EN Ptolomy'sGeographia, written in the 2nd century and printed in 1618-1619 by Isaac Elzevier, remained fundamental up to far into the 17th century.
EN Ptolomy'sGeographia, written in the 2nd century and printed in 1618-1619 by Isaac Elzevier, remained fundamental up to far into the 17th century.
PL ?Geografia? Ptolemeusza, napisana w II wieku i drukowana w latach 1618?1619 przez Isaaca Elzeviera była pozycją o zasadniczym znaczeniu do późnych lat XVII wieku.
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
to | do |
the | i |
by | przez |
EN It's sometimes said that while the 20th century was about the West – with its economic, military and political dominance – the story of the 21st century will be about the East with all its technologies and rapidly developing economies
PL Czasami mówi się, że chociaż XX wiek dotyczył Zachodu – z jego ekonomiczną, militarną i polityczną dominacją – historia XXI wieku będzie dotyczyła Wschodu ze wszystkimi jego technologiami i szybko rozwijającymi się gospodarkami
EN It's sometimes said that while the 20th century was about the West – with its economic, military and political dominance – the story of the 21st century will be about the East with all its technologies and rapidly developing economies
PL Czasami mówi się, że chociaż XX wiek dotyczył Zachodu – z jego ekonomiczną, militarną i polityczną dominacją – historia XXI wieku będzie dotyczyła Wschodu ze wszystkimi jego technologiami i szybko rozwijającymi się gospodarkami
EN It's sometimes said that while the 20th century was about the West – with its economic, military and political dominance – the story of the 21st century will be about the East with all its technologies and rapidly developing economies
PL Czasami mówi się, że chociaż XX wiek dotyczył Zachodu – z jego ekonomiczną, militarną i polityczną dominacją – historia XXI wieku będzie dotyczyła Wschodu ze wszystkimi jego technologiami i szybko rozwijającymi się gospodarkami
EN It's sometimes said that while the 20th century was about the West – with its economic, military and political dominance – the story of the 21st century will be about the East with all its technologies and rapidly developing economies
PL Czasami mówi się, że chociaż XX wiek dotyczył Zachodu – z jego ekonomiczną, militarną i polityczną dominacją – historia XXI wieku będzie dotyczyła Wschodu ze wszystkimi jego technologiami i szybko rozwijającymi się gospodarkami
EN It's sometimes said that while the 20th century was about the West – with its economic, military and political dominance – the story of the 21st century will be about the East with all its technologies and rapidly developing economies
PL Czasami mówi się, że chociaż XX wiek dotyczył Zachodu – z jego ekonomiczną, militarną i polityczną dominacją – historia XXI wieku będzie dotyczyła Wschodu ze wszystkimi jego technologiami i szybko rozwijającymi się gospodarkami
EN It's sometimes said that while the 20th century was about the West – with its economic, military and political dominance – the story of the 21st century will be about the East with all its technologies and rapidly developing economies
PL Czasami mówi się, że chociaż XX wiek dotyczył Zachodu – z jego ekonomiczną, militarną i polityczną dominacją – historia XXI wieku będzie dotyczyła Wschodu ze wszystkimi jego technologiami i szybko rozwijającymi się gospodarkami
EN It's sometimes said that while the 20th century was about the West – with its economic, military and political dominance – the story of the 21st century will be about the East with all its technologies and rapidly developing economies
PL Czasami mówi się, że chociaż XX wiek dotyczył Zachodu – z jego ekonomiczną, militarną i polityczną dominacją – historia XXI wieku będzie dotyczyła Wschodu ze wszystkimi jego technologiami i szybko rozwijającymi się gospodarkami
EN It's sometimes said that while the 20th century was about the West – with its economic, military and political dominance – the story of the 21st century will be about the East with all its technologies and rapidly developing economies
PL Czasami mówi się, że chociaż XX wiek dotyczył Zachodu – z jego ekonomiczną, militarną i polityczną dominacją – historia XXI wieku będzie dotyczyła Wschodu ze wszystkimi jego technologiami i szybko rozwijającymi się gospodarkami
EN In this video (in English), Professor Paul Hoftijzer (Leiden University), advisor to the Elsevier Heritage Collection, explores the relationship between Leiden University, Bibliotheca Thysiana and the 17th-century Elzeviers
PL W tym filmie (w języku angielskim) profesor Paul Hoftijzer (Uniwersytet w Lejdzie), doradca kolekcji historycznej Elsevier bada powiązania między Uniwersytetem w Lejdzie, Bibliotheca Thysiana i XVII-wiecznym wydawnictwem Elzevier
inglês | polonês |
---|---|
professor | profesor |
paul | paul |
university | uniwersytet |
collection | kolekcji |
in | w |
and | i |
EN The story video sheds light on scholarly life in the 17th century and the publishing house that inspired modern-day Elsevier.
PL Film rzuca światło na życie uczonych w XVII wieku i na dom wydawniczy stanowiący inspirację dla dzisiejszego wydawnictwa Elsevier.
inglês | polonês |
---|---|
video | film |
on | na |
in | w |
and | i |
EN With the help of E7 and Atlassian, the company migrated to the Atlassian cloud and modernized their processes for their next century in business.
PL Z pomocą E7 i Atlassian firma przeniosła swoje systemy do usługi Atlassian Cloud, aby dzięki zmodernizowanym procesom działać na rynku przez kolejne stulecie.
inglês | polonês |
---|---|
atlassian | atlassian |
cloud | cloud |
processes | systemy |
of | z |
help | pomoc |
company | firma |
and | i |
to | do |
in | przez |
next | na |
EN It was in the ancient Roman cities and along the Roman trade routes that Christianity first spread in Switzerland. A further Christianisation took place with the wandering monks in the 7th century when they founded various monasteries.
PL Chrześcijaństwo w Szwajcarii najpierw rozprzestrzeniło się w starożytnych rzymskich miastach i wzdłuż rzymskich szlaków handlowych. Dalsza chrystianizacja dokonywała się dzięki wędrownym mnichom w VII w., kiedy zakładali klasztory.
inglês | polonês |
---|---|
cities | miastach |
switzerland | szwajcarii |
in | w |
a | a |
and | i |
EN In the 17th century, the Confederation consisted of various territories whose inhabitants enjoyed greatly varying amounts of freedom depending on where they lived.
PL W XVII wieku, w skład Konfederacji wchodziły różne terytoria, których mieszkańcy cieszyli się różnym stopniem wolności w zależności od miejsca zamieszkania.
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
confederation | konfederacji |
various | różne |
whose | których |
they | od |
depending | w zależności |
EN Not everyone benefited from the economic and social developments of the 18th century. This led to tensions, riots and the formation of the Helvetic Society.
PL Nie wszyscy skorzystali z rozwoju sytuacji gospodarczej i społecznej w XVIII wieku. Doprowadziło to do napięć, rozruchów i ugrupowania społeczeństwa helweckiego.
inglês | polonês |
---|---|
economic | gospodarczej |
of | z |
to | do |
not | nie |
and | i |
everyone | w |
EN With the Federal Constitution of 1848 and 1874, the Confederation changed from a confederation of cantons to a federal state. In the course of the 19th century a system of political parties was gradually established.
PL Z Konstytucją Federalną z 1848 r., w 1874 r., Konfederacja przekształciła się z konfederacji kantonów w państwo federalne. W ciągu XIX wieku system partii politycznych był stopniowo wprowadzany.
inglês | polonês |
---|---|
federal | federalne |
confederation | konfederacji |
state | państwo |
in | w |
system | system |
gradually | stopniowo |
of | z |
a | a |
EN The 20th century was generally marked by a series of striking developments in the political, economic and social arenas.
PL XX w. został naznaczony serią uderzających wydarzeń na arenie politycznej, gospodarczej i społecznej.
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
economic | gospodarczej |
was | został |
the | i |
EN At first glance, Hornussen appears to be a mixture of golf and baseball - and yet it is much more – it is a typically Swiss sport with a tradition reaching back to the 16th century.
PL "Na pierwszy rzut oka, Hornussen wydaje się być mieszanką golfa i baseballu. Jest to jednak typowy szwajcarski sport z tradycją sięgającą XVI wieku."
EN For centuries, Switzerland has been world-renowned for its watches. This was not always the case: When mechanical timekeeping started back in the 14th century, Switzerland lagged far behind the times.
PL Od wieków, Szwajcaria słynie na całym świecie z zegarków. Nie zawsze tak było. Kiedy nastąpiło mechaniczne mierzenie czasu w XIV wieku, Szwajcaria została daleko w tyle czasów.
inglês | polonês |
---|---|
switzerland | szwajcaria |
world | świecie |
always | zawsze |
in | w |
times | czas |
has | została |
for | na |
when | kiedy |
was | było |
far | z |
the | czasu |
EN The Zentrum Paul Klee, which opened in 2005, is dedicated to the person, life and work of Paul Klee (1879?1940). It houses the worldwide largest collection of Klee's works. Paul Klee is regarded as one of the 20th century's most important artists.
PL Otwarte w 2005 roku Centrum Paula Klee poświęcone jest życiu i dziełom tego artysty (1879?1940). Odwiedź największe na świecie zbiory prac Paula Klee, który zalicza się do najważniejszych artystów XX wieku.
inglês | polonês |
---|---|
artists | artystów |
in | w |
is | jest |
to | do |
and | i |
work | na |
works | prac |
EN Founded more than a century ago, Danone is now one of the world leaders in Dairy & Vegetable Products, Waters, Baby Nutr...
PL Cooltra prowadzi wypożyczalnię skuterów i motocykli na każdą okazję z możliwością korzystania po zaledwie kilku...
inglês | polonês |
---|---|
of | z |
in | w |
EN Jeremias Gotthelf was the pen name of a pastor and novelist in the Emmental whose depictions of 19th-century country life made him one of Switzerland?s best-loved writers
PL Otwarte w 2005 roku Centrum Paula Klee poświęcone jest życiu i dziełom tego artysty (1879?1940)
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
and | i |
made | jest |
EN The salt deposits at Bex, discovered in the 15th century, are still mined today
PL ubiegłego stulecia w Szwajcarii nie burzy się dawnych gospodarstw chłopskich, obejść, stodół czy obór, które miałyby ustąpić miejsca nowoczesnym budynkom
inglês | polonês |
---|---|
still | nie |
EN Over 250 sewing machines are displayed in a magnificent 12th century vault.
PL Muzeum Sztuki i Historii przedstawia ponad 7000 obiektów od prehistorycznych znalezisk po współczesne malarstwo. Otwarte w 1910 roku Musée d?art et d?histoire jest największym muzeum sztuki w Genewie.
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
EN Until the 18th century it was mainly obtained by burning seaweed and sea plants, leaching the molten material from ashes and evaporating the solutions until dry
PL Do XVIII wieku pozyskiwano ją głównie przez spalanie wodorostów i roślin morskich, ługowanie rozpuszczalnego materiału z popiołów i odparowywanie roztworów do sucha
inglês | polonês |
---|---|
mainly | głównie |
plants | roślin |
material | materiał |
the | i |
until | do |
from | z |
by | przez |
EN Jazz is a musical art form which originated around the beginning of the 20th century in Black communities in the Southern United States from a confluence of African and European music traditions
PL Jazz – gatunek muzyczny, który powstał w pierwszej połowie XX wieku na południu Stanów Zjednoczonych w Nowym Orleanie jako połączenie muzyki zachodnioafrykańskiej i europejsko-amerykańskiej
inglês | polonês |
---|---|
jazz | jazz |
united | zjednoczonych |
states | stanów zjednoczonych |
in | w |
and | i |
music | muzyki |
EN One of the most distinctive and mysterious indie acts of the 21st century, Liverpool's art-punk quartet Clinic combine decades' worth of familiar sounds in surprising ways
PL Clinic to angielski zespół pochodzący z Liverpoolu grający indie rock
inglês | polonês |
---|---|
indie | indie |
of | z |
sounds | to |
EN One of the most distinctive and mysterious indie acts of the 21st century, Liverpool's art-punk quartet Clinic combine decades' worth of familiar sounds in surprising ways. At any… read more
PL Clinic to angielski zespół pochodzący z Liverpoolu grający indie rock. Grupa została założona w 1997 roku przez Ade Blackburn oraz Jonathana Hartley. Skład zespołu: Ade Blackburn (… dowiedz się więcej
EN It was built in the 14th century and was originally a part of the city fortifications
PL Wybudowany został w XIV wieku i początkowo był częścią miejskich umocnień obronnych
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
and | i |
EN The pictorial panels, which were incorporated in the 17th century, contain scenes of Swiss history as well as the Lucerne's history.
PL W XVII wieku ozdobiono go tablicami przedstawiającymi sceny z historii Szwajcarii i miasta.
inglês | polonês |
---|---|
scenes | sceny |
swiss | szwajcarii |
history | historii |
in | w |
of | z |
the | i |
EN The castle, which dates back to the early 13th century, houses a living museum
PL Pochodzący z wczesnego XIII wieku zamek ma pomieszczenia mieszkalne zamienione na muzeum
inglês | polonês |
---|---|
castle | zamek |
museum | muzeum |
back | na |
EN Hallwyl Castle was built in the 11th century and is one of the foremost water castles in Switzerland located at the northern end of Lake Hallwil on two islands in the Aabach creek near Seengen.
PL Historyczna budowla powstała w XI wieku i jest jednym z najbardziej znaczących zamków na wodzie w Szwajcarii. Położony jest na północnym końcu jeziora Hallwil na dwóch wysepkach w potoku Aabach niedaleko Seegen.
inglês | polonês |
---|---|
water | wodzie |
switzerland | szwajcarii |
lake | jeziora |
the | i |
is | jest |
located | położony |
of | z |
EN Video installations and photographs by Fischli/Weiss, Pipilotti Rist and others continue the narrative into the 21st century.
PL Obok niemal już klasycznych przykładów pop artu prezentowane są także prace takich malarzy, jak Rothko, Merz, Twombly, Beuys, Bacon i Baselitz.
inglês | polonês |
---|---|
by | obok |
the | i |
into | w |
EN For centuries the ownership of salt mines meant wealth and power. The salt deposits at Bex, discovered in the 15th century, are still mined today. The salt mines are accessible to visitors, a museum depicts the mining of salt from 1684 to the present.
PL Dzieła sztuki na szkle przedstawia wyjątkowe muzeum w Romont, Szwajcarskie Muzeum Malarstwa na Szkle. Od średniowiecznych witraży po współczesne kreacje zamknięte w szkle, które tworzą największą kolekcję na świecie.
inglês | polonês |
---|---|
museum | muzeum |
a | a |
today | na |
EN The imposing buildings were constructed in various epochs: ranging from the first half of the 12th century, when the clock tower was built, to 1773, when St
PL Warte odwiedzenia budowle pochodzą z różnych epok, od wieży zegarowej z pierwszej połowy XII wieku po barokowo-klasycystyczną katedrę św
inglês | polonês |
---|---|
were | od |
in | w |
of | z |
EN Its first phase of construction dates back to 1160 and lasted nearly a century
PL Pierwsza faza budowy rozpoczęła się w 1160 roku i trwała niemal sto lat
inglês | polonês |
---|---|
phase | faza |
construction | budowy |
a | a |
and | i |
first | w |
EN The people of Brig are proud of the Stockalper Palace, which was built in the 17th century by Kaspar Stockalper
PL Mieszkańcy Brig sa dumni z pałacu Stockalpera, który w XVII wieku wybudował Kaspar Stockalper
inglês | polonês |
---|---|
proud | dumni |
of | z |
in | w |
the | który |
EN In the palace halls are wallpaper and silk-paintings designed in Paris in the 18th century.
PL W pomieszeniach pałacowych wiszą tapety i obrazy na jedwabiu, które powstały w XVIII wieku w Paryżu.
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
the | i |
EN The monastery church of Königsfelden, which is well known for its unique glass windows (that date back to the 14th century), is located in the middle of these ruins.
PL Pośrodku ruin znajduje się kościół Königsfelden, który słynie z wyjątkowych witraży z XIV wieku.
inglês | polonês |
---|---|
located | znajduje |
of | z |
EN At the end of the 15th century, the town of Zug came into a certain amount of wealth when the Swiss became victors in the Burgundian Wars and came away with an abundance of spoils. A town hall was constructed from 1505 to 1509 in the late Gothic style.
PL Sanktuarium Madonna del Sasso w Orselinie powyżej Locarno i ponad jeziorem Lago Maggiore jest słynnym celem pielgrzymek we włoskojęzycznej częśći Szwajcarii.
inglês | polonês |
---|---|
swiss | szwajcarii |
and | i |
EN Munot has been proudly overlooking the town of Schaffhausen for well over 400 years. The fortification of Munot was built in the 16th century by forced labourers from Schaffhausen and characterises the old town to this day.
PL Starówka w Lozannie kryje interesujące budowle ze średniowiecza, jak słynną katedrę Notre-Dame. Urocze miasto nad Jeziorem Genewskim ma wiele do zaoferowania. Na przykład pierwsze górskie metro w Szwajcarii.
inglês | polonês |
---|---|
town | miasto |
years | wiele |
has | ma |
in | w |
to | do |
EN "Frÿburg1606" is not just an audio guide - it is a unique experience. A mixture of audio, video and augmented reality takes back to Fribourg of the 17th century.
PL Miejsce, gdzie zawieszone w powietrzu maszyny grzmią i dymią, jest obecnie najmodniejszym punktem spotkań.
inglês | polonês |
---|---|
the | i |
is | jest |
to | gdzie |
EN The rose window dating back to the 13th century is especially important
PL Dookoła katedry leży starówka z zamkiem St-Maire wybudowanym w latach 1397 - 1427 oraz ratuszem z XVII wieku
inglês | polonês |
---|---|
especially | w |
the | oraz |
EN The cathedral is surrounded by the Old Town of Lausanne, including Maire Castle, which was built between 1397 and 1427 and the 17th century town hall
PL Wieża Ale z 1340 roku i zamek biskupi w Ouchy z XII wieku są ostatnimi świadkami średniowiecznych murów miejskich z około 50 wieżami
inglês | polonês |
---|---|
castle | zamek |
of | z |
the | i |
old | roku |
EN The Ale Tower, which was built in 1340, and the tower of the bishop's castle in Ouchy, dating back to the 12th century, are the last remnants of the medieval city wall, which had about 50 towers
PL Pomiędzy różnymi częściami miasta wygodnie jest jeździć kolejką podziemną, która jest automatycznie sterowana
inglês | polonês |
---|---|
city | miasta |
which | jest |
EN The history of the botanical garden of the University of Basel goes as far back as the 16th century, making it one of the oldest botanical gardens in the world
PL W parku dookoła Grand Casino Baden rosną bardzo stare drzewa
inglês | polonês |
---|---|
the | bardzo |
in | w |
EN This gem among the parks of Zurich was built in the middle of the beautiful park for a high-classicist style villa at the start of the 19th century. Today, this villa is home to the renowned Belvoirpark hotel management school and a restaurant.
PL Rieterpark - 70000 m2 to największy Park w Zurychu i najpiękniejsze krajobrazy w części Zurych Enge w pobliżu Jeziora Zuryskiego.
inglês | polonês |
---|---|
park | park |
today | to |
and | i |
zurich | zurych |
EN The park surrounding the Villa dei Cedri, which today is home to the Municipal Museum for Modern and Contemporary Art, is a living example of an English-style park of the 19th century
PL W parku dookoła Grand Casino Baden rosną bardzo stare drzewa
inglês | polonês |
---|---|
park | parku |
a | a |
home | w |
EN The 18th-century spa hotel in the heart of picturesque landscaped grounds has been modernised with exquisite taste
PL Znakomity kurort hotelowy na słonecznym brzegu Jeziora Hallwil jest dziełem sztuki dopasowanym do koneserów
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
the | jest |
EN In the 19th century, hamburgers were the main meal served on the Hapag line ships, the company that linked Hamburg to New York
PL Prawdziwy koneser burgerów nie może przegapić takiej okazji
inglês | polonês |
---|---|
in | w |
were | że |
the | nie |
Mostrando 50 de 50 traduções