EN The Client will indemnify Xolphin against every action that is based on the allegation that such making available, such use or processing infringes any right of third parties.
EN The Client will indemnify Xolphin against every action that is based on the allegation that such making available, such use or processing infringes any right of third parties.
DE Der Kunde wird Xolphin für alle vor diesem Hintergrund durchgeführten Aktionen entschädigen, wenn eine solche Zurverfügungstellung, Nutzung oder Verarbeitung die Rechte Dritter verletzt.
inglês | alemão |
---|---|
xolphin | xolphin |
processing | verarbeitung |
infringes | verletzt |
or | oder |
client | kunde |
third | die |
third parties | dritter |
the | wird |
of | der |
EN Contains a token that can be used to retrieve a client ID from the AMP Client ID Service. Other possible values are opt-out, requests in process, or an error retrieving a client ID from the AMP Client ID Service.
DE Enthält ein Token, das zum Abrufen einer Client-ID vom AMP-Client-ID-Dienst verwendet werden kann. Andere mögliche Werte sind Opt-Out, Anfragen in Bearbeitung oder ein Fehler beim Abrufen einer Client-ID vom AMP- Client-ID-Dienst.
inglês | alemão |
---|---|
token | token |
client | client |
requests | anfragen |
error | fehler |
process | bearbeitung |
used | verwendet |
or | oder |
in | in |
contains | enthält |
can | kann |
retrieve | abrufen |
service | dienst |
values | werte |
other | andere |
are | sind |
from | vom |
EN Contains a token that can be used to retrieve a Client ID from AMP Client ID service. Other possible values indicate opt-out, inflight request or an error retrieving a Client ID from AMP Client ID service.
DE Enthält einen Token, der verwendet werden kann, um eine Client-ID vom AMP-Client-ID-Dienst abzurufen.
inglês | alemão |
---|---|
token | token |
client | client |
used | verwendet |
contains | enthält |
can | kann |
retrieve | abzurufen |
service | dienst |
a | einen |
from | vom |
EN Contains a token that can be used to retrieve a client ID from the AMP Client ID Service. Other possible values are opt-out, requests in process, or an error retrieving a client ID from the AMP Client ID Service.
DE Enthält ein Token, das zum Abrufen einer Client-ID vom AMP-Client-ID-Dienst verwendet werden kann. Andere mögliche Werte sind Opt-Out, Anfragen in Bearbeitung oder ein Fehler beim Abrufen einer Client-ID vom AMP- Client-ID-Dienst.
inglês | alemão |
---|---|
token | token |
client | client |
requests | anfragen |
error | fehler |
process | bearbeitung |
used | verwendet |
or | oder |
in | in |
contains | enthält |
can | kann |
retrieve | abrufen |
service | dienst |
values | werte |
other | andere |
are | sind |
from | vom |
EN Contains a token that can be used to retrieve a Client ID from AMP Client ID service. Other possible values indicate opt-out, inflight request or an error retrieving a Client ID from AMP Client ID service.
DE Enthält einen Token, der verwendet werden kann, um eine Client-ID vom AMP-Client-ID-Dienst abzurufen.
inglês | alemão |
---|---|
token | token |
client | client |
used | verwendet |
contains | enthält |
can | kann |
retrieve | abzurufen |
service | dienst |
a | einen |
from | vom |
EN Customer shall indemnify DeepL from any and all third-party claims including the necessary expenses for legal defence, asserted against DeepL due to a culpable violation of this Agreement by Customer
DE Der Kunde stellt DeepL von allen Ansprüchen Dritter einschließlich der notwendigen Kosten für die Rechtsverteidigung frei, die gegen DeepL aufgrund einer schuldhaften Verletzung dieser Vereinbarung durch den Kunden geltend gemacht werden
inglês | alemão |
---|---|
including | einschließlich |
necessary | notwendigen |
expenses | kosten |
violation | verletzung |
agreement | vereinbarung |
deepl | deepl |
third | dritter |
customer | kunden |
third-party | der |
to | aufgrund |
a | einer |
the | stellt |
for | für |
this | dieser |
EN You shall indemnify and hold harmless the Indemnitee from and against any and all damages, costs, liabilities, and attorney’s fees incurred in defending and/or resolving such Action
DE Sie verpflichten sich, den Entschädigungsempfänger hinsichtlich aller Schäden, Kosten, Verbindlichkeiten und Anwaltskosten, die bei der Abwehr und/oder Beilegung solcher Rechtlichen Schritte entstehen, zu entschädigen und schadlos zu halten
inglês | alemão |
---|---|
damages | schäden |
liabilities | verbindlichkeiten |
costs | kosten |
or | oder |
and | und |
in | hinsichtlich |
against | zu |
hold | sie |
EN Each party shall indemnify the other party against all claims of third parties which arise due to violations of the respective party against its contractual obligations or due to other breaches of duty
DE Jede Partei hat die jeweils andere Partei von allen Ansprüchen Dritter freizustellen, die aufgrund von Verstößen der betreffenden Partei gegen ihre vertraglichen Verpflichtungen oder aufgrund von sonstigen Pflichtverletzungen entstehen
inglês | alemão |
---|---|
party | partei |
arise | entstehen |
contractual | vertraglichen |
obligations | verpflichtungen |
or | oder |
third parties | dritter |
other | andere |
third | die |
to | aufgrund |
EN You shall indemnify us from all claims of third parties that these may assert against us for infringement of their rights, notably of copyrights and user, license, competition or other proprietary rights, based on the content you transmitted
DE Du stellst uns von allen Ansprüchen Dritter frei, die diese wegen der Verletzung ihrer Rechte, insbesondere von Urheber-, Lizenz-, Wettbewerbs- oder sonstigen Schutzrechten aufgrund der von dir übermittelten Inhalte gegen uns geltend machen
inglês | alemão |
---|---|
infringement | verletzung |
license | lizenz |
competition | wettbewerbs |
content | inhalte |
transmitted | übermittelten |
rights | rechte |
or | oder |
for | wegen |
you | du |
other | sonstigen |
us | uns |
third | die |
third parties | dritter |
and | machen |
EN You shall be responsible for and shall indemnify us in respect of all and any penalties or interest on such taxes which arise howsoever and whatsoever directly or indirectly as a result of your delay in paying the same
DE Sie sind verantwortlich und entschädigen uns in Bezug auf alle Strafen oder Zinsen auf diese Steuern, die sich unabhängig davon ergeben und auch immer direkt oder indirekt infolge einer Verzögerung bei der Zahlung Ihrerseits
inglês | alemão |
---|---|
responsible | verantwortlich |
penalties | strafen |
interest | zinsen |
taxes | steuern |
directly | direkt |
indirectly | indirekt |
delay | verzögerung |
paying | zahlung |
in | in |
or | oder |
all | alle |
whatsoever | und |
us | uns |
a | einer |
EN You agree to indemnify and hold Ava harmless in the event of any claim related to Third Party Content.
DE Du stimmst zu, Ava im Fall jeglicher Ansprüche in Verbindung mit Inhalten Dritter freizustellen und schadlos zu halten.
inglês | alemão |
---|---|
hold | halten |
ava | ava |
in the | im |
the | fall |
and | und |
in | in |
third party | dritter |
to | zu |
content | inhalten |
you | du |
EN The Customer acknowledges and agrees that the Customer shall indemnify Parent of, and shall be responsible for any liability resulting from Registrants? noncompliance with such terms and conditions.
DE Der Kunde erkennt an und erklärt sich damit einverstanden, dass der Kunde die Eltern von jeglicher Haftung freistellt und dafür verantwortlich ist, die sich aus der Nichteinhaltung dieser Geschäftsbedingungen durch die Registranten ergibt.
inglês | alemão |
---|---|
acknowledges | erkennt |
parent | eltern |
responsible | verantwortlich |
liability | haftung |
for | dafür |
terms and conditions | geschäftsbedingungen |
and | und |
from | aus |
shall | ist |
customer | kunde |
that | dass |
EN You guarantee that the rights of third parties are not breached by the images you upload and that you indemnify us against all claims that the holders of such rights pursue against us on the basis of a breach of those rights by you
DE Sie garantieren, dass Rechte Dritter durch die von Ihnen hochgeladenen Bilder nicht verletzt sind und dass Sie uns freistellen von allen Ansprüchen, die Rechteinhaber gegen uns aufgrund einer durch Sie verursachten Rechtsverletzung geltend machen
inglês | alemão |
---|---|
images | bilder |
rights | rechte |
guarantee | garantieren |
third | die |
not | nicht |
are | sind |
that | dass |
and | und |
us | uns |
third parties | dritter |
a | einer |
EN You will indemnify, defend, and hold harmless Lumos Labs for all claims resulting from Your Content
DE Sie werden Lumos Labs für alle Ansprüche entschädigen, verteidigen und schadfrei halten, die sich aus Ihren Inhalten ergeben
inglês | alemão |
---|---|
defend | verteidigen |
labs | labs |
claims | ansprüche |
lumos | lumos |
resulting | ergeben |
your | ihren |
content | inhalten |
from | aus |
and | und |
all | alle |
for | für |
will | werden |
hold | sie |
EN 2.7 Webador reserves the right to recover any damages incurred as a result of a violation of these terms of use. You hereby indemnify Webador against any third-party claims relating to damages incurred as a result of a violation of these terms of use.
DE 2.7 Webador kann den Schaden, der aus Verstößen gegen diese Verhaltensregeln entsteht, von Ihnen zurückfordern. Sie stellen Webador von allen Ansprüchen Dritter frei, die sich auf Schäden infolge eines Verstoßes gegen diese Nutzungsregeln beziehen.
inglês | alemão |
---|---|
webador | webador |
violation | verstoß |
third | dritter |
damages | schäden |
relating | die |
third-party | der |
the | den |
a | eines |
you | sie |
EN You also agree to indemnify and hold harmless Get Archive from and against any and all claims brought by third parties arising out of your use of Service.
DE Sie stimmen auch zu, Get Archive von allen Ansprüchen Dritter, die sich aus Ihrer Nutzung des Dienstes ergeben, schad- und klaglos zu halten.
inglês | alemão |
---|---|
archive | archive |
get | get |
third | die |
use | dienstes |
third parties | dritter |
and | und |
to | zu |
also | auch |
from | aus |
agree | stimmen |
hold | sie |
of | von |
EN AppYourself will indemnify you from undisputed or legally established claims of the owners of property rights.
DE AppYourself wird Sie von unbestrittenen oder rechtskräftig festgestellten Ansprüchen der Schutzrechtsinhaber freistellen.
inglês | alemão |
---|---|
undisputed | unbestrittenen |
or | oder |
the | wird |
you | sie |
EN As a condition of service, you agree to indemnify and hold harmless Golden Frog, its officers, employees, agents, shareholders and partners for any cause of action out of your account with use or your use of the service.
DE Als eine der Service-Bedingungen sind Sie damit einverstanden Golden Frog, seine Manager, Angestellten, Agenten, Aktionäre und Teilhaber schadlos zu halten für jede Handlung aus Ihrem Account bei der Nutzung oder Benutzung dieses Services.
inglês | alemão |
---|---|
condition | bedingungen |
golden | golden |
shareholders | aktionäre |
account | account |
frog | frog |
service | service |
agents | agenten |
or | oder |
and | und |
for | für |
as | als |
agree | einverstanden |
to | zu |
a | eine |
hold | sie |
action | aktion |
use | nutzung |
EN resulting from the User’s use of the Slidesgo Website and the Services in breach of the Terms and accepts to indemnify Freepik Company, S.L
DE entstehen, wenn der Benutzer bei der Nutzung der Slidesgo-Website und der Dienstleistungen gegen die Nutzungsbedingungen verstößt und erklärt sich damit einverstanden, die Firma Freepik, S.L
inglês | alemão |
---|---|
slidesgo | slidesgo |
website | website |
terms | nutzungsbedingungen |
freepik | freepik |
company | firma |
users | benutzer |
s | s |
l | l |
services | dienstleistungen |
and | und |
use | nutzung |
to | damit |
EN Contractor must indemnify us from any claims by third parties
DE Der Auftragnehmer hat uns von etwaigen Ansprüchen Dritter freizustellen
inglês | alemão |
---|---|
contractor | auftragnehmer |
us | uns |
any | etwaigen |
third parties | dritter |
third | der |
must | hat |
from | von |
EN upon first request indemnify Customer from all claims by third parties including the necessary costs and expenses to ward off such claims
DE Auftragnehmer den Auftraggeber auf erstes Anfordern von allen Ansprüchen Dritter freizustellen einschließlich der notwendigen Kosten zur Abwehr dieser Ansprüche
inglês | alemão |
---|---|
claims | ansprüche |
necessary | notwendigen |
customer | auftraggeber |
including | einschließlich |
costs | kosten |
first | erstes |
third parties | dritter |
third | der |
the | den |
upon | auf |
EN 2.7 Webador reserves the right to recover any damages incurred as a result of a violation of these terms of use. You hereby indemnify Webador against any third-party claims relating to damages incurred as a result of a violation of these terms of use.
DE 2.7 Webador kann den Schaden, der aus Verstößen gegen diese Verhaltensregeln entsteht, von Ihnen zurückfordern. Sie stellen Webador von allen Ansprüchen Dritter frei, die sich auf Schäden infolge eines Verstoßes gegen diese Nutzungsregeln beziehen.
inglês | alemão |
---|---|
webador | webador |
violation | verstoß |
third | dritter |
damages | schäden |
relating | die |
third-party | der |
the | den |
a | eines |
you | sie |
EN You shall indemnify us from any and all claims asserted by other Users, other Customers or other third parties on account of illicit use of the Service by You or any of your employees.
DE Sie stellen uns von allen Ansprüchen frei, die von anderen Benutzern, anderen Kunden oder anderen Dritten aufgrund der unerlaubten Nutzung der Dienstleistung durch Sie oder einen Ihrer Mitarbeiter geltend gemacht werden.
inglês | alemão |
---|---|
employees | mitarbeiter |
other | anderen |
customers | kunden |
or | oder |
on | frei |
all | allen |
us | uns |
users | benutzern |
third | die |
shall | werden |
the service | dienstleistung |
EN The buyer is obligated to indemnify HeatXperts if HeatXperts is held liable and the liability is beyond the liability described above
DE Der Käufer ist verpflichtet, HeatXperts zu entschädigen, wenn HeatXperts haftbar gemacht wird und diese Haftung über die oben beschriebenen Haftungen hinausgeht
inglês | alemão |
---|---|
buyer | käufer |
described | beschriebenen |
liability | haftung |
liable | haftbar |
to | zu |
and | und |
if | wenn |
EN The Customer acknowledges and agrees that the Customer shall indemnify Parent of, and shall be responsible for any liability resulting from Registrants? noncompliance with such terms and conditions.
DE Der Kunde erkennt an und erklärt sich damit einverstanden, dass der Kunde die Eltern von jeglicher Haftung freistellt und dafür verantwortlich ist, die sich aus der Nichteinhaltung dieser Geschäftsbedingungen durch die Registranten ergibt.
inglês | alemão |
---|---|
acknowledges | erkennt |
parent | eltern |
responsible | verantwortlich |
liability | haftung |
for | dafür |
terms and conditions | geschäftsbedingungen |
and | und |
from | aus |
shall | ist |
customer | kunde |
that | dass |
EN The Customer acknowledges and agrees that the Customer shall indemnify Parent of, and shall be responsible for any liability resulting from Registrants? noncompliance with such terms and conditions.
DE Der Kunde erkennt an und erklärt sich damit einverstanden, dass der Kunde die Eltern von jeglicher Haftung freistellt und dafür verantwortlich ist, die sich aus der Nichteinhaltung dieser Geschäftsbedingungen durch die Registranten ergibt.
inglês | alemão |
---|---|
acknowledges | erkennt |
parent | eltern |
responsible | verantwortlich |
liability | haftung |
for | dafür |
terms and conditions | geschäftsbedingungen |
and | und |
from | aus |
shall | ist |
customer | kunde |
that | dass |
EN Licensor is not liable to Licensee, and will not defend, indemnify, or hold Licensee harmless for any claims arising from or related to the Separately Licensed Code; and
DE Der Lizenzgeber übernimmt keine Verpflichtung, den Lizenznehmer von der Haftung für irgendwelche Schäden freizustellen, die im Zusammenhang mit separat lizenziertem Code entstehen.
inglês | alemão |
---|---|
liable | haftung |
arising | entstehen |
separately | separat |
code | code |
licensee | lizenznehmer |
licensor | lizenzgeber |
for | für |
not | keine |
the | den |
EN Licensor shall indemnify Licensee against any loss, expense or liability including reasonable attorney's fees from any damages alleged against Licensee
DE Außerdem stellt der Lizenzgeber den Lizenznehmer von jeglichen Verlusten, Kosten und Haftungsansprüchen (einschließlich angemessener Anwaltshonorare) frei, die sich aus Schadenersatzansprüchen gegen den Lizenznehmer ergeben
inglês | alemão |
---|---|
loss | verlusten |
licensee | lizenznehmer |
including | einschließlich |
licensor | lizenzgeber |
against | gegen |
any | die |
from | aus |
or | sich |
expense | kosten |
EN You shall indemnify us from all claims of third parties that these may assert against us for infringement of their rights, notably of copyrights and user, license, competition or other proprietary rights, based on the content you transmitted
DE Du stellst uns von allen Ansprüchen Dritter frei, die diese wegen der Verletzung ihrer Rechte, insbesondere von Urheber-, Lizenz-, Wettbewerbs- oder sonstigen Schutzrechten aufgrund der von dir übermittelten Inhalte gegen uns geltend machen
inglês | alemão |
---|---|
infringement | verletzung |
license | lizenz |
competition | wettbewerbs |
content | inhalte |
transmitted | übermittelten |
rights | rechte |
or | oder |
for | wegen |
you | du |
other | sonstigen |
us | uns |
third | die |
third parties | dritter |
and | machen |
EN You shall be responsible for and shall indemnify us in respect of all and any penalties or interest on such taxes which arise howsoever and whatsoever directly or indirectly as a result of your delay in paying the same
DE Sie sind verantwortlich und entschädigen uns in Bezug auf alle Strafen oder Zinsen auf diese Steuern, die sich unabhängig davon ergeben und auch immer direkt oder indirekt infolge einer Verzögerung bei der Zahlung Ihrerseits
inglês | alemão |
---|---|
responsible | verantwortlich |
penalties | strafen |
interest | zinsen |
taxes | steuern |
directly | direkt |
indirectly | indirekt |
delay | verzögerung |
paying | zahlung |
in | in |
or | oder |
all | alle |
whatsoever | und |
us | uns |
a | einer |
EN 5.8 You agree that you shall indemnify us against any loss, liability, claim, damage or expense incurred by us arising out of any breach by you of this clause 5.
DE 5.8 Sie erklären sich damit einverstanden, dass Sie uns für alle Verluste, Haftungen, Ansprüche, Schäden oder Kosten entschädigen, die uns aus einer Verletzung dieser Klausel 5 durch Sie entstehen.
inglês | alemão |
---|---|
expense | kosten |
arising | entstehen |
clause | klausel |
breach | verletzung |
us | uns |
or | oder |
damage | schäden |
this | dieser |
agree | einverstanden |
you | sie |
that | dass |
EN You agree that you shall indemnify us against any loss, liability, claim, damage or expense incurred by us arising out of any breach by you of this clause 7.2.
DE Sie erklären sich damit einverstanden, dass Sie uns von jeglichen Verlusten, Haftungsansprüchen, Forderungen, Schäden oder Kosten freistellen, die uns aus einer Verletzung dieser Klausel 7.2 durch Sie entstehen.
inglês | alemão |
---|---|
expense | kosten |
arising | entstehen |
clause | klausel |
breach | verletzung |
us | uns |
or | oder |
damage | schäden |
this | dieser |
agree | einverstanden |
you | sie |
of | von |
that | dass |
any | die |
by | durch |
EN 10.4 You agree to indemnify us against any claims or legal proceedings that may arise through your use of the Services or from any breach of these Terms and Conditions by you.
DE 10.4 Sie verpflichten sich, uns von allen Ansprüchen oder Gerichtsverfahren freizustellen, die sich aus Ihrer Nutzung der Dienste oder aus einem Verstoß gegen diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen durch Sie ergeben können.
inglês | alemão |
---|---|
arise | ergeben |
legal proceedings | gerichtsverfahren |
breach | verstoß |
terms and conditions | geschäftsbedingungen |
or | oder |
services | dienste |
us | uns |
from | aus |
EN You agree that you shall indemnify us against any loss, liability, claim, damage or expense incurred by us arising out of any breach by you of this clause 2.8.
DE Sie erklären sich damit einverstanden, dass Sie uns von jeglichen Verlusten, Haftungen, Ansprüchen, Schäden oder Kosten freistellen, die uns aus einer Verletzung dieser Klausel 2.8 durch Sie entstehen.
inglês | alemão |
---|---|
expense | kosten |
arising | entstehen |
clause | klausel |
breach | verletzung |
us | uns |
or | oder |
damage | schäden |
this | dieser |
agree | einverstanden |
you | sie |
of | von |
that | dass |
any | die |
by | durch |
EN 3.5. You agree to indemnify us against any claims or legal proceedings that may arise through your use of the Software Services or from any breach of this DPA by you.
DE 3.5. Sie erklären sich damit einverstanden, uns von jeglichen Ansprüchen oder Gerichtsverfahren freizustellen, die durch Ihre Nutzung der Softwaredienste oder durch eine Verletzung dieser DPA durch Sie entstehen können.
inglês | alemão |
---|---|
arise | entstehen |
breach | verletzung |
dpa | dpa |
legal proceedings | gerichtsverfahren |
or | oder |
use | nutzung |
your | ihre |
agree | einverstanden |
to | damit |
us | uns |
EN Agency set up: An agency with a client portfolio of national brands appoints one team of analysts per client account, which is responsible for setting and analyzing social strategy on behalf of each client.
DE Hintergrund: Eine Agentur mit einem Kundenportfolio aus nationalen Marken; ein Analystenteam pro Kundenkonto, das im Auftrag des jeweiligen Kunden für die Implementierung und Analyse dessen Social-Media-Strategie verantwortlich ist
inglês | alemão |
---|---|
agency | agentur |
client | kunden |
national | nationalen |
brands | marken |
responsible | verantwortlich |
analyzing | analyse |
social | social |
strategy | strategie |
client account | kundenkonto |
and | und |
for | für |
with | mit |
per | pro |
is | ist |
EN The embedded data is transmitted to the client as a part of the overall design file and is always instantly available on the client side every time you run the app. No additional data transfers between client and server are needed.
DE Die eingebetteten Daten werden als Teil der Design-Datei an den Client übertragen und stehen bei jeder Ausführung der App sofort auf dem Client zur Verfügung. So müssen keine zusätzlichen Daten zwischen Client und Server übertragen werden.
inglês | alemão |
---|---|
embedded | eingebetteten |
client | client |
server | server |
design | design |
file | datei |
app | app |
data | daten |
and | und |
no | keine |
between | zwischen |
as | als |
EN You should also be prepared to travel within Germany particularly for client appointments, participating in client events or trade fairs as well as the annual client reviews
DE Insbesondere für Kundentermine, die Teilnahme an Kundenevents oder Messen sowie die Jahresgespräche beim Kunden solltest du die Bereitschaft mitbringen auch durch Deutschland zu reisen
inglês | alemão |
---|---|
particularly | insbesondere |
client | kunden |
participating | teilnahme |
or | oder |
germany | deutschland |
you | solltest |
travel | reisen |
fairs | messen |
for | für |
to | zu |
also | auch |
the | die |
EN Take on more client work by effortlessly re-prioritizing tasksProject managers can easily reschedule and reprioritize admin or non-client facing tasks to make more time for billable client work
DE Annahme von mehr Kundenaufträgen durch mühelose Festlegung neuer PrioritätenProjektmanager können administrative Aufgaben oder Tätigkeiten ohne Bezug zu Kundenaufträgen einfach verschieben und mehr Zeit für verrechenbare Arbeiten einplanen
inglês | alemão |
---|---|
or | oder |
time | zeit |
tasks | aufgaben |
re | neuer |
and | und |
more | mehr |
work | arbeiten |
can | können |
to | zu |
by | durch |
for | für |
EN If you are licensing content on behalf of a client, then during the delivery process of the end product to your client, you may grant your client a sublicense to use that content as allowed by this License Agreement.
DE Wenn Sie Inhalte im Auftrag eines Kunden lizenzieren, können Sie Ihrem Kunden während des Übermittlungsprozesses des Endprodukts an Ihren Kunden eine Unterlizenz erteilen, um diese Inhalte gemäß dieser Lizenzvereinbarung zu verwenden.
inglês | alemão |
---|---|
content | inhalte |
license | lizenzieren |
license agreement | lizenzvereinbarung |
grant | erteilen |
your | ihren |
of | gemäß |
to | zu |
use | verwenden |
if | wenn |
client | kunden |
on | an |
during | während |
EN Note: To view and interact with an Invoice, you must log in to the Hostwinds' Client Area. Continue with the steps as an existing client from your Client Area home page.
DE Hinweis: Um mit einer Rechnung anzuzeigen und zu interagieren, müssen Sie sich bei den Hostwinds anmelden ' Kundenbereich.Fahren Sie mit den Schritten als vorhandener Client von Ihrer Client-Bereichs-Startseite fort.
inglês | alemão |
---|---|
interact | interagieren |
invoice | rechnung |
hostwinds | hostwinds |
existing | vorhandener |
view | anzuzeigen |
note | hinweis |
and | und |
with | mit |
to | zu |
log | anmelden |
steps | sie |
client area | kundenbereich |
client | client |
as | als |
the | den |
your | schritten |
EN Finally, the Client proceeds with payment. The Client will be able to print out their purchase order from their client account.
DE Schließlich geht der Kunde zur Zahlung über. Er hat die Möglichkeit, sein Bestellformular von seinem Kundenkonto aus zu drucken.
inglês | alemão |
---|---|
able | möglichkeit |
client account | kundenkonto |
payment | zahlung |
client | kunde |
be | sein |
to | zu |
will | geht |
from | aus |
finally | die |
EN The embedded data is transmitted to the client as a part of the overall design file and is always instantly available on the client side every time you run the app. No additional data transfers between client and server are needed.
DE Die eingebetteten Daten werden als Teil der Design-Datei an den Client übertragen und stehen bei jeder Ausführung der App sofort auf dem Client zur Verfügung. So müssen keine zusätzlichen Daten zwischen Client und Server übertragen werden.
inglês | alemão |
---|---|
embedded | eingebetteten |
client | client |
server | server |
design | design |
file | datei |
app | app |
data | daten |
and | und |
no | keine |
between | zwischen |
as | als |
EN Finally, the Client proceeds with payment. The Client will be able to print out their purchase order from their client account.
DE Schließlich geht der Kunde zur Zahlung über. Er hat die Möglichkeit, sein Bestellformular von seinem Kundenkonto aus zu drucken.
inglês | alemão |
---|---|
able | möglichkeit |
client account | kundenkonto |
payment | zahlung |
client | kunde |
be | sein |
to | zu |
will | geht |
from | aus |
finally | die |
EN In a mesh network, a Client is an Element which implements a client model and which sends messages to a Server. Unlike a Server, a Client does not have State.
DE In einem mesh Netzwerk ist ein Client ein Element, das ein Client-Modell implementiert und das Nachrichten an einen Server sendet. Im Gegensatz zu einem Server hat ein Client keinen Status.
inglês | alemão |
---|---|
client | client |
element | element |
implements | implementiert |
model | modell |
server | server |
state | status |
sends | sendet |
in | in |
mesh | mesh |
to | zu |
not | keinen |
is | ist |
network | netzwerk |
and | und |
messages | nachrichten |
EN Note: To view and interact with an Invoice, you must log in to the Hostwinds' Client Area. Continue with the steps as an existing client from your Client Area home page.
DE Hinweis: Um mit einer Rechnung anzuzeigen und zu interagieren, müssen Sie sich bei den Hostwinds anmelden ' Kundenbereich.Fahren Sie mit den Schritten als vorhandener Client von Ihrer Client-Bereichs-Startseite fort.
inglês | alemão |
---|---|
interact | interagieren |
invoice | rechnung |
hostwinds | hostwinds |
existing | vorhandener |
view | anzuzeigen |
note | hinweis |
and | und |
with | mit |
to | zu |
log | anmelden |
steps | sie |
client area | kundenbereich |
client | client |
as | als |
the | den |
your | schritten |
EN We offer stand-alone plans for the Client Galleries platform to manage your client workflows (The website is not included in this plan). Check out Client Galleries’ pricing plans.
DE Wir bieten eigenständige Pläne für die Client Galleries-Plattform zur Verwaltung Ihrer Kunden-Workflows an (die Website ist in diesem Plan nicht enthalten). Informieren Sie sich über die Preisplänevon Client Galleries .
inglês | alemão |
---|---|
platform | plattform |
workflows | workflows |
plans | pläne |
website | website |
in | in |
plan | plan |
we | wir |
manage | verwaltung |
offer | bieten |
not | nicht |
this | diesem |
client | client |
included | enthalten |
for | für |
the | zur |
EN Tap the Client field. Enter the client’s name, email address, and phone number (optional). The app will suggest details for returning clients. After you’ve made your selection, tap Select client.
DE Tippe auf das Feld Kunde. Gib den Namen, die E-Mail-Adresse und die Telefonnummer (optional) des Kunden ein. Die App schlägt Details für wiederkehrende Kunden vor. Nachdem du deine Auswahl getroffen hast, tippe auf Kunde auswählen.
inglês | alemão |
---|---|
tap | tippe |
field | feld |
name | namen |
address | adresse |
optional | optional |
details | details |
phone number | telefonnummer |
app | app |
select | auswählen |
selection | auswahl |
clients | kunden |
email address | e-mail-adresse |
client | kunde |
and | und |
for | für |
your | hast |
the | den |
EN Note: If your client books appointments through the web without logging into a client account, the appointments won't appear in the client app.
DE Hinweis: Wenn dein Kunde Termine über die Website bucht, ohne sich bei einem Kundenkonto anzumelden, werden die Termine nicht in der Kunden-App angezeigt.
inglês | alemão |
---|---|
appointments | termine |
app | app |
client account | kundenkonto |
account | anzumelden |
in | in |
without | ohne |
if | wenn |
client | kunden |
web | website |
note | hinweis |
EN If your clients use their client accounts with the Scheduling client mobile app, they can ask us to delete client accounts through the mobile app
DE Wenn deine Kunden ihre Kundenkonten mit der mobilen Scheduling-App für Kunden verwenden, können sie die Löschung ihres Kundenkontos über die App beantragen
inglês | alemão |
---|---|
mobile | mobilen |
scheduling | scheduling |
app | app |
clients | kunden |
your | ihre |
use | verwenden |
can | können |
with | mit |
delete | löschung |
the | der |
Mostrando 50 de 50 traduções