EN A portfolio view pulls data from multiple sheet summaries. You create sheet summaries in the summary panel, then aggregate those summaries to create a portfolio view.
"summaries on folders" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN A portfolio view pulls data from multiple sheet summaries. You create sheet summaries in the summary panel, then aggregate those summaries to create a portfolio view.
FR Un affichage de portefeuille extrait des données de plusieurs récapitulatifs de feuilles. Créez des récapitulatifs de feuilles dans le panneau récapitulatif, puis agrégez ces données récapitulatives pour créer un affichage de portefeuille.
inglês | francês |
---|---|
portfolio | portefeuille |
view | affichage |
panel | panneau |
a | un |
data | données |
the | le |
sheet | feuilles |
in | dans |
summary | récapitulatif |
create | créer |
EN Sync local folders, network folders, or folders on server
FR Synchroniser des dossiers locaux , des dossiers de réseau, ou des dossiers sur le serveur
inglês | francês |
---|---|
sync | synchroniser |
local | locaux |
or | ou |
network | réseau |
server | serveur |
folders | dossiers |
on | sur |
EN The organization of files in your bucket is done just like most operating systems in use. Files in your buckets are grouped and contained in folders. Folders can be nested in additional folders.
FR L'organisation de fichiers de votre godet est faite comme la plupart des systèmes d'exploitation utilisés.Les fichiers de vos godets sont regroupés et contenus dans des dossiers.Les dossiers peuvent être imbriqués dans des dossiers supplémentaires.
inglês | francês |
---|---|
systems | systèmes |
contained | contenus |
additional | supplémentaires |
files | fichiers |
use | utilisés |
of | de |
the | la |
in | dans |
folders | dossiers |
are | sont |
like | comme |
done | est |
and | et |
EN This Exchange to Office 365 migration solution creates a recycle bin for public folders during the migration project to minimize problems with deleted public folders and items within public folders during the migration.
FR La solution de migration d’Exchange vers Office 365 crée une corbeille pour les dossiers publics afin de limiter les problèmes liés à la suppression de dossiers publics et d’éléments qu’ils contiennent lors de la migration.
inglês | francês |
---|---|
office | office |
migration | migration |
creates | crée |
public | publics |
folders | dossiers |
minimize | limiter |
problems | problèmes |
solution | solution |
the | la |
to | à |
within | de |
items | les |
a | une |
EN Sync local folders, network folders, or folders on server
FR Synchroniser des dossiers locaux , des dossiers de réseau, ou des dossiers sur le serveur
inglês | francês |
---|---|
sync | synchroniser |
local | locaux |
or | ou |
network | réseau |
server | serveur |
folders | dossiers |
on | sur |
EN The organization of files in your bucket is done just like most operating systems in use. Files in your buckets are grouped and contained in folders. Folders can be nested in additional folders.
FR L'organisation de fichiers de votre godet est faite comme la plupart des systèmes d'exploitation utilisés.Les fichiers de vos godets sont regroupés et contenus dans des dossiers.Les dossiers peuvent être imbriqués dans des dossiers supplémentaires.
inglês | francês |
---|---|
systems | systèmes |
contained | contenus |
additional | supplémentaires |
files | fichiers |
use | utilisés |
of | de |
the | la |
in | dans |
folders | dossiers |
are | sont |
like | comme |
done | est |
and | et |
EN LastPass folders become Vaults in 1Password. There's no concept of shared folders. Nested folders in LastPass will spin off more vaults in 1Password instead of creating subfolders.
FR Les dossiers LastPass deviennent des coffres-forts dans 1Password. Le concept de dossiers partagés n'existe pas. Les dossiers imbriqués dans LastPass vont générer de nouveaux coffres-forts dans 1Password au lieu de créer des sous-dossiers.
inglês | francês |
---|---|
folders | dossiers |
vaults | coffres |
no | pas |
concept | concept |
in | dans |
of | de |
shared | partagé |
creating | créer |
will | vont |
instead | au lieu |
EN Quantitative summaries and qualitative summaries
FR Synthèses quantitatives et qualitatives
inglês | francês |
---|---|
quantitative | quantitatives |
qualitative | qualitatives |
and | et |
EN Quantitative summaries and qualitative summaries
FR Synthèses quantitatives et qualitatives
inglês | francês |
---|---|
quantitative | quantitatives |
qualitative | qualitatives |
and | et |
EN Keep in mind that selecting a folder will only add the sheets in the folder; summaries on folders do not automatically update when the contents of the folder change.
FR Gardez à l’esprit que si vous sélectionnez un dossier, vous n’ajouterez que les feuilles qui se trouvent dans celui-ci ; les récapitulatifs des dossiers ne sont pas automatiquement mis à jour lorsque le contenu des dossiers change.
inglês | francês |
---|---|
selecting | sélectionnez |
automatically | automatiquement |
contents | contenu |
change | change |
a | un |
sheets | feuilles |
when | lorsque |
folder | dossier |
folders | dossiers |
keep | vous |
that | qui |
EN The Synchronize Directories dialog lets you set the rules for merging folders. You can review all the scheduled file updates across both folders, then click the Start button to synchronize.
FR Le dialogue de Synchronisation des répertoires vous permet de définir les règles pour la fusion des dossiers. Vous pouvez revoir toutes les mises à jour prévues dans les deux dossiers, puis cliquer sur le bouton Démarrer pour synchroniser.
inglês | francês |
---|---|
dialog | dialogue |
review | revoir |
updates | mises à jour |
scheduled | prévues |
rules | règles |
synchronize | synchroniser |
button | bouton |
to | à |
directories | répertoires |
lets | permet |
you | vous |
set | définir |
folders | dossiers |
for | mises |
EN The main FTP user folder includes only these folders which have been shared by the IBARD service, and it is not possible to create new folders or send files in it.
FR Le dossier principal de chaque utilisateur FTP regroupe uniquement les dossiers partagés depuis le service IBARD et il est impossible d’y créer de nouveaux dossiers ni d’envoyer les fichiers.
inglês | francês |
---|---|
main | principal |
ftp | ftp |
ibard | ibard |
new | nouveaux |
user | utilisateur |
service | service |
it | il |
files | fichiers |
folders | dossiers |
folder | dossier |
the | le |
shared | partagé |
is | est |
create | créer |
and | et |
send | de |
EN Use macOS user profile folders as Windows user profile folders (Desktop, Documents, Downloads, etc.).
FR Utilisez des dossiers de profil utilisateur macOS comme dossiers de profil utilisateur Windows (Bureau, Documents, Téléchargements, etc.).
inglês | francês |
---|---|
macos | macos |
as | comme |
windows | windows |
downloads | téléchargements |
etc | etc |
user | utilisateur |
profile | profil |
desktop | bureau |
documents | documents |
use | utilisez |
folders | dossiers |
EN folder folder files and folders document file folders data computer directory documents
FR document des dossiers fichier les données la technologie ordinateur emoji espace de rangement la nature texte
inglês | francês |
---|---|
computer | ordinateur |
document | document |
data | données |
directory | la |
file | fichier |
and | de |
folders | dossiers |
EN files and folders document file folders data computer directory documents
FR document fichier dossiers les données ordinateur annuaire documents des dossiers espace de rangement
inglês | francês |
---|---|
computer | ordinateur |
directory | annuaire |
data | données |
document | document |
file | fichier |
documents | documents |
and | de |
folders | dossiers |
EN A URL should not contain unnecessary folders. It is best to use only the number of folders and characters necessary for a URL structure. Remember, the flatter the structure of the site, the better.
FR Une URL ne doit pas contenir de dossiers inutiles. Il est préférable de n'utiliser que le nombre de dossiers et de caractères nécessaires à la structure d'une URL. N'oubliez pas que plus la structure du site est plate, mieux c'est.
inglês | francês |
---|---|
contain | contenir |
folders | dossiers |
structure | structure |
url | url |
characters | caractères |
necessary | nécessaires |
site | site |
it | il |
of | de |
best | préférable |
to | à |
a | une |
EN Tresorit allows you to turn your local folders, and the files in them, into tresors – encrypted folders in the cloud
FR Tresorit vous permet de transformer vos dossiers locaux et leurs fichiers en trésors - des dossiers chiffrés dans le cloud
inglês | francês |
---|---|
allows | permet |
local | locaux |
cloud | cloud |
and | et |
the | le |
files | fichiers |
folders | dossiers |
your | vos |
turn | transformer |
in | en |
EN Site Explorer lets you view the folders structure of a web site and easily download necessary files or folders.
FR Site Explorer vous permet de visualiser toute la structure d'un site web et de télécharger facilement tous les fichiers ou dossiers nécessaires.
inglês | francês |
---|---|
lets | permet |
easily | facilement |
download | télécharger |
necessary | nécessaires |
site | site |
explorer | explorer |
folders | dossiers |
structure | structure |
files | fichiers |
or | ou |
web | web |
the | la |
of | de |
you | vous |
view | visualiser |
a | toute |
and | et |
EN The internal exchange of data or the provision of shared folders can, in addition to group folders and file/folder permissions, also be solved by users themselves through file/folder sharing
FR L?échange interne de données ou la mise à disposition de dossiers partagés peuvent, outre les dossiers de groupe et les autorisations de fichiers/dossiers, être résolus par les utilisateurs eux-mêmes grâce au partage de fichiers/dossiers
inglês | francês |
---|---|
provision | disposition |
group | groupe |
permissions | autorisations |
solved | résolus |
users | utilisateurs |
data | données |
or | ou |
file | fichiers |
exchange | échange |
folders | dossiers |
sharing | partage |
the | la |
of | de |
internal | interne |
shared | partagé |
to | à |
by | par |
themselves | les |
in addition | outre |
EN Binary Tree Migrator Pro for Exchange migrates public folders to public folders in Exchange 2016, 2013, 2010 or Microsoft Office 365, as well as to Office 365 Groups.
FR La solution Binary Tree Migrator Pro for Exchange permet de migrer les dossiers publics vers des dossiers publics dans Exchange 2016, 2013, 2010 ou Microsoft Office 365, ainsi que vers des groupes Office 365.
inglês | francês |
---|---|
public | publics |
or | ou |
office | office |
groups | groupes |
binary | binary |
tree | tree |
migrator | migrator |
microsoft | microsoft |
pro | pro |
exchange | des |
folders | dossiers |
as | ainsi |
in | dans |
to | la |
for | de |
EN The Synchronize Directories dialog lets you set the rules for merging folders. You can review all the scheduled file updates across both folders, then click the Start button to synchronize.
FR Le dialogue de Synchronisation des répertoires vous permet de définir les règles pour la fusion des dossiers. Vous pouvez revoir toutes les mises à jour prévues dans les deux dossiers, puis cliquer sur le bouton Démarrer pour synchroniser.
inglês | francês |
---|---|
dialog | dialogue |
review | revoir |
updates | mises à jour |
scheduled | prévues |
rules | règles |
synchronize | synchroniser |
button | bouton |
to | à |
directories | répertoires |
lets | permet |
you | vous |
set | définir |
folders | dossiers |
for | mises |
EN The main FTP user folder includes only these folders which have been shared by the IBARD service, and it is not possible to create new folders or send files in it.
FR Le dossier principal de chaque utilisateur FTP regroupe uniquement les dossiers partagés depuis le service IBARD et il est impossible d’y créer de nouveaux dossiers ni d’envoyer les fichiers.
inglês | francês |
---|---|
main | principal |
ftp | ftp |
ibard | ibard |
new | nouveaux |
user | utilisateur |
service | service |
it | il |
files | fichiers |
folders | dossiers |
folder | dossier |
the | le |
shared | partagé |
is | est |
create | créer |
and | et |
send | de |
EN Tresorit allows you to turn your local folders, and the files in them, into tresors – encrypted folders in the cloud
FR Tresorit vous permet de transformer vos dossiers locaux et leurs fichiers en trésors - des dossiers chiffrés dans le cloud
inglês | francês |
---|---|
allows | permet |
local | locaux |
cloud | cloud |
and | et |
the | le |
files | fichiers |
folders | dossiers |
your | vos |
turn | transformer |
in | en |
EN Importing passwords, folders and shared folders
FR Importation de mots de passe, dossiers et dossiers partagés
inglês | francês |
---|---|
importing | importation |
folders | dossiers |
passwords | mots de passe |
shared | partagé |
and | et |
EN Use macOS user profile folders as Windows user profile folders (Desktop, Documents, Downloads, etc.).
FR Utilisez des dossiers de profil utilisateur macOS comme dossiers de profil utilisateur Windows (Bureau, Documents, Téléchargements, etc.).
inglês | francês |
---|---|
macos | macos |
as | comme |
windows | windows |
downloads | téléchargements |
etc | etc |
user | utilisateur |
profile | profil |
desktop | bureau |
documents | documents |
use | utilisez |
folders | dossiers |
EN Quickly access your frequently used local, network, and cloud folders in Frequent Folders
FR Accédez à vos dossiers locaux, réseau et Cloud fréquemment utilisés via l'option Dossiers fréquents.
inglês | francês |
---|---|
access | accédez |
frequently | fréquemment |
local | locaux |
network | réseau |
cloud | cloud |
folders | dossiers |
frequent | fréquents |
your | vos |
used | utilisé |
and | à |
EN You can organize your images and videos even further by nesting folders in folders to create subfolders, with a maximum of:
FR Vous pouvez organiser davantage vos images et vidéos en imbriquant des dossiers dans des dossiers afin de créer des sous-dossiers, avec un maximum de :
inglês | francês |
---|---|
maximum | maximum |
images | images |
videos | vidéos |
organize | organiser |
a | un |
your | vos |
of | de |
folders | dossiers |
in | en |
create | créer |
with | avec |
you | vous |
and | et |
EN A URL should not contain unnecessary folders. It is best to use only the number of folders and characters necessary for a URL structure. Remember, the flatter the structure of the site, the better.
FR Une URL ne doit pas contenir de dossiers inutiles. Il est préférable de n'utiliser que le nombre de dossiers et de caractères nécessaires à la structure d'une URL. N'oubliez pas que plus la structure du site est plate, mieux c'est.
inglês | francês |
---|---|
contain | contenir |
folders | dossiers |
structure | structure |
url | url |
characters | caractères |
necessary | nécessaires |
site | site |
it | il |
of | de |
best | préférable |
to | à |
a | une |
EN The FMB posts summaries of any Access to Information requests we complete
FR Le CGF affiche en ligne des résumés de tous les formulaires de demande d’accès à l’information reçus et complétés
inglês | francês |
---|---|
summaries | résumés |
requests | demande |
of | de |
to | à |
the | le |
EN You may wish to consult the First Nations Financial Management Board’s Completed Access to Information (ATI) summaries
FR Vous pouvez consulter les Demandes d’accès à l’information complétées du Conseil de gestion financière des Premières Nations
inglês | francês |
---|---|
nations | nations |
financial | financière |
completed | complété |
to | à |
you | vous |
wish | pouvez |
management | gestion |
the | les |
EN Efficient summaries and reports
FR Des dashboards et des rapports efficaces
inglês | francês |
---|---|
efficient | efficaces |
reports | rapports |
and | et |
EN Generate and share summaries instantly
FR Générer et partager des résumés instantanément
inglês | francês |
---|---|
generate | générer |
share | partager |
summaries | résumés |
instantly | instantanément |
and | et |
EN Select who can access Meeting Summaries and its content.
FR Sélectionnez qui peut accéder aux sommaires de rencontres et à leur contenu.
inglês | francês |
---|---|
select | sélectionnez |
can | peut |
access | accéder |
summaries | sommaires |
content | contenu |
meeting | rencontres |
who | qui |
and | à |
its | de |
EN To activate summaries on all backup tasks performed by the application, it is necessary to select the tab “Settings” on the left side of the screen, and select the button “Notifications”
FR Pour activer la réception des rapports concernant le déroulement de toutes les tâches de sauvegarde effectuées par l’application, cliquez dans l’onglet « Paramètres » disponible à gauche et ensuite sur le bouton « Notifications »
inglês | francês |
---|---|
activate | activer |
backup | sauvegarde |
settings | paramètres |
notifications | notifications |
is | disponible |
tasks | tâches |
button | bouton |
select | cliquez |
and | et |
of | de |
to | à |
left | gauche |
by | par |
all | toutes |
on | sur |
EN In order to receive daily notifications, it is also necessary to choose backup tasks which are to be included in the summaries
FR Pour recevoir les notifications de 24 heures sur 24, il est également nécessaire d’indiquer les tâches de sauvegarde à inclure dans le rapport
inglês | francês |
---|---|
backup | sauvegarde |
tasks | tâches |
included | inclure |
it | il |
to | à |
notifications | notifications |
necessary | nécessaire |
the | le |
is | est |
also | également |
receive | recevoir |
in | dans |
EN Summaries of completed Privacy Impact Assessments (PIAs)
FR Sommaires des évaluations des facteurs relatifs à la vie privée complétées
inglês | francês |
---|---|
summaries | sommaires |
completed | complété |
assessments | évaluations |
privacy | privée |
EN Summaries of completed Privacy Impa...
FR Sommaires des évaluations des facte...
inglês | francês |
---|---|
summaries | sommaires |
of | des |
EN Summaries of completed Privacy Impact Assessments (PIAs) | CFI
FR Sommaires des évaluations des facteurs relatifs à la vie privée complétées | CFI
inglês | francês |
---|---|
summaries | sommaires |
completed | complété |
assessments | évaluations |
privacy | privée |
EN In accordance with the requirements set out in the Directive on Privacy Impact Assessment (PIA), the CFI will post summaries of completed PIAs on this page.
FR Selon les exigences stipulées dans la Directive sur l'évaluation des facteurs relatifs à la vie privée, la FCI affichera sur cette page les sommaires des évaluations des facteurs relatifs à la vie privée complétées.
inglês | francês |
---|---|
requirements | exigences |
directive | directive |
cfi | fci |
summaries | sommaires |
completed | complété |
assessment | évaluation |
page | page |
privacy | privée |
the | la |
this | cette |
on | sur |
in | dans |
with | à |
EN Customisable & editable summaries
FR Synthèses personnalisables et modifiables
inglês | francês |
---|---|
customisable | personnalisables |
EN Download customized summaries of individual staff sales by hour, day, week, month or year.
FR Téléchargez des récapitulatifs personnalisés de leurs ventes par heure, jour, semaine, mois ou année.
inglês | francês |
---|---|
download | téléchargez |
sales | ventes |
week | semaine |
month | mois |
or | ou |
year | année |
of | de |
hour | heure |
by | par |
day | jour |
customized | personnalisé |
EN blue News is the Swiss news portal and provides additional content such as tips, summaries and overviews with a focus on entertainment, TV, cinema and sport
FR blue News est le portail suisse d'information et propose des contenus complémentaires tels que des conseils, des résumés et des aperçus axés sur le divertissement, la télévision, le cinéma et le sport
inglês | francês |
---|---|
news | news |
portal | portail |
content | contenus |
summaries | résumés |
overviews | aperçus |
entertainment | divertissement |
cinema | cinéma |
sport | sport |
tv | télévision |
swiss | suisse |
and | et |
tips | conseils |
a | l |
provides | propose |
on | sur |
the | blue |
is | est |
EN Dedicated section for reading lists featuring rich summaries of pages.
FR Découvrez une section consacrée aux listes de lecture, offrant des résumés enrichis des pages.
inglês | francês |
---|---|
reading | lecture |
summaries | résumés |
lists | listes |
pages | pages |
of | de |
section | section |
EN See logon event summaries with detailed drill downs that can help support Active Directory auditing.
FR Consultez les récapitulatifs d’événement d’ouverture de session avec des informations détaillées qui peuvent contribuer à l’audit d’Active Directory.
inglês | francês |
---|---|
event | événement |
directory | directory |
see | consultez |
that | qui |
can | peuvent |
with | avec |
EN Summaries and email notifications
FR Des sommaires etdes veilles par mots-clés
inglês | francês |
---|---|
summaries | sommaires |
and | des |
EN You can modify or delete your notifications or summaries in your account.
FR Vous pouvez les modifier ou supprimer depuis votre espace « Mon Compte ».
inglês | francês |
---|---|
modify | modifier |
delete | supprimer |
or | ou |
account | compte |
your | votre |
you | vous |
in | depuis |
EN resilient economy | gender diversity impact summaries |
FR reduire pollution | un avenir plus propre plus vert |
EN equal canada | gender diversity impact summaries |
FR un l equite croissance | proteger promouvoir nos langues officielles dualite linguistique | un canada egalitaire |
inglês | francês |
---|---|
equal | un |
canada | canada |
EN gender diversity impact summaries |
FR un canada plus | adopter une approche raisonnee matiere de politique etrangere |
EN greener future | adaptation impacts climate change | gender diversity impact summaries |
FR s attaquer a pollution plastique batir une economie circulaire | un avenir plus propre plus vert |
inglês | francês |
---|---|
greener | vert |
future | avenir |
Mostrando 50 de 50 traduções