EN Escape the mire of debugging REST calls in code and use the REST Debugger to fast track data-rich prototyping with apps built using Delphi or C++Builder.
"debugging rest calls" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
EN Escape the mire of debugging REST calls in code and use the REST Debugger to fast track data-rich prototyping with apps built using Delphi or C++Builder.
PT Evite a confusão de depurar chamadas REST no código e use o REST Debugger para acelerar a criação de protótipos ricos em dados com aplicativos criados usando o Delphi ou o C++Builder.
inglês | português |
---|---|
calls | chamadas |
prototyping | protótipos |
or | ou |
c | c |
builder | builder |
rest | rest |
data | dados |
delphi | delphi |
code | código |
apps | aplicativos |
built | criados |
in | em |
the | o |
of | de |
and | e |
with | use |
using | usando |
EN Escape the mire of debugging REST calls in code and use the REST Debugger to fast track data-rich prototyping with apps built using Delphi or C++Builder.
PT Evite a confusão de depurar chamadas REST no código e use o REST Debugger para acelerar a criação de protótipos ricos em dados com aplicativos criados usando o Delphi ou o C++Builder.
inglês | português |
---|---|
calls | chamadas |
prototyping | protótipos |
or | ou |
c | c |
builder | builder |
rest | rest |
data | dados |
delphi | delphi |
code | código |
apps | aplicativos |
built | criados |
in | em |
the | o |
of | de |
and | e |
with | use |
using | usando |
EN Queue up a list of sales calls, make them from inside your browser, log calls to your CRM automatically, and record calls with a single click.
PT Enfileire uma lista de chamadas de vendas, faça-as direto do seu navegador, registre chamadas no seu CRM automaticamente e grave chamadas com um só clique.
inglês | português |
---|---|
calls | chamadas |
automatically | automaticamente |
click | clique |
with | direto |
sales | vendas |
crm | crm |
browser | navegador |
record | registre |
a | um |
list | lista |
to | a |
of | do |
and | e |
EN Calls: store information about calls with contacts, but can also be associated with other objects as an engagement. View calls endpoints.
PT Chamadas: armazena informações sobre chamadas com contatos, mas também podem ser associadas a outros objetos como um engajamento. Exibir endpoints de chamadas
inglês | português |
---|---|
calls | chamadas |
store | armazena |
contacts | contatos |
other | outros |
objects | objetos |
engagement | engajamento |
view | exibir |
endpoints | endpoints |
information | informações |
also | também |
as | como |
about | sobre |
associated | com |
but | mas |
be | ser |
an | um |
can | podem |
EN Now that you have installed Low Code App Wizard for FireMonkey and that you were able to sucessfully configure and test your API calls on the REST Debbuger, go back to the REST Debbuger and click the Copy Components button
PT Agora que você instalou o Low Code App Wizard para FireMonkey e foi capaz de configurar e testar com sucesso suas chamadas de API no REST Debbuger, volte para o REST Debbuger e clique no botão Copiar Componentes
inglês | português |
---|---|
installed | instalou |
calls | chamadas |
copy | copiar |
components | componentes |
rest | rest |
now | agora |
code | code |
app | app |
test | testar |
api | api |
the | o |
low | low |
on | no |
click | clique |
button | botão |
able | capaz |
you | você |
and | e |
for | de |
EN Directly copy and paste REST components from the REST Debugger to the RAD Studio, Delphi or C++Builder IDE. This enables configuration and consumption of REST services in Delphi or C++Builder apps with just a few clicks!
PT Copie e cole diretamente componentes REST do REST Debugger para o RAD Studio, Delphi ou C++Builder IDE. Isso permite a configuração e o consumo de serviços REST nos aplicativos Delphi ou C++Builder com apenas alguns cliques!
inglês | português |
---|---|
copy | copie |
paste | cole |
components | componentes |
rad | rad |
studio | studio |
c | c |
builder | builder |
ide | ide |
enables | permite |
configuration | configuração |
consumption | consumo |
clicks | cliques |
rest | rest |
delphi | delphi |
or | ou |
services | serviços |
apps | aplicativos |
directly | diretamente |
the | o |
and | e |
of | do |
just | apenas |
EN Once you perform validation tests using the REST debugger tool you can directly copy and paste REST components from the REST Debugger into the RAD Studio, Delphi or C++Builder IDE
PT Depois de realizar os testes de validação usando a ferramenta de depuração REST, você pode copiar e colar diretamente os componentes REST do depurador REST no RAD Studio, Delphi ou C ++ Builder IDE
inglês | português |
---|---|
validation | validação |
tests | testes |
directly | diretamente |
components | componentes |
rad | rad |
studio | studio |
c | c |
builder | builder |
ide | ide |
rest | rest |
delphi | delphi |
tool | ferramenta |
or | ou |
you | você |
using | usando |
paste | colar |
can | pode |
copy | copiar |
the | os |
and | e |
EN Directly copy and paste REST components from the REST Debugger to the RAD Studio, Delphi or C++Builder IDE. This enables configuration and consumption of REST services in Delphi or C++Builder apps with just a few clicks!
PT Copie e cole diretamente componentes REST do REST Debugger para o RAD Studio, Delphi ou C++Builder IDE. Isso permite a configuração e o consumo de serviços REST nos aplicativos Delphi ou C++Builder com apenas alguns cliques!
inglês | português |
---|---|
copy | copie |
paste | cole |
components | componentes |
rad | rad |
studio | studio |
c | c |
builder | builder |
ide | ide |
enables | permite |
configuration | configuração |
consumption | consumo |
clicks | cliques |
rest | rest |
delphi | delphi |
or | ou |
services | serviços |
apps | aplicativos |
directly | diretamente |
the | o |
and | e |
of | do |
just | apenas |
EN Want to get better lighting on your Zoom calls but not sure where to start? We take a look at the most popular lights to find the best option for video calls.
PT Quer ter uma iluminação melhor em suas chamadas de Zoom, mas não sabe por onde começar? Damos uma olhada nas luzes mais populares para encontrar a melhor opção para chamadas de vídeo.
inglês | português |
---|---|
zoom | zoom |
calls | chamadas |
video | vídeo |
lighting | iluminação |
we | damos |
lights | luzes |
popular | populares |
option | opção |
find | encontrar |
where | onde |
the | a |
a | uma |
want | quer |
but | mas |
best | melhor |
EN or Canada and $0.35 per minute for calls forwarded to all other destinations. Standard and Enterprise accounts include an incoming call number and 100 minutes of incoming calls to US/Canada destinations.
PT As contas Standard e Enterprise incluem um número de chamadas recebidas e 100 minutos de chamadas recebidas para localidades nos Estados Unidos/Canadá.
inglês | português |
---|---|
standard | standard |
enterprise | enterprise |
canada | canadá |
accounts | contas |
minutes | minutos |
calls | chamadas |
an | um |
number | número |
us | nos |
of | de |
EN Asterisk is nice because it lets you conduct conference calls, maintain multiple lines, set up phone extensions, employ voice-responding menus, make calls automated, enable texting, integrate video, and more
PT O Asterisk é bom porque permite realizar chamadas em conferência, manter várias linhas, configurar extensões de telefone, utilizar menus de resposta por voz, fazer chamadas automatizadas, habilitar mensagens de texto, integrar vídeo e muito mais
inglês | português |
---|---|
conference | conferência |
extensions | extensões |
menus | menus |
automated | automatizadas |
texting | mensagens de texto |
integrate | integrar |
video | vídeo |
calls | chamadas |
phone | telefone |
is | é |
voice | voz |
lets | permite |
maintain | manter |
lines | linhas |
enable | habilitar |
more | mais |
nice | muito |
multiple | várias |
because | porque |
you | texto |
set up | configurar |
and | e |
EN Securely transcribe video calls, webinars, conference calls, and online meetings. Search, share, and gain insights from text transcripts all in one central location.
PT Transcreva com segurança videochamadas, webinars, teleconferências e reuniões online. Pesquise, compartilhe e obtenha insights de transcrições de texto em um único local central.
inglês | português |
---|---|
webinars | webinars |
online | online |
search | pesquise |
transcripts | transcrições |
central | central |
location | local |
video calls | videochamadas |
transcribe | transcreva |
meetings | reuniões |
insights | insights |
text | texto |
in | em |
share | com |
and | e |
one | um |
EN Calls, video calls and messaging for free
PT Ligações, videochamadas e mensagens gratuitos
inglês | português |
---|---|
and | e |
messaging | mensagens |
free | gratuitos |
video calls | videochamadas |
EN 60% of scheduled calls never happen. Crisp solves this issue by including audio/video calls, which let you make direct contact with customers. No external plugin required.
PT 60% das chamadas agendadas não acontecem. O Crisp resolve este problema ao incluir chamadas de áudio/vídeo, permitindo que você faça contato direto com os clientes. Não precisa de plugin externo.
inglês | português |
---|---|
scheduled | agendadas |
happen | acontecem |
solves | resolve |
including | incluir |
customers | clientes |
plugin | plugin |
crisp | crisp |
calls | chamadas |
video | vídeo |
contact | contato |
audio | áudio |
external | externo |
this | este |
of | de |
you | você |
no | não |
required | precisa |
never | os |
issue | problema |
direct | direto |
by | com |
which | o |
EN You can make both direct (synchronous) calls to retrieve or check data in real time, as well as asynchronous calls
PT Você pode fazer chamadas diretas (síncronas) para recuperar ou verificar dados em tempo real, bem como chamadas assíncronas
inglês | português |
---|---|
calls | chamadas |
direct | diretas |
you | você |
or | ou |
check | verificar |
data | dados |
real | real |
well | bem |
retrieve | recuperar |
in | em |
can | pode |
time | tempo |
EN Text messages, calls and video calls to and from phones and PCs
PT Cliente para Windows do app de chat e videochamadas
inglês | português |
---|---|
video calls | videochamadas |
to | para |
and | e |
EN UX Design Every day, we are called to do something?your significant other calls you to go out and have dinner with them. Your boss calls you to do a task. However?
PT Integração do Usuário Momentos “Aha!” são momentos mágicos que definem toda uma empresa com base em um objetivo. Neste artigo, discutiremos o que é um momento “Aha!” e como encontrá-lo com exemplos.
inglês | português |
---|---|
to | que |
a | uma |
out | o |
and | e |
every | em |
dinner | com |
task | do |
EN Please note that booking calls on hold and not attending them may impact your ability to book new calls.
PT Favor observar que a reserva de chamadas em espera e o não comparecimento a elas pode impactar sua capacidade de reservar novas chamadas.
inglês | português |
---|---|
calls | chamadas |
impact | impactar |
new | novas |
ability | capacidade |
note | não |
may | pode |
please | favor |
booking | reserva |
hold | que |
and | e |
to | a |
book | reservar |
on | em |
EN 60% of scheduled calls never happen. Crisp solves this issue by including audio/video calls, which let you make direct contact with customers. No external plugin required.
PT 60% das chamadas agendadas não acontecem. O Crisp resolve este problema ao incluir chamadas de áudio/vídeo, permitindo que você faça contato direto com os clientes. Não precisa de plugin externo.
inglês | português |
---|---|
scheduled | agendadas |
happen | acontecem |
solves | resolve |
including | incluir |
customers | clientes |
plugin | plugin |
crisp | crisp |
calls | chamadas |
video | vídeo |
contact | contato |
audio | áudio |
external | externo |
this | este |
of | de |
you | você |
no | não |
required | precisa |
never | os |
issue | problema |
direct | direto |
by | com |
which | o |
EN You can make both direct (synchronous) calls to retrieve or check data in real time, as well as asynchronous calls
PT Você pode fazer chamadas diretas (síncronas) para recuperar ou verificar dados em tempo real, bem como chamadas assíncronas
inglês | português |
---|---|
calls | chamadas |
direct | diretas |
you | você |
or | ou |
check | verificar |
data | dados |
real | real |
well | bem |
retrieve | recuperar |
in | em |
can | pode |
time | tempo |
EN Make as many free calls as you want, for as long as you want. With Brave Talk, there’s no limit on the number or length of free calls.
PT Faça quantas chamadas gratuitas quiser, pelo tempo que quiser. Com o Brave Talk, as chamadas gratuitas não têm limites de quantidade nem duração.
inglês | português |
---|---|
free | gratuitas |
calls | chamadas |
limit | limites |
you want | quiser |
number | quantas |
length | duração |
the | o |
many | que |
or | nem |
of | de |
EN Want to create calls for large groups? Brave Talk Premium offers call recordings, hosting tools like participant muting and entry passcodes, and more for calls with hundreds of people.
PT Quer criar chamadas com grupos maiores? Com o Brave Talk Premium, é possível gravar chamadas, utilizar ferramentas como silenciamento de participantes, códigos de acesso e muito mais para chamadas com centenas de pessoas.
inglês | português |
---|---|
groups | grupos |
premium | premium |
tools | ferramentas |
entry | acesso |
people | pessoas |
calls | chamadas |
with | utilizar |
hundreds | centenas |
want | quer |
of | de |
to | gravar |
create | criar |
and | e |
more | mais |
like | com |
EN Brave Talk is free for video calls up to 4 people. If you’d like to invite more people, consider upgrading to Brave Premium, which can support calls for hundreds of people.
PT O Brave Talk é gratuito para chamadas de vídeo com até 4 pessoas. Se você quer convidar mais pessoas, considere a possibilidade de fazer o upgrade para o Brave Premium, que é compatível com chamadas para centenas de pessoas.
inglês | português |
---|---|
free | gratuito |
video | vídeo |
calls | chamadas |
people | pessoas |
upgrading | upgrade |
is | é |
if | se |
premium | premium |
invite | convidar |
can | possibilidade |
hundreds | centenas |
like | com |
consider | considere |
of | de |
more | mais |
which | o |
EN Calls, video calls and messaging for free
PT Chamadas, videochamadas e mensagens gratuitas
inglês | português |
---|---|
and | e |
video calls | videochamadas |
calls | chamadas |
messaging | mensagens |
free | gratuitas |
EN Please note that booking calls on hold and not attending them may impact your ability to book new calls.
PT Favor observar que a reserva de chamadas em espera e o não comparecimento a elas pode impactar sua capacidade de reservar novas chamadas.
inglês | português |
---|---|
calls | chamadas |
impact | impactar |
new | novas |
ability | capacidade |
note | não |
may | pode |
please | favor |
booking | reserva |
hold | que |
and | e |
to | a |
book | reservar |
on | em |
EN hand, holding, mobile, phone device, call, icon, contacts, received, outbound calls, inbound calls Public Domain
PT moderna, smartphone, mãos de mulheres, mãos., desbloquear, telefone, impressão digital, tecnologia sem fio, tecnologia, telefone inteligente Public Domain
inglês | português |
---|---|
domain | domain |
public | public |
hand | mãos |
phone | telefone |
EN You don’t have to be in the streaming business to gather and leverage valuable data about your customers. In addition to listening to your customer service calls and sales calls, get started with the following tools:
PT Você não precisa estar no negócio de streaming para reunir e aproveitar dados valiosos sobre seus clientes. Além de ouvir suas ligações de atendimento ao cliente e ligações de vendas, comece com as seguintes ferramentas:
inglês | português |
---|---|
streaming | streaming |
gather | reunir |
leverage | aproveitar |
valuable | valiosos |
data | dados |
started | comece |
sales | vendas |
tools | ferramentas |
the | as |
customers | clientes |
customer | cliente |
customer service | atendimento |
you | você |
to | além |
in | de |
business | com |
and | e |
your | seus |
following | seguintes |
about | sobre |
get | para |
EN Want to get better lighting on your Zoom calls but not sure where to start? We take a look at the most popular lights to find the best option for video calls.
PT Quer ter uma iluminação melhor em suas chamadas de Zoom, mas não sabe por onde começar? Damos uma olhada nas luzes mais populares para encontrar a melhor opção para chamadas de vídeo.
inglês | português |
---|---|
zoom | zoom |
calls | chamadas |
video | vídeo |
lighting | iluminação |
we | damos |
lights | luzes |
popular | populares |
option | opção |
find | encontrar |
where | onde |
the | a |
a | uma |
want | quer |
but | mas |
best | melhor |
EN or Canada and $0.35 per minute for calls forwarded to all other destinations. Standard and Enterprise accounts include an incoming call number and 100 minutes of incoming calls to US/Canada destinations.
PT As contas Standard e Enterprise incluem um número de chamadas recebidas e 100 minutos de chamadas recebidas para localidades nos Estados Unidos/Canadá.
inglês | português |
---|---|
standard | standard |
enterprise | enterprise |
canada | canadá |
accounts | contas |
minutes | minutos |
calls | chamadas |
an | um |
number | número |
us | nos |
of | de |
EN I found myself doing multiple calls a week pretty quickly, and the more calls I had, the more issues I noticed in the quality of my webcam
PT Eu me peguei fazendo várias ligações por semana muito rapidamente e, quanto mais ligações eu tinha, mais problemas percebi na qualidade da minha webcam
inglês | português |
---|---|
week | semana |
quickly | rapidamente |
issues | problemas |
webcam | webcam |
i | eu |
had | tinha |
quality | qualidade |
my | minha |
more | mais |
multiple | várias |
and | e |
pretty | muito |
EN Securely transcribe video calls, webinars, conference calls, and online meetings. Search, share, and gain insights from text transcripts all in one central location.
PT Transcreva com segurança videochamadas, webinars, teleconferências e reuniões online. Pesquise, compartilhe e obtenha insights de transcrições de texto em um único local central.
inglês | português |
---|---|
webinars | webinars |
online | online |
search | pesquise |
transcripts | transcrições |
central | central |
location | local |
video calls | videochamadas |
transcribe | transcreva |
meetings | reuniões |
insights | insights |
text | texto |
in | em |
share | com |
and | e |
one | um |
EN “I get a lot of phone calls, and when I was busy I would just let calls go straight to voicemail and listen to them one-by-one later on,” Harvey said
PT "Eu recebia muitas ligações e, quando estava ocupado, deixava que fossem direto para o correio de voz e as ouvia uma por uma mais tarde", disse Harvey
inglês | português |
---|---|
busy | ocupado |
straight | direto |
said | disse |
i | eu |
a | uma |
was | estava |
and | e |
of | de |
when | quando |
to | muitas |
by | por |
EN Phone booths give you a quiet space to make private phone calls, participate in short video calls or just take a quick break without distraction.
PT Os phone booths proporcionam-te um espaço silencioso para fazeres chamadas telefónicas privadas, participares em curtas chamadas de vídeo ou, simplesmente, fazeres uma breve pausa sem distrações.
inglês | português |
---|---|
quiet | silencioso |
space | espaço |
short | breve |
video | vídeo |
break | pausa |
phone | phone |
calls | chamadas |
or | ou |
without | sem |
a | um |
in | em |
EN REST APIs can handle multiple types of calls from all languages including XML, JSON or YAML or any other format.
PT APIs REST podem lidar com vários tipos de chamadas de todas as linguagens, incluindo XML, JSON ou YAML ou qualquer outro formato.
inglês | português |
---|---|
apis | apis |
can | podem |
handle | lidar |
calls | chamadas |
languages | linguagens |
including | incluindo |
xml | xml |
json | json |
yaml | yaml |
rest | rest |
or | ou |
format | formato |
multiple | vários |
of | de |
other | outro |
any | qualquer |
EN This gives you an endpoint for your function which can respond to REST calls like GET, PUT, and POST
PT O resultado é um endpoint para a sua função que pode responder a chamadas REST como GET, PUT e POST
inglês | português |
---|---|
endpoint | endpoint |
function | função |
calls | chamadas |
post | post |
rest | rest |
an | um |
can | pode |
respond | responder |
get | get |
and | e |
EN REST Endpoint - A URL that sends API calls to your storage. We created this earlier in the article, and it shows as a URL from the location we chose for our API.
PT REST Endpoint - Um URL que envia chamadas de API para o seu armazenamento.Criamos isso no início do artigo, e mostra como URL do local que escolhemos para nossa API.
inglês | português |
---|---|
endpoint | endpoint |
url | url |
sends | envia |
api | api |
calls | chamadas |
storage | armazenamento |
shows | mostra |
rest | rest |
a | um |
the | o |
and | e |
EN IBM's Tivoli Storage Manager adapter utilizes integrated REST calls for optimum and secure externalization of SharePoint BLOBs. BLOBs will be securely added and retained in Tivoli?s archive storage pool.
PT O adaptador Tivoli Storage Manager da IBM utiliza chamadas REST integradas para externalização ideal e segura de BLOBs do SharePoint. Os BLOBs são adicionados e retidos no pool de armazenamento de arquivo do Tivoli com segurança.
inglês | português |
---|---|
tivoli | tivoli |
manager | manager |
adapter | adaptador |
utilizes | utiliza |
integrated | integradas |
calls | chamadas |
optimum | ideal |
added | adicionados |
s | s |
rest | rest |
sharepoint | sharepoint |
storage | armazenamento |
archive | arquivo |
be | são |
and | e |
of | do |
securely | com |
EN This gives you an endpoint for your function which can respond to REST calls like GET, PUT, and POST
PT O resultado é um endpoint para a sua função que pode responder a chamadas REST como GET, PUT e POST
inglês | português |
---|---|
endpoint | endpoint |
function | função |
calls | chamadas |
post | post |
rest | rest |
an | um |
can | pode |
respond | responder |
get | get |
and | e |
EN Before deploying Data Center, assess these usage characteristics and determine whether you need to establish any restrictions on things like scripts that make REST calls, or other integrations, to protect performance.
PT Antes de implementar o Data Center, avalie essas características de uso e determine se você precisa estabelecer quaisquer restrições sobre coisas como scripts que fazem chamadas REST ou outras integrações para proteger o desempenho.
inglês | português |
---|---|
deploying | implementar |
center | center |
assess | avalie |
restrictions | restrições |
scripts | scripts |
calls | chamadas |
other | outras |
integrations | integrações |
rest | rest |
characteristics | características |
or | ou |
performance | desempenho |
data | data |
usage | uso |
you | você |
protect | proteger |
need | precisa |
things | coisas |
before | antes |
and | e |
determine | que |
establish | estabelecer |
EN REST Endpoint - A URL that sends API calls to your storage. We created this earlier in the article, and it shows as a URL from the location we chose for our API.
PT REST Endpoint - Um URL que envia chamadas de API para o seu armazenamento.Criamos isso no início do artigo, e mostra como URL do local que escolhemos para nossa API.
inglês | português |
---|---|
endpoint | endpoint |
url | url |
sends | envia |
api | api |
calls | chamadas |
storage | armazenamento |
shows | mostra |
rest | rest |
a | um |
the | o |
and | e |
EN REST APIs can handle multiple types of calls from all languages including XML, JSON or YAML or any other format.
PT APIs REST podem lidar com vários tipos de chamadas de todas as linguagens, incluindo XML, JSON ou YAML ou qualquer outro formato.
inglês | português |
---|---|
apis | apis |
can | podem |
handle | lidar |
calls | chamadas |
languages | linguagens |
including | incluindo |
xml | xml |
json | json |
yaml | yaml |
rest | rest |
or | ou |
format | formato |
multiple | vários |
of | de |
other | outro |
any | qualquer |
EN A free performance monitoring and debugging tool with Kinsta APM.
PT Uma ferramenta gratuita de monitoramento e depuração de desempenho com Kinsta APM.
inglês | português |
---|---|
free | gratuita |
performance | desempenho |
monitoring | monitoramento |
debugging | depuração |
kinsta | kinsta |
a | uma |
tool | ferramenta |
and | e |
EN Adds a debug menu to the admin bar that shows query, cache, and other helpful debugging information.
PT Adicione um menu de debug na barra de administração. Que mostra consulta, cache, e outras informações de úteis de debug.
inglês | português |
---|---|
menu | menu |
admin | administração |
bar | barra |
shows | mostra |
query | consulta |
cache | cache |
other | outras |
information | informações |
helpful | úteis |
a | um |
and | e |
EN Integrating Sentry in your CD pipeline allows you to upload source maps for more efficient error debugging, and it helps easily trace back which errors occurred in which version of the software
PT Integrar o Sentry em seu pipeline de CD permite a você carregar mapas de origem para uma depuração de erros mais eficiente, e ajuda a rastrear facilmente quais erros ocorreram em qual versão do software
inglês | português |
---|---|
integrating | integrar |
cd | cd |
pipeline | pipeline |
allows | permite |
maps | mapas |
debugging | depuração |
easily | facilmente |
trace | rastrear |
upload | carregar |
efficient | eficiente |
helps | ajuda |
software | software |
in | em |
errors | erros |
the | o |
you | você |
more | mais |
and | e |
of | do |
EN Compared to other debugging tools for mobile apps, we find Flipper to be lightweight, feature rich and easy to set up.
PT Em comparação com outras ferramentas de depuração para aplicações móveis, achamos o Flipper leve, rico em recursos e fácil de configurar.
inglês | português |
---|---|
other | outras |
debugging | depuração |
mobile | móveis |
rich | rico |
tools | ferramentas |
apps | aplicações |
easy | fácil |
lightweight | leve |
feature | recursos |
compared | comparação |
and | e |
EN Note that distroless containers by default don't have a shell for debugging
PT Observe que os contêineres sem distribuição, por padrão, não têm um shell para depuração
inglês | português |
---|---|
containers | contêineres |
debugging | depuração |
shell | shell |
a | um |
that | que |
for | para |
by | por |
EN This also enables debugging of binaries running inside WSL from Windows
PT Isso também permite a depuração de binários em execução no WSL do Windows
inglês | português |
---|---|
enables | permite |
debugging | depuração |
wsl | wsl |
windows | windows |
also | também |
this | isso |
running | em |
of | do |
EN A musical tour of hints and tips for debugging host networks
PT Uma variedade de dicas para depurar redes de host
inglês | português |
---|---|
host | host |
networks | redes |
tips | dicas |
a | uma |
of | de |
EN This gives very accurate information about the experience of the candidate, their approach to code quality and efficiency of debugging and finding traps
PT Isto dá informações muito precisas sobre a experiência do candidato, sua abordagem à qualidade do código e eficiência da depuração e encontrar armadilhas
inglês | português |
---|---|
accurate | precisas |
candidate | candidato |
approach | abordagem |
code | código |
quality | qualidade |
efficiency | eficiência |
debugging | depuração |
finding | encontrar |
information | informações |
experience | experiência |
of | do |
gives | da |
and | e |
very | muito |
this | isto |
the | a |
about | sobre |
EN Debugging log of the communication, please see bellow how to obtain that.
PT Debugar o log da comunicação, favor olhe abaixo como obter isso.
inglês | português |
---|---|
log | log |
communication | comunicação |
please | favor |
the | o |
Mostrando 50 de 50 traduções