EN Maria Helena Vieira da Silva, Paula Rego, Lourdes Castro, Nikias Skapinakis, Joaquim Rodrigo, Julião Sarmento and Helena Almeida are just some of the names represented in this showcase
EN Maria Helena Vieira da Silva, Paula Rego, Lourdes Castro, Nikias Skapinakis, Joaquim Rodrigo, Julião Sarmento and Helena Almeida are just some of the names represented in this showcase
PT Maria Helena Vieira da Silva, Paula Rego, Lourdes Castro, Nikias Skapinakis, Joaquim Rodrigo, Julião Sarmento e Helena Almeida são alguns dos nomes representados nesta mostra
inglês | português |
---|---|
maria | maria |
helena | helena |
vieira | vieira |
silva | silva |
paula | paula |
castro | castro |
rodrigo | rodrigo |
names | nomes |
da | da |
are | são |
and | e |
EN Curated by Helena de Freitas and Bruno Marchand, this exhibition is an initiative by the Portuguese Ministry of Culture, with the curatorial project provided by the Calouste Gulbenkian Foundation
PT Com curadoria de Helena de Freitas e de Bruno Marchand, esta exposição é uma iniciativa do Ministério da Cultura com projeto curatorial da Fundação Calouste Gulbenkian
inglês | português |
---|---|
curated | curadoria |
helena | helena |
bruno | bruno |
exhibition | exposição |
ministry | ministério |
culture | cultura |
de | de |
is | é |
initiative | iniciativa |
project | projeto |
this | esta |
foundation | fundação |
by | com |
and | e |
of | do |
the | uma |
EN Curated by Helena de Freitas and Bruno Marchand, this exhibition is a Ministry of Culture initiative, with the Calouste Gulbenkian Foundation being responsible for the curatorial project.
PT Com curadoria de Helena de Freitas e de Bruno Marchand, esta exposição é uma iniciativa do Ministério da Cultura, com projeto curatorial da Fundação Gulbenkian.
inglês | português |
---|---|
curated | curadoria |
helena | helena |
bruno | bruno |
exhibition | exposição |
ministry | ministério |
culture | cultura |
de | de |
is | é |
initiative | iniciativa |
project | projeto |
this | esta |
a | uma |
foundation | fundação |
by | com |
and | e |
of | do |
EN "An open mind, coupled with a reasonable dose of optimizing and working hard to learn from my downfalls has enabled my success. Or in one word, resilience." - Helena, Vice President Human Resources
PT «Uma mentalidade aberta, juntamente com uma dose razoável de otimismo e de muito trabalho para aprender com as minhas quedas possibilitou-me o meu sucesso. Numa só palavra, superação.» - Helena, Vice-Presidente de Recursos Humanos
inglês | português |
---|---|
reasonable | razoável |
dose | dose |
success | sucesso |
helena | helena |
president | presidente |
human | humanos |
open | aberta |
resources | recursos |
with | juntamente |
a | uma |
of | de |
learn | e |
my | meu |
EN The Holy Stairs (Scala Santa) are located near the Lateran Basilica. These are renowned because it is believed that Jesus Christ stepped on them during His Passion. They were relocated from Jerusalem to Rome in 326 by St Helena.
PT A basílica apresenta um interior grandioso e profundamente decorado, desde o teto até o chão decorados com mosaicos sobre os quais se erigem imponentes colunas e estátuas colossais.
inglês | português |
---|---|
basilica | basílica |
located | está |
are | e |
by | com |
the | o |
in | interior |
from | desde |
EN Producer at Filmika Galaika, a Galician production company specialising in authorial cinema that produced the latest works by Lois Patiño and Matías Piñeiro (Sycorax, 2021), Helena Girón and Samuel M
PT Produtora na Filmika Galaika, empresa galega especializada em cinema de autor que produziu os últimos trabalhos de Lois Patiño e Matías Piñeiro (Sycorax, 2021), Helena Girón e Samuel M
inglês | português |
---|---|
producer | produtora |
cinema | cinema |
helena | helena |
samuel | samuel |
m | m |
company | empresa |
the | os |
works | trabalhos |
in | em |
latest | últimos |
that | que |
at | na |
and | e |
EN The Holy Stairs (Scala Santa) are located near the Lateran Basilica. These are renowned because it is believed that Jesus Christ stepped on them during His Passion. They were relocated from Jerusalem to Rome in 326 by St Helena.
PT A basílica apresenta um interior grandioso e profundamente decorado, desde o teto até o chão decorados com mosaicos sobre os quais se erigem imponentes colunas e estátuas colossais.
inglês | português |
---|---|
basilica | basílica |
located | está |
are | e |
by | com |
the | o |
in | interior |
from | desde |
EN The Holy Stairs (Scala Santa) are located near the Lateran Basilica. These are renowned because it is believed that Jesus Christ stepped on them during His Passion. They were relocated from Jerusalem to Rome in 326 by St Helena.
PT A basílica apresenta um interior grandioso e profundamente decorado, desde o teto até o chão decorados com mosaicos sobre os quais se erigem imponentes colunas e estátuas colossais.
inglês | português |
---|---|
basilica | basílica |
located | está |
are | e |
by | com |
the | o |
in | interior |
from | desde |
EN The Holy Stairs (Scala Santa) are located near the Lateran Basilica. These are renowned because it is believed that Jesus Christ stepped on them during His Passion. They were relocated from Jerusalem to Rome in 326 by St Helena.
PT A basílica apresenta um interior grandioso e profundamente decorado, desde o teto até o chão decorados com mosaicos sobre os quais se erigem imponentes colunas e estátuas colossais.
inglês | português |
---|---|
basilica | basílica |
located | está |
are | e |
by | com |
the | o |
in | interior |
from | desde |
EN The Holy Stairs (Scala Santa) are located near the Lateran Basilica. These are renowned because it is believed that Jesus Christ stepped on them during His Passion. They were relocated from Jerusalem to Rome in 326 by St Helena.
PT A basílica apresenta um interior grandioso e profundamente decorado, desde o teto até o chão decorados com mosaicos sobre os quais se erigem imponentes colunas e estátuas colossais.
inglês | português |
---|---|
basilica | basílica |
located | está |
are | e |
by | com |
the | o |
in | interior |
from | desde |
EN No one found from Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha in ORCID accounts or Wikidata entries. Search by Taxon Family to explore expertise.
PT Ninguém encontrado do Santa Helena, Ascensão e Tristão da Cunha em contas ORCID ou entradas do Wikidata. Pesquise por família de táxons para explorar a especialização.
inglês | português |
---|---|
saint | santa |
helena | helena |
cunha | cunha |
orcid | orcid |
accounts | contas |
or | ou |
wikidata | wikidata |
family | família |
expertise | especialização |
da | da |
search | encontrado |
in | em |
entries | entradas |
no | ninguém |
explore | explorar |
and | e |
to | a |
by | por |
EN Juliano J. Assunção, Clarissa Gandour and Helena Rodrigues
PT Juliano J. Assunção, Clarissa Gandour e Helena Rodrigues
inglês | português |
---|---|
j | j |
clarissa | clarissa |
and | e |
helena | helena |
rodrigues | rodrigues |
EN Helena Rodrigues | Gabinete 37 da ESGHT, Campus da Penha 9.00 am to 12.30 pm and 2.00 pm to 5.30 pm Tel. +351 289 800 171 E-mail: cl@ualg.pt
PT Helena Rodrigues | Gabinete 37 da ESGHT, Campus da Penha Das 09h00 às 12h30 e das 14h00 às 17h30 Telf. 289 800 171 E-mail: cl@ualg.pt
inglês | português |
---|---|
helena | helena |
rodrigues | rodrigues |
campus | campus |
ualg | ualg |
pt | pt |
da | da |
and | e |
to | das |
EN The Holy Stairs (Scala Santa) are located near the Lateran Basilica. These are renowned because it is believed that Jesus Christ stepped on them during His Passion. They were relocated from Jerusalem to Rome in 326 by St Helena.
PT A basílica apresenta um interior grandioso e profundamente decorado, desde o teto até o chão decorados com mosaicos sobre os quais se erigem imponentes colunas e estátuas colossais.
inglês | português |
---|---|
basilica | basílica |
located | está |
are | e |
by | com |
the | o |
in | interior |
from | desde |
EN The Holy Stairs (Scala Santa) are located near the Lateran Basilica. These are renowned because it is believed that Jesus Christ stepped on them during His Passion. They were relocated from Jerusalem to Rome in 326 by St Helena.
PT A basílica apresenta um interior grandioso e profundamente decorado, desde o teto até o chão decorados com mosaicos sobre os quais se erigem imponentes colunas e estátuas colossais.
inglês | português |
---|---|
basilica | basílica |
located | está |
are | e |
by | com |
the | o |
in | interior |
from | desde |
EN The Holy Stairs (Scala Santa) are located near the Lateran Basilica. These are renowned because it is believed that Jesus Christ stepped on them during His Passion. They were relocated from Jerusalem to Rome in 326 by St Helena.
PT A basílica apresenta um interior grandioso e profundamente decorado, desde o teto até o chão decorados com mosaicos sobre os quais se erigem imponentes colunas e estátuas colossais.
inglês | português |
---|---|
basilica | basílica |
located | está |
are | e |
by | com |
the | o |
in | interior |
from | desde |
EN The Holy Stairs (Scala Santa) are located near the Lateran Basilica. These are renowned because it is believed that Jesus Christ stepped on them during His Passion. They were relocated from Jerusalem to Rome in 326 by St Helena.
PT A basílica apresenta um interior grandioso e profundamente decorado, desde o teto até o chão decorados com mosaicos sobre os quais se erigem imponentes colunas e estátuas colossais.
inglês | português |
---|---|
basilica | basílica |
located | está |
are | e |
by | com |
the | o |
in | interior |
from | desde |
EN The Holy Stairs (Scala Santa) are located near the Lateran Basilica. These are renowned because it is believed that Jesus Christ stepped on them during His Passion. They were relocated from Jerusalem to Rome in 326 by St Helena.
PT A basílica apresenta um interior grandioso e profundamente decorado, desde o teto até o chão decorados com mosaicos sobre os quais se erigem imponentes colunas e estátuas colossais.
inglês | português |
---|---|
basilica | basílica |
located | está |
are | e |
by | com |
the | o |
in | interior |
from | desde |
EN No one found from Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha in ORCID accounts or Wikidata entries. Search by Taxon Family to explore expertise.
PT Ninguém encontrado do Santa Helena, Ascensão e Tristão da Cunha em contas ORCID ou entradas do Wikidata. Pesquise por família de táxons para explorar a especialização.
inglês | português |
---|---|
saint | santa |
helena | helena |
cunha | cunha |
orcid | orcid |
accounts | contas |
or | ou |
wikidata | wikidata |
family | família |
expertise | especialização |
da | da |
search | encontrado |
in | em |
entries | entradas |
no | ninguém |
explore | explorar |
and | e |
to | a |
by | por |
EN Producer at Filmika Galaika, a Galician production company specialising in authorial cinema that produced the latest works by Lois Patiño and Matías Piñeiro (Sycorax, 2021), Helena Girón and Samuel M
PT Produtora na Filmika Galaika, empresa galega especializada em cinema de autor que produziu os últimos trabalhos de Lois Patiño e Matías Piñeiro (Sycorax, 2021), Helena Girón e Samuel M
inglês | português |
---|---|
producer | produtora |
cinema | cinema |
helena | helena |
samuel | samuel |
m | m |
company | empresa |
the | os |
works | trabalhos |
in | em |
latest | últimos |
that | que |
at | na |
and | e |
EN The Safest Place in the World, Aline Lata e Helena Wolfenson 2021 • Brazil • 72’ The film is a portrait of Marlon, after being the victim of a great socio-environmental tragedy: his city was buried by the collapse of a dam
PT O Lugar Mais Seguro do Mundo, de Aline Lata e Helena Wolfenson 2021 • Brasil • 72’ O filme é um retrato de Marlon depois de ser vítima de uma tragédia sócio-ambiental: a sua vila ficou soterrada após o colapso de uma barragem
EN No one found from Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha in ORCID accounts or Wikidata entries. Search by Taxon Family to explore expertise.
PT Ninguém encontrado do Santa Helena, Ascensão e Tristão da Cunha em contas ORCID ou entradas do Wikidata. Pesquise por família de táxons para explorar a especialização.
inglês | português |
---|---|
saint | santa |
helena | helena |
cunha | cunha |
orcid | orcid |
accounts | contas |
or | ou |
wikidata | wikidata |
family | família |
expertise | especialização |
da | da |
search | encontrado |
in | em |
entries | entradas |
no | ninguém |
explore | explorar |
and | e |
to | a |
by | por |
EN No one found from Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha in ORCID accounts or Wikidata entries. Search by Taxon Family to explore expertise.
PT Ninguém encontrado do Santa Helena, Ascensão e Tristão da Cunha em contas ORCID ou entradas do Wikidata. Pesquise por família de táxons para explorar a especialização.
inglês | português |
---|---|
saint | santa |
helena | helena |
cunha | cunha |
orcid | orcid |
accounts | contas |
or | ou |
wikidata | wikidata |
family | família |
expertise | especialização |
da | da |
search | encontrado |
in | em |
entries | entradas |
no | ninguém |
explore | explorar |
and | e |
to | a |
by | por |
EN No one found from Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha in ORCID accounts or Wikidata entries. Search by Taxon Family to explore expertise.
PT Ninguém encontrado do Santa Helena, Ascensão e Tristão da Cunha em contas ORCID ou entradas do Wikidata. Pesquise por família de táxons para explorar a especialização.
inglês | português |
---|---|
saint | santa |
helena | helena |
cunha | cunha |
orcid | orcid |
accounts | contas |
or | ou |
wikidata | wikidata |
family | família |
expertise | especialização |
da | da |
search | encontrado |
in | em |
entries | entradas |
no | ninguém |
explore | explorar |
and | e |
to | a |
by | por |
EN No one found from Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha in ORCID accounts or Wikidata entries. Search by Taxon Family to explore expertise.
PT Ninguém encontrado do Santa Helena, Ascensão e Tristão da Cunha em contas ORCID ou entradas do Wikidata. Pesquise por família de táxons para explorar a especialização.
inglês | português |
---|---|
saint | santa |
helena | helena |
cunha | cunha |
orcid | orcid |
accounts | contas |
or | ou |
wikidata | wikidata |
family | família |
expertise | especialização |
da | da |
search | encontrado |
in | em |
entries | entradas |
no | ninguém |
explore | explorar |
and | e |
to | a |
by | por |
EN No one found from Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha in ORCID accounts or Wikidata entries. Search by Taxon Family to explore expertise.
PT Ninguém encontrado do Santa Helena, Ascensão e Tristão da Cunha em contas ORCID ou entradas do Wikidata. Pesquise por família de táxons para explorar a especialização.
inglês | português |
---|---|
saint | santa |
helena | helena |
cunha | cunha |
orcid | orcid |
accounts | contas |
or | ou |
wikidata | wikidata |
family | família |
expertise | especialização |
da | da |
search | encontrado |
in | em |
entries | entradas |
no | ninguém |
explore | explorar |
and | e |
to | a |
by | por |
EN ??Helena Gualinga, from the Kichwa People of Sarayaku in the Ecuadorian Amazon, said to a crowd of thousands: ?Behind every killing of a land defender, there is a company behind it, there is a government behind it, there is a name behind it
PT Helena Gualinga, do Povo Kichwa de Sarayaku na Amazônia Equatoriana, dito para uma multidão de milhares: “Por trás de cada morte de um defensor da terra, há uma empresa por trás disso, há um governo por trás disso, há um nome por trás disso
inglês | português |
---|---|
helena | helena |
kichwa | kichwa |
ecuadorian | equatoriana |
amazon | amazônia |
crowd | multidão |
thousands | milhares |
company | empresa |
government | governo |
land | terra |
name | nome |
of | de |
a | uma |
to | para |
behind | trás |
EN Amazon defenders featured in VOICES for the EARTH projection on SEC Armadillo building at COP26, including Chief Raoni, Sonia Guajajara, Alessandra Munduruku, and Helena Gualinga.
PT Defensores da Amazônia apresentados em VOZES para a TERRA projeção no prédio da SEC Armadillo na COP26, incluindo Chief Raoni, Sonia Guajajara, Alessandra Munduruku e Helena Gualinga.
inglês | português |
---|---|
amazon | amazônia |
defenders | defensores |
voices | vozes |
earth | terra |
projection | projeção |
building | prédio |
including | incluindo |
guajajara | guajajara |
munduruku | munduruku |
helena | helena |
sec | sec |
chief | chief |
and | e |
in | em |
the | a |
at | na |
EN ?Our main struggle has been protecting Ecuador?s territories from extractivism,? says Helena Gualinga, Indigenous people?s advocate ? Channel 4
PT "Nossa principal luta tem sido proteger os territórios do Equador do extrativismo ”, diz Helena Gualinga, defensora dos povos indígenas - canal 4
inglês | português |
---|---|
main | principal |
struggle | luta |
protecting | proteger |
ecuador | equador |
territories | territórios |
says | diz |
helena | helena |
channel | canal |
our | nossa |
has | tem |
been | sido |
EN Lee Kelly, Dax J, Defekt, Helena Hauff, Eliza, and Giant Swan
PT Lee Kelly, Dax J, Defekt, Helena Hauff, Eliza, e Giant Swan
inglês | português |
---|---|
lee | lee |
kelly | kelly |
j | j |
helena | helena |
and | e |
EN In 2013, he founded the Helena Florisbal Institute, which supports 36 philanthropic entities.
PT Em 2013 fundou e o Instituto Helena Florisbal, que apoia 36 entidades filantrópicas.
inglês | português |
---|---|
founded | fundou |
helena | helena |
institute | instituto |
supports | apoia |
entities | entidades |
in | em |
the | o |
EN The Author Hub is gateway to a collection of carefully curated resources, all designed to move you forward with your publication and get the best impact for yourself and your research.
PT A central de autores é um portal para uma coleção de recursos cuidadosamente organizados, todos desenvolvidos para avançar com a sua publicação e obter o melhor impacto para você e para a sua pesquisa.
inglês | português |
---|---|
author | autores |
hub | central |
carefully | cuidadosamente |
resources | recursos |
publication | publicação |
impact | impacto |
research | pesquisa |
is | é |
a | um |
collection | coleção |
the | o |
you | você |
best | melhor |
of | de |
all | todos |
gateway | portal |
and | e |
EN Cloudflare’s Machine Learning trains on a curated subset of hundreds of billions of requests per day to create a reliable bot score for every request.
PT O aprendizado de máquina da Cloudflare aprende em um subconjunto selecionado de centenas de bilhões de solicitações por dia para criar uma classificação de bot confiável para cada solicitação.
inglês | português |
---|---|
machine | máquina |
curated | selecionado |
subset | subconjunto |
billions | bilhões |
bot | bot |
score | classificação |
requests | solicitações |
request | solicitação |
a | um |
day | dia |
create | criar |
hundreds | centenas |
reliable | confiável |
of | de |
learning | aprendizado |
EN Build and deploy custom rules in minutes, and draw on threat intelligence automatically curated from protecting millions of websites.
PT Crie e implante regras personalizadas em questão de minutos e aproveite uma inteligência contra ameaças com curadoria automática gerada pela proteção que proporcionamos a milhões de sites.
inglês | português |
---|---|
build | crie |
rules | regras |
minutes | minutos |
threat | ameaças |
intelligence | inteligência |
curated | curadoria |
protecting | proteção |
websites | sites |
in | em |
millions | milhões de |
of | de |
and | e |
EN Discover a simple, smart way to source freelance design talent. We've curated the best designers so finding the right expert is easy.
PT Descubra uma maneira simples e inteligente de encontrar talentos em design. Nós selecionamos os melhores designers assim fica fácil encontrar o especialista certo.
inglês | português |
---|---|
smart | inteligente |
design | design |
talent | talentos |
designers | designers |
expert | especialista |
discover | descubra |
easy | fácil |
finding | encontrar |
best | melhores |
simple | simples |
is | fica |
a | uma |
way | de |
to | assim |
right | certo |
the | o |
EN With a continuous stream of curated relevant clinical content, you will uncover insights that help you to make swift, confident treatment recommendations.
PT Com um fluxo contínuo de conteúdos clínicos relevantes organizados, você obterá informações que o ajudarão a fazer recomendações com rapidez e confiança sobre o tratamento.
inglês | português |
---|---|
continuous | contínuo |
stream | fluxo |
clinical | clínicos |
treatment | tratamento |
recommendations | recomendações |
a | um |
content | conteúdos |
help | ajudar |
insights | informações |
you | você |
relevant | relevantes |
of | de |
to | a |
that | que |
EN Empower new employees with curated plans
PT Ative o potencial dos novos colaboradores com planos selecionados
inglês | português |
---|---|
new | novos |
employees | colaboradores |
plans | planos |
with | dos |
EN Squarespace has a highly curated set of beautiful, polished templates. It has extensive styling options, and requires a monthly subscription fee.
PT O Squarespace possui um conjunto altamente personalizado de belos templates. Possui diversas opções de estilo e requer uma taxa de assinatura mensal.
inglês | português |
---|---|
highly | altamente |
set | conjunto |
beautiful | belos |
monthly | mensal |
subscription | assinatura |
fee | taxa |
squarespace | squarespace |
templates | templates |
requires | requer |
styling | estilo |
a | um |
options | opções |
of | de |
it | possui |
and | e |
EN Pega Marketplace is a curated online library for Pega applications, add-on components, and useful utilities
PT O Pega Marketplace é uma biblioteca online de aplicativos, complementos e utilitários da Pega
inglês | português |
---|---|
pega | pega |
marketplace | marketplace |
online | online |
library | biblioteca |
applications | aplicativos |
utilities | utilitários |
is | é |
a | uma |
and | e |
for | de |
EN Bambu, Sprout’s advocacy platform gives your employees a simple way to amplify your brand’s reach by sharing curated content across their social networks.
PT Bambu, a plataforma de advocacy do Sprout, oferece aos seus funcionários uma maneira simples de amplificar o alcance da sua marca por meio do compartilhamento de conteúdo selecionado em diversas redes sociais.
inglês | português |
---|---|
employees | funcionários |
reach | alcance |
curated | selecionado |
content | conteúdo |
advocacy | advocacy |
sharing | compartilhamento |
simple | simples |
platform | plataforma |
a | uma |
gives | da |
social | sociais |
networks | redes |
your | seus |
way | de |
by | meio |
EN Access to a curated library of free on demand videos
PT Acesso gratuito a uma biblioteca com vídeos on-demand selecionados
inglês | português |
---|---|
access | acesso |
library | biblioteca |
free | gratuito |
demand | demand |
videos | vídeos |
a | uma |
to | a |
EN Get curated best practices and prescriptive guidance to build the capabilities you need to create a data-driven organisation with Tableau Blueprint.
PT Obtenha práticas recomendadas selecionadas e orientação prescritiva para desenvolver os recursos de que você precisa para criar uma organização impulsionada por dados com o Tableau Blueprint.
inglês | português |
---|---|
guidance | orientação |
blueprint | blueprint |
driven | impulsionada |
data | dados |
tableau | tableau |
practices | práticas |
capabilities | recursos |
you | você |
organisation | organização |
best | para |
need | precisa |
a | uma |
and | e |
create | criar |
the | o |
EN Centralise access to your data in the cloud. Publish data models and make it easy for everyone to work from a curated single source of truth.
PT Centralize o acesso aos seus dados na nuvem. Publique modelos de dados e possibilite que todos trabalhem com uma única fonte de verdade, cuidadosamente selecionada.
inglês | português |
---|---|
access | acesso |
cloud | nuvem |
publish | publique |
models | modelos |
truth | verdade |
data | dados |
source | fonte |
the | o |
work | trabalhem |
your | seus |
and | e |
single | única |
of | de |
EN We’ve curated Tableau best practices and the expertise of thousands of customers to help you turn repeatable processes into core capabilities and become a data-driven organisation
PT Compilamos práticas recomendadas do Tableau e as experiências de milhares de clientes para ajudar você a transformar processos repetíveis em recursos essenciais e tornar-se uma organização impulsionada por dados
inglês | português |
---|---|
customers | clientes |
tableau | tableau |
driven | impulsionada |
practices | práticas |
processes | processos |
capabilities | recursos |
organisation | organização |
data | dados |
you | você |
best | para |
thousands | milhares |
a | uma |
become | se |
and | e |
of | do |
help | ajudar |
turn | transformar |
the | as |
EN Discover self-paced, guided learning paths curated by experts. Answer a few quick questions and we will recommend the best learning path to get you where you want to be.
PT Descubra trajetórias de aprendizado guiadas e selecionadas por especialistas que você pode fazer no seu ritmo. Responda algumas perguntas rápidas e recomendaremos a melhor trajetória de aprendizado para você chegar onde quer.
inglês | português |
---|---|
experts | especialistas |
paced | ritmo |
answer | responda |
discover | descubra |
learning | aprendizado |
questions | perguntas |
and | e |
best | melhor |
where | onde |
the | a |
be | pode |
you | você |
EN Discover self-paced, guided learning paths curated by experts.
PT Descubra trajetórias de aprendizado guiadas criadas por especialistas para seguir no seu próprio ritmo.
inglês | português |
---|---|
experts | especialistas |
self | próprio |
paced | ritmo |
discover | descubra |
learning | aprendizado |
by | por |
EN Curated coronavirus visualisations from the Tableau community
PT Uma seleção de visualizações sobre o coronavírus criadas pela comunidade do Tableau
inglês | português |
---|---|
coronavirus | coronavírus |
visualisations | visualizações |
community | comunidade |
tableau | tableau |
the | o |
from | de |
EN Share interactive dashboards, visualisations and curated data sources with members of your team.
PT Compartilhe painéis interativos, visualizações e fontes de dados selecionadas com os membros da sua equipe.
inglês | português |
---|---|
interactive | interativos |
dashboards | painéis |
visualisations | visualizações |
members | membros |
team | equipe |
data | dados |
sources | fontes |
of | de |
share | com |
and | e |
EN An enterprise data virtualization solution that orchestrates access to multiple and varied data sources and delivers the datasets and IT-curated data services foundation for nearly...
PT Uma solução virtualização de dados empresarial que combina acesso a fontes de dados múltiplas e variadas e fornece datasets e o fundamento de serviços com...
inglês | português |
---|---|
enterprise | empresarial |
virtualization | virtualização |
solution | solução |
access | acesso |
varied | variadas |
delivers | fornece |
services | serviços |
data | dados |
sources | fontes |
the | o |
and | e |
foundation | uma |
EN An enterprise data virtualization solution that orchestrates access to multiple and varied data sources and delivers the datasets and IT-curated data services foundation for nearly any solution.
PT Uma solução virtualização de dados empresarial que combina acesso a fontes de dados múltiplas e variadas e fornece datasets e o fundamento de serviços com curadoria de dados em TI para praticamente qualquer solução
inglês | português |
---|---|
enterprise | empresarial |
virtualization | virtualização |
solution | solução |
access | acesso |
varied | variadas |
delivers | fornece |
services | serviços |
curated | curadoria |
it | ti |
data | dados |
sources | fontes |
the | o |
and | e |
foundation | uma |
Mostrando 50 de 50 traduções