EN We can all do a lot to break down stereotypes underlying discrimination, overcome barriers and promote a more inclusive life for people experiencing any kind of disability.
"importantly any barriers" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases Tcheco:
EN We can all do a lot to break down stereotypes underlying discrimination, overcome barriers and promote a more inclusive life for people experiencing any kind of disability.
CS šichni můžeme udělat hodně pro to, abychom nabourali stereotypy, které jsou podstatou diskriminace, překonali bariéry a podpořili větší zapojení do aktivního života pro osoby s jakýmkoli druhem postižení.
inglês | Tcheco |
---|---|
can | můžeme |
to | do |
a | a |
EN printed circuit board (PCB) prototyping - importantly, with chemical etching processes completely omitted
CS prototypování desek plošných spojů (PCB) - což je důležité, s úplným vynecháním procesů chemického leptání
inglês | Tcheco |
---|---|
with | s |
EN Most importantly for us to show you how and in what way to make sure a simple About Us page design is free from unnecessary distracting elements like sound effects
CS Nejdůležitější je, abychom vám ukázali, jak a jakým způsobem zajistit, aby jednoduchý design stránky O nás neobsahoval zbytečné rušivé prvky, jako jsou zvukové efekty
inglês | Tcheco |
---|---|
way | způsobem |
design | design |
elements | prvky |
simple | jednoduchý |
about | o |
is | je |
in | v |
a | a |
page | stránky |
to | abychom |
us | nás |
how | jak |
EN You may not use or permit the use of the Images or any part thereof as a trademark or service mark or claim any proprietary rights of any sort in the Images or in any part thereof
CS Obrázky ani jejich části nesmíte používat ani povolit jejich používání jako ochranné známky nebo značky služeb ani si k nim nebo k jejich částem nárokovat jakákoli vlastnická práva
inglês | Tcheco |
---|---|
images | obrázky |
rights | práva |
in | v |
or | nebo |
use | používání |
service | služeb |
as | jako |
EN Neither party has, expressly or by implication, or may represent itself as having, any authority to make contracts or enter into any agreements in the name of the other party, or to obligate or bind the other party in any manner whatsoever.
CS Žádná strana, výslovně nebo implicitně, nesmí sama sebe představovat, že má oprávnění uzavírat kontrakty nebo uzavírat jakékoliv smlouvy jménem druhé strany nebo ukládat povinnosti nebo zavazovat druhou stranu jakýmkoliv způsobme.
inglês | Tcheco |
---|---|
party | strany |
or | nebo |
any | jakékoliv |
in | v |
EN 14.2.8 engage in any other action that, in our judgment, exposes us or any third party to potential liability or detriment of any type.
CS 14.2.8 zapojovat se do jakékoliv jiné akce, která podle našeho úsudku vystavuje nás nebo jakoukoliv třetí stranu potenciální odpovědnosti nebo újmě jakéhokoliv druhu.
inglês | Tcheco |
---|---|
or | nebo |
us | nás |
any | s |
our | našeho |
EN You knowingly waive any right to participate in any form of “class,” “joint”, or “representative” litigation (including in any “private attorney general capacity”) against Voxy
CS Vědomě se vzdáváte jakéhokoliv práva účastnit se jakékoliv formy „třídního“, „společného“ nebo „reprezentativního“ soudního sporu (včetně jakékoliv „obecné kapacity soukromého zástupce“) proti společnosti Voxy
EN 1.4 This Agreement shall apply to any Product provided to the Client in any way in compliance with Section 1.3 of this Agreement. This Agreement shall apply to any newer versions, updates, or changes to the Product.
CS 1.4 Toto Ujednání se vztahuje na jakýkoli Produkt poskytnutý Klientovi jakýmkoli způsobem v souladu s čl. 1.3 tohoto Ujednání. Toto Ujednání se vztahuje na veškeré novější verze, aktualizace nebo změny Produktu.
inglês | Tcheco |
---|---|
agreement | souladu |
client | klientovi |
way | způsobem |
updates | aktualizace |
changes | změny |
or | nebo |
with | s |
in | v |
to | na |
EN Flowmon further expressly disclaims any warranty or representation with the same extent to any other users or to any third party.
CS Společnost Flowmon se dále výslovně zříká jakékoli záruky nebo prohlášení ve stejném rozsahu vůči ostatním uživatelům nebo jakékoli třetí straně.
inglês | Tcheco |
---|---|
further | dále |
or | nebo |
same | stejné |
extent | rozsahu |
other | ostatní |
to | k |
users | uživatelů |
any | z |
EN Any use of these materials on any other website or networked computer environment for any purpose is prohibited
CS Také se zakazuje jakékoliv použití těchto materiálů na jiných webových stránkách nebo v prostředí počítačových sítí
inglês | Tcheco |
---|---|
on | na |
or | nebo |
website | webových |
any | s |
other | jiných |
EN Neither party has, expressly or by implication, or may represent itself as having, any authority to make contracts or enter into any agreements in the name of the other party, or to obligate or bind the other party in any manner whatsoever.
CS Žádná strana, výslovně nebo implicitně, nesmí sama sebe představovat, že má oprávnění uzavírat kontrakty nebo uzavírat jakékoliv smlouvy jménem druhé strany nebo ukládat povinnosti nebo zavazovat druhou stranu jakýmkoliv způsobme.
inglês | Tcheco |
---|---|
party | strany |
or | nebo |
any | jakékoliv |
in | v |
EN 1.4 This Agreement shall apply to any Product provided to the Client in any way in compliance with Section 1.3 of this Agreement. This Agreement shall apply to any newer versions, updates, or changes to the Product.
CS 1.4 Toto Ujednání se vztahuje na jakýkoli Produkt poskytnutý Klientovi jakýmkoli způsobem v souladu s čl. 1.3 tohoto Ujednání. Toto Ujednání se vztahuje na veškeré novější verze, aktualizace nebo změny Produktu.
inglês | Tcheco |
---|---|
agreement | souladu |
client | klientovi |
way | způsobem |
updates | aktualizace |
changes | změny |
or | nebo |
with | s |
in | v |
to | na |
EN Flowmon further expressly disclaims any warranty or representation with the same extent to any other users or to any third party.
CS Společnost Flowmon se dále výslovně zříká jakékoli záruky nebo prohlášení ve stejném rozsahu vůči ostatním uživatelům nebo jakékoli třetí straně.
inglês | Tcheco |
---|---|
further | dále |
or | nebo |
same | stejné |
extent | rozsahu |
other | ostatní |
to | k |
users | uživatelů |
any | z |
EN 14.2.8 engage in any other action that, in our judgment, exposes us or any third party to potential liability or detriment of any type.
CS 14.2.8 zapojovat se do jakékoliv jiné akce, která podle našeho úsudku vystavuje nás nebo jakoukoliv třetí stranu potenciální odpovědnosti nebo újmě jakéhokoliv druhu.
inglês | Tcheco |
---|---|
or | nebo |
us | nás |
any | s |
our | našeho |
EN You knowingly waive any right to participate in any form of “class,” “joint”, or “representative” litigation (including in any “private attorney general capacity”) against Voxy
CS Vědomě se vzdáváte jakéhokoliv práva účastnit se jakékoliv formy „třídního“, „společného“ nebo „reprezentativního“ soudního sporu (včetně jakékoliv „obecné kapacity soukromého zástupce“) proti společnosti Voxy
EN All rights in any third-party data, any third-party software, and any third-party data servers, including all ownership rights are reserved and remain with the respective third parties
CS Všechna práva k veškerým datům třetích stran, software třetích stran a datových serverů třetích stran, včetně všech vlastnických práv, jsou vyhrazena pro a zůstávají příslušným třetím stranám
inglês | Tcheco |
---|---|
software | software |
data | dat |
and | a |
in | v |
rights | práva |
EN Lamantine Software may change, suspend, or discontinue any aspect of Sticky Password Software at any time, including the availability of any Sticky Password Software feature, database, or content
CS Lamantine Software může kdykoli změnit, dočasně pozastavit nebo úplně zrušit jakoukoli část Sticky Password Software, včetně dostupnosti jakýchkoli vlastností, databáze nebo obsahu Sticky Password Software
inglês | Tcheco |
---|---|
software | software |
may | může |
change | změnit |
database | databáze |
at any time | kdykoli |
sticky | sticky |
password | password |
or | nebo |
content | obsahu |
including | včetně |
EN EXCEPT FOR THE PRECEDING EXPRESS LIMITED WARRANTY, TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, WE PROVIDE THE SOFTWARE AND ANY SUPPORT IN CONNECTION WITH SUCH SOFTWARE WITHOUT ANY WARRANTIES OF ANY KIND
CS S VÝJIMKOU PŘEDCHOZÍ VÝSLOVNÉ OMEZENÉ ZÁRUKY POSKYTUJEME SOFTWARE A VEŠKEROU PODPORU SOUVISEJÍCÍ S TÍMTO SOFTWAREM V MAXIMÁLNÍM ROZSAHU POVOLENÉM PŘÍSLUŠNÝMI PRÁVNÍMI PŘEDPISY BEZ JAKÝCHKOLI ZÁRUK
inglês | Tcheco |
---|---|
extent | rozsahu |
support | podporu |
software | software |
without | bez |
of | z |
and | a |
in | v |
EN The Specific Terms under this Section A apply to any version of the Software that We make available, under the above brand names on any platform and/or any operating systems.
CS Zvláštní podmínky podle tohoto oddílu A se vztahují na verze softwaru, které zpřístupníme pod výše uvedenými značkami na jakékoli platformě a/nebo pro jakýkoli operační systém.
inglês | Tcheco |
---|---|
terms | podmínky |
software | softwaru |
on | na |
a | a |
or | nebo |
under | pod |
above | výše |
EN The Specific Terms under this Section C apply to any version of the Software that We make available, under the above brand names on any platform and/or any operating systems.
CS Zvláštní podmínky podle tohoto oddílu C se vztahují na verze softwaru, které zpřístupníme pod výše uvedenými značkami na jakékoli platformě a/nebo pro jakýkoli operační systém.
inglês | Tcheco |
---|---|
terms | podmínky |
c | c |
software | softwaru |
on | na |
or | nebo |
and | a |
under | pod |
above | výše |
EN You may not rent, lease, loan, reverse engineer, reengineer, decompile, translate, reconstruct, transform, extract or disassemble any version of the Software or any portion thereof or create any derivative works of the Software
CS Nesmíte pronajímat, najímat, půjčovat, provádět zpětnou analýzu, překládat, rekonstruovat, transformovat, extrahovat nebo rozkládat žádnou verzi softwaru ani jeho části nebo vytvářet odvozená díla na základě softwaru
EN The Specific Terms under this Section D apply to any version of the Software that We make available, under the above brand names on any platform and/or any operating systems.
CS Zvláštní podmínky podle tohoto oddílu D se vztahují na verze softwaru, které zpřístupníme pod výše uvedenými značkami na jakékoli platformě a/nebo pro jakýkoli operační systém.
inglês | Tcheco |
---|---|
terms | podmínky |
software | softwaru |
on | na |
or | nebo |
and | a |
under | pod |
above | výše |
EN You may not assign any of Your rights or delegate or otherwise transfer any of Your obligations or performance under these Terms to any third party without Our prior written consent
CS Bez našeho předchozího písemného souhlasu nesmíte postoupit žádná svá práva nebo delegovat či jinak převádět své povinnosti nebo plnění podle těchto podmínek na třetí stranu
inglês | Tcheco |
---|---|
rights | práva |
obligations | povinnosti |
our | našeho |
consent | souhlasu |
or | nebo |
to | na |
without | bez |
otherwise | jinak |
EN If you do not comply with this Agreement at any time, Kobo reserves the right to immediately cancel or terminate your access to the Service (or any part thereof) and/or your Customer account, if any
CS Pokud tuto smlouvu kdykoli porušíte, vyhrazuje si společnost Kobo právo okamžitě zrušit nebo ukončit váš přístup ke službě (nebo jakékoli její části) anebo vašemu zákaznickému účtu, pokud existuje
EN You may not upload or republish Site Content on any Internet, Intranet or Extranet site or incorporate the information in any other database or compilation, and any other use of the Site Content is strictly prohibited
CS Nesmíte nahrávat ani dále publikovat obsah stránek na internetu, intranetu nebo extranetu ani začleňovat informace do jiné databáze nebo kompilace a jakékoli jiné použití obsahu stránek je přísně zakázáno
EN (g) forging any TCP/IP packet header or any part of the header information in any e-mail or newsgroup posting;
CS (g) zfalšování hlavičky paketů TCP/IP nebo jakékoli části záhlaví informací v jakékoli e-mailové nebo diskusní skupině;
EN If you would like to use Integromat without retaining any transferred data, simply disable the logging feature at any time.
CS Pokud byste rádi Integromat používali, aniž by se cokoliv z přenášených dat uchovávalo, máte možnost logování kdykoliv vypnout.
inglês | Tcheco |
---|---|
would | by |
integromat | integromat |
data | dat |
if | pokud |
any | z |
you | máte |
without | se |
EN Any use of Hostiserver Content, other than as specifically authorized herein, is prohibited and will automatically terminate your rights to use the Services and any Hostiserver Content
CS Jakékoliv užití Obsahu Hostiserveru jiné, než je výslovně zde povoleno, je zakázáno bude automaticky znamenat ukončení vašich práv používat Služby a jakýkoliv Obsah Hostiserveru
inglês | Tcheco |
---|---|
hostiserver | hostiserveru |
automatically | automaticky |
rights | práv |
other | jiné |
than | než |
is | je |
of | z |
services | služby |
the | a |
will | bude |
EN Subscriber Content includes any content posted by you or by users of any of your websites hosted through the Services (“Subscriber Websites”)
CS Obsah Předplatitele zahrnuje jakýkoliv obsah umístěný vámi nebo uživateli jakýchkoliv vašich webových stránek prostřednictvím Služeb („Webové stránky Předplatitele“)
EN You are solely responsible for any and all Subscriber Content and any transactions or other activities conducted on or through Subscriber Websites
CS Sami jste odpovědní za jakýkoliv a veškerý Obsah Předplatitele a jakékoliv transakce nebo jiné aktivity, vedené na nebo prostřednictvím Webových stránek Předplatitele
inglês | Tcheco |
---|---|
content | obsah |
or | nebo |
activities | aktivity |
on | na |
and | a |
EN Hostiserver does not warrant that we back-up any Subscriber Content, and you agree to accept the risk of loss of any and all Subscriber Content
CS Hostiserver nezaručuje, že budeme zálohovat jakýkoliv Obsah Předplatitele a souhlasíte, že akceptujete riziko ztráty jakéhokoliv a veškerého Obsahu Předplatitele
inglês | Tcheco |
---|---|
hostiserver | hostiserver |
we | budeme |
agree | souhlas |
risk | riziko |
of | z |
and | a |
EN SUBSCRIBER HEREBY WAIVES ANY AND ALL CLAIMS AGAINST HOSTISERVER ARISING FROM SUBSCRIBER'S PURCHASE OR YOUR USE OF THE SERVICES, OR ANY CONDUCT OF HOSTISERVER’S DIRECTORS, OFFICERS, EMPLOYEES, AND OTHER REPRESENTATIVES
CS PŘEDPLATITEL SE TÍMTO VZDÁVÁ JAKÝCHKOLIV A VŠECH NÁROKŮ VŮČI HOSTISERVERU, VZNIKLÝCH Z KOUPĚ PŘEDPLATITELEM NEBO VYUŽÍVÁNÍ SLUŽEB NEBO Z JAKÉHOKOLIV JEDNÁNÍ ŘEDITELŮ, ÚŘEDNÍKŮ, ZAMĚSTNANCŮ HOSTISERVERU A DALŠÍCH ZÁSTUPCŮ
inglês | Tcheco |
---|---|
hostiserver | hostiserveru |
or | nebo |
of | z |
and | a |
EN You agree to any modification to this Agreement by continuing to use the Services after the effective date of any such modification
CS S jakoukoliv modifikací této Smlouvy vyslovujete souhlas pokračováním užívání Služeb po datu účinnosti jakékoliv takové modifikace
inglês | Tcheco |
---|---|
agree | souhlas |
agreement | smlouvy |
this | této |
such | takové |
after | po |
you | s |
use | služeb |
EN If you have any questions about data protection or would like to send us any suggestions in this area, please use the following email address ochranaudaju@firma.seznam.cz
CS Pokud máte dotaz týkající se ochrany údajů, případně nám chcete zaslat jakýkoliv podnět z této oblasti, použijte prosím emailovou adresu ochranaudaju@firma.seznam.cz
inglês | Tcheco |
---|---|
protection | ochrany |
area | oblasti |
please | prosím |
use | použijte |
address | adresu |
seznam | seznam |
if | pokud |
any | z |
send | se |
you | chcete |
have | máte |
EN I have an allergy to latex. Is "any" part of the diver's equipment made with latex? I am interested in taking up the sport, but if there is any latex involved, I can't.
CS Mám alergii na latex. Je některá součást potápěčské výbavy vyrobená z latexu? Mám o potápění zájem, ale jestli se při něm používá něco z latexu, tak musím tento sport oželet.
inglês | Tcheco |
---|---|
i | mám |
but | ale |
if | jestli |
is | je |
of | z |
part | část |
in | v |
to | na |
EN If at any time you do not agree to these Terms, please do not access or use the Site or any of its content
CS Pokud s těmito Podmínkami kdykoliv přestanete souhlasit, nepřistupujte k těmto Stránkám nebo jejich obsahu ani je nepoužívejte
inglês | Tcheco |
---|---|
if | pokud |
content | obsahu |
or | nebo |
to | k |
of | jejich |
its | je |
EN You understand and agree that Voxy may discontinue or restrict your use of the Site at any time for any reason or no reason with or without notice.
CS Rozumíte a souhlasíte s tím, že společnost Voxy může kdykoliv z jakéhokoliv důvodu nebo bez udání důvodu přerušit nebo omezit vaše používání těchto Stránek, a to s udáním i bez udání důvodu.
inglês | Tcheco |
---|---|
agree | souhlas |
voxy | voxy |
or | nebo |
use | používá |
reason | důvodu |
without | bez |
of | z |
and | a |
may | může |
EN You agree to abide by any posted limitations relating to use, reproduction or dissemination of any Services or Content
CS Souhlasíte, že budete dodržovat veškerá omezení týkající se používání, reprodukce nebo šíření jakýchkoliv Služeb nebo Obsahu
inglês | Tcheco |
---|---|
agree | souhlas |
use | používá |
or | nebo |
services | služeb |
content | obsahu |
EN Any uses of the Site, Services, or Content in any way not expressly permitted by these Terms is prohibited, and may be actionable under United States or international law.
CS Jakékoliv použití Stránek, Služeb nebo Obsahu jakýmkoliv způsobem, který není výslovně povolen těmito Podmínkami, je zakázané a může být žalovatelné podle práva Spojených států amerických nebo podle mezinárodního práva.
inglês | Tcheco |
---|---|
services | služeb |
content | obsahu |
way | způsobem |
international | mezinárodní |
expressly | výslovně |
or | nebo |
in | v |
is | je |
of the | stránek |
may | může |
be | být |
the | a |
EN Any special terms or rules are in addition to these Terms and, in the event of a conflict, any such terms or rules shall prevail over these Terms.
CS Jakékoliv speciální podmínky nebo pravidla doplňují tyto Podmínky a v případě jejich rozporu mají takové podmínky či pravidla přednost před těmito Podmínkami použití.
inglês | Tcheco |
---|---|
terms | podmínky |
or | nebo |
rules | pravidla |
these | tyto |
in | v |
of | jejich |
a | a |
EN You agree that Voxy shall not be liable to you or any third party for any such suspension, discontinuance or termination for more than the pro rata amount remaining for your Subscription.
CS Souhlasíte s tím, že společnost Voxy nebude vůči vám ani žádné třetí straně odpovědná za jakékoliv pozastavení, přerušení nebo ukončení za více než poměrnou částku zbývající v rámci vašeho Předplatného.
inglês | Tcheco |
---|---|
agree | souhlas |
voxy | voxy |
your | vašeho |
or | nebo |
more | více |
you | vám |
EN 10.3.3 If we?re required to by law, or under any regulatory code or practice we follow, or if we are asked by any public or regulatory authority – for example the Police e.g
CS 10.3.3 Pokud jsme nuceni ze zákona nebo jakýmkoliv jiným regulačním kodexem, který dodržujeme, nebo pokud nás o to požádá jakýkoli veřejný nebo regulační úřad – například policie, např
EN You may not attempt to gain unauthorized access to the Site or any of the Content or Services, user accounts or computer or mobile systems or networks, through hacking, password mining or by any other means
CS Není možné se pokoušet získat neoprávněný přístup na Stránky, jejich Obsah nebo Služby, uživatelské účty, počítačové či mobilní systémy a sítě, a to skrze hackování, dolování hesel nebo jakýmkoliv jiným způsobem
inglês | Tcheco |
---|---|
gain | získat |
site | stránky |
or | nebo |
content | obsah |
services | služby |
systems | systémy |
other | jiný |
to | na |
of | z |
EN 13.1.3 Use any robot, spider, website search/retrieval application, or other automated device, process or means to access, retrieve or index any portion of the Site or the Services;
CS 13.1.3 Používat roboty, pavouky, aplikace pro vyhledávání/načítání webových stránek nebo jiná automatizovaná zařízení, postupy nebo prostředky k přístupu, načítání nebo indexování jakékoliv části Stránek nebo Služeb;
inglês | Tcheco |
---|---|
application | aplikace |
or | nebo |
services | služeb |
use | používat |
website | webových |
means | pro |
to | na |
EN 14.2.1 aggregate, copy, duplicate, publish, or make available any content to third parties outside the website in any manner;
CS 14.2.1 agregovat, kopírovat, duplikovat, publikovat nebo jakýmkoliv způsobem zpřístupňovat jakýkoliv obsah třetím stranám mimo tyto webové stránky;
inglês | Tcheco |
---|---|
or | nebo |
content | obsah |
outside | mimo |
website | stránky |
EN Voxy does not necessarily endorse any opinion or statement contained in any submission.
CS Společnost Voxy nemusí nutně podporovat jakýkoliv názor nebo prohlášení obsažené v jakémkoliv příspěvku.
inglês | Tcheco |
---|---|
voxy | voxy |
or | nebo |
in | v |
EN Voxy reserves the right to limit the availability of the Site for any person, geographic area, or jurisdiction at any time in its sole discretion.
CS Společnost Voxy si vyhrazuje právo kdykoliv podle svého výhradního uvážení omezit dostupnost stránek pro jakoukoliv osobu, geografickou oblast nebo jurisdikci.
inglês | Tcheco |
---|---|
voxy | voxy |
right | právo |
at any time | kdykoliv |
discretion | uvážení |
or | nebo |
in | v |
its | své |
of the | stránek |
for | pro |
EN You can file your express request to exercise your rights free from any charge, at any time, by using the contact details provided in this document, or via your legal representative.
CS Svou žádost na uplatnění vašich práv můžete kdykoliv bezplatně podat pomocí kontaktních údajů uvedených v tomto dokumentu nebo prostřednictvím svého zákonného zástupce.
inglês | Tcheco |
---|---|
can | můžete |
rights | práv |
document | dokumentu |
or | nebo |
representative | zástupce |
contact | kontaktní |
any | z |
at | na |
your | vašich |
in | v |
EN Authorship: together with the artists, the gallery adequately takes into consideration any potential co-authors, including third-party rights and any other audiovisual works used.
CS Autorství díla: galerie společně s autory a autorkami adekvátně zohledňuje případné spoluautory a spoluautorky díla, včetně práv třetích stran a děl audiovizuálně užitých.
inglês | Tcheco |
---|---|
gallery | galerie |
rights | práv |
and | a |
together | s |
EN This is done for system security and also as protection for the BOX-owner, since he does not receive any penalty from search engines and the visitors of his BOX to be in any danger.
CS To se provádí pro bezpečnost systému a také jako ochrana BOX majitel, protože to neudělí žádnou pokutu od vyhledávačů a poskytne návštěvníkům jeho BOX vás nevytvádí do nebezpečí.
inglês | Tcheco |
---|---|
system | systému |
security | bezpečnost |
visitors | návštěvníků |
box | box |
this | to |
from | od |
in | v |
the | a |
as | jako |
to | k |
also | také |
for | pro |
Mostrando 50 de 50 traduções