de privacidad | datenschutzrichtlinie |
hacer clic | anklicken |
enlaces | links |
sujeto | unterliegen |
condiciones | agb |
ES Usted podrá ser considerado responsable de las pérdidas en que incurra Splashtop o un tercero debido a que un tercero utilice su Cuenta Splashtop, con o sin su conocimiento
DE Sie können für Verluste haftbar gemacht werden, die Splashtop oder einer anderen Partei dadurch entstehen, dass ein Dritter Ihr Splashtop-Konto mit oder ohne Ihr Wissen nutzt
espanhol | alemão |
---|---|
pérdidas | verluste |
splashtop | splashtop |
cuenta | konto |
podrá | können |
que | dadurch |
o | oder |
de | mit |
sin | ohne |
responsable de | haftbar |
un | ein |
tercero | die |
ES No somos responsables, ante usted ni ante ningún tercero, del contenido o de la exactitud de cualquier material que cualquier tercero haya proporcionado.
DE Wir sind nicht verantwortlich oder haftbar gegenüber Ihnen oder Dritten für den Inhalt oder die Richtigkeit von Materialien, die von Dritten bereitgestellt werden.
espanhol | alemão |
---|---|
responsables | verantwortlich |
exactitud | richtigkeit |
proporcionado | bereitgestellt |
contenido | inhalt |
material | materialien |
o | oder |
somos | wir sind |
ningún | nicht |
ES • Si interactúa con Micron a través de un tercero, podríamos recibir información personal desde este tercero si le da su autorización para que la comparta con nosotros.
DE • Wenn Sie mit Micron über einen Drittanbieter interagieren, können wir von diesem Drittanbieter personenbezogene Daten erhalten, wenn Sie zugestimmt haben, dass er sie mit uns teilt.
ES Cualquier información personal que proporcione en las páginas o aplicaciones vinculadas la estará proporcionando directamente a ese tercero y quedará sujeta a la política de privacidad de dicho tercero
DE Sämtliche personenbezogenen Daten, die Sie auf verlinkten Seiten oder Anwendungen übermitteln, werden direkt an diesen Dritten gesendet und unterliegen dessen Datenschutzrichtlinie
espanhol | alemão |
---|---|
sujeta | unterliegen |
información | daten |
aplicaciones | anwendungen |
directamente | direkt |
y | und |
política de privacidad | datenschutzrichtlinie |
o | oder |
páginas | seiten |
estará | werden |
de | dritten |
en | auf |
ES Una vez que esta información se comparte con un producto o servicio de un tercero, su uso se regirá por la política de privacidad del tercero.
DE Sobald diese Informationen an ein Produkt oder eine Dienstleistung eines Dritten weitergegeben werden, unterliegt ihre Verwendung den Datenschutzbestimmungen des Dritten.
espanhol | alemão |
---|---|
información | informationen |
producto | produkt |
política de privacidad | datenschutzbestimmungen |
una vez | sobald |
o | oder |
con | verwendung |
servicio | dienstleistung |
ES USE CÓDIGO: ATOM2GET1 (use el código durante el proceso de compra para obtener el tercero GRATIS)- COMPRA 2 OBTENGA 1 GRATIS (tercero) - Atomizadores Pueraria Mirifica X-R1 - (AHORRE €58.45) + REGALO
DE BENUTZUNGSCODE: ATOM2GET1 (verwenden Sie den Code während des Bestellvorgangs, um das 3. Produkt KOSTENLOS zu erhalten)- BUY 2 GET 1 FREE (3.) - Pueraria Mirifica X-R1 Atomizers - (SAVE €58.45) + GIFT
ES La propiedad intelectual de un tercero (cualquier derecho de autor, marca, etc. sin el permiso por escrito de dicho tercero).
DE Das geistige Eigentum Dritter (Urheberrechte, Marken usw. ohne schriftliche Genehmigung des Dritten).
espanhol | alemão |
---|---|
propiedad | eigentum |
intelectual | geistige |
marca | marken |
etc | usw |
permiso | genehmigung |
escrito | schriftliche |
propiedad intelectual | urheberrechte |
sin | ohne |
de | dritten |
autor | des |
ES Si hace clic en un enlace de un tercero, será dirigido al sitio de ese tercero
DE Wenn Sie auf einen Link einer dritten Partei klicken, werden Sie auf die Seite dieser dritten Partei weitergeleitet
espanhol | alemão |
---|---|
clic | klicken |
enlace | link |
sitio | seite |
si | wenn |
ES Cuando la persona que visita el sitio accede a él desde un enlace en un sitio de un tercero, ese tercero debería aparecer como fuente de tráfico en el canal de Recomendación
DE Wenn ein Besucher über einen Link auf einer Drittanbieter-Website auf deine Website zugreift, sollte dieser Drittanbieter als Datenverkehrsquelle im Kanal Empfehlungen angezeigt werden
espanhol | alemão |
---|---|
visita | besucher |
enlace | link |
tercero | drittanbieter |
canal | kanal |
recomendación | empfehlungen |
accede | zugreift |
aparecer | angezeigt |
sitio | website |
en el | im |
debería | sollte |
ES Sin embargo, si hemos de procesar datos personales a nombre de un tercero que tenga acceso directo al paciente, entonces ese mismo tercero será responsable de obtener el consentimiento.
DE Wenn wir jedoch personenbezogene Daten im Auftrag eines Dritten verarbeiten, der direkten Zugang zum Patienten hat, liegt es in der Verantwortung des Dritten, die Einwilligung einzuholen.
espanhol | alemão |
---|---|
procesar | verarbeiten |
datos | daten |
directo | direkten |
paciente | patienten |
responsable | verantwortung |
acceso | zugang |
consentimiento | einwilligung |
si | wenn |
nombre | in |
sin embargo | jedoch |
el | liegt |
de | dritten |
ES Cuando un tercero publica una solicitud, se aplica la política de privacidad del tercero.
DE Bei Anwendungen, die von Drittanbietern eingestellt werden, gilt die Datenschutzrichtlinie des jeweiligen Drittanbieters.
espanhol | alemão |
---|---|
política de privacidad | datenschutzrichtlinie |
aplica | gilt |
una | jeweiligen |
ES Cuando un tercero publica una solicitud, se aplica la política de privacidad del tercero.
DE Bei Anwendungen, die von Drittanbietern eingestellt werden, gilt die Datenschutzrichtlinie des jeweiligen Drittanbieters.
espanhol | alemão |
---|---|
política de privacidad | datenschutzrichtlinie |
aplica | gilt |
una | jeweiligen |
ES 8.1.2 en los que los Derechos de Propiedad Intelectual sean propiedad de un tercero y dicho tercero no haya dado su consentimiento para utilizar dicho contenido de la forma en que se ha utilizado; y/o
DE 8.1.2 bei denen die Rechte am geistigen Eigentum einem Dritten gehören und dieser Dritte nicht seine Zustimmung zur Nutzung dieser Inhalte in der Art und Weise, wie sie genutzt wurden, erteilt hat; und/oder
espanhol | alemão |
---|---|
intelectual | geistigen |
contenido | inhalte |
y | und |
derechos | rechte |
utilizado | genutzt |
en | in |
consentimiento | zustimmung |
no | nicht |
utilizar | nutzung |
o | oder |
de | dritte |
ha | hat |
un | einem |
la | der |
forma | weise |
haya | sie |
ES Nosotros fuera de línea o por cualquier otro medio, incluso en cualquier otro sitio web operado por SheerID o un tercero (incluidas nuestras filiales y subsidiarias); o
DE Uns offline oder auf andere Weise, einschließlich auf anderen Websites, die von SheerID oder Dritten (einschließlich unserer verbundenen Unternehmen und Tochterunternehmen) betrieben werden; oder
espanhol | alemão |
---|---|
operado | betrieben |
sheerid | sheerid |
fuera de línea | offline |
incluidas | einschließlich |
y | und |
web | websites |
o | oder |
otro | anderen |
ES Si tienes un plan de pago que no se ajusta a tus necesidades, puedes cambiar a un plan inferior desde un paquete a otro, desde un nivel a otro o desde un paquete y un nivel a otro paquete y otro nivel.
DE Wenn du einen kostenpflichtigen Tarif nutzt, der nicht deinen Bedürfnissen entspricht, kannst du diesen von Paket zu Paket, Preisstufe zu Preisstufe und Paket zu Preisstufe auf ein anderes Paket und eine andere Preisstufe herabstufen.
espanhol | alemão |
---|---|
necesidades | bedürfnissen |
se ajusta | entspricht |
paquete | paket |
y | und |
de pago | kostenpflichtigen |
si | wenn |
no | nicht |
puedes | kannst |
tienes | du |
a | zu |
o | anderes |
otro | andere |
ES Usted reconoce que todo el Contenido al que accede al usar el Servicio es bajo su propio riesgo y usted será el único responsable por cualquier daño o pérdida que le suceda a usted o a cualquier otro tercero debido al mismo
DE Sie akzeptieren, dass Ihr Zugriff auf jegliche Inhalte über unseren Service auf eigene Gefahr geschieht, und dass Sie allein für eventuell daraus entstehende Schäden oder Verluste für Sie oder Dritte verantwortlich und haftbar sind
espanhol | alemão |
---|---|
reconoce | akzeptieren |
contenido | inhalte |
riesgo | gefahr |
y | und |
responsable | verantwortlich |
servicio | service |
daño | schäden |
o | oder |
pérdida | verluste |
al | zugriff |
a | ihr |
ES Tercero, los TLDs alternativos no tienen ventajas de SEO. No hay un TLD que sea inherentemente mejor que cualquier otro.
DE Drittens: Alternative TLDs haben keine SEO-Vorteile. Keine TLD ist von Natur aus besser als eine eine andere TLD.
espanhol | alemão |
---|---|
seo | seo |
mejor | besser |
otro | andere |
no | keine |
ventajas | vorteile |
de | von |
tlds | tlds |
ES El Cliente tendrá la responsabilidad plena por cualquier pérdida, daño y perjuicio, responsabilidad y gasto causados por un uso no autorizado de la Cuenta, ya sea por usted o por cualquier otro Usuario o tercero en nombre suyo.
DE Der Kunde ist allein verantwortlich und haftbar für alle Verluste, Schäden, Haftungen und Ausgaben, die uns oder Dritten aufgrund einer unbefugten Nutzung des Kontos durch Sie oder einen anderen Nutzer oder einen Dritten in Ihrem Namen entstehen.
espanhol | alemão |
---|---|
gasto | ausgaben |
no autorizado | unbefugten |
y | und |
daño | schäden |
uso | nutzung |
pérdida | verluste |
en | in |
nombre | namen |
responsabilidad | verantwortlich |
o | oder |
la cuenta | kontos |
otro | anderen |
tendrá | sie |
usuario | nutzer |
ES Si se detecta un software de un tercero, se mostrará al usuario un mensaje en el panel de control avisándole de que otro software le protege de archivos maliciosos.
DE Wenn die Software eines solchen Drittherstellers erkannt wird, erhalten Sie in Ihrem Protection Dashboard eine Benachrichtigung, dass Sie derzeit (noch) von einer anderen Software vor bösartigen Dateien geschützt werden.
espanhol | alemão |
---|---|
software | software |
mensaje | benachrichtigung |
archivos | dateien |
maliciosos | bösartigen |
protege | geschützt |
otro | anderen |
en | in |
si | wenn |
panel | dashboard |
ES Asimismo, Usted acepta no permitir que ningún empleado transfiera una contraseña o un nombre de usuario, ni preste o de otro modo transfiera el uso o acceso a Services Marketplace a otros empleados o a algún tercero
DE Sie verpflichten sich, Mitarbeitern die Übertragung von Passwörtern oder Benutzernamen oder die Überlassung oder anderweitige Übertragung der Nutzung des Services Marketplace oder des Zugriffs an andere Mitarbeiter oder Dritte nicht zu gestatten
espanhol | alemão |
---|---|
acceso | zugriffs |
marketplace | marketplace |
contraseña | passwörtern |
nombre de usuario | benutzernamen |
empleados | mitarbeiter |
uso | nutzung |
services | services |
o | oder |
otros | andere |
de | dritte |
el | der |
ningún | nicht |
empleado | mitarbeitern |
tercero | die |
ES Los Padres pueden facilitar y verificar su consentimiento a través del portal Portal de Padres de Niños de Niantic, o mediante otro tercero proveedor autorizado que esté disponible a través del Servicio
DE Eltern können ihre Einwilligung über das Niantic Kids Parent Portal oder über einen anderen autorisierten Drittanbieter, der über die Dienste verfügbar gemacht wird, bereitstellen und bestätigen
espanhol | alemão |
---|---|
padres | eltern |
consentimiento | einwilligung |
portal | portal |
niños | kids |
niantic | niantic |
autorizado | autorisierten |
servicio | dienste |
y | und |
disponible | verfügbar |
pueden | können |
o | oder |
otro | anderen |
de | einen |
su | ihre |
tercero | die |
ES El Dinero Virtual solo se puede canjear por Bienes Virtuales y nunca se puede vender, transferir ni intercambiar por dinero "real", artículos "reales", o servicios "reales" de nosotros o de cualquier otro tercero
DE Virtuelles Geld kann nur für Virtuelle Güter eingelöst werden und kann niemals für „echtes“ Geld, „echte“ Waren oder „echte“ Dienste von uns oder anderen Personen verkauft, übertragen oder umgetauscht werden
espanhol | alemão |
---|---|
dinero | geld |
y | und |
vender | verkauft |
servicios | dienste |
solo | nur |
bienes | waren |
o | oder |
nosotros | uns |
puede | kann |
reales | echte |
nunca | niemals |
de | von |
otro | anderen |
virtuales | virtuelle |
ES Destinatario: la persona física o jurídica, autoridad pública, servicio o cualquier otro organismo al que se comuniquen datos personales, se trate o no de un tercero
DE Empfänger ist eine natürliche oder juristische Person, Behörde, Einrichtung oder andere Stelle, denen personenbezogene Daten offengelegt werden, unabhängig davon, ob es sich bei ihr um einen Dritten handelt oder nicht
espanhol | alemão |
---|---|
destinatario | empfänger |
jurídica | juristische |
autoridad | behörde |
datos | daten |
servicio | einrichtung |
persona | person |
no | nicht |
o | oder |
personales | personenbezogene |
ES El destinatario es una persona física o jurídica, autoridad, institución u otro organismo al que se divulgan datos personales, independientemente de que sea un tercero o no
DE Empfänger ist eine natürliche oder juristische Person, Behörde, Einrichtung oder andere Stelle, der personenbezogene Daten offengelegt werden, unabhängig davon, ob es sich bei ihr um einen Dritten handelt oder nicht
espanhol | alemão |
---|---|
destinatario | empfänger |
jurídica | juristische |
autoridad | behörde |
institución | einrichtung |
datos | daten |
independientemente | unabhängig |
no | nicht |
es | ist |
persona | person |
o | oder |
ES (9) Participar o solicitar actividades ilegales, o realizar cualquier otra actividad que infrinja los derechos de los padres, proveedores de servicios o cualquier otro tercero.
DE (9) sich an illegalen Aktivitäten zu beteiligen oder diese zu erbitten oder andere Aktivitäten durchzuführen, die die Rechte von Eltern, Dienstleistern oder anderen Dritten verletzen
espanhol | alemão |
---|---|
participar | beteiligen |
ilegales | illegalen |
derechos | rechte |
proveedores | dienstleistern |
padres | eltern |
o | oder |
actividades | aktivitäten |
otro | anderen |
ES FREELOGODESIGN, tampoco puede garantizar que el logo del Usuario no infrinja una marca registrada o cualquier otro derecho de un tercero
DE FREELOGODESIGN kann auch nicht garantieren, dass das Logo des Nutzers keine eingetragenen Marken oder andere Rechte Dritter verletzt
espanhol | alemão |
---|---|
garantizar | garantieren |
usuario | nutzers |
infrinja | verletzt |
derecho | rechte |
logo | logo |
o | oder |
tercero | dritter |
del | des |
puede | kann |
ES Nos referimos al equipaje o los artículos empacados dentro de su equipaje que le fueron entregados por un tercero, o equipaje que lleva a nombre de otro y cuyo contenido desconoce
DE Dies bezieht sich auf Gepäck oder Gegenstände innerhalb Ihres Gepäcks, die Ihnen von einem Dritten übergeben wurden oder Gepäck, das Sie für eine andere Person transportieren und dessen Inhalt Sie nicht kennen
espanhol | alemão |
---|---|
equipaje | gepäck |
contenido | inhalt |
y | und |
o | oder |
ES Consignatarios"Por "Destinatario" se entenderá una persona física o jurídica, autoridad, institución u otro organismo al que se comuniquen datos personales, sea o no un tercero
DE Empfänger„Empfänger“ ist eine natürliche oder juristische Person, Behörde, Einrichtung oder andere Stelle, denen personenbezogene Daten offengelegt werden, unabhängig davon, ob es sich bei ihr um einen Dritten handelt oder nicht
espanhol | alemão |
---|---|
destinatario | empfänger |
jurídica | juristische |
autoridad | behörde |
institución | einrichtung |
datos | daten |
tercero | dritten |
no | nicht |
personales | personenbezogene |
persona | person |
u | oder |
por | um |
otro | andere |
sea | ist |
un | eine |
ES FREELOGODESIGN, tampoco puede garantizar que el logo del Usuario no infrinja una marca registrada o cualquier otro derecho de un tercero
DE FREELOGODESIGN kann auch nicht garantieren, dass das Logo des Nutzers keine eingetragenen Marken oder andere Rechte Dritter verletzt
espanhol | alemão |
---|---|
garantizar | garantieren |
usuario | nutzers |
infrinja | verletzt |
derecho | rechte |
logo | logo |
o | oder |
tercero | dritter |
del | des |
puede | kann |
ES 14.2.5 cargar o transmitir archivos que contengan virus informáticos, malware, código inhabilitante, archivos dañados o cualquier otro software o programa similar que pueda dañar el funcionamiento del equipo de un tercero;
DE 14.2.5. Dateien hochladen oder übertragen, die Viren, Malware, deaktivierenden Code, beschädigte Dateien oder andere ähnliche Software oder Programme enthalten, die den Betrieb des Computers eines Dritten beeinträchtigen können;
espanhol | alemão |
---|---|
cargar | hochladen |
archivos | dateien |
contengan | enthalten |
dañados | beschädigte |
dañar | beeinträchtigen |
funcionamiento | betrieb |
similar | ähnliche |
malware | malware |
código | code |
software | software |
o | oder |
virus | viren |
programa | programme |
del | des |
ES (9) Participar o solicitar actividades ilegales, o realizar cualquier otra actividad que infrinja los derechos de los padres, proveedores de servicios o cualquier otro tercero.
DE (9) sich an illegalen Aktivitäten zu beteiligen oder diese zu erbitten oder andere Aktivitäten durchzuführen, die die Rechte von Eltern, Dienstleistern oder anderen Dritten verletzen
espanhol | alemão |
---|---|
participar | beteiligen |
ilegales | illegalen |
derechos | rechte |
proveedores | dienstleistern |
padres | eltern |
o | oder |
actividades | aktivitäten |
otro | anderen |
ES (9) Participar o solicitar actividades ilegales, o realizar cualquier otra actividad que infrinja los derechos de los padres, proveedores de servicios o cualquier otro tercero.
DE (9) sich an illegalen Aktivitäten zu beteiligen oder diese zu erbitten oder andere Aktivitäten durchzuführen, die die Rechte von Eltern, Dienstleistern oder anderen Dritten verletzen
espanhol | alemão |
---|---|
participar | beteiligen |
ilegales | illegalen |
derechos | rechte |
proveedores | dienstleistern |
padres | eltern |
o | oder |
actividades | aktivitäten |
otro | anderen |
ES a cualquier otro tercero al que haya otorgado su consentimiento.
DE an alle Dritten, wo Sie Ihre Zustimmung dazu erteilt haben.
espanhol | alemão |
---|---|
otorgado | erteilt |
consentimiento | zustimmung |
haya | sie |
su | ihre |
al | dazu |
ES Usted reconoce que todo el Contenido al que accede al usar el Servicio es bajo su propio riesgo y usted será el único responsable por cualquier daño o pérdida que le suceda a usted o a cualquier otro tercero debido al mismo
DE Sie akzeptieren, dass Ihr Zugriff auf jegliche Inhalte über unseren Service auf eigene Gefahr geschieht, und dass Sie allein für eventuell daraus entstehende Schäden oder Verluste für Sie oder Dritte verantwortlich und haftbar sind
espanhol | alemão |
---|---|
reconoce | akzeptieren |
contenido | inhalte |
riesgo | gefahr |
y | und |
responsable | verantwortlich |
servicio | service |
daño | schäden |
o | oder |
pérdida | verluste |
al | zugriff |
a | ihr |
ES Usted reconoce que todo el Contenido al que accede al usar el Servicio es bajo su propio riesgo y usted será el único responsable por cualquier daño o pérdida que le suceda a usted o a cualquier otro tercero debido al mismo
DE Sie akzeptieren, dass Ihr Zugriff auf jegliche Inhalte über unseren Service auf eigene Gefahr geschieht, und dass Sie allein für eventuell daraus entstehende Schäden oder Verluste für Sie oder Dritte verantwortlich und haftbar sind
espanhol | alemão |
---|---|
reconoce | akzeptieren |
contenido | inhalte |
riesgo | gefahr |
y | und |
responsable | verantwortlich |
servicio | service |
daño | schäden |
o | oder |
pérdida | verluste |
al | zugriff |
a | ihr |
ES Usted reconoce que todo el Contenido al que accede al usar el Servicio es bajo su propio riesgo y usted será el único responsable por cualquier daño o pérdida que le suceda a usted o a cualquier otro tercero debido al mismo
DE Sie akzeptieren, dass Ihr Zugriff auf jegliche Inhalte über unseren Service auf eigene Gefahr geschieht, und dass Sie allein für eventuell daraus entstehende Schäden oder Verluste für Sie oder Dritte verantwortlich und haftbar sind
espanhol | alemão |
---|---|
reconoce | akzeptieren |
contenido | inhalte |
riesgo | gefahr |
y | und |
responsable | verantwortlich |
servicio | service |
daño | schäden |
o | oder |
pérdida | verluste |
al | zugriff |
a | ihr |
ES Usted reconoce que todo el Contenido al que accede al usar el Servicio es bajo su propio riesgo y usted será el único responsable por cualquier daño o pérdida que le suceda a usted o a cualquier otro tercero debido al mismo
DE Sie akzeptieren, dass Ihr Zugriff auf jegliche Inhalte über unseren Service auf eigene Gefahr geschieht, und dass Sie allein für eventuell daraus entstehende Schäden oder Verluste für Sie oder Dritte verantwortlich und haftbar sind
espanhol | alemão |
---|---|
reconoce | akzeptieren |
contenido | inhalte |
riesgo | gefahr |
y | und |
responsable | verantwortlich |
servicio | service |
daño | schäden |
o | oder |
pérdida | verluste |
al | zugriff |
a | ihr |
ES Usted reconoce que todo el Contenido al que accede al usar el Servicio es bajo su propio riesgo y usted será el único responsable por cualquier daño o pérdida que le suceda a usted o a cualquier otro tercero debido al mismo
DE Sie akzeptieren, dass Ihr Zugriff auf jegliche Inhalte über unseren Service auf eigene Gefahr geschieht, und dass Sie allein für eventuell daraus entstehende Schäden oder Verluste für Sie oder Dritte verantwortlich und haftbar sind
espanhol | alemão |
---|---|
reconoce | akzeptieren |
contenido | inhalte |
riesgo | gefahr |
y | und |
responsable | verantwortlich |
servicio | service |
daño | schäden |
o | oder |
pérdida | verluste |
al | zugriff |
a | ihr |
ES Usted reconoce que todo el Contenido al que accede al usar el Servicio es bajo su propio riesgo y usted será el único responsable por cualquier daño o pérdida que le suceda a usted o a cualquier otro tercero debido al mismo
DE Sie akzeptieren, dass Ihr Zugriff auf jegliche Inhalte über unseren Service auf eigene Gefahr geschieht, und dass Sie allein für eventuell daraus entstehende Schäden oder Verluste für Sie oder Dritte verantwortlich und haftbar sind
espanhol | alemão |
---|---|
reconoce | akzeptieren |
contenido | inhalte |
riesgo | gefahr |
y | und |
responsable | verantwortlich |
servicio | service |
daño | schäden |
o | oder |
pérdida | verluste |
al | zugriff |
a | ihr |
ES Usted reconoce que todo el Contenido al que accede al usar el Servicio es bajo su propio riesgo y usted será el único responsable por cualquier daño o pérdida que le suceda a usted o a cualquier otro tercero debido al mismo
DE Sie akzeptieren, dass Ihr Zugriff auf jegliche Inhalte über unseren Service auf eigene Gefahr geschieht, und dass Sie allein für eventuell daraus entstehende Schäden oder Verluste für Sie oder Dritte verantwortlich und haftbar sind
espanhol | alemão |
---|---|
reconoce | akzeptieren |
contenido | inhalte |
riesgo | gefahr |
y | und |
responsable | verantwortlich |
servicio | service |
daño | schäden |
o | oder |
pérdida | verluste |
al | zugriff |
a | ihr |
ES Usted reconoce que todo el Contenido al que accede al usar el Servicio es bajo su propio riesgo y usted será el único responsable por cualquier daño o pérdida que le suceda a usted o a cualquier otro tercero debido al mismo
DE Sie akzeptieren, dass Ihr Zugriff auf jegliche Inhalte über unseren Service auf eigene Gefahr geschieht, und dass Sie allein für eventuell daraus entstehende Schäden oder Verluste für Sie oder Dritte verantwortlich und haftbar sind
espanhol | alemão |
---|---|
reconoce | akzeptieren |
contenido | inhalte |
riesgo | gefahr |
y | und |
responsable | verantwortlich |
servicio | service |
daño | schäden |
o | oder |
pérdida | verluste |
al | zugriff |
a | ihr |
ES Usted reconoce que todo el Contenido al que accede al usar el Servicio es bajo su propio riesgo y usted será el único responsable por cualquier daño o pérdida que le suceda a usted o a cualquier otro tercero debido al mismo
DE Sie akzeptieren, dass Ihr Zugriff auf jegliche Inhalte über unseren Service auf eigene Gefahr geschieht, und dass Sie allein für eventuell daraus entstehende Schäden oder Verluste für Sie oder Dritte verantwortlich und haftbar sind
espanhol | alemão |
---|---|
reconoce | akzeptieren |
contenido | inhalte |
riesgo | gefahr |
y | und |
responsable | verantwortlich |
servicio | service |
daño | schäden |
o | oder |
pérdida | verluste |
al | zugriff |
a | ihr |
ES Usted reconoce que todo el Contenido al que accede al usar el Servicio es bajo su propio riesgo y usted será el único responsable por cualquier daño o pérdida que le suceda a usted o a cualquier otro tercero debido al mismo
DE Sie akzeptieren, dass Ihr Zugriff auf jegliche Inhalte über unseren Service auf eigene Gefahr geschieht, und dass Sie allein für eventuell daraus entstehende Schäden oder Verluste für Sie oder Dritte verantwortlich und haftbar sind
espanhol | alemão |
---|---|
reconoce | akzeptieren |
contenido | inhalte |
riesgo | gefahr |
y | und |
responsable | verantwortlich |
servicio | service |
daño | schäden |
o | oder |
pérdida | verluste |
al | zugriff |
a | ihr |
ES Usted reconoce que todo el Contenido al que accede al usar el Servicio es bajo su propio riesgo y usted será el único responsable por cualquier daño o pérdida que le suceda a usted o a cualquier otro tercero debido al mismo
DE Sie akzeptieren, dass Ihr Zugriff auf jegliche Inhalte über unseren Service auf eigene Gefahr geschieht, und dass Sie allein für eventuell daraus entstehende Schäden oder Verluste für Sie oder Dritte verantwortlich und haftbar sind
espanhol | alemão |
---|---|
reconoce | akzeptieren |
contenido | inhalte |
riesgo | gefahr |
y | und |
responsable | verantwortlich |
servicio | service |
daño | schäden |
o | oder |
pérdida | verluste |
al | zugriff |
a | ihr |
ES Cualquier otro tercero que esté autorizado por usted
DE Alle anderen von Ihnen autorisierten Dritten
espanhol | alemão |
---|---|
otro | anderen |
tercero | dritten |
autorizado | autorisierten |
cualquier | alle |
por | von |
usted | ihnen |
Mostrando 50 de 50 traduções