Traduzir "wood manufacturers" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "wood manufacturers" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de wood manufacturers

inglês
francês

EN From Wendover, you follow the trail south and climb gradually into Barn Wood, and then through Hale Wood, Milesfield, Hengrove Wood, Northill Wood, Parvis Wood, and Bull’s Wood.

FR De Wendover, vous suivez le sentier vers le sud et montez progressivement dans Barn Wood, puis à travers Hale Wood, Milesfield, Hengrove Wood, Northill Wood, Parvis Wood et Bull's Wood.

inglêsfrancês
followsuivez
graduallyprogressivement
woodwood
bullsbulls
southsud
thele
youvous
andà

EN Valorization of wood from cocoa FAS as additional income: organize the marketing of standing wood lots between owners (land certificate holders) and wood manufacturers

FR Valorisation du bois issus des SAF cacaoyers comme revenu additionnel : organiser la commercialisation de lots de bois sur pied entre propriétaires (détenteurs de certificats fonciers) et industriels du bois

inglêsfrancês
woodbois
incomerevenu
organizeorganiser
marketingcommercialisation
lotslots
certificatecertificats
manufacturersindustriels
additionaladditionnel
ownerspropriétaires
thela
ascomme
ofde
andet
fromdu

EN skateboard, recycled, recycle, red, orange, yellow, fall, fire, wood, wood grain, texture, wood texture, vintage, eco, eco friendly, green

FR planche à roulette, recyclé, recycler, rouge, orange, jaune, tomber, feu, bois, grain de bois, texture, texture du bois, ancien, éco, respectueux de la nature, vert

inglêsfrancês
recyclerecycler
falltomber
firefeu
woodbois
graingrain
texturetexture
vintageancien
recycledrecyclé
ecoéco
redrouge
orangeorange
yellowjaune
greenvert

EN Transparent Finish creates a clear finish that showcases the full natural beauty of the wood. Available in two product types:PREMIUM Transparent Waterproofing Wood Finish, DECKPlus Transparent Waterproofing Wood Finish

FR Le fini transparent crée une finition claire qui met en valeur toute la beauté naturelle du bois. Disponible en deux types de produit :Fini PREMIUM imperméabilisant et transparent pour bois, fini imperméabilisant et transparent pour bois DECKPlus

inglêsfrancês
createscrée
naturalnaturelle
woodbois
availabledisponible
typestypes
premiumpremium
beautybeauté
transparenttransparent
clearclaire
ofde
inen
productproduit
thatqui
finishfinition

EN The Nuts wood lamp is a handmade suspension made of a simple twisted wood veneer.  Available in 10 colors this suspension is medium size with 21 cm height pour 42 cm width .  "Wood touched by light" - Designed and made in Spain - Marbella 

FR Le Luminaire NUT S de LZF est une suspension en faite de deux lamelles de placage bois torsadée.  Cette lampe, disponible en 10 variations de couleurs, a été designée par Ray Power et Marivi Calvo.  Elle fait 21 cm de hauteur pour 42 cm de large. 

inglêsfrancês
suspensionsuspension
cmcm
widthlarge
woodbois
heighthauteur
madefaite
pourpour
lamplampe
ofde
inen
thele
aune
bypar
lightluminaire
thiscette
availabledisponible
andet

EN The Nuts wood lamp is a handmade suspension made of a simple twisted wood veneer.  Available in 10 colors this suspension is medium size with 21 cm height pour 42 cm width .  "Wood touched by light" - Designed and made in Spain - Marbella 

FR Le Luminaire NUT S de LZF est une suspension en faite de deux lamelles de placage bois torsadée.  Cette lampe, disponible en 10 variations de couleurs, a été designée par Ray Power et Marivi Calvo.  Elle fait 21 cm de hauteur pour 42 cm de large. 

inglêsfrancês
suspensionsuspension
cmcm
widthlarge
woodbois
heighthauteur
madefaite
pourpour
lamplampe
ofde
inen
thele
aune
bypar
lightluminaire
thiscette
availabledisponible
andet

EN Natural wood statues and figures. Olive wood religious statue from Holy Land and statues in natural wood from Val Gardena

FR Statues en plâtre. Statues réalisées en plâtre par un artisan Italien et peintes à la main

inglêsfrancês
statuesstatues
figuresun
inen
andà

EN Natural wood statues and figures. Olive wood religious statue from Holy Land and statues in natural wood from Val Gardena

FR Statues en plâtre. Statues réalisées en plâtre par un artisan Italien et peintes à la main

inglêsfrancês
statuesstatues
figuresun
inen
andà

EN Natural wood statues and figures. Olive wood religious statue from Holy Land and statues in natural wood from Val Gardena

FR Statues en plâtre. Statues réalisées en plâtre par un artisan Italien et peintes à la main

inglêsfrancês
statuesstatues
figuresun
inen
andà

EN Natural wood statues and figures. Olive wood religious statue from Holy Land and statues in natural wood from Val Gardena

FR Statues en plâtre. Statues réalisées en plâtre par un artisan Italien et peintes à la main

inglêsfrancês
statuesstatues
figuresun
inen
andà

EN Natural wood statues and figures. Olive wood religious statue from Holy Land and statues in natural wood from Val Gardena

FR Statues en plâtre. Statues réalisées en plâtre par un artisan Italien et peintes à la main

inglêsfrancês
statuesstatues
figuresun
inen
andà

EN Natural wood statues and figures. Olive wood religious statue from Holy Land and statues in natural wood from Val Gardena

FR Statues en plâtre. Statues réalisées en plâtre par un artisan Italien et peintes à la main

inglêsfrancês
statuesstatues
figuresun
inen
andà

EN Returns (RMA) and Service Management for manufacturers with warranty checking, serial number checking, claims management, tickets, and free customer portal. In-house repair teams of manufacturers use... Read more

FR Retours RMA (Return Merchandise Authorization) et gestion des services pour les fabricants avec vérification de la garantie, vérification des numéros de série, gestion des réclamations, cas d'assistan... Lire la suite

inglêsfrancês
returnsretours
manufacturersfabricants
warrantygarantie
claimsréclamations
rmarma
managementgestion
ofde
checkingvérification
readlire
andet
serviceservices
withavec
serialsérie

EN Guidelines for manufacturers on how fuel tax is applied to gasoline, diesel oil and propane used by manufacturers.

FR Lignes directrices à l'intention des fabricants sur la façon dont la taxe sur les carburants est appliquée à l’essence, au diesel et au propane utilisés par les fabricants.

inglêsfrancês
manufacturersfabricants
taxtaxe
propanepropane
isest
dieseldiesel
toà
usedutilisé
bypar
appliedappliqué

EN Tobacco markings notice for manufacturers, wholesalers, importers and tear tape manufacturers: tax bulletin 5092 - Government of Nova Scotia

FR Avis de marquage des produits du tabac à l’intention des fabricants, des grossistes, des importateurs et des fabricants de bandelettes d’ouverture : bulletin fiscal 5092 - Gouvernement de la Nouvelle-Écosse

inglêsfrancês
tobaccotabac
noticeavis
wholesalersgrossistes
importersimportateurs
taxfiscal
bulletinbulletin
governmentgouvernement
novanouvelle
manufacturersfabricants
ofde
andà

EN Tobacco markings notice for manufacturers, wholesalers, importers and tear tape manufacturers: tax bulletin 5092

FR Avis de marquage des produits du tabac à l’intention des fabricants, des grossistes, des importateurs et des fabricants de bandelettes d’ouverture : bulletin fiscal 5092

inglêsfrancês
tobaccotabac
noticeavis
wholesalersgrossistes
importersimportateurs
taxfiscal
bulletinbulletin
manufacturersfabricants
andà
forde

EN M1 is a modular web-based manufacturing enterprise resource planning (ERP) software for job shops, make-to-order manufacturers and custom & mixed mode manufacturers

FR M1 est un progiciel de gestion intégré ERP modulaire et basé sur le cloud pour les ateliers, les fabricants sur commande et les fabricants en mode mixte et personnalisé

inglêsfrancês
modularmodulaire
shopsateliers
mixedmixte
basedbasé
ordercommande
aun
manufacturersfabricants
isest
planninggestion
erperp
toen
custompersonnalisé
andet
modemode

EN Returns (RMA) and Service Management for manufacturers with warranty checking, serial number checking, claims management, tickets, and free customer portal. In-house repair teams of manufacturers use

FR Retours RMA (Return Merchandise Authorization) et gestion des services pour les fabricants avec vérification de la garantie, vérification des numéros de série, gestion des réclamations, cas d'assistan

inglêsfrancês
returnsretours
manufacturersfabricants
warrantygarantie
claimsréclamations
rmarma
managementgestion
ofde
checkingvérification
andet
serviceservices
withavec
serialsérie

EN Cognex solutions help manufacturers ensure lithium-ion cells meet the demands of large-format battery pack manufacturers and energy storage system developers.

FR Les solutions Cognex permettent aux fabricants de s'assurer que les cellules au lithium-ion répondent aux exigences des fabricants de blocs de batterie grand format et aux développeurs de système de stockage d'énergie.

inglêsfrancês
cognexcognex
solutionssolutions
manufacturersfabricants
cellscellules
demandsexigences
batterybatterie
energyénergie
storagestockage
systemsystème
developersdéveloppeurs
largegrand
formatformat
ofde
andet

EN Returns (RMA) and Service Management for manufacturers with warranty checking, serial number checking, claims management, tickets, and free customer portal. In-house repair teams of manufacturers use

FR Retours RMA (Return Merchandise Authorization) et gestion des services pour les fabricants avec vérification de la garantie, vérification des numéros de série, gestion des réclamations, cas d'assistan

inglêsfrancês
returnsretours
manufacturersfabricants
warrantygarantie
claimsréclamations
rmarma
managementgestion
ofde
checkingvérification
andet
serviceservices
withavec
serialsérie

EN Returns (RMA) and Service Management for manufacturers with warranty checking, serial number checking, claims management, tickets, and free customer portal. In-house repair teams of manufacturers use

FR Retours RMA (Return Merchandise Authorization) et gestion des services pour les fabricants avec vérification de la garantie, vérification des numéros de série, gestion des réclamations, cas d'assistan

inglêsfrancês
returnsretours
manufacturersfabricants
warrantygarantie
claimsréclamations
rmarma
managementgestion
ofde
checkingvérification
andet
serviceservices
withavec
serialsérie

EN Returns (RMA) and Service Management for manufacturers with warranty checking, serial number checking, claims management, tickets, and free customer portal. In-house repair teams of manufacturers use

FR Retours RMA (Return Merchandise Authorization) et gestion des services pour les fabricants avec vérification de la garantie, vérification des numéros de série, gestion des réclamations, cas d'assistan

inglêsfrancês
returnsretours
manufacturersfabricants
warrantygarantie
claimsréclamations
rmarma
managementgestion
ofde
checkingvérification
andet
serviceservices
withavec
serialsérie

EN Returns (RMA) and Service Management for manufacturers with warranty checking, serial number checking, claims management, tickets, and free customer portal. In-house repair teams of manufacturers use

FR Retours RMA (Return Merchandise Authorization) et gestion des services pour les fabricants avec vérification de la garantie, vérification des numéros de série, gestion des réclamations, cas d'assistan

inglêsfrancês
returnsretours
manufacturersfabricants
warrantygarantie
claimsréclamations
rmarma
managementgestion
ofde
checkingvérification
andet
serviceservices
withavec
serialsérie

EN Returns (RMA) and Service Management for manufacturers with warranty checking, serial number checking, claims management, tickets, and free customer portal. In-house repair teams of manufacturers use

FR Retours RMA (Return Merchandise Authorization) et gestion des services pour les fabricants avec vérification de la garantie, vérification des numéros de série, gestion des réclamations, cas d'assistan

inglêsfrancês
returnsretours
manufacturersfabricants
warrantygarantie
claimsréclamations
rmarma
managementgestion
ofde
checkingvérification
andet
serviceservices
withavec
serialsérie

EN Returns (RMA) and Service Management for manufacturers with warranty checking, serial number checking, claims management, tickets, and free customer portal. In-house repair teams of manufacturers use

FR Retours RMA (Return Merchandise Authorization) et gestion des services pour les fabricants avec vérification de la garantie, vérification des numéros de série, gestion des réclamations, cas d'assistan

inglêsfrancês
returnsretours
manufacturersfabricants
warrantygarantie
claimsréclamations
rmarma
managementgestion
ofde
checkingvérification
andet
serviceservices
withavec
serialsérie

EN M1 is a modular web-based manufacturing enterprise resource planning (ERP) software for job shops, make-to-order manufacturers and custom & mixed mode manufacturers

FR Un ERP (Enterprise Resource Planning) en ligne gratuit utilisé par plus de quatre millions d'entreprises dans le monde

inglêsfrancês
enterpriseenterprise
resourceresource
planningplanning
aun
erperp
modede
toen

EN Cloud ERP made with manufacturers, for manufacturers.

FR Système logiciel ERP et MRP basé dans le cloud

inglêsfrancês
cloudcloud
erperp
withdans

EN Kinetic is the cloud ERP made with manufacturers, for manufacturers. Trust Epicor know-how to accelerate growth and maximize innovation and profitability. This is the future-focused face of manufacturing. Read more about Kinetic

FR Statii est un logiciel ERP qui aide les entreprises manufacturières à améliorer l'efficacité de leur production et leurs processus opérationnels. En savoir plus sur Statii

inglêsfrancês
erperp
ofde
toà
trustsur
readet
theleur
moreplus
knowsavoir

EN Cognex solutions help manufacturers ensure lithium-ion cells meet the demands of large-format battery pack manufacturers and energy storage system developers.

FR Les solutions Cognex permettent aux fabricants de s'assurer que les cellules au lithium-ion répondent aux exigences des fabricants de blocs de batterie grand format et aux développeurs de système de stockage d'énergie.

inglêsfrancês
cognexcognex
solutionssolutions
manufacturersfabricants
cellscellules
demandsexigences
batterybatterie
energyénergie
storagestockage
systemsystème
developersdéveloppeurs
largegrand
formatformat
ofde
andet

EN Tobacco manufacturers pay up front for each tax stamp and any manufacturing or distribution errors after tax stamps are applied significantly impact manufacturers’ bottom line

FR Les fabricants de produits du tabac paient en amont chaque timbre fiscal, les erreurs de fabrication et de distribution qui surviennent après l'apposition des timbres fiscaux ont donc un impact considérable sur leurs résultats

inglêsfrancês
tobaccotabac
stamptimbre
distributiondistribution
stampstimbres
manufacturersfabricants
impactimpact
manufacturingfabrication
errorserreurs
paypaient
taxfiscaux
andet

EN Manufacturers can use predictive maintenance to optimize operations and reduce warranty and insurance claims. Some manufacturers see savings as high as 3% of product revenues.

FR Les fabricants peuvent utiliser la maintenance prédictive pour optimiser les opérations et réduire les demandes de garantie et d'assurance. Certains fabricants constatent des économies pouvant atteindre 3 % des revenus des produits.

inglêsfrancês
predictiveprédictive
optimizeoptimiser
operationsopérations
reduceréduire
warrantygarantie
revenuesrevenus
manufacturersfabricants
maintenancemaintenance
useutiliser
savingséconomies
productproduits
ofde
andet
asdemandes

EN For example, manufacturers can work out asset-sharing models with other manufacturers

FR Par exemple, les fabricants peuvent élaborer des modèles de partage des actifs avec d'autres fabricants

inglêsfrancês
manufacturersfabricants
canpeuvent
sharingpartage
assetactifs
withavec
workdes
exampleexemple
modelsmodèles
otherde

EN View the Agile Manufacturing Series on demand, the premier virtual event for manufacturers navigating global disruption. Agile Manufacturers are Resilient.

FR Participez aux Office Hours (tous les jeudis à 11h00 ET) pour un apprentissage pratique avec un expert Tulip et d'autres...

inglêsfrancês
premierun
forpour

EN Domtar is among the most carbon efficient pulp & paper manufacturers in the world. Our success is the result of staying focused on what we do best: managing wood fiber and energy.

FR Domtar est l'un des fabricants de pâtes et papiers les plus efficaces au monde. Notre succès est le résultat de notre concentration sur ce que nous faisons le mieux: la gestion de la fibre de bois et de l'énergie.

inglêsfrancês
efficientefficaces
paperpapiers
manufacturersfabricants
woodbois
fiberfibre
energyénergie
worldmonde
successsuccès
resultrésultat
managingla gestion
ournotre
ofde
wenous
andet

EN Appalachian Flooring is one of Canada's leading manufacturers of hardwood and engineered wood flooring

FR Planchers des Appalaches est l’un des premiers manufacturiers de planchers de bois franc et d’ingénierie au Canada

inglêsfrancês
appalachianappalaches
flooringplanchers
woodbois
manufacturersmanufacturiers
isest
ofde
andet

EN Appalachian Flooring is one of Canada's leading manufacturers of hardwood and engineered wood flooring. Appalachian Flooring is committed to providing customers with the best hardwood flooring, combining quality and design.

FR Planchers des Appalaches est l’un des premiers manufacturiers de planchers de bois franc et d’ingénierie au Canada. Planchers des Appalaches s'engage à fournir aux clients les meilleurs planchers de bois franc, unissant qualité et design.

inglêsfrancês
appalachianappalaches
flooringplanchers
customersclients
manufacturersmanufacturiers
qualityqualité
woodbois
designdesign
ofde
toà
the bestmeilleurs

EN Appalachian Flooring is one of Canada's leading manufacturers of hardwood and engineered wood flooring

FR Planchers des Appalaches est l’un des premiers manufacturiers de planchers de bois franc et d’ingénierie au Canada

inglêsfrancês
appalachianappalaches
flooringplanchers
woodbois
manufacturersmanufacturiers
isest
ofde
andet

EN Appalachian Flooring is one of Canada's leading manufacturers of hardwood and engineered wood flooring. Appalachian Flooring is committed to providing customers with the best hardwood flooring, combining quality and design.

FR Planchers des Appalaches est l’un des premiers manufacturiers de planchers de bois franc et d’ingénierie au Canada. Planchers des Appalaches s'engage à fournir aux clients les meilleurs planchers de bois franc, unissant qualité et design.

inglêsfrancês
appalachianappalaches
flooringplanchers
customersclients
manufacturersmanufacturiers
qualityqualité
woodbois
designdesign
ofde
toà
the bestmeilleurs

EN Domtar is among the most carbon efficient pulp & paper manufacturers in the world. Our success is the result of staying focused on what we do best: managing wood fiber and energy.

FR Domtar est l'un des fabricants de pâtes et papiers les plus efficaces au monde. Notre succès est le résultat de notre concentration sur ce que nous faisons le mieux: la gestion de la fibre de bois et de l'énergie.

inglêsfrancês
efficientefficaces
paperpapiers
manufacturersfabricants
woodbois
fiberfibre
energyénergie
worldmonde
successsuccès
resultrésultat
managingla gestion
ournotre
ofde
wenous
andet

EN Appalachian Flooring is one of Canada's leading manufacturers of hardwood and engineered wood flooring

FR Planchers des Appalaches est l’un des premiers manufacturiers de planchers de bois franc et d’ingénierie au Canada

inglêsfrancês
appalachianappalaches
flooringplanchers
woodbois
manufacturersmanufacturiers
isest
ofde
andet

EN Appalachian Flooring is one of Canada's leading manufacturers of hardwood and engineered wood flooring. Appalachian Flooring is committed to providing customers with the best hardwood flooring, combining quality and design.

FR Planchers des Appalaches est l’un des premiers manufacturiers de planchers de bois franc et d’ingénierie au Canada. Planchers des Appalaches s'engage à fournir aux clients les meilleurs planchers de bois franc, unissant qualité et design.

inglêsfrancês
appalachianappalaches
flooringplanchers
customersclients
manufacturersmanufacturiers
qualityqualité
woodbois
designdesign
ofde
toà
the bestmeilleurs

EN coffee, table, coffee table, dont fuck up the table, fuck, funny, humor, wil2liam4, designs, glass, cup, don t fuck up the table, aesthetic, style, rustic, wood, farm home, farm, rustic, barn wood

FR café, table, table basse, ne baise pas la table, merde, intérieure, drôle, humour, wil2liament4, designs, verre, esthétique, style, rustique, bois, de ferme, décor de ferme, décor rustique, bois de grange

inglêsfrancês
glassverre
rusticrustique
farmferme
barngrange
coffeecafé
fuckbaise
tabletable
humorhumour
designsdesigns
aestheticesthétique
stylestyle
woodbois
funnydrôle
thela
donpas

EN BEHR SEMI-TRANSPARENT WOOD STAINS enhance the natural patterns in your home’s exterior wood surfaces while providing strong protection from elements

FR LES TEINTURES SEMI-TRANSPARENTES BEHR rehaussent les motifs naturels des surfaces extérieures de bois de votre maison tout en fournissant une protection accrue contre les intempéries

inglêsfrancês
behrbehr
woodbois
stainsteintures
naturalnaturels
exteriorextérieures
surfacessurfaces
protectionprotection
inen
fromde
patternsdes
yourvotre
providingfournissant
whiletout en

EN BEHR TRANSPARENT WOOD FINISHES create a clear finish that showcases the full, natural beauty of your external wood surfaces

FR LES FINIS TRANSPARENTS POUR BOIS BEHR créent un fini clair qui met en valeur toute la beauté naturelle des surfaces extérieures en bois

inglêsfrancês
behrbehr
finishesfinis
createcréent
finishfini
naturalnaturelle
surfacessurfaces
beautybeauté
externalextérieures
aun
thela
ofmet
thatqui
transparenttransparents
woodbois

EN Beautify and protect your wood cabinets, tables and more with our fine selection of BEHR® Interior Wood Stains & Finishes.

FR Embellissez et protégez vos surfaces en bois d'armoires, tables et plus encore avec notre sélection exceptionnelle de teintures et finis pour bois d'intérieur BEHRMD.

inglêsfrancês
protectprotégez
tablestables
selectionsélection
interioren
stainsteintures
finishesfinis
yourvos
moreplus
ofde
withavec
ournotre
andet
woodbois
and moreencore

EN Prepare your exterior wood surfaces for new stains or finishes with BEHR® wood cleaners and strippers.

FR Préparez vos surfaces extérieures en bois pour y appliquer de nouvelles teintures ou de nouveaux finis avec les nettoyants et les décapants pour bois BEHRMD.

inglêsfrancês
preparepréparez
exteriorextérieures
surfacessurfaces
stainsteintures
finishesfinis
cleanersnettoyants
orou
withavec
yourvos
newnouveaux
woodbois
andet

EN beautiful dry wood stump. cracked wood texture Free Photo

FR belle souche de bois sec. texture du bois fissuré Photo gratuit

inglêsfrancês
beautifulbelle
drysec
woodbois
stumpsouche
texturetexture
freegratuit
photophoto

EN Solid colour stain hides wood imperfections while allowing wood texture to show through

FR La teinture de couleur opaque dissimule les imperfections du bois tout en laissant la texture du bois apparaître au travers

inglêsfrancês
colourcouleur
woodbois
imperfectionsimperfections
texturetexture
showde
whiletout en

EN Solid colour stain hides wood imperfections while allowing wood texture to show through.

FR La teinture de couleur opaque dissimule les imperfections du bois tout en laissant la texture du bois apparaître au travers.

inglêsfrancês
colourcouleur
woodbois
imperfectionsimperfections
texturetexture
showde
whiletout en

EN Remove loose wood fibers or wood fuzz

FR Enlevez les fibres détachées ou débris de bois

inglêsfrancês
woodbois
fibersfibres
orou
removeenlevez

Mostrando 50 de 50 traduções