EN Thoughtful brand identity design inspired by the values of your brand is the key to creating a compelling and unparalleled brand identity, the distinctive parts that make your brand whole.
"italian brand" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
EN Thoughtful brand identity design inspired by the values of your brand is the key to creating a compelling and unparalleled brand identity, the distinctive parts that make your brand whole.
IT Un design accurato dell'identità del marchio ispirato ai valori del tuo marchio è la chiave per creare un'identità di marca avvincente e senza precedenti, le parti distintive che rendono il tuo marchio intero.
inglês | italiano |
---|---|
inspired | ispirato |
key | chiave |
compelling | avvincente |
design | design |
parts | parti |
a | un |
your | tuo |
brand | marchio |
values | valori |
of | di |
the | le |
is | è |
EN A brand identity is the outward expression of everything that a brand stands for-the entire reason for a brand’s being and is a critical component of a lasting and effective brand strategy.
IT Un'identità di marca è l'espressione esteriore di tutto ciò che rappresenta un marchio: l'intera ragione dell'essere di un marchio ed è una componente fondamentale di una strategia di marca duratura ed efficace.
inglês | italiano |
---|---|
reason | ragione |
critical | fondamentale |
component | componente |
lasting | duratura |
effective | efficace |
strategy | strategia |
brand | marchio |
brands | marca |
a | un |
of | di |
is | è |
EN On the invitation of the President of the Italian Republic Sergio Mattarella, Andrea takes part in the parade for Italian Republic Day, singing the Italian national anthem.
IT Invitato dal Presidente Sergio Mattarella, partecipa alla parata per la Festa della Repubblica Italiana intonando l’Inno di Mameli.
inglês | italiano |
---|---|
president | presidente |
italian | italiana |
republic | repubblica |
sergio | sergio |
parade | parata |
the | la |
of | di |
EN How relevant are universities, translation centres and cultural institutes? Do Danish Italian studies scholars and Danish translators from Italian constitute a point of reference for you when you decide which Italian books to publish?
IT Che rilievo hanno Università, centri di traduzione, Istituti di cultura? Gli italianisti danesi e i traduttori dall’italiano al danese sono un punto di riferimento nella scelta dei titoli italiani da pubblicare?
inglês | italiano |
---|---|
centres | centri |
institutes | istituti |
danish | danese |
universities | università |
translators | traduttori |
a | un |
are | sono |
cultural | cultura |
point | punto |
reference | riferimento |
decide | scelta |
publish | pubblicare |
translation | traduzione |
from | da |
and | e |
to | nella |
EN Dedicated section for the Italian Electronic Invoicing (Sistema di fatturazione elettronica) required for Italian companies: generate the .xml file with the format required by the Italian Agenzia delle Entrate to be 100% compliant
IT Sezione dedicata per il Sistema di fatturazione elettronica obbligatorio per le aziende italiane: genera il file .xml con il formato richiesto dall’Agenzia delle Entrate
inglês | italiano |
---|---|
electronic | elettronica |
invoicing | fatturazione |
sistema | sistema |
companies | aziende |
generate | genera |
xml | xml |
di | di |
file | file |
format | formato |
section | sezione |
required | obbligatorio |
the | italiane |
EN Dedicated section for the Italian Electronic Invoicing (Sistema di fatturazione elettronica) required for Italian companies: generate the .xml file with the format required by the Italian Agenzia delle Entrate to be 100% compliant
IT Sezione dedicata per il Sistema di fatturazione elettronica obbligatorio per le aziende italiane: genera il file .xml con il formato richiesto dall’Agenzia delle Entrate
inglês | italiano |
---|---|
electronic | elettronica |
invoicing | fatturazione |
sistema | sistema |
companies | aziende |
generate | genera |
xml | xml |
di | di |
file | file |
format | formato |
section | sezione |
required | obbligatorio |
the | italiane |
EN How relevant are universities, translation centres and cultural institutes? Do Danish Italian studies scholars and Danish translators from Italian constitute a point of reference for you when you decide which Italian books to publish?
IT Che rilievo hanno Università, centri di traduzione, Istituti di cultura? Gli italianisti danesi e i traduttori dall’italiano al danese sono un punto di riferimento nella scelta dei titoli italiani da pubblicare?
inglês | italiano |
---|---|
centres | centri |
institutes | istituti |
danish | danese |
universities | università |
translators | traduttori |
a | un |
are | sono |
cultural | cultura |
point | punto |
reference | riferimento |
decide | scelta |
publish | pubblicare |
translation | traduzione |
from | da |
and | e |
to | nella |
EN Your bookshop sells books by Italian authors in both the original and in translation. What is the percentage in terms of the Italian and French versions you sell of Italian authors?
IT La sua libreria vende libri di autori italiani in traduzione francese e libri italiani in edizione originale. Come si distribuiscono percentualmente le richieste dei suoi clienti fra edizioni in lingua originale e edizioni in traduzione?
inglês | italiano |
---|---|
bookshop | libreria |
authors | autori |
original | originale |
sells | vende |
books | libri |
in | in |
translation | traduzione |
the | le |
french | francese |
italian | italiani |
your | lingua |
and | e |
EN On the invitation of the President of the Italian Republic Sergio Mattarella, Andrea takes part in the parade for Italian Republic Day, singing the Italian national anthem.
IT Invitato dal Presidente Sergio Mattarella, partecipa alla parata per la Festa della Repubblica Italiana intonando l’Inno di Mameli.
inglês | italiano |
---|---|
president | presidente |
italian | italiana |
republic | repubblica |
sergio | sergio |
parade | parata |
the | la |
of | di |
EN We already have a significant impact on the Italian system, involving a supply chain of more than 1400 Italian companies, with an induced purchase of 3.2 billion in goods and services from Italian suppliers, in just two years
IT Già oggi abbiamo un impatto importante sul Sistema Italia, coinvolgendo una filiera di oltre 1400 aziende italiane, con un indotto di 3,2 miliardi di acquisti in beni e servizi da fornitori italiani, in solo un biennio
inglês | italiano |
---|---|
impact | impatto |
system | sistema |
involving | coinvolgendo |
companies | aziende |
purchase | acquisti |
billion | miliardi |
suppliers | fornitori |
supply chain | filiera |
the | italiane |
we | abbiamo |
already | già |
a | un |
in | in |
services | servizi |
from | da |
of | di |
with | con |
and | e |
just | solo |
EN Since the beginning of the twentieth century, the Italian brand has supplied high precision instruments to the Royal Italian Navy for the needs of its special underwater commandos.
IT Sin dall’inizio del XX secolo, il brand italiano ha fornito alla Marina Militare del Paese strumenti di precisione per soddisfare le esigenze della divisione subacquea.
inglês | italiano |
---|---|
century | secolo |
supplied | fornito |
precision | precisione |
instruments | strumenti |
underwater | subacquea |
needs | esigenze |
has | ha |
brand | brand |
navy | marina |
of | di |
the | le |
EN Every Gutteridge Boutique is a journey into the brand’s history: every boutique is unique, every piece of furniture is sought after and represents the brand’s Anglo-Italian heritage
IT Ogni Boutique Gutteridge è un viaggio all'interno della storia del brand: ogni boutique è unica, ogni arredo è ricercato e rappresenta l'eredità anglo-italiana del marchio
inglês | italiano |
---|---|
gutteridge | gutteridge |
boutique | boutique |
sought | ricercato |
represents | rappresenta |
brands | brand |
history | storia |
furniture | arredo |
a | un |
journey | viaggio |
every | ogni |
the | unica |
is | è |
of | del |
EN Brand identity project for an Italian fashion brand owned by the Chinese Zelin Holding.
IT Progetto di brand identity per un?importante azienda italiana di abbigliamento acquisita dalla cinese Zelin Holding.
inglês | italiano |
---|---|
identity | identity |
italian | italiana |
holding | holding |
project | progetto |
an | un |
fashion | abbigliamento |
brand | brand |
chinese | cinese |
for | di |
EN I’m talking Snapchat and Instagram Stories here, people. These platforms give you creative freedom as a brand, and a chance to infuse your brand with personality in the public eye, increasing brand advocacy and conversions.
IT Ragazzi, qui parliamo di Snapchat e delle storie di Instagram. Queste piattaforme offrono ai brand libertà creativa e la possibilità di presentare al pubblico la personalità racchiusa nel tuo brand, aumentando così l'advocacy e le conversioni.
inglês | italiano |
---|---|
snapchat | snapchat |
stories | storie |
platforms | piattaforme |
creative | creativa |
increasing | aumentando |
conversions | conversioni |
personality | personalità |
brand | brand |
public | pubblico |
your | tuo |
here | qui |
the | le |
freedom | libertà |
people | ragazzi |
and | e |
a | possibilità |
EN This was realized via a virtual brand store, the Brand Home, which offers space for brand presentation and storytelling
IT Questo è stato realizzato attraverso un negozio virtuale del marchio, la Brand Home, che offre spazio per la presentazione e lo storytelling del marchio
inglês | italiano |
---|---|
realized | realizzato |
virtual | virtuale |
store | negozio |
space | spazio |
presentation | presentazione |
storytelling | storytelling |
a | un |
offers | offre |
was | stato |
the | lo |
this | questo |
and | è |
brand | brand |
EN Since switching to Brand Homes at Zalando, the Top Gun brand has been able to present itself consistently in its self-contained brand space, resulting in more visibility than before
IT Dal passaggio alle brand home di Zalando, il marchio Top Gun è stato in grado di presentarsi in modo coerente nel suo spazio di marca autonomo, ottenendo più visibilità di prima
inglês | italiano |
---|---|
zalando | zalando |
consistently | coerente |
gun | gun |
visibility | visibilità |
able | in grado di |
space | spazio |
the | il |
in | in |
before | di |
brand | brand |
has | ottenendo |
EN The survey investigated brand perception (through the brand logo) and brand attributes (both functional and purpose-related)
IT Il sondaggio ha indagato la percezione (attraverso il logo del marchio) e gli attributi dei brand (sia funzionali che legati al purpose)
inglês | italiano |
---|---|
survey | sondaggio |
perception | percezione |
attributes | attributi |
functional | funzionali |
purpose | purpose |
logo | logo |
and | e |
through | attraverso |
brand | brand |
the | il |
both | sia |
EN D-EDGE invested much time and effort to truly understand our brand essence, and hence, successfully customised a website that projects our brand image and reflects the genuine brand identity
IT D-EDGE ha investito molto tempo e sforzi per comprendere veramente l?essenza del nostro marchio e quindi ha personalizzato con successo un sito web che proietta l?immagine del brand e ne rispecchia la vera identità
inglês | italiano |
---|---|
invested | investito |
time | tempo |
effort | sforzi |
essence | essenza |
customised | personalizzato |
reflects | rispecchia |
identity | identità |
truly | veramente |
a | un |
image | immagine |
the | la |
successfully | con successo |
website | sito |
and | e |
our | nostro |
brand | brand |
EN Which brands have good chances, which brands are more likely to lose value? The brand study "Brand Indicator Switzerland" (BIS) assesses 280 brands and looks into the brand future
IT Quali marchi hanno buone possibilità, quali marchi hanno più probabilità di perdere valore? Lo studio sul marchio "Brand Indicator Switzerland" (BIS) valuta 280 marchi e guarda al futuro del marchio
inglês | italiano |
---|---|
good | buone |
study | studio |
switzerland | switzerland |
future | futuro |
bis | bis |
the | lo |
chances | probabilità |
lose | perdere |
value | valore |
brands | marchi |
brand | brand |
and | e |
EN This was realized via a virtual brand store, the Brand Home, which offers space for brand presentation and storytelling
IT Questo è stato realizzato attraverso un negozio virtuale del marchio, la Brand Home, che offre spazio per la presentazione e lo storytelling del marchio
inglês | italiano |
---|---|
realized | realizzato |
virtual | virtuale |
store | negozio |
space | spazio |
presentation | presentazione |
storytelling | storytelling |
a | un |
offers | offre |
was | stato |
the | lo |
this | questo |
and | è |
brand | brand |
EN Since switching to Brand Homes at Zalando, the Top Gun brand has been able to present itself consistently in its self-contained brand space, resulting in more visibility than before
IT Dal passaggio alle brand home di Zalando, il marchio Top Gun è stato in grado di presentarsi in modo coerente nel suo spazio di marca autonomo, ottenendo più visibilità di prima
inglês | italiano |
---|---|
zalando | zalando |
consistently | coerente |
gun | gun |
visibility | visibilità |
able | in grado di |
space | spazio |
the | il |
in | in |
before | di |
brand | brand |
has | ottenendo |
EN BIMI, or Brand Indicators for Message Identification is a new email authentication standard that affixes your exclusive brand logo to all the emails you send out via your brand’s email domain
IT BIMI, o Brand Indicators for Message Identification, è un nuovo standard di autenticazione delle e-mail che appone il logo esclusivo del vostro marchio a tutte le e-mail che inviate tramite il dominio e-mail del vostro marchio
inglês | italiano |
---|---|
bimi | bimi |
authentication | autenticazione |
standard | standard |
exclusive | esclusivo |
indicators | indicators |
or | o |
message | message |
logo | logo |
is | è |
your | vostro |
domain | dominio |
a | un |
to | a |
new | nuovo |
the | le |
that | che |
brand | brand |
emails |
EN The survey investigated brand perception (through the brand logo) and brand attributes (both functional and purpose-related)
IT Il sondaggio ha indagato la percezione (attraverso il logo del marchio) e gli attributi dei brand (sia funzionali che legati al purpose)
inglês | italiano |
---|---|
survey | sondaggio |
perception | percezione |
attributes | attributi |
functional | funzionali |
purpose | purpose |
logo | logo |
and | e |
through | attraverso |
brand | brand |
the | il |
both | sia |
EN Get the Brand Plan and set up your brand instantly with templates that are pre-filled with your logo, brand colors, and fonts.
IT Ottenete il Brand Plan e impostate immediatamente il vostro marchio con modelli precompilati con il vostro logo, i colori del marchio e i caratteri.
inglês | italiano |
---|---|
plan | plan |
templates | modelli |
logo | logo |
fonts | caratteri |
get | ottenete |
set | impostate |
your | vostro |
and | e |
the | i |
colors | colori |
brand | brand |
EN The key in doing so successfully is to create your brand identity and boost your brand awareness and brand recognition with the help of archetypes.
IT La chiave per farlo con successo è creare la vostra identità di marca e aumentare la vostra consapevolezza e riconoscimento del marchio con l'aiuto degli archetipi.
inglês | italiano |
---|---|
key | chiave |
boost | aumentare |
awareness | consapevolezza |
recognition | riconoscimento |
identity | identità |
your | vostra |
the | la |
brand | marchio |
successfully | con successo |
with | con |
of | di |
is | è |
EN Lastly, it’s time to incorporate the brand recognition and brand awareness you’ve created to create a brand identity fully.
IT Infine, è il momento di incorporare il riconoscimento del marchio e la consapevolezza del marchio che hai creato per creare un'identità di marca completa.
inglês | italiano |
---|---|
lastly | infine |
recognition | riconoscimento |
awareness | consapevolezza |
fully | completa |
created | creato |
time | momento |
incorporate | incorporare |
brand | marchio |
and | è |
its | di |
the | il |
EN Missoni is an excellence in the Italian fashion industry and one of the most well-known independent Italian luxury brands, with a unique heritage
IT Missoni è un’eccellenza della moda italiana per heritage e creatività, ed è tra i brand indipendenti italiani più noti e riconoscibili
inglês | italiano |
---|---|
fashion | moda |
independent | indipendenti |
brands | brand |
heritage | heritage |
the | i |
italian | italiana |
unique | per |
is | è |
EN The Swedish actress, naturalized Italian. Anita Ekberg and the Italian actor Marcello Mastroianni embraced in a scene from the film "La dolce vita". Rome, 1960
IT L'attrice svedese, naturalizzata italiana. Anita Ekberg e l'attore italiano Marcello Mastroianni abbracciati in una scena del film "La dolce vita". Roma, 1960
inglês | italiano |
---|---|
anita | anita |
marcello | marcello |
mastroianni | mastroianni |
scene | scena |
film | film |
dolce | dolce |
vita | vita |
rome | roma |
la | la |
and | e |
swedish | svedese |
in | in |
a | una |
the | italiano |
EN Corriere della Sera is a historic Italian newspaper, founded in Milan in 1876. Published by RCS MediaGroup, it is the leading Italian newspaper in terms of circulation and readership. Its slogan is: "The freedom of ideas".
IT Il Corriere della Sera è uno storico quotidiano italiano, fondato a Milano nel 1876. Edito da RCS MediaGroup, è il primo quotidiano italiano per diffusione e lettori. Il suo slogan è: "La libertà delle idee".
inglês | italiano |
---|---|
sera | sera |
historic | storico |
newspaper | quotidiano |
founded | fondato |
milan | milano |
rcs | rcs |
readership | lettori |
slogan | slogan |
ideas | idee |
freedom | libertà |
by | da |
is | è |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Lucio Dalla, Wine, Italian music, pop music, Italian pop music, 1965, Flippers
IT Parole chiave per descrivere la fotografia: Lucio Dalla, Vino, musica italiana, musica pop, musica pop italiana, 1965, Flippers
inglês | italiano |
---|---|
photograph | fotografia |
wine | vino |
italian | italiana |
music | musica |
pop | pop |
keywords | parole chiave |
describe | descrivere |
EN FederlegnoArredo, the Italian Confindustria federation of which Assarredo is part, represents 73,000 companies and a workforce of more than 300,000 in the Italian wood and furniture industry
IT FederlegnoArredo, la federazione confindustriale italiana di cui fa parte Assarredo, rappresenta 73.000 aziende e ha una forza lavoro di oltre 300.000 soggetti nell’industria del legno e dell’arredamento Italiana
inglês | italiano |
---|---|
federation | federazione |
assarredo | assarredo |
represents | rappresenta |
workforce | forza lavoro |
wood | legno |
companies | aziende |
italian | italiana |
the | la |
a | una |
in | oltre |
of | di |
and | e |
EN No, apart from formaldehyde which emission from wood based panels is regulated by an Italian decree of 2008, at the moment (2017) there are not Italian laws on this specific matter.
IT No, se si esclude l’emissione di formaldeide regolamentata da un decreto del 2008, al momento (2017) non ci sono delle leggi italiane che regolano questa materia.
inglês | italiano |
---|---|
formaldehyde | formaldeide |
regulated | regolamentata |
decree | decreto |
laws | leggi |
the | italiane |
an | un |
matter | che |
from | da |
are | sono |
moment | momento |
not | non |
this | questa |
no | no |
of | di |
apart | del |
EN to accept the Italian jurisdiction and the laws of the Italian State Ordinance.
IT di accettare la giurisdizione italiana e le leggi dell’Ordinamento Statale Italiano.
inglês | italiano |
---|---|
jurisdiction | giurisdizione |
state | statale |
laws | leggi |
accept | accettare |
of | di |
and | e |
the | le |
EN The most complete Italian DMP in the world with over 20 million active Italian cookies
IT La DMP italiana più completa al mondo con oltre 20 milioni di cookie italiani attivi
inglês | italiano |
---|---|
complete | completa |
world | mondo |
million | milioni |
active | attivi |
cookies | cookie |
dmp | dmp |
italian | italiana |
the | la |
with | con |
in | oltre |
over | di |
EN Confimprese starts a collaboration with ICE (Italian Trade Agency) for the internationalization of Italian retailers
IT Inizia la collaborazione con ICE per l’internazionalizzazione dei retailer italiani
inglês | italiano |
---|---|
starts | inizia |
collaboration | collaborazione |
ice | ice |
italian | italiani |
retailers | retailer |
the | la |
of | dei |
with | con |
EN The right boost to start over. Discover the playlist dedicated to Italian Pop: revolutionary pop, lo-fi, folk and even retro sounds, the whole Italian music scene from the classics to the contemporary.
IT La giusta carica per ripartire. Scopri la playlist dedicata all’Italian Pop: sonorità rivoluzionarie pop, lo-fi, folk e talvolta retrò, che partono dai classici per approdare alle novità del panorama musicale del nostro Paese.
inglês | italiano |
---|---|
discover | scopri |
playlist | playlist |
revolutionary | rivoluzionarie |
music | musicale |
scene | panorama |
classics | classici |
retro | retrò |
pop | pop |
the | la |
and | e |
to | alle |
dedicated to | dedicata |
dedicated | per |
EN Lake Maggiore extends from the Italian-speaking part of Switzerland far into the Italian regions of Piedmont and Lombardy
IT Il Lago Maggiore si estende dalla Svizzera italiana e s?insinua più in là in Piemonte e in Lombardia, in Italia
inglês | italiano |
---|---|
switzerland | svizzera |
piedmont | piemonte |
lombardy | lombardia |
lake | lago |
and | e |
the | il |
extends | estende |
italian | italiana |
EN Welcome to Zurich?s Il Giglio ? the restaurant where fresh, authentic, Italian cuisine is a way of life. Many of our regular guests regard us as ?the best Italian restaurant in Zurich?.
IT Nel paesino di Dättwil vogliamo trasportarti in un mondo di prelibatezze culinarie. In un ambiente raffinato o rustico amiamo dedicare tempo ai nostri ospiti.
inglês | italiano |
---|---|
guests | ospiti |
a | un |
as | tempo |
in | in |
life | mondo |
of | di |
our | nostri |
EN The Up To You Anthology project follows a long-standing tradition of collaborating with Italian brands, and of tapping into the knowledge and craftsmanship of Italian manufacturers.
IT Il progetto Up To You Anthology dà seguito a una lunga storia di collaborazione tra lo studio e I marchi italiani. Vi avvalete spesso delle competenze e abilità artigianali dei produttori italiani.
inglês | italiano |
---|---|
tradition | storia |
brands | marchi |
manufacturers | produttori |
long | lunga |
collaborating | collaborazione |
to | to |
project | progetto |
up | up |
you | you |
the | lo |
knowledge | abilità |
of | spesso |
and | e |
EN The factory itself is the only one built by Soleri on Italian soil and represents a prime example of southern Italian industrial architecture, linked to the development of local craftsmanship in the Mezzogiorno
IT L’edificio è l’unica opera costruita dal progettista visionario sul territorio italiano ed è ed è un importante esempio di architettura produttiva del Mezzogiorno, legata allo sviluppo dell’artigianato locale
inglês | italiano |
---|---|
built | costruita |
a | un |
architecture | architettura |
development | sviluppo |
local | locale |
example | esempio |
the | italiano |
of | di |
to | allo |
is | è |
EN You have worked (and continue to work) with a great many Italian companies. Is there any difference between Italian brands and others around the world?
IT Hai lavorato (e continui a lavorare) con un gran numero di aziende italiane. C'è qualche differenza tra i marchi italiani e gli altri nel mondo?
inglês | italiano |
---|---|
continue | continui |
difference | differenza |
brands | marchi |
world | mondo |
great | gran |
companies | aziende |
worked | lavorato |
a | un |
to | a |
others | gli altri |
with | con |
to work | lavorare |
around | di |
and | e |
EN The Foundation signs a Memorandum of Understanding with the Italian Ministry of Education and the Italian Pediatric Hospitals Association (AOPI) network to create digital workshops and suitable educational spaces within children’s hospitals.
IT La fondazione sigla un protocollo di intesa con Ministero dell’Istruzione e la rete AOPI per la realizzazione di laboratori digitali e di spazi educativi adeguati all’interno degli Ospedali Pediatrici.
inglês | italiano |
---|---|
foundation | fondazione |
ministry | ministero |
hospitals | ospedali |
network | rete |
workshops | laboratori |
spaces | spazi |
suitable | adeguati |
educational | educativi |
a | un |
digital | e |
the | la |
of | di |
with | con |
to | degli |
EN Italian Pediatric Hospitals Association (AOPI), Italian Ministry of Education
IT AOPI, Ministero dell’Istruzione
inglês | italiano |
---|---|
ministry | ministero |
EN Andrea Bocelli sang the Italian national anthem before the highest officials of the Italian Republic.
IT Andrea Bocelli canta l’Inno d’Italia di fronte alle massime cariche della Repubblica.
inglês | italiano |
---|---|
andrea | andrea |
bocelli | bocelli |
republic | repubblica |
EN Unfortunately the majority of seminars and webinars organized by Ge.S.Di.Mont are available only in Italian, therefore we invite you to consult the relative page in Italian, that you can find here, to have access to the entire catalog.
IT In questa sezione sono disponibili tutti i contenuti dei seminari e webinar organizzati: è possibile guardarli e riguardarli in qualsiasi momento!
inglês | italiano |
---|---|
seminars | seminari |
webinars | webinar |
organized | organizzati |
the | i |
and | è |
in | in |
find | e |
available | disponibili |
you can | possibile |
EN The Italian government is widely believed to be engaged in wiretapping, and Italian law enforcement agencies are suspected of hacking too
IT È convinzione diffusa che lo Stato italiano prenda parte a operazioni di intercettazione, e gli organismi preposti all'applicazione della legge sono sospettati anche di hackeraggio
inglês | italiano |
---|---|
law | legge |
the | lo |
are | sono |
to | a |
of | di |
be | stato |
and | e |
EN Featuring artisanal handmade ceramic tile flooring and a majestic Italian marble bathroom, this suite epitomises iconic Italian glamour.
IT Le ceramiche fatte a mano dei pavimenti e il maestoso bagno in marmo esprimono il mood ricercato della Premium Suite con Piscina.
inglês | italiano |
---|---|
ceramic | ceramiche |
flooring | pavimenti |
majestic | maestoso |
marble | marmo |
bathroom | bagno |
suite | suite |
featuring | con |
and | e |
italian | il |
a | dei |
EN The official language in Rome and the rest of Italy is Italian. Here is a list of useful expressions in Italian to get by during your stay in the country.
IT Il romanesco o dialetto romano, è una delle parlate più famose d'Italia, reso celebre dal cinema e dalla televisione. Scoprine parole ed espressioni utili.
inglês | italiano |
---|---|
useful | utili |
expressions | espressioni |
the | il |
a | una |
your | parole |
is | è |
EN Italian Language - Useful phrases and expressions in Italian
IT Il Romanesco - Il dialetto romano
inglês | italiano |
---|---|
italian | il |
EN However, if you would like to immerse yourself more in the Italian culture, below is a list of useful Italian expressions:
IT Il dialetto di Roma è ancora molto diffuso tra gli abitanti della capitale ed è uno dei più conosciuti della penisola. Qui di seguito, vi proponiamo varie parole ed espressioni in Romanesco, che sicuramente ascolterete nel vostro viaggio a Roma.
inglês | italiano |
---|---|
expressions | espressioni |
the | il |
is | è |
in | in |
a | seguito |
to | a |
you | parole |
Mostrando 50 de 50 traduções