EN On December 10, the navy arrested two fishermen, injuring one of them, and seized another surfboat.
"navy arrested two" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases árabe:
two | أخرى أربع أربعة أكثر أن أو أي أيضًا إذا إلى إن ا اثنان اثنين استخدام الأقل الأولى التي الثاني الخاصة الذي العام اليوم باستخدام بعد بعض بك بين تكون تم ثلاث ثلاثة حتى حيث خلال دون ذلك شخص عام عبر على على الأقل عن عند غير فقط في قبل قد كان كل كما ل لا لكن لم لمدة ما مثل مرة مع من من خلال منذ هذا هذه هناك هو هي و واحد واحدة وهي يتم يكون يمكن يمكنك |
EN On December 10, the navy arrested two fishermen, injuring one of them, and seized another surfboat.
AR ألقت البحرية الإسرائيلية القبض على اثنين من الصيادين يوم الجمعة 10 كانون الأول ما أدى إلى إصابة أحدهما، وصادرت قاربًا آخر.
Transliteração ạ̉lqt ạlbḥryẗ ạlạ̹srạỷylyẗ ạlqbḍ ʿly̱ ạtẖnyn mn ạlṣyạdyn ywm ạljmʿẗ 10 kạnwn ạlạ̉wl mạ ạ̉dy̱ ạ̹ly̱ ạ̹ṣạbẗ ạ̉ḥdhmạ, wṣạdrt qạrbaⁿạ ậkẖr.
inglês | árabe |
---|---|
december | كانون |
two | اثنين |
another | آخر |
EN Military members from more than two dozen NATO countries carry their countries? flags through a parade in Norfolk, Virginia. (U.S. Navy/Abraham Essenmacher)
AR عسكريون من أكثر من عشرين دولة من دول الناتو يحملون أعلام بلدانهم خلال موكب فى نورفوك بولاية فرجينيا. (U.S. Navy/Abraham Essenmacher)
Transliteração ʿskrywn mn ạ̉ktẖr mn ʿsẖryn dwlẗ mn dwl ạlnạtw yḥmlwn ạ̉ʿlạm bldạnhm kẖlạl mwkb fy̱ nwrfwk bwlạyẗ frjynyạ. (U.S. Navy/Abraham Essenmacher)
inglês | árabe |
---|---|
countries | دول |
more | أكثر |
EN After the police forced them back to the clinic and arrested the doctor, and two of his assistants, the five of them were then transferred to the headquarters of the Judiciary Police of Rabat for questioning.
AR ثم اقتادوا الأشخاص الخمسة إلى مقر ولاية الأمن في حي حسان بالرباط.
Transliteração tẖm ạqtạdwạ ạlạ̉sẖkẖạṣ ạlkẖmsẗ ạ̹ly̱ mqr wlạyẗ ạlạ̉mn fy ḥy ḥsạn bạlrbạṭ.
inglês | árabe |
---|---|
to | إلى |
EN The two bloggers were arrested on 21 December for administering a Facebook page criticising the Government of Sudan (GoS) ?
AR كما يجب على السلطات السودانية اتخاذ خطوات فورية لضمان سلامة الشخصين المُشار إليهما، والذين يواجهان باستمرار خطر التعذيب حيث ?
Transliteração kmạ yjb ʿly̱ ạlslṭạt ạlswdạnyẗ ạtkẖạdẖ kẖṭwạt fwryẗ lḍmạn slạmẗ ạlsẖkẖṣyn ạlmusẖạr ạ̹lyhmạ, wạldẖyn ywạjhạn bạstmrạr kẖṭr ạltʿdẖyb ḥytẖ ?
inglês | árabe |
---|---|
were | حيث |
the | كما |
EN Two days later, on March 27, 2020, Drareni was arrested at his home and taken to a police station in Algiers
AR بعد يومين ، في 27 مارس 2020، تم اعتقال درارني في منزله واقتيد إلى مركز للشرطة في الجزائر العاصمة
Transliteração bʿd ywmyn , fy 27 mạrs 2020, tm ạʿtqạl drạrny fy mnzlh wạqtyd ạ̹ly̱ mrkz llsẖrṭẗ fy ạljzạỷr ạlʿạṣmẗ
inglês | árabe |
---|---|
two days | يومين |
march | مارس |
algiers | الجزائر |
to | إلى |
EN He was arrested along with two of his other friends, Abdulrahman Ashraf and Ahmad Al Shawki
AR تم اعتقاله مع اثنين من أصدقائه ، عبد الرحمن أشرف وأحمد الشوقي
Transliteração tm ạʿtqạlh mʿ ạtẖnyn mn ạ̉ṣdqạỷh , ʿbd ạlrḥmn ạ̉sẖrf wạ̉ḥmd ạlsẖwqy
inglês | árabe |
---|---|
two | اثنين |
EN Two days later, on March 27, 2020, Drareni was arrested at his home and taken to a police station in Algiers
AR بعد يومين ، في 27 مارس 2020، تم اعتقال درارني في منزله واقتيد إلى مركز للشرطة في الجزائر العاصمة
Transliteração bʿd ywmyn , fy 27 mạrs 2020, tm ạʿtqạl drạrny fy mnzlh wạqtyd ạ̹ly̱ mrkz llsẖrṭẗ fy ạljzạỷr ạlʿạṣmẗ
inglês | árabe |
---|---|
two days | يومين |
march | مارس |
algiers | الجزائر |
to | إلى |
EN He was arrested along with two of his other friends, Abdulrahman Ashraf and Ahmad Al Shawki
AR تم اعتقاله مع اثنين من أصدقائه ، عبد الرحمن أشرف وأحمد الشوقي
Transliteração tm ạʿtqạlh mʿ ạtẖnyn mn ạ̉ṣdqạỷh , ʿbd ạlrḥmn ạ̉sẖrf wạ̉ḥmd ạlsẖwqy
inglês | árabe |
---|---|
two | اثنين |
EN After the police forced them back to the clinic and arrested the doctor, and two of his assistants, the five of them were then transferred to the headquarters of the Judiciary Police of Rabat for questioning.
AR ثم اقتادوا الأشخاص الخمسة إلى مقر ولاية الأمن في حي حسان بالرباط.
Transliteração tẖm ạqtạdwạ ạlạ̉sẖkẖạṣ ạlkẖmsẗ ạ̹ly̱ mqr wlạyẗ ạlạ̉mn fy ḥy ḥsạn bạlrbạṭ.
inglês | árabe |
---|---|
to | إلى |
EN The two bloggers were arrested on 21 December for administering a Facebook page criticising the Government of Sudan (GoS) ?
AR كما يجب على السلطات السودانية اتخاذ خطوات فورية لضمان سلامة الشخصين المُشار إليهما، والذين يواجهان باستمرار خطر التعذيب حيث ?
Transliteração kmạ yjb ʿly̱ ạlslṭạt ạlswdạnyẗ ạtkẖạdẖ kẖṭwạt fwryẗ lḍmạn slạmẗ ạlsẖkẖṣyn ạlmusẖạr ạ̹lyhmạ, wạldẖyn ywạjhạn bạstmrạr kẖṭr ạltʿdẖyb ḥytẖ ?
inglês | árabe |
---|---|
were | حيث |
the | كما |
EN It is given in two treatment courses, spread over a two-week period, over the course of two years
AR ويُعطَى هذا الدواء في دورتين علاجيتين موزعة على فترة أسبوعين، وعلى مدار عامين
Transliteração wyuʿṭay̱ hdẖạ ạldwạʾ fy dwrtyn ʿlạjytyn mwzʿẗ ʿly̱ ftrẗ ạ̉sbwʿyn, wʿly̱ mdạr ʿạmyn
inglês | árabe |
---|---|
period | فترة |
two years | عامين |
of | على |
the | هذا |
EN Israeli navy continues boat seizures and harassment of fishermen in Gaza?s fishing zone
AR ارتفاع نسبة البطالة في غزة إلى 50.2٪ في الأشهر التي تلت الحرب في أيار
Transliteração ạrtfạʿ nsbẗ ạlbṭạlẗ fy gẖzẗ ạ̹ly̱ 50.2% fy ạlạ̉sẖhr ạlty tlt ạlḥrb fy ạ̉yạr
inglês | árabe |
---|---|
gaza | غزة |
EN Jacques-Yves Cousteau, nicknamed ?Captain Cousteau?, ?JYC? or ?Le Pacha? is an officer of the French Navy and French oceanographic?
AR غواصين مصر المحترمين ، هذا المقال مخصص للسادة الأفاضل ممن يريدون إمتهان مهنة الغوص التجاري ، وللإجابة عن أسئلة كثيرة?
Transliteração gẖwạṣyn mṣr ạlmḥtrmyn , hdẖạ ạlmqạl mkẖṣṣ llsạdẗ ạlạ̉fạḍl mmn yrydwn ạ̹mthạn mhnẗ ạlgẖwṣ ạltjạry , wllạ̹jạbẗ ʿn ạ̉sỷlẗ ktẖyrẗ?
inglês | árabe |
---|---|
the | هذا |
EN New Navy Task Force Aims to Deter Iran with Unmanned Systems
AR "قوة مهام" بحرية جديدة تهدف إلى ردع إيران بواسطة أنظمة غير مأهولة
Transliteração "qwẗ mhạm" bḥryẗ jdydẗ thdf ạ̹ly̱ rdʿ ạ̹yrạn bwạsṭẗ ạ̉nẓmẗ gẖyr mạ̉hwlẗ
inglês | árabe |
---|---|
force | قوة |
new | جديدة |
iran | إيران |
systems | أنظمة |
to | إلى |
with | بواسطة |
EN First apply Intenseyes in Dahlia 9 all over the eyelid and blend it for a smoky effect. Then apply Intenseyes in Navy 10 on the lower lashline.
AR ضعي Intenseyes بلون Dahlia 9 أولاً على كامل الجفن وامزجيه للحصول على تأثير دخاني. ثم ضعي Intenseyes بلون Navy 10 على خط الرموش السفلي.
Transliteração ḍʿy Intenseyes blwn Dahlia 9 ạ̉wlạaⁿ ʿly̱ kạml ạljfn wạmzjyh llḥṣwl ʿly̱ tạ̉tẖyr dkẖạny. tẖm ḍʿy Intenseyes blwn Navy 10 ʿly̱ kẖṭ ạlrmwsẖ ạlsfly.
inglês | árabe |
---|---|
all | كامل |
effect | تأثير |
lower | السفلي |
first | أولا |
on | على |
EN ÜNTEL CABLE IS THE FIRST TURKISH CABLE MANUFACTURER TO CERTIFICATE VG95218 NAVY TYPE CABLES.
AR أونتيل للكابلات هي أول شركة لتصنيع الكابلات التركية تحصل على توثيق للكابلات البحرية من النوع VG95218.
Transliteração ạ̉wntyl llkạblạt hy ạ̉wl sẖrkẗ ltṣnyʿ ạlkạblạt ạltrkyẗ tḥṣl ʿly̱ twtẖyq llkạblạt ạlbḥryẗ mn ạlnwʿ VG95218.
inglês | árabe |
---|---|
type | النوع |
first | أول |
to | على |
EN 85% of Palestinian fishing waters adjacent to Gaza are inaccessible due to restrictions imposed by the Israeli Navy
AR 85 بالمئة من مياه الصيد الفلسطينية لا يمكن الوصول إليها بسبب القيود المفروضة من قبل البحرية الإسرائيلية
Transliteração 85 bạlmỷẗ mn myạh ạlṣyd ạlflsṭynyẗ lạ ymkn ạlwṣwl ạ̹lyhạ bsbb ạlqywd ạlmfrwḍẗ mn qbl ạlbḥryẗ ạlạ̹srạỷylyẗ
inglês | árabe |
---|---|
waters | مياه |
palestinian | الفلسطينية |
restrictions | القيود |
israeli | الإسرائيلية |
the | يمكن |
due | بسبب |
to | قبل |
EN Israeli navy continues boat seizures and harassment of fishermen in Gaza's fishing zone - Gisha
AR تواصل البحرية الإسرائيلية مصادرة القوارب والتنكيل بالصيادين في منطقة الصيد في غزة - مسلك
Transliteração twạṣl ạlbḥryẗ ạlạ̹srạỷylyẗ mṣạdrẗ ạlqwạrb wạltnkyl bạlṣyạdyn fy mnṭqẗ ạlṣyd fy gẖzẗ - mslk
inglês | árabe |
---|---|
israeli | الإسرائيلية |
zone | منطقة |
gisha | مسلك |
EN Israeli navy continues boat seizures and harassment of fishermen in Gaza?s fishing zone
AR تواصل البحرية الإسرائيلية مصادرة القوارب والتنكيل بالصيادين في منطقة الصيد في غزة
Transliteração twạṣl ạlbḥryẗ ạlạ̹srạỷylyẗ mṣạdrẗ ạlqwạrb wạltnkyl bạlṣyạdyn fy mnṭqẗ ạlṣyd fy gẖzẗ
inglês | árabe |
---|---|
israeli | الإسرائيلية |
zone | منطقة |
gaza | غزة |
EN Increase in Israeli navy attacks on Gaza fishermen, including children
AR تفاقم العنف ضد الصيادين والأطفال الذين يعملون في قطاع الصيد في غزة
Transliteração tfạqm ạlʿnf ḍd ạlṣyạdyn wạlạ̉ṭfạl ạldẖyn yʿmlwn fy qṭạʿ ạlṣyd fy gẖzẗ
inglês | árabe |
---|---|
children | والأطفال |
gaza | غزة |
EN On May 22, 2020, he was arrested by the police in Casablanca and charged three days later with “indecent assault with violence and kidnapping”
AR في 22 مايو 2020 ، اعتقلته شرطة الدار البيضاء واتهمته بعد ثلاثة أيام بـ "هتك العرض بالعنف والاختطاف"
Transliteração fy 22 mạyw 2020 , ạʿtqlth sẖrṭẗ ạldạr ạlbyḍạʾ wạthmth bʿd tẖlạtẖẗ ạ̉yạm b "htk ạlʿrḍ bạlʿnf wạlạkẖtṭạf"
EN On May 22, 2020, Raissouni was arrested by about 15 plainclothes police officers outside his home in Casablanca
AR في 22 مايو 2020 ، اعتقل الريسوني من قبل نحو 15 شرطياً في ثياب مدنية خارج منزله بالدار البيضاء
Transliteração fy 22 mạyw 2020 , ạʿtql ạlryswny mn qbl nḥw 15 sẖrṭyạaⁿ fy tẖyạb mdnyẗ kẖạrj mnzlh bạldạr ạlbyḍạʾ
inglês | árabe |
---|---|
may | مايو |
raissouni | الريسوني |
outside | خارج |
in | نحو |
by | قبل |
EN Taoufik Bouachrine, Soulaiman Raissouni, Omar Radi, and Hajar Raissouni all have in common that they have been arrested, prosecuted, or convicted on sexual or morality charges.
AR يشترك توفيق بوعشرين وسليمان الريسوني وعمر الراضي وهاجر الريسوني في أنهم تعرضوا للاعتقال أو المحاكمة أو الإدانة بتهم جنسية أو أخلاقية.
Transliteração ysẖtrk twfyq bwʿsẖryn wslymạn ạlryswny wʿmr ạlrạḍy whạjr ạlryswny fy ạ̉nhm tʿrḍwạ llạʿtqạl ạ̉w ạlmḥạkmẗ ạ̉w ạlạ̹dạnẗ bthm jnsyẗ ạ̉w ạ̉kẖlạqyẗ.
inglês | árabe |
---|---|
raissouni | الريسوني |
they | أنهم |
EN May 22, 2020: Raissouni is arrested in front of his home in the presence of a crew from Chouf TV.
AR 22 مايو 2020: اعتقال الريسوني أمام منزله بحضور طاقم من قناة "شوف تيفي".
Transliteração 22 mạyw 2020: ạʿtqạl ạlryswny ạ̉mạm mnzlh bḥḍwr ṭạqm mn qnạẗ "sẖwf tyfy".
inglês | árabe |
---|---|
may | مايو |
raissouni | الريسوني |
in | أمام |
EN Sudan: Release prime minister and all those arbitrarily arrested
AR ?ضريبة واتسآب? لم تكُن المحرّك الوحيد لتظاهرات تشرين الأول 2019 في لبنان
Transliteração ?ḍrybẗ wạtsậb? lm tkun ạlmḥr̃k ạlwḥyd ltẓạhrạt tsẖryn ạlạ̉wl 2019 fy lbnạn
EN Sahrawi human rights defenders continued to be intimidated, harassed and arrested for peacefully expressing their opinions
AR وظل المدافعون عن حقوق الإنسان من الصحراويين يتعرضون للترهيب والمضايقة والقبض عليهم بسبب تعبيرهم السلمي عن آرائهم
Transliteração wẓl ạlmdạfʿwn ʿn ḥqwq ạlạ̹nsạn mn ạlṣḥrạwyyn ytʿrḍwn lltrhyb wạlmḍạyqẗ wạlqbḍ ʿlyhm bsbb tʿbyrhm ạlslmy ʿn ậrạỷhm
inglês | árabe |
---|---|
rights | حقوق |
human | الإنسان |
for | بسبب |
EN Hasan was arrested on the basis of an Interpol red notice after landing in Casablanca
AR ألقي القبض على حسن بناءً على نشرة حمراء صادرة عن الإنتربول بعد وصوله إلى الدار البيضاء
Transliteração ạ̉lqy ạlqbḍ ʿly̱ ḥsn bnạʾaⁿ ʿly̱ nsẖrẗ ḥmrạʾ ṣạdrẗ ʿn ạlạ̹ntrbwl bʿd wṣwlh ạ̹ly̱ ạldạr ạlbyḍạʾ
inglês | árabe |
---|---|
after | بعد |
the | إلى |
EN August 31, 2019: Ms Raïssouni arrested in Rabat by police in plainclothes.
AR 31 أغسطس 2019: توقيف السيدة هاجر الريسوني بمدينة الرباط على أيدي رجال شرطة بملابس مدنية.
Transliteração 31 ạ̉gẖsṭs 2019: twqyf ạlsydẗ hạjr ạlryswny bmdynẗ ạlrbạṭ ʿly̱ ạ̉ydy rjạl sẖrṭẗ bmlạbs mdnyẗ.
inglês | árabe |
---|---|
august | أغسطس |
ms | السيدة |
police | شرطة |
in | على |
EN He was arrested on December 29, 2020 after a criminal investigation was initiated against him on October 7, 2020 for “money laundering”
AR كان قد اعتقل في 29 ديسمبر 2020 بعد فتح تحقيق جنائي ضده في 7 أكتوبر 2020 بتهمة " غسيل أموال"
Transliteração kạn qd ạʿtql fy 29 dysmbr 2020 bʿd ftḥ tḥqyq jnạỷy ḍdh fy 7 ạ̉ktwbr 2020 bthmẗ " gẖsyl ạ̉mwạl"
inglês | árabe |
---|---|
was | كان |
december | ديسمبر |
investigation | تحقيق |
october | أكتوبر |
money | أموال |
after | بعد |
on | فتح |
EN On December 29, 2020, at around 3pm, Monjib was arrested by plainclothes policemen in a Rabat restaurant without being presented with a warrant
AR في 29 ديسمبر 2020 ، في حوالي الساعة الثالثة مساءً ، اعتقل رجال شرطة يرتدون ملابس مدنية منجب في مطعم بالرباط دون إبراز مذكرة
Transliteração fy 29 dysmbr 2020 , fy ḥwạly ạlsạʿẗ ạltẖạltẖẗ msạʾaⁿ , ạʿtql rjạl sẖrṭẗ yrtdwn mlạbs mdnyẗ mnjb fy mṭʿm bạlrbạṭ dwn ạ̹brạz mdẖkrẗ
inglês | árabe |
---|---|
december | ديسمبر |
a | الثالثة |
monjib | منجب |
restaurant | مطعم |
without | دون |
around | حوالي |
EN On June 20, 1981, Mohamed Sabri was arrested at his home by the police in the context of the Casablanca riots
AR ألقت الشرطة القبض على محمد صبري من منزله في سياق الأحداث التي عرفتها في الدار البيضاء في 20 يونيو 1981
Transliteração ạ̉lqt ạlsẖrṭẗ ạlqbḍ ʿly̱ mḥmd ṣbry mn mnzlh fy syạq ạlạ̉ḥdạtẖ ạlty ʿrfthạ fy ạldạr ạlbyḍạʾ fy 20 ywnyw 1981
inglês | árabe |
---|---|
mohamed | محمد |
june | يونيو |
context | سياق |
police | الشرطة |
the | التي |
EN December 29, 2020: Monjib is arrested in Rabat and brought before the prosecutor and the investigating judge, without his legal counsel.
AR 29 ديسمبر 2020: اعتقال منجب في الرباط ومثل أمام النيابة العامة وقاضي التحقيق دون محاميه.
Transliteração 29 dysmbr 2020: ạʿtqạl mnjb fy ạlrbạṭ wmtẖl ạ̉mạm ạlnyạbẗ ạlʿạmẗ wqạḍy ạltḥqyq dwn mḥạmyh.
inglês | árabe |
---|---|
december | ديسمبر |
monjib | منجب |
without | دون |
in | أمام |
EN Mohamed Sabri was arrested during the social riots that took place in Casablanca on June 20, 1981
AR ألقي القبض على محمد صبري خلال الأحداث التي عرفتها الدار البيضاء في 20 يونيو 1981
Transliteração ạ̉lqy ạlqbḍ ʿly̱ mḥmd ṣbry kẖlạl ạlạ̉ḥdạtẖ ạlty ʿrfthạ ạldạr ạlbyḍạʾ fy 20 ywnyw 1981
inglês | árabe |
---|---|
mohamed | محمد |
june | يونيو |
on | على |
the | التي |
in | خلال |
EN June 20, 1981: Arrested during Casablanca riots.
AR 20 يونيو 1981: اعتُقل خلال أحداث الدار البيضاء.
Transliteração 20 ywnyw 1981: ạʿtuql kẖlạl ạ̉ḥdạtẖ ạldạr ạlbyḍạʾ.
inglês | árabe |
---|---|
june | يونيو |
during | خلال |
EN Omar Radi was arrested on 26 December then provisionally released from pre-trial detention while his trial continued.
AR في 26 دجنبر/كانون الأول 2019، اعتقل عمر الراضي ثم أُطلق سراحه مؤقتاً من الحجز السابق على المحاكمة في الوقت الذي استمرت فيه محاكمته.
Transliteração fy 26 djnbr/kạnwn ạlạ̉wl 2019, ạʿtql ʿmr ạlrạḍy tẖm ạủṭlq srạḥh mw̉qtạaⁿ mn ạlḥjz ạlsạbq ʿly̱ ạlmḥạkmẗ fy ạlwqt ạldẖy ạstmrt fyh mḥạkmth.
inglês | árabe |
---|---|
december | كانون |
omar | عمر |
trial | المحاكمة |
while | الوقت |
on | على |
EN In other cases, people were arrested, as indicated by Muhal’s statistics, with the detention period ranging between hours and days
AR في المقابل، تعرّض البعض للتوقيف في بعض الحالات، حسبما تظهر إحصاءات ?محال?، حيث تراوحت فترة الاحتجاز بين ساعات وأيّام
Transliteração fy ạlmqạbl, tʿr̃ḍ ạlbʿḍ lltwqyf fy bʿḍ ạlḥạlạt, ḥsbmạ tẓhr ạ̹ḥṣạʾạt ?mḥạl?, ḥytẖ trạwḥt ftrẗ ạlạḥtjạz byn sạʿạt wạ̉ỹạm
inglês | árabe |
---|---|
cases | الحالات |
period | فترة |
hours | ساعات |
between | بين |
EN The names of the 15 women arrested on 3 February from Haj Yousef bus station are:
AR أسماء النساء الـ15 اللائي جرى اعتقالهم بواسطة أفراد جهاز الأمن في موقف بصات الحاج يوسف في 3 فبراير:
Transliteração ạ̉smạʾ ạlnsạʾ ạl15 ạllạỷy jry̱ ạʿtqạlhm bwạsṭẗ ạ̉frạd jhạz ạlạ̉mn fy mwqf bṣạt ạlḥạj ywsf fy 3 fbrạyr:
EN Sudan: Release prime minister and all those arbitrarily arrested - Amnesty International
AR السودان: أطلقوا سراح رئيس الوزراء وجميع من اعتقلوا تعسفياً - منظمة العفو الدولية
Transliteração ạlswdạn: ạ̉ṭlqwạ srạḥ rỷys ạlwzrạʾ wjmyʿ mn ạʿtqlwạ tʿsfyạaⁿ - mnẓmẗ ạlʿfw ạldwlyẗ
inglês | árabe |
---|---|
sudan | السودان |
release | سراح |
prime | رئيس |
amnesty | العفو |
international | الدولية |
all | وجميع |
EN On February 2, 2007, Al Qarni was arrested by the Mabahith in Medina together with the other members of the group.
AR في 2 فبراير 2007 ، اعتقلت المباحث في المدينة القرني مع باقي أعضاء المجموعة.
Transliteração fy 2 fbrạyr 2007 , ạʿtqlt ạlmbạḥtẖ fy ạlmdynẗ ạlqrny mʿ bạqy ạ̉ʿḍạʾ ạlmjmwʿẗ.
inglês | árabe |
---|---|
february | فبراير |
members | أعضاء |
group | المجموعة |
EN February 2, 2007: Al Qarni is arrested by the Mabahith in Medina together with eight other members of the “Jeddah Reformers”.
AR 2 فبراير 2007: اعتقال القرني من قبل المباحث في المدينة المنورة مع ثمانية أعضاء آخرين من "إصلاحي جدة".
Transliteração 2 fbrạyr 2007: ạʿtqạl ạlqrny mn qbl ạlmbạḥtẖ fy ạlmdynẗ ạlmnwrẗ mʿ tẖmạnyẗ ạ̉ʿḍạʾ ậkẖryn mn "ạ̹ṣlạḥy jdẗ".
inglês | árabe |
---|---|
february | فبراير |
medina | المنورة |
eight | ثمانية |
members | أعضاء |
other | آخرين |
jeddah | جدة |
the | قبل |
EN When Al Mhemeed arrived 10 minutes later, When Al Mhemeed arrived 10 minutes later, members of the NSS arrested him and then took him to an unknown location
AR عندما وصل المحيميد بعد 10 دقائق ، ألقى عناصر جهاز الأمن الوطني القبض عليه ثم اقتادوه إلى مكان مجهول
Transliteração ʿndmạ wṣl ạlmḥymyd bʿd 10 dqạỷq , ạ̉lqy̱ ʿnạṣr jhạz ạlạ̉mn ạlwṭny ạlqbḍ ʿlyh tẖm ạqtạdwh ạ̹ly̱ mkạn mjhwl
inglês | árabe |
---|---|
minutes | دقائق |
location | مكان |
unknown | مجهول |
when | عندما |
to | إلى |
EN June 20, 2017: Al Mhemeed is arrested at his home by members of Iraqi National Security Service (NSS).
AR 20 يونيو 2017: أفراد من جهاز الأمن الوطني العراقي يعتقلون المحميد من منزله.
Transliteração 20 ywnyw 2017: ạ̉frạd mn jhạz ạlạ̉mn ạlwṭny ạlʿrạqy yʿtqlwn ạlmḥmyd mn mnzlh.
inglês | árabe |
---|---|
june | يونيو |
members | أفراد |
security | الأمن |
national | الوطني |
iraqi | العراقي |
EN On June 12, 2019, they were arrested by the Lebanese Military Intelligence
AR في 12 يونيو 2019 ، اعتقلتهما المخابرات العسكرية اللبنانية
Transliteração fy 12 ywnyw 2019 , ạʿtqlthmạ ạlmkẖạbrạt ạlʿskryẗ ạllbnạnyẗ
inglês | árabe |
---|---|
june | يونيو |
military | العسكرية |
lebanese | اللبنانية |
EN On June 12, 2019, the Al Azzawi brothers were arrested by the Lebanese Military Intelligence Service at their home in Beirut, Lebanon
AR في 12 يونيو 2019 ، ألقت المخابرات العسكرية اللبنانية القبض على الأخوين العزاوي من منزلهما في بيروت ، لبنان
Transliteração fy 12 ywnyw 2019 , ạ̉lqt ạlmkẖạbrạt ạlʿskryẗ ạllbnạnyẗ ạlqbḍ ʿly̱ ạlạ̉kẖwyn ạlʿzạwy mn mnzlhmạ fy byrwt , lbnạn
inglês | árabe |
---|---|
june | يونيو |
military | العسكرية |
lebanese | اللبنانية |
beirut | بيروت |
lebanon | لبنان |
on | على |
EN June 12, 2019: Messayar and Mohammed are arrested by the Lebanese Military Intelligence Service at their home in Beirut, Lebanon.
AR 12 يونيو 2019: المخابرات العسكرية اللبنانية تعتقل مسير ومحمد في منزلهما في بيروت ، لبنان.
Transliteração 12 ywnyw 2019: ạlmkẖạbrạt ạlʿskryẗ ạllbnạnyẗ tʿtql msyr wmḥmd fy mnzlhmạ fy byrwt , lbnạn.
inglês | árabe |
---|---|
june | يونيو |
military | العسكرية |
lebanese | اللبنانية |
beirut | بيروت |
lebanon | لبنان |
EN On December 23, 2019, Bourhan Ali Mohamed was arrested at his home by members of the police in Djibouti, along with his wife and cousin who were released the same day
AR في 23 ديسمبر 2019، ألقي القبض على برهان علي محمد بمنزله من قبل عناصر الشرطة في جيبوتي ، مع زوجته وابن عمه الذين أطلق سراحهم في نفس اليوم
Transliteração fy 23 dysmbr 2019, ạ̉lqy ạlqbḍ ʿly̱ brhạn ʿly mḥmd bmnzlh mn qbl ʿnạṣr ạlsẖrṭẗ fy jybwty , mʿ zwjth wạbn ʿmh ạldẖyn ạ̉ṭlq srạḥhm fy nfs ạlywm
inglês | árabe |
---|---|
december | ديسمبر |
ali | علي |
mohamed | محمد |
djibouti | جيبوتي |
same | نفس |
police | الشرطة |
day | اليوم |
EN December 23, 2019: Bourhan Ali Mohamed is arrested by the Djiboutian police.
AR 23 ديسمبر 2019: القبض على برهان علي محمد من قبل عناصر الشرطة في جيبوتي.
Transliteração 23 dysmbr 2019: ạlqbḍ ʿly̱ brhạn ʿly mḥmd mn qbl ʿnạṣr ạlsẖrṭẗ fy jybwty.
inglês | árabe |
---|---|
december | ديسمبر |
ali | علي |
mohamed | محمد |
police | الشرطة |
the | قبل |
EN On October 24, 2019, Osman Yonis Bogoreh and Said Abdilahi Yassin were arrested by the police in Djibouti (City)
AR في 24 أكتوبر 2019 ، ألقت الشرطة في مدينة جيبوتي القبض على عثمان يونس بوغوريه وسعيد عبدالله ياسين
Transliteração fy 24 ạ̉ktwbr 2019 , ạ̉lqt ạlsẖrṭẗ fy mdynẗ jybwty ạlqbḍ ʿly̱ ʿtẖmạn ywns bwgẖwryh wsʿyd ʿbdạllh yạsyn
inglês | árabe |
---|---|
october | أكتوبر |
city | مدينة |
djibouti | جيبوتي |
bogoreh | بوغوريه |
police | الشرطة |
on | على |
EN Her family fears that she may have been arrested in retaliation for her husband's cyber-activism
AR ويخشى أقاربها من أن يكون اعتقالها قد جاء انتقامًا من نشاطها على الإنترنت
Transliteração wykẖsẖy̱ ạ̉qạrbhạ mn ạ̉n ykwn ạʿtqạlhạ qd jạʾ ạntqạmaⁿạ mn nsẖạṭhạ ʿly̱ ạlạ̹ntrnt
inglês | árabe |
---|---|
have | يكون |
EN August 6, 2019: Filsan is arrested by members of the Information and Security Service (SDS) in Djibouti and held in secret detention.
AR 6 أغسطس 2019: القبض على فلسان من قبل أعضاء مصلحة التوثيق والأمن (SDS) في جيبوتي واحتجازها في السر.
Transliteração 6 ạ̉gẖsṭs 2019: ạlqbḍ ʿly̱ flsạn mn qbl ạ̉ʿḍạʾ mṣlḥẗ ạltwtẖyq wạlạ̉mn (SDS) fy jybwty wạḥtjạzhạ fy ạlsr.
inglês | árabe |
---|---|
august | أغسطس |
members | أعضاء |
and security | والأمن |
djibouti | جيبوتي |
the | قبل |
of | على |
Mostrando 50 de 50 traduções