EN A family in Ba District, Fiji who received support from an IFRC cyclone appeal smile and play as the children prepare to return to school
EN A family in Ba District, Fiji who received support from an IFRC cyclone appeal smile and play as the children prepare to return to school
FR Une famille du district de Ba, aux Fidji, qui a reçu une aide dans le cadre d'un appel de la FICR pour le cyclone, sourit et joue alors que les enfants se préparent à retourner à l'école.
inglês | francês |
---|---|
ba | ba |
district | district |
fiji | fidji |
appeal | appel |
children | enfants |
school | école |
family | famille |
received | reçu |
prepare | préparent |
to | à |
in | dans |
from | du |
EN A family in Ba District, Fiji who received support from an IFRC cyclone appeal smile and play as the children prepare to return to school
FR Une famille du district de Ba, aux Fidji, qui a reçu une aide dans le cadre d'un appel de la FICR pour le cyclone, sourit et joue alors que les enfants se préparent à retourner à l'école.
inglês | francês |
---|---|
ba | ba |
district | district |
fiji | fidji |
appeal | appel |
children | enfants |
school | école |
family | famille |
received | reçu |
prepare | préparent |
to | à |
in | dans |
from | du |
EN When Cyclone Idai, the strongest recorded cyclone ever to hit southern Africa, made landfall in central-eastern Mozambique March 15, it flattened villages and ripped roads in half
FR Lorsque le cyclone Idai, le cyclone le plus violent jamais enregistré en Afrique australe, a touché terre dans le centre-est du Mozambique le 15 mars, il a rasé les villages et déchiré les routes en deux
inglês | francês |
---|---|
mozambique | mozambique |
march | mars |
villages | villages |
roads | routes |
recorded | enregistré |
hit | touché |
africa | afrique |
when | lorsque |
made | est |
it | il |
the | le |
and | et |
in | en |
EN When Cyclone Idai, the strongest recorded cyclone ever to hit southern Africa, made landfall in central-eastern Mozambique March 15, it flattened villages and ripped roads in half
FR Lorsque le cyclone Idai, le cyclone le plus violent jamais enregistré en Afrique australe, a touché terre dans le centre-est du Mozambique le 15 mars, il a rasé les villages et déchiré les routes en deux
inglês | francês |
---|---|
mozambique | mozambique |
march | mars |
villages | villages |
roads | routes |
recorded | enregistré |
hit | touché |
africa | afrique |
when | lorsque |
made | est |
it | il |
the | le |
and | et |
in | en |
EN The criteria for Appeal Officers and Chairs of Appeal Committees and Appeal Committee members is set out in World Rugby Regulation 17.13.2(b):
FR Les critères de désignation relatifs aux Responsables d’Appel, Présidents des Commissions d’Appel et membres des Commissions d’Appel sont stipulés dans le Règlement 17.13.2(b) de World Rugby :
inglês | francês |
---|---|
criteria | critères |
committees | commissions |
members | membres |
rugby | rugby |
regulation | règlement |
b | b |
world | world |
the | le |
of | de |
is | sont |
in | dans |
and | et |
EN CCLA and Kim Taylor have filed a Notice of Appeal to the Newfoundland and Labrador Court of Appeal. A hearing date for the appeal has not yet been set, but watch here for updates.
FR L'ACLC et Kim Taylor ont déposé un avis d'appel auprès de la Cour d'appel de Terre-Neuve-et-Labrador. Une date d'audience pour l'appel n'a pas encore été fixée, mais regardez ici pour les mises à jour.
inglês | francês |
---|---|
kim | kim |
taylor | taylor |
notice | avis |
newfoundland | terre-neuve |
labrador | labrador |
court | cour |
updates | mises à jour |
of | de |
a | un |
date | date |
been | été |
the | la |
not | pas |
to | auprès |
for | mises |
EN The first hurdle for CCLA to cross is obtaining leave to appeal — in other words, the Court of Appeal must decide that an appeal is warranted, based on the tests set out in our Notice.
FR Le premier obstacle à franchir par l'ACLC est l'obtention d'une autorisation d'appel — en d'autres termes, la Cour d'appel doit décider qu'un appel est justifié, sur la base des critères énoncés dans notre avis.
EN Members of the IFRC's Donor Advisory Group conduct a field trip to Mozambique following Cyclone Idai in 2019
FR Les membres du groupe consultatif des donateurs de la FICR effectuent une visite de terrain au Mozambique après le passage du cyclone Idai en 2019
inglês | francês |
---|---|
members | membres |
donor | donateurs |
advisory | consultatif |
group | groupe |
field | terrain |
trip | visite |
mozambique | mozambique |
of | de |
in | en |
to | après |
a | une |
EN Members of the IFRC's Donor Advisory Group conduct a field trip to Mozambique following Cyclone Idai in 2019
FR Les membres du groupe consultatif des donateurs de la FICR effectuent une visite de terrain au Mozambique après le passage du cyclone Idai en 2019
inglês | francês |
---|---|
members | membres |
donor | donateurs |
advisory | consultatif |
group | groupe |
field | terrain |
trip | visite |
mozambique | mozambique |
of | de |
in | en |
to | après |
a | une |
EN Thank you for visiting ifrc.org – the official website of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies (IFRC)
FR Merci de visiter ifrc.org - le site officiel de la Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge (FICR).
inglês | francês |
---|---|
visiting | visiter |
ifrc | ifrc |
org | org |
website | site |
official | officiel |
federation | fédération |
international | internationale |
societies | sociétés |
and | et |
of | de |
EN If you have any queries or concerns regarding which IFRC bank account to use, please contact our Accounts Receivable Coordinator, Tricia Baglione, by phone +41 22 730 4916 or email tricia.baglione@ifrc.org
FR Si vous avez des questions ou des préoccupations concernant le compte bancaire de la FICR à utiliser, veuillez contacter notre coordinatrice des comptes clients, Tricia Baglione, par téléphone +41 22 730 4916 ou par e-mail tricia.baglione@ifrc.org
inglês | francês |
---|---|
concerns | préoccupations |
ifrc | ifrc |
coordinator | coordinatrice |
if | si |
please | veuillez |
contact | contacter |
accounts | comptes |
phone | téléphone |
org | org |
or | ou |
to | à |
you | vous |
bank | bancaire |
account | compte |
by | par |
our | notre |
you have | avez |
regarding | de |
EN For more information on IFRC GO, contact our Information Management team on im@ifrc.org
FR Pour plus d'informations sur la plateforme IFRC GO, merci de contacter notre équipe de gestion de l'information via l'adresse im@ifrc.org
inglês | francês |
---|---|
ifrc | ifrc |
contact | contacter |
org | org |
team | équipe |
im | im |
go | go |
more | plus |
on | sur |
our | notre |
management | gestion |
EN The IFRC Delegation to the United Nations in New York represents the interests of the IFRC to the UN Secretariat and UN Member States
FR La délégation de la FICR auprès des Nations Unies représente les intérêts de la FICR auprès du Secrétariat de l'ONU et des États membres de l'ONU
inglês | francês |
---|---|
delegation | délégation |
represents | représente |
interests | intérêts |
secretariat | secrétariat |
member | membres |
nations | nations |
to | auprès |
the | la |
of | de |
united nations | unies |
and | et |
in | les |
EN Find out more about the global health services and other ERUs the IFRC can deploy in an emergency on IFRC GO.
FR Pour en savoir plus sur les services de santé mondiaux et les autres ERU que la FICR peut déployer en cas d'urgence, consultez le site IFRC GO.
inglês | francês |
---|---|
global | mondiaux |
services | services |
ifrc | ifrc |
deploy | déployer |
health | santé |
go | go |
can | peut |
in | en |
find | et |
more | plus |
on | sur |
other | autres |
EN Dr Bhanu Pratap, IFRC Senior Officer for Care in the Community: bhanu.pratap@ifrc.org
FR Dr Bhanu Pratap, IFRC Senior Officer pour les soins en communauté : bhanu.pratap@ifrc.org
inglês | francês |
---|---|
ifrc | ifrc |
senior | senior |
care | soins |
org | org |
dr | dr |
officer | officer |
community | communauté |
in | en |
for | pour |
EN For further reading on the founding of the IFRC and its history, the following two books are available for purchase by contacting: souvenir.sales@ifrc.org
FR Pour plus de documentation sur la création de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge et sur son histoire, les deux livres suivants sont disponibles à l'achat en contactant : souvenir.sales@ifrc.org
inglês | francês |
---|---|
founding | création |
ifrc | ifrc |
history | histoire |
books | livres |
contacting | contactant |
souvenir | souvenir |
org | org |
the | la |
of | de |
on | sur |
further | plus de |
and | à |
reading | et |
are | disponibles |
EN You can also contact the IFRC Archives team directly to request access to public documents dating back to 1919 via email: archives.contact@ifrc.org
FR Vous pouvez également contacter directement l'équipe de la FICR en charge des archives pour demander l'accès à des documents publics datant de 1919 :
inglês | francês |
---|---|
team | équipe |
directly | directement |
public | publics |
dating | datant |
contact | contacter |
archives | archives |
documents | documents |
to | à |
the | la |
also | également |
you | vous |
request | demander |
via | de |
back | pour |
EN The IFRC has set up an alumni association for the thousands of dedicated colleagues who have given a significant part of their lives to the IFRC.
FR La FICR a mis en place une association d'anciens pour les milliers de collègues dévoués qui ont donné une partie importante de leur vie à la FICR.
inglês | francês |
---|---|
association | association |
colleagues | collègues |
significant | importante |
lives | vie |
given | donné |
to | à |
the | la |
thousands | milliers |
of | de |
a | une |
part | partie |
has | a |
set | place |
EN The President of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies (IFRC) is Mr Francesco Rocca. He was elected at the 21st IFRC General Assembly in 2017 and is based in Geneva.
FR Le président de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge (FICR) est M. Francesco Rocca. Il a été élu lors de la 21e assemblée générale de la FICR en 2017 et est basé à Genève.
inglês | francês |
---|---|
president | président |
international | internationale |
federation | fédération |
crescent | croissant |
societies | sociétés |
mr | m |
francesco | francesco |
general | générale |
assembly | assemblée |
geneva | genève |
elected | élu |
based | basé |
he | il |
was | été |
of | de |
red | rouge |
in | en |
and | à |
EN At the IFRC, Francesco previously served as the Italian Red Cross representative on the IFRC Governing Board from 2009-2013 before becoming Vice-President for Europe from 2013-2017.
FR Au sein de la FICR, Francesco a été le représentant de la Croix-Rouge italienne au Conseil d'administration de la FICR de 2009 à 2013 avant de devenir vice-président pour l'Europe de 2013 à 2017.
inglês | francês |
---|---|
francesco | francesco |
representative | représentant |
at | à |
red | rouge |
the | italienne |
cross | croix |
becoming | de devenir |
vice-president | vice |
vice | vice-président |
on | au |
EN If you or your organization would like to know more about partnering with the IFRC, please contact our Partnerships and Resource Development department: prd.geneva@ifrc.org
FR Si vous ou votre organisation souhaitez en savoir plus sur le partenariat avec la FICR, veuillez contacter notre département Partenariats et développement des ressources : prd.geneva@ifrc.org
inglês | francês |
---|---|
ifrc | ifrc |
contact | contacter |
development | développement |
geneva | geneva |
if | si |
partnerships | partenariats |
resource | ressources |
department | département |
org | org |
or | ou |
partnering | partenariat |
organization | organisation |
please | veuillez |
our | notre |
with | avec |
you | vous |
your | votre |
more | plus |
would like | souhaitez |
EN To find out more, or to discuss partnering with the IFRC to support our work, please contact our Partnerships and Resource Development department: prd.geneva@ifrc.org
FR Pour en savoir plus, ou pour discuter d'un partenariat avec la FICR afin de soutenir notre travail, veuillez contacter notre département Partenariats et développement des ressources: prd.geneva@ifrc.org
inglês | francês |
---|---|
ifrc | ifrc |
development | développement |
department | département |
geneva | geneva |
contact | contacter |
partnerships | partenariats |
org | org |
to support | soutenir |
or | ou |
partnering | partenariat |
resource | ressources |
the | la |
please | veuillez |
work | travail |
our | notre |
with | avec |
more | plus |
EN If you have any questions relating to the IFRC Learning Platform, or if you would like to collaborate with us on developing new learning resources, please contact support.learning@ifrc.org
FR Si vous avez des questions concernant la plateforme d'apprentissage de la FICR, ou si vous souhaitez collaborer avec nous à l'élaboration de nouvelles ressources d'apprentissage, veuillez nous contacter via l'adresse support.learning@ifrc.org
inglês | francês |
---|---|
ifrc | ifrc |
new | nouvelles |
if | si |
learning | learning |
resources | ressources |
please | veuillez |
org | org |
or | ou |
to | à |
contact | contacter |
the | la |
you | vous |
questions | questions |
developing | élaboration |
any | de |
platform | plateforme |
collaborate | collaborer |
support | support |
on | concernant |
with | avec |
you have | avez |
EN The IFRC’s Integrity Line reporting system is available for anyone to report any possible misconduct involving the IFRC and our Red Cross and Red Crescent Societies around the world.
FR Le système de signalement de la Ligne Intégrité de l'IFRC est à la disposition de toute personne qui souhaite signaler une éventuelle faute professionnelle impliquant l'IFRC et ses Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge dans le monde.
inglês | francês |
---|---|
involving | impliquant |
crescent | croissant |
societies | sociétés |
integrity | intégrité |
world | monde |
system | système |
to report | signaler |
available | disposition |
red | rouge |
line | ligne |
to | à |
cross | croix |
around | de |
EN Visit the IFRC’s dedicated Integrity Line website to report a concern online: ifrc.integrityline.org
FR Visitez le site web de la ligne d'intégrité de l'IFRC pour signaler un problème en ligne : ifrc.integrityline.org
inglês | francês |
---|---|
visit | visitez |
concern | problème |
ifrc | ifrc |
org | org |
online | en ligne |
a | un |
to report | signaler |
dedicated | de |
website | site |
EN The IFRC has set up an alumni association for the thousands of dedicated colleagues who have given a significant part of their lives to the IFRC—whether at headquarters, on mission or in country.
FR L'IFRC a créé une association d'anciens pour les milliers de collègues dévoués qui ont donné une partie importante de leur vie à l'IFRC, que ce soit au siège, en mission ou dans le pays.
inglês | francês |
---|---|
association | association |
colleagues | collègues |
given | donné |
significant | importante |
lives | vie |
headquarters | siège |
mission | mission |
country | pays |
or | ou |
the | le |
of | de |
have | ont |
thousands | milliers |
a | une |
their | leur |
part | partie |
has | a |
in | en |
EN The use of information contained in internal audit reports will be subject to the IFRC disclaimer. The IFRC will not respond to public queries concerning audit reports.
FR L'utilisation des informations contenues dans les rapports d'audit interne sera soumise à la clause de non-responsabilité de l'IFRC. L'IFRC ne répondra pas aux demandes publiques concernant les rapports d'audit.
inglês | francês |
---|---|
subject | soumise |
public | publiques |
queries | demandes |
use | lutilisation |
reports | rapports |
of | de |
to | à |
internal | interne |
the | la |
will | sera |
information | informations |
EN The IFRC’s Integrity Line reporting system is available for anyone to report any possible misconduct involving IFRC staff, assets or operations
FR Le système de signalement de l'IFRC est à la disposition de toute personne qui souhaite signaler une éventuelle inconduite impliquant le personnel, les biens ou les opérations de l'IFRC
inglês | francês |
---|---|
involving | impliquant |
assets | biens |
operations | opérations |
or | ou |
system | système |
to | à |
to report | signaler |
available | disposition |
for | de |
EN Donors pledge increased support to the IFRC’s Disaster Relief Emergency Fund (DREF) | IFRC
FR Les donateurs s'engagent à accroître leur soutien au Fonds d'urgence pour les secours en cas de catastrophes (DREF) de la FICR | IFRC
inglês | francês |
---|---|
donors | donateurs |
fund | fonds |
ifrc | ifrc |
to | à |
disaster | catastrophes |
the | la |
relief | secours |
EN Join the IFRC’s Green Response Working Group by contacting Richard Casagrande, IFRC Senior Officer for Recovery & Green Response.
FR Rejoignez le groupe de travail sur la réponse verte de l'IFRC en contactant Richard Casagrande, responsable du relèvement et de la réponse écologique à l'IFRC.
inglês | francês |
---|---|
join | rejoignez |
contacting | contactant |
richard | richard |
working | travail |
response | réponse |
group | groupe |
for | de |
EN Find out more about the global health services and other ERUs the IFRC can deploy in an emergency on IFRC GO.
FR Pour en savoir plus sur les services de santé mondiaux et les autres ERU que l'IFRC peut déployer en cas d'urgence, consultez le site IFRC GO.
inglês | francês |
---|---|
global | mondiaux |
services | services |
ifrc | ifrc |
deploy | déployer |
health | santé |
go | go |
can | peut |
in | en |
find | et |
more | plus |
the | le |
on | sur |
other | autres |
EN The IFRC has set up an alumni association for the thousands of dedicated colleagues who have given a significant part of their lives to the IFRC.
FR L'IFRC a mis en place une association d'anciens pour les milliers de collègues dévoués qui ont donné une partie importante de leur vie à l'IFRC.
inglês | francês |
---|---|
association | association |
colleagues | collègues |
significant | importante |
lives | vie |
given | donné |
to | à |
thousands | milliers |
of | de |
part | partie |
has | a |
a | une |
set | place |
EN The President of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies (IFRC) is Mr Francesco Rocca. He was elected at the 21st IFRC General Assembly in 2017 and is based in Geneva.
FR Le président de la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge (IFRC) est M. Francesco Rocca. Il a été élu lors de la 21e assemblée générale de l'IFRC en 2017 et est basé à Genève.
inglês | francês |
---|---|
president | président |
international | internationale |
federation | fédération |
crescent | croissant |
societies | sociétés |
ifrc | ifrc |
mr | m |
francesco | francesco |
general | générale |
assembly | assemblée |
geneva | genève |
elected | élu |
based | basé |
he | il |
was | été |
of | de |
red | rouge |
in | en |
and | à |
EN At the IFRC, Francesco previously served as the Italian Red Cross representative on the IFRC Governing Board from 2009-2013 before becoming Vice-President for Europe from 2013-2017.
FR Au sein de l'IFRC, Francesco a été le représentant de la Croix-Rouge italienne au Conseil d'administration de l'IFRC de 2009 à 2013 avant de devenir vice-président pour l'Europe de 2013 à 2017.
inglês | francês |
---|---|
francesco | francesco |
representative | représentant |
at | à |
red | rouge |
the | italienne |
cross | croix |
becoming | de devenir |
vice-president | vice |
vice | vice-président |
on | au |
EN The use of information contained in internal audit reports will be subject to the IFRC disclaimer. The IFRC will not respond to public queries concerning audit reports.
FR L'utilisation des informations contenues dans les rapports d'audit interne sera soumise à la clause de non-responsabilité de l'IFRC. L'IFRC ne répondra pas aux demandes publiques concernant les rapports d'audit.
inglês | francês |
---|---|
subject | soumise |
public | publiques |
queries | demandes |
use | lutilisation |
reports | rapports |
of | de |
to | à |
internal | interne |
the | la |
will | sera |
information | informations |
EN The IFRC’s Integrity Line reporting system is available for anyone to report any possible misconduct involving the IFRC and our Red Cross and Red Crescent Societies around the world.
FR Le système de signalement de la Ligne Intégrité de l'IFRC est à la disposition de toute personne qui souhaite signaler une éventuelle faute professionnelle impliquant l'IFRC et ses Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge dans le monde.
inglês | francês |
---|---|
involving | impliquant |
crescent | croissant |
societies | sociétés |
integrity | intégrité |
world | monde |
system | système |
to report | signaler |
available | disposition |
red | rouge |
line | ligne |
to | à |
cross | croix |
around | de |
EN Visit the IFRC’s dedicated Integrity Line website to report a concern online: ifrc.integrityline.org
FR Visitez le site web de la ligne d'intégrité de l'IFRC pour signaler un problème en ligne : ifrc.integrityline.org
inglês | francês |
---|---|
visit | visitez |
concern | problème |
ifrc | ifrc |
org | org |
online | en ligne |
a | un |
to report | signaler |
dedicated | de |
website | site |
EN The IFRC’s Integrity Line reporting system is available for anyone to report any possible misconduct involving IFRC staff, assets or operations
FR Le système de signalement de l'IFRC est à la disposition de toute personne qui souhaite signaler une éventuelle inconduite impliquant le personnel, les biens ou les opérations de l'IFRC
inglês | francês |
---|---|
involving | impliquant |
assets | biens |
operations | opérations |
or | ou |
system | système |
to | à |
to report | signaler |
available | disposition |
for | de |
EN The IFRC has set up an alumni association for the thousands of dedicated colleagues who have given a significant part of their lives to the IFRC—whether at headquarters, on mission or in country.
FR L'IFRC a créé une association d'anciens pour les milliers de collègues dévoués qui ont donné une partie importante de leur vie à l'IFRC, que ce soit au siège, en mission ou dans le pays.
inglês | francês |
---|---|
association | association |
colleagues | collègues |
given | donné |
significant | importante |
lives | vie |
headquarters | siège |
mission | mission |
country | pays |
or | ou |
the | le |
of | de |
have | ont |
thousands | milliers |
a | une |
their | leur |
part | partie |
has | a |
in | en |
EN The aim of the IFRC Alumni Association is to share lasting knowledge, passion and expertise within the IFRC and wider International Red Cross and Red Crescent Movement
FR L'objectif de l'Association des Anciens de l'IFRC est de partager les connaissances, la passion et l'expertise acquises au sein de l'IFRC et plus largement au sein du Mouvement international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge
inglês | francês |
---|---|
alumni | anciens |
international | international |
red | rouge |
crescent | croissant |
movement | mouvement |
of | de |
the | la |
is | est |
knowledge | connaissances |
share | partager |
passion | passion |
and | et |
EN The IFRC is well aware of a number of fraudulent schemes using the IFRC, Red Cross or Red Crescent name
FR La Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge (IFRC) est bien consciente de l'existence d'un certain nombre de manœuvres frauduleuses utilisant le nom de l'IFRC, de la Croix-Rouge ou du Croissant-Rouge
inglês | francês |
---|---|
ifrc | ifrc |
crescent | croissant |
name | nom |
aware | consciente |
well | bien |
or | ou |
of | de |
red | rouge |
using | utilisant |
EN Join the IFRC’s Green Response Working Group by contacting Richard Casagrande, IFRC Senior Officer for Recovery & Green Response.
FR Rejoignez le groupe de travail sur la réponse verte de l'IFRC en contactant Richard Casagrande, responsable du relèvement et de la réponse écologique à l'IFRC.
inglês | francês |
---|---|
join | rejoignez |
contacting | contactant |
richard | richard |
working | travail |
response | réponse |
group | groupe |
for | de |
EN Thank you for visiting ifrc.org – the official website of the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies (IFRC)
FR Merci de visiter ifrc.org - le site officiel de la Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge (FICR).
inglês | francês |
---|---|
visiting | visiter |
ifrc | ifrc |
org | org |
website | site |
official | officiel |
federation | fédération |
international | internationale |
societies | sociétés |
and | et |
of | de |
EN The current IFRC President is Mr Francesco Rocca (Italy), elected at the 21st IFRC General Assembly in November 2017.
FR Le président actuel de l'IFRC est M. Francesco Rocca (Italien), élu lors de la 21e Assemblée générale de l'IFRC en novembre 2017.
inglês | francês |
---|---|
president | président |
mr | m |
francesco | francesco |
general | générale |
assembly | assemblée |
november | novembre |
elected | élu |
in | en |
EN An estimated 2.1 million people in the Arid and Semi-Arid Lands (ASAL) of Kenya are severely food insecure following two consecutive poor rainy seasons that have hampered crop production. This appeal will enable the IFRC to support the Kenya Red Cros...
FR Cet appel d'urgence révisé sollicite 36 millions de francs suisses, contre 15 millions auparavant, afin d'intensifier la réponse humanitaire du Croissant-Rouge afghan aux multiples crises humanitaires en Afghanistan. Le pays subit les effets conju...
inglês | francês |
---|---|
appeal | appel |
in | en |
of | de |
red | rouge |
million | millions |
EN IFRC launches emergency appeal to prepare for and re...
FR Nouveau rapport : Les migrants se heurtent à un "mur...
inglês | francês |
---|---|
re | nouveau |
to | à |
EN Forest fires in the north and north-east of Algeria in August and September 2021 claimed many lives and caused extensive damage to infrastructure, livelihoods and local ecosystems. This Emergency Appeal will enable the IFRC to support the Algerian Re...
FR Le Soudan du Sud subit de graves inondations pour la troisième année consécutive depuis 2019. Plus de 623 000 personnes ont été affectées. Ces inondations causent une dévastation généralisée des moyens de subsistance, submergeant des ...
inglês | francês |
---|---|
livelihoods | moyens de subsistance |
of | de |
north | sud |
many | des |
to | depuis |
support | subsistance |
EN This Emergency Appeal will enable the IFRC to support the National Red Cross Societies of Belarus, Poland and Lithuan...
FR Cet appel d'urgence permettra à l'IFRC de soutenir les Sociétés nationales de la Croix-Rouge de Biélorus...
inglês | francês |
---|---|
appeal | appel |
enable | permettra |
red | rouge |
cross | croix |
societies | sociétés |
to support | soutenir |
of | de |
the | la |
to | à |
this | cet |
EN IFRC launches emergency appeal to join SOS MEDITERRANEE’s life-saving mission as deaths soar in the Mediterranean Sea
FR 8 mai – Les acteurs locaux contribuent de manière décisive à sauver des vies!
inglês | francês |
---|---|
join | des |
EN Through this emergency appeal, the IFRC will support the South African Red Cross Society to provide relief activities to 30,000 of the most affected people to meet their immediate needs and help them recover.
FR Grâce à cet appel d'urgence, l'IFRC soutiendra la Croix-Rouge sud-africaine afin de fournir des activités de secours à 30 000 personnes parmi les plus touchées, afin de répondre à leurs besoins immédiats et de les aider à se rétablir.
inglês | francês |
---|---|
appeal | appel |
south | sud |
african | africaine |
red | rouge |
people | personnes |
needs | besoins |
recover | rétablir |
to meet | répondre |
activities | activités |
of | de |
affected | touchées |
the | la |
to | à |
help | aider |
this | cet |
provide | fournir |
relief | secours |
Mostrando 50 de 50 traduções