EN On average our tenants book 2 months in advance. Our calendar feature helps you to secure bookings in advance.
"register in advance" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
EN On average our tenants book 2 months in advance. Our calendar feature helps you to secure bookings in advance.
NL Onze huurders boeken gemiddeld 2 maanden van tevoren. Dankzij onze kalenderfunctie is je beschikbaarheid altijd up-to-date. Zo weet je altijd hoe je bezetting ervoor staat.
inglês | holandês |
---|---|
average | gemiddeld |
tenants | huurders |
months | maanden |
book | boeken |
our | onze |
you | je |
in advance | tevoren |
EN You can choose to pay in advance when registering. If you change your mind after registration and would prefer to pay for your shipments in advance, you can contact our Customer Service department through our contact form.
NL Het is mogelijk om tijdens jouw registratie te kiezen voor vooraf betalen. Mocht je je na je registratie nog bedenken en liever jouw zendingen vooraf betalen, dan kun je contact opnemen met onze klantenservice middels ons contactformulier.
inglês | holandês |
---|---|
shipments | zendingen |
contact form | contactformulier |
your | je |
registration | registratie |
contact | contact |
you can | kun |
customer service | klantenservice |
pay | betalen |
choose | kiezen |
to | om |
after | na |
and | en |
for | voor |
our | onze |
through | te |
in | tijdens |
advance | vooraf |
EN Payment in advance If you choose Payment in advance / bank transfer, you will get our bank details in a separate email. We will send your goods after we got the payment.
NL Vooruitbetaling Bij de gekozen betaaloptie vooruitbetaling noemen wij onze bankgegevens in een aparte e-mail en leveren wij de goederen na het ontvangen van het betreffende bedrag.
inglês | holandês |
---|---|
separate | aparte |
choose | gekozen |
the | de |
we | wij |
after | na |
in | in |
goods | goederen |
EN On average our tenants book 2 months in advance. Our calendar feature helps you to secure bookings in advance.
NL Onze huurders boeken gemiddeld 2 maanden van tevoren. Dankzij onze kalenderfunctie is je beschikbaarheid altijd up-to-date. Zo weet je altijd hoe je bezetting ervoor staat.
inglês | holandês |
---|---|
average | gemiddeld |
tenants | huurders |
months | maanden |
book | boeken |
our | onze |
you | je |
in advance | tevoren |
EN You can use a domain name for your website and email address, or register it in advance for future use.
NL Je kunt een domeinaam gebruiken voor jouw website en e-mailadres of alvast vastleggen voor toekomstig gebruik.
inglês | holandês |
---|---|
mailadres | |
register | - |
future | toekomstig |
your | je |
website | website |
or | of |
a | een |
name | voor |
you can | kunt |
use | gebruiken |
and | en |
EN For example, if you have exams on Monday, you can register a week in advance until 11.59 pm.
NL Heb je bijvoorbeeld op maandag tentamen, dan kun je jezelf tot de maandag een week ervoor aanmelden tot 23.59 uur.
inglês | holandês |
---|---|
register | aanmelden |
on | op |
week | week |
you can | kun |
monday | maandag |
EN You will need to bring your official ID and 16-digit code for verification prior to taking the test. We strongly recommend to register in advance by clicking the button below. Once your registration is completed, you will receive a QR-code.
NL We raden aan om op voorhand te registreren. Dit kan door op de juiste knop hieronder te klikken. Zodra uw registratie is voltooid, ontvangt u een QR-code.
inglês | holandês |
---|---|
code | code |
completed | voltooid |
recommend | raden |
button | knop |
registration | registratie |
is | is |
we | we |
clicking | klikken |
to | om |
the | de |
by | door |
below | hieronder |
register | registreren |
bring | te |
you | u |
will | kan |
EN Membership areas: You will have to register in advance before you can use the Membership areas of the Website and become a Leading Courses account holder
NL Lidmaatschapsgebieden: U dient zich vooraf te registreren voordat u gebruik kunt maken van de Lidmaatschapsgebieden van de Website en accounthouder van Leading Courses kunt worden
inglês | holandês |
---|---|
leading | leading |
the | de |
website | website |
register | registreren |
use | gebruik |
to | zich |
and | en |
you can | kunt |
of | van |
you | u |
EN You can use a domain name for your website and email address, or register it in advance for future use.
NL Je kunt een domeinaam gebruiken voor jouw website en e-mailadres of alvast vastleggen voor toekomstig gebruik.
inglês | holandês |
---|---|
mailadres | |
register | - |
future | toekomstig |
your | je |
website | website |
or | of |
a | een |
name | voor |
you can | kunt |
use | gebruiken |
and | en |
EN However, they must still "register" in advance to obtain an exemption.
NL Ze moeten zich echter nog wel vooraf "inschrijven" om een speciale vergunning te krijgen.
inglês | holandês |
---|---|
register | inschrijven |
however | echter |
they | ze |
to | om |
must | moeten |
obtain | krijgen |
still | een |
EN General exceptions Vehicles belonging to the armed forces, the police and the emergency and rescue services, vintage cars more than 40 years old are also excluded. However, they must still "register" in advance to obtain an exemption.
NL Algemene uitzonderingen Voertuigen van de strijdkrachten, de politie en de nood- en reddingsdiensten, oldtimers ouder dan 40 jaar zijn eveneens uitgesloten.
inglês | holandês |
---|---|
general | algemene |
exceptions | uitzonderingen |
police | politie |
excluded | uitgesloten |
the | de |
vehicles | voertuigen |
also | eveneens |
services | van de |
and | en |
years | jaar |
are | zijn |
EN General exceptions Vehicles belonging to the armed forces, the police and the emergency and rescue services,disabled vehicles with EU parking cards. However, all these vehicles must still "register" in advance to obtain an exemption.
NL Algemene uitzonderingen Voertuigen van de strijdkrachten, de politie en de nood- en reddingsdiensten, voertuigen met een handicap met een EU-parkeerkaart.
inglês | holandês |
---|---|
general | algemene |
exceptions | uitzonderingen |
vehicles | voertuigen |
police | politie |
eu | eu |
register | - |
the | de |
services | van de |
and | en |
with | met |
EN Contractors, subcontractors, clients and visitors (pre-)register themselves in advance, creating a streamlined process and overview for the customer. This is available 24/7 and is not dependent on 1 location/workstation.
NL Aannemers, onderaannemers, cliënten en bezoekers (pre)registreren zich vooraf waarbij er voor de klant een gestroomlijnd proces en overzicht gecreëerd wordt. Dit is 24/7 inzichtelijk waarbij men niet afhankelijk is van 1 locatie/werkstation.
inglês | holandês |
---|---|
contractors | aannemers |
subcontractors | onderaannemers |
visitors | bezoekers |
register | registreren |
streamlined | gestroomlijnd |
process | proces |
dependent | afhankelijk |
workstation | werkstation |
creating | gecreëerd |
is | is |
the | de |
overview | overzicht |
customer | klant |
location | locatie |
this | dit |
for | voor |
and | en |
a | een |
EN Children up to 16 years: free of chargeAdults: CHF 15.00Students: CHF 12.00AHV: CHF 12.00Adult groups: CHF 12.00Groups (from 20 people) are requested to register in advance
NL Kinderen tot 16 jaar: gratisVolwassenen: CHF 15.00Studenten: CHF 12.00AHV: CHF 12.00Groepen volwassenen: CHF 12.00Groepen (vanaf 20 personen) worden verzocht zich vooraf aan te melden
inglês | holandês |
---|---|
chf | chf |
adult | volwassenen |
people | personen |
groups | groepen |
children | kinderen |
years | jaar |
are | worden |
to | vanaf |
EN Register your name with the Trademark Clearinghouse (TMCH). This way, for every new extension, you will be able to register your domain name before the others.
NL Meld je aan bij het Trademark Clearinghouse (TMCH). Zo heb je bij elke nieuwe extensie het voorrecht je domeinnaam te registreren.
inglês | holandês |
---|---|
your | je |
new | nieuwe |
with | bij |
domain | domeinnaam |
every | elke |
register | meld |
to | aan |
EN For those that have tried to register before: Feel free to contact me, mentioning the email address you used to register
NL Voor wie zich heeft proberen te registreren maar geen activatie email kreeg: Neem gerust contact met mij op met de vermelding van het email adres dat je had gebruikt bij eerdere registratie
inglês | holandês |
---|---|
contact | contact |
address | adres |
the | de |
used | gebruikt |
for | eerdere |
register | registreren |
me | mij |
EN Do you want to participate in this session? That is possible, register via the registration form at the bottom of the page! Did you receive a Boost Your Business code through one of our partners? Then enter the code when you register.
NL Wil jij deelnemen aan deze sessie? Dat kan, schrijf je in via het inschrijfformulier onderaan de pagina! Heb jij een Boost Your Business code via één van onze partners ontvangen? Voer de code dan in bij je inschrijving.
inglês | holandês |
---|---|
session | sessie |
boost | boost |
code | code |
registration | inschrijving |
page | pagina |
business | business |
partners | partners |
the | de |
participate | deelnemen |
your | je |
enter | voer |
to | schrijf |
in | in |
a | een |
that | dat |
form | kan |
of | van |
receive | ontvangen |
this | deze |
EN Do you want to participate in this session? That is possible, register via the registration form at the bottom of the page! Did you receive a Boost Your Business code through one of our partners? Then enter the code when you register.
NL Wil jij deelnemen aan deze sessie? Dat kan, schrijf je in via het inschrijfformulier onderaan de pagina! Heb jij een Boost Your Business code via een van onze partners ontvangen? Voer de code dan in bij je inschrijving.
inglês | holandês |
---|---|
session | sessie |
boost | boost |
code | code |
registration | inschrijving |
page | pagina |
business | business |
partners | partners |
the | de |
participate | deelnemen |
your | je |
enter | voer |
to | schrijf |
in | in |
a | een |
that | dat |
form | kan |
of | van |
receive | ontvangen |
this | deze |
EN Select “Register any NETGEAR device” in the account settings menu, and follow instructions to register a new product*
NL Selecteer “Registreer een NETGEAR-apparaat” in het menu met accountinstellingen en volg de instructies om een nieuw product te registreren*
EN Note: To add and register a domain with Hostwinds, you must log in to our Client Area. From there, click on the Domains dropdown link and then click the Register a New Domain link to start the process.
NL Notitie: Om een domein met hostwinds toe te voegen en te registreren, moet u zich aanmelden bij onze Klantengebied.Klik vanaf daar op de Downains Dropdown Link en klik vervolgens op het register Een nieuwe domeinlink om het proces te starten.
inglês | holandês |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
must | moet |
click | klik |
dropdown | dropdown |
note | notitie |
domain | domein |
the | de |
link | link |
client area | klantengebied |
register | registreren |
to add | voegen |
to | om |
log | aanmelden |
our | onze |
from | vanaf |
and | en |
on | op |
a | een |
you | u |
then | vervolgens |
start | starten |
process | proces |
EN Public register: registered in the Commercial Register of Madrid, Volume 30,151, Page 108, Sheet M-61443. Telephone: (+34) 91 451 97 35
NL Openbaar register: Ingeschreven in het Handelsregister van Madrid, Volume 30,151, Pagina 108, Blad M-61443. Telefoon: (+34) 91 451 97 35
inglês | holandês |
---|---|
public | openbaar |
registered | ingeschreven |
madrid | madrid |
volume | volume |
sheet | blad |
telephone | telefoon |
in | in |
page | pagina |
register | - |
EN The transmitter holding register is not used to transfer the data directly. The byte is first transferred to a shift register where the information is broken in single bits which are sent one by one.
NL Het transmitter holding register wordt niet gebruikt om de gegevens vanuit te verzenden. Daarvoor wordt het byte eerst naar een shift register overgebracht waaruit de afzonderlijke bits over het communicatie kanaal worden uitgeklokt.
inglês | holandês |
---|---|
register | register |
byte | byte |
bits | bits |
the | de |
to | om |
transferred | overgebracht |
is | wordt |
data | gegevens |
are | worden |
a | eerst |
used | gebruikt |
EN The LSR, line status register shows the current state of communication. Errors are reflected in this register. The state of the receive and transmit buffers is also available.
NL Het LSR, line status register laat de huidige status van de communicatie zien. Fouten worden in het register gemeld. Ook is de status van de zend- en ontvangstbuffers in het register af te lezen.
inglês | holandês |
---|---|
line | line |
register | register |
communication | communicatie |
errors | fouten |
status | status |
in | in |
is | is |
the | de |
current | huidige |
are | worden |
of | van |
EN The first edition of Register van de Dag van Gister (Yesterday's Register) was a multimedia project for elderly in cooperation with Kunstgebouw, Probiblio and Rosanne van Klaveren in 2004.
NL Voor en met het Centraal Museum is in 2005 het project Rietveld Schröderhuis online gerealiseerd.
inglês | holandês |
---|---|
in | in |
de | en |
project | project |
with | met |
for | voor |
the | het |
EN When you register a return with us, you will usually receive an email the same day with Information about how to register and send the return
NL Wanneer je een retour bij ons aanmeldt, krijg je doorgaans dezelfde dag nog een e-mail met daarin informatie over hoe je de retour kunt aanmelden en verzenden
inglês | holandês |
---|---|
usually | doorgaans |
information | informatie |
the | de |
register | - |
will | kunt |
with | bij |
day | dag |
same | dezelfde |
and | en |
us | ons |
return | een |
when | wanneer |
EN Register your name with the Trademark Clearinghouse (TMCH). This way, for every new extension, you will be able to register your domain name before the others.
NL Meld je aan bij het Trademark Clearinghouse (TMCH). Zo heb je bij elke nieuwe extensie het voorrecht je domeinnaam te registreren.
inglês | holandês |
---|---|
your | je |
new | nieuwe |
with | bij |
domain | domeinnaam |
every | elke |
register | meld |
to | aan |
EN The software can now be started. We recommend you register the product by entering the email address associated with your MAGIX Login in the required field. If you do not have a MAGIX Login, you can register quickly and easily here.
NL U kunt nu het programma starten. Wij raden u aan eerst het product te registreren door het e-mailadres van uw MAGIX login in het vereiste veld in te voeren. Mocht u nog geen MAGIX login hebben, dan kunt u zich hier snel en eenvoudig registreren.
inglês | holandês |
---|---|
software | programma |
started | starten |
mailadres | |
magix | magix |
login | login |
recommend | raden |
now | nu |
in | in |
field | veld |
quickly | snel |
we | wij |
easily | eenvoudig |
by | door |
a | eerst |
and | en |
do | voeren |
register | registreren |
you can | kunt |
required | vereiste |
here | hier |
you | u |
have | hebben |
the | product |
EN For those that have tried to register before: Feel free to contact me, mentioning the email address you used to register
NL Voor wie zich heeft proberen te registreren maar geen activatie email kreeg: Neem gerust contact met mij op met de vermelding van het email adres dat je had gebruikt bij eerdere registratie
inglês | holandês |
---|---|
contact | contact |
address | adres |
the | de |
used | gebruikt |
for | eerdere |
register | registreren |
me | mij |
EN For those that have tried to register before: Feel free to contact me, mentioning the email address you used to register
NL Voor wie zich heeft proberen te registreren maar geen activatie email kreeg: Neem gerust contact met mij op met de vermelding van het email adres dat je had gebruikt bij eerdere registratie
inglês | holandês |
---|---|
contact | contact |
address | adres |
the | de |
used | gebruikt |
for | eerdere |
register | registreren |
me | mij |
EN The transmitter holding register is not used to transfer the data directly. The byte is first transferred to a shift register where the information is broken in single bits which are sent one by one.
NL Het transmitter holding register wordt niet gebruikt om de gegevens vanuit te verzenden. Daarvoor wordt het byte eerst naar een shift register overgebracht waaruit de afzonderlijke bits over het communicatie kanaal worden uitgeklokt.
inglês | holandês |
---|---|
register | register |
byte | byte |
bits | bits |
the | de |
to | om |
transferred | overgebracht |
is | wordt |
data | gegevens |
are | worden |
a | eerst |
used | gebruikt |
EN The LSR, line status register shows the current state of communication. Errors are reflected in this register. The state of the receive and transmit buffers is also available.
NL Het LSR, line status register laat de huidige status van de communicatie zien. Fouten worden in het register gemeld. Ook is de status van de zend- en ontvangstbuffers in het register af te lezen.
inglês | holandês |
---|---|
line | line |
register | register |
communication | communicatie |
errors | fouten |
status | status |
in | in |
is | is |
the | de |
current | huidige |
are | worden |
of | van |
EN Do you want to participate in this session? That is possible, register via the registration form at the bottom of the page! Did you receive a Boost Your Business code through one of our partners? Then enter the code when you register.
NL Wil jij deelnemen aan deze sessie? Dat kan, schrijf je in via het inschrijfformulier onderaan de pagina! Heb jij een Boost Your Business code via een van onze partners ontvangen? Voer de code dan in bij je inschrijving.
inglês | holandês |
---|---|
session | sessie |
boost | boost |
code | code |
registration | inschrijving |
page | pagina |
business | business |
partners | partners |
the | de |
participate | deelnemen |
your | je |
enter | voer |
to | schrijf |
in | in |
a | een |
that | dat |
form | kan |
of | van |
receive | ontvangen |
this | deze |
EN Select “Register any NETGEAR device” in the account settings menu, and follow instructions to register a new product*
NL Selecteer “Registreer een NETGEAR-apparaat” in het menu met accountinstellingen en volg de instructies om een nieuw product te registreren*
EN Register with the Trademark Clearinghouse (TMCH). This way, you will have the privilege to register your domain name with each new extension.
NL Meld je aan bij het Trademark Clearinghouse (TMCH). Zo heb je bij elke nieuwe extensie het voorrecht om jouw domeinnaam als eerste te registreren.
inglês | holandês |
---|---|
privilege | voorrecht |
new | nieuwe |
your | je |
with | bij |
to | om |
domain | domeinnaam |
the | eerste |
register | meld |
each | te |
EN Note: To add and register a domain with Hostwinds, you must log in to our Client Area. From there, click on the Domains dropdown link and then click the Register a New Domain link to start the process.
NL Notitie: Om een domein met hostwinds toe te voegen en te registreren, moet u zich aanmelden bij onze Klantengebied.Klik vanaf daar op de Downains Dropdown Link en klik vervolgens op het register Een nieuwe domeinlink om het proces te starten.
inglês | holandês |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
must | moet |
click | klik |
dropdown | dropdown |
note | notitie |
domain | domein |
the | de |
link | link |
client area | klantengebied |
register | registreren |
to add | voegen |
to | om |
log | aanmelden |
our | onze |
from | vanaf |
and | en |
on | op |
a | een |
you | u |
then | vervolgens |
start | starten |
process | proces |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
inglês | holandês |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
inglês | holandês |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
inglês | holandês |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
inglês | holandês |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
inglês | holandês |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
inglês | holandês |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
inglês | holandês |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
inglês | holandês |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
inglês | holandês |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
inglês | holandês |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
inglês | holandês |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
inglês | holandês |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN (o) You must use a valid email address to register an account. You may not register accounts using a disposable or temporary email address, “bots,” or other unauthorized automated methods.
NL (o) U moet een geldig e-mailadres gebruiken voor het registreren van een account. U mag geen accounts registreren met een eenmalig of tijdelijk e-mailadres, 'bots' of andere ongeautoriseerde geautomatiseerde methoden.
inglês | holandês |
---|---|
valid | geldig |
temporary | tijdelijk |
unauthorized | ongeautoriseerde |
automated | geautomatiseerde |
methods | methoden |
you | u |
or | of |
not | geen |
use | gebruiken |
accounts | accounts |
other | andere |
register | registreren |
may | mag |
a | een |
account | account |
must | moet |
EN When registering, they have the option to choose which webinars they want to register for, or if they want to register for all of them
NL Op de registratiepagina krijgen zij de mogelijkheid om te kiezen voor welke webinars ze willen registreren, of het kan in een keer voor alle webinars
EN From medicine and space travel, to disaster response and pizza deliveries, our products help teams all over the planet advance humanity through the power of software.
NL Van de gezondheidszorg en ruimtevaart, tot rampenbestrijding en pizzakoeriers, onze producten helpen teams over de hele planeet de mensheid verder te helpen door de kracht van software.
inglês | holandês |
---|---|
teams | teams |
planet | planeet |
advance | verder |
humanity | de mensheid |
power | kracht |
help | helpen |
software | software |
the | de |
our | onze |
products | producten |
and | en |
of | van |
Mostrando 50 de 50 traduções