Traduzir "her husband roman" para árabe

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "her husband roman" de inglês para árabe

Tradução de inglês para árabe de her husband roman

inglês
árabe

EN Laurel and her husband Roman in front of the book and bagel store.

AR لاوريل وزوجها رومان أمام متجر الكتب والبيغل.

Transliteração lạwryl wzwjhạ rwmạn ạ̉mạm mtjr ạlktb wạlbygẖl.

inglês árabe
store متجر
in أمام

EN Luckily, she has received support from her entire family – everyone is on board, from her father to her husband and daughter

AR لحسن حظها أن كل أفراد أسرتها دعموها لتحقيق هذه الحلم، فالجميع شارك في إنجاح هذا المشروع، من والدها إلى زوجها وابنتها

Transliteração lḥsn ḥẓhạ ạ̉n kl ạ̉frạd ạ̉srthạ dʿmwhạ ltḥqyq hdẖh ạlḥlm, fạljmyʿ sẖạrk fy ạ̹njạḥ hdẖạ ạlmsẖrwʿ, mn wạldhạ ạ̹ly̱ zwjhạ wạbnthạ

EN The Roman Mosaics of Orbe consist of eight magnificent mosaic floors that decorated a Gallic-Roman estate dating back to the year 170

AR تتكون الفسيفساء الرومانية في أوربيه من ثمانية طوابق من الفسيفساء الرائعة تزين الملكية الرومانية-الغالية التي يعود تاريخها إلى عام 170

Transliteração ttkwn ạlfsyfsạʾ ạlrwmạnyẗ fy ạ̉wrbyh mn tẖmạnyẗ ṭwạbq mn ạlfsyfsạʾ ạlrạỷʿẗ tzyn ạlmlkyẗ ạlrwmạnyẗ-ạlgẖạlyẗ ạlty yʿwd tạrykẖhạ ạ̹ly̱ ʿạm 170

inglês árabe
back يعود
year عام
eight ثمانية
to إلى

EN The Roman Mosaics of Orbe consist of eight magnificent mosaic floors that decorated a Gallic-Roman estate dating back to the year 170

AR تتكون الفسيفساء الرومانية في أوربيه من ثمانية طوابق من الفسيفساء الرائعة تزين الملكية الرومانية-الغالية التي يعود تاريخها إلى عام 170

Transliteração ttkwn ạlfsyfsạʾ ạlrwmạnyẗ fy ạ̉wrbyh mn tẖmạnyẗ ṭwạbq mn ạlfsyfsạʾ ạlrạỷʿẗ tzyn ạlmlkyẗ ạlrwmạnyẗ-ạlgẖạlyẗ ạlty yʿwd tạrykẖhạ ạ̹ly̱ ʿạm 170

inglês árabe
back يعود
year عام
eight ثمانية
to إلى

EN Her family fears that she may have been arrested in retaliation for her husband's cyber-activism

AR ويخشى أقاربها من أن يكون اعتقالها قد جاء انتقامًا من نشاطها على الإنترنت

Transliteração wykẖsẖy̱ ạ̉qạrbhạ mn ạ̉n ykwn ạʿtqạlhạ qd jạʾ ạntqạmaⁿạ mn nsẖạṭhạ ʿly̱ ạlạ̹ntrnt

inglês árabe
have يكون

EN Although she was neither shown an arrest warrant nor given reasons for her arrest, Filsan was extensively questioned about her husband's cyber-activism

AR وعلى الرغم من أنها اعتقلت دون مذكرة توقيف أو توضيح للأسباب، إلا أن فلسان استجوبت بشكل موسع حول نشاط زوجها على الأنترنت

Transliteração wʿly̱ ạlrgẖm mn ạ̉nhạ ạʿtqlt dwn mdẖkrẗ twqyf ạ̉w twḍyḥ llạ̉sbạb, ạ̹lạ ạ̉n flsạn ạstjwbt bsẖkl mwsʿ ḥwl nsẖạṭ zwjhạ ʿly̱ ạlạ̉ntrnt

inglês árabe
she أنها
although الرغم
about حول

EN Vijayakumar last phoned her husband, on July 23, 2020, in a state of distress after she was subjected to physical and verbal abuse by her employers

AR وكانت آخر مرة اتصلت فيها فيجاياكومار بزوجها في 23 يوليو 2020 في حالة من القلق بعد أن تعرضت للإساءة الجسدية واللفظية من قبل أصحاب عملها

Transliteração wkạnt ậkẖr mrẗ ạtṣlt fyhạ fyjạyạkwmạr bzwjhạ fy 23 ywlyw 2020 fy ḥạlẗ mn ạlqlq bʿd ạ̉n tʿrḍt llạ̹sạʾẗ ạljsdyẗ wạllfẓyẗ mn qbl ạ̉ṣḥạb ʿmlhạ

inglês árabe
last آخر
july يوليو
physical الجسدية
to حالة
after بعد
a مرة

EN The Spokesman-Review ? ‘It’s just endless suffering’: One woman fears for her life as her ex-husband’s trial is delayed for COVID-19

AR The Spokesman-Review - `` إنها فقط معاناة لا نهاية لها '': تخشى امرأة على حياتها حيث تم تأجيل محاكمة زوجها السابق بسبب COVID-19

Transliteração The Spokesman-Review - `` ạ̹nhạ fqṭ mʿạnạẗ lạ nhạyẗ lhạ '': tkẖsẖy̱ ạmrạ̉ẗ ʿly̱ ḥyạthạ ḥytẖ tm tạ̉jyl mḥạkmẗ zwjhạ ạlsạbq bsbb COVID-19

inglês árabe
woman امرأة
trial محاكمة
as حيث
for بسبب

EN Her family fears that she may have been arrested in retaliation for her husband's cyber-activism

AR ويخشى أقاربها من أن يكون اعتقالها قد جاء انتقامًا من نشاطها على الإنترنت

Transliteração wykẖsẖy̱ ạ̉qạrbhạ mn ạ̉n ykwn ạʿtqạlhạ qd jạʾ ạntqạmaⁿạ mn nsẖạṭhạ ʿly̱ ạlạ̹ntrnt

inglês árabe
have يكون

EN Although she was neither shown an arrest warrant nor given reasons for her arrest, Filsan was extensively questioned about her husband's cyber-activism

AR وعلى الرغم من أنها اعتقلت دون مذكرة توقيف أو توضيح للأسباب، إلا أن فلسان استجوبت بشكل موسع حول نشاط زوجها على الأنترنت

Transliteração wʿly̱ ạlrgẖm mn ạ̉nhạ ạʿtqlt dwn mdẖkrẗ twqyf ạ̉w twḍyḥ llạ̉sbạb, ạ̹lạ ạ̉n flsạn ạstjwbt bsẖkl mwsʿ ḥwl nsẖạṭ zwjhạ ʿly̱ ạlạ̉ntrnt

inglês árabe
she أنها
although الرغم
about حول

EN Vijayakumar last phoned her husband, on July 23, 2020, in a state of distress after she was subjected to physical and verbal abuse by her employers

AR وكانت آخر مرة اتصلت فيها فيجاياكومار بزوجها في 23 يوليو 2020 في حالة من القلق بعد أن تعرضت للإساءة الجسدية واللفظية من قبل أصحاب عملها

Transliteração wkạnt ậkẖr mrẗ ạtṣlt fyhạ fyjạyạkwmạr bzwjhạ fy 23 ywlyw 2020 fy ḥạlẗ mn ạlqlq bʿd ạ̉n tʿrḍt llạ̹sạʾẗ ạljsdyẗ wạllfẓyẗ mn qbl ạ̉ṣḥạb ʿmlhạ

inglês árabe
last آخر
july يوليو
physical الجسدية
to حالة
after بعد
a مرة

EN Bleeding and with her body swollen, Orisa fled her village — holding one of her sons and carrying another on her back

AR ممسكة بأحد أبنائها وحاملة الآخر على ظهرها، فرّت أوريسا من قريتها وهي تنزف وتعاني من تورم في جسدها

Transliteração mmskẗ bạ̉ḥd ạ̉bnạỷhạ wḥạmlẗ ạlậkẖr ʿly̱ ẓhrhạ, fr̃t ạ̉wrysạ mn qrythạ why tnzf wtʿạny mn twrm fy jsdhạ

inglês árabe
of وهي
on على

EN She left Syria five years ago with her husband and children in search of a better life

AR غادرت سوريا قبل خمس سنوات مع زوجها وأطفالها بحثًا عن حياة أفضل

Transliteração gẖạdrt swryạ qbl kẖms snwạt mʿ zwjhạ wạ̉ṭfạlhạ bḥtẖaⁿạ ʿn ḥyạẗ ạ̉fḍl

inglês árabe
syria سوريا
her husband زوجها
search بحث
life حياة
better أفضل
years سنوات
five خمس

EN But her husband was still moving, and another Boko Haram member said, “This Babulama did not die

AR لكن زوجها كان لا يزال يتحرك، فقال عضو آخر في بوكو حرام "القائد المجتمعي هذا لم يمت

Transliteração lkn zwjhạ kạn lạ yzạl ytḥrk, fqạl ʿḍw ậkẖr fy bwkw ḥrạm "ạlqạỷd ạlmjtmʿy hdẖạ lm ymt

inglês árabe
her husband زوجها
member عضو
another آخر
but لكن
was كان
still يزال
this هذا

EN The same is true for Judy Besin from Manaet Island, and her husband, a fisher who resorted to raising hogs as an alternative source of income amid the ongoing COVID-19 pandemic

AR وينطبق الأمر نفسه على جودي بيسين من جزيرة مانيت وزوجها، وهو صياد لجأ إلى تربية الخنازير كمصدر بديل للدخل في ظل استمرار جائحة كوفيد-19

Transliteração wynṭbq ạlạ̉mr nfsh ʿly̱ jwdy bysyn mn jzyrẗ mạnyt wzwjhạ, whw ṣyạd ljạ̉ ạ̹ly̱ trbyẗ ạlkẖnạzyr kmṣdr bdyl lldkẖl fy ẓl ạstmrạr jạỷḥẗ kwfyd-19

inglês árabe
is وهو
alternative بديل
pandemic جائحة
island جزيرة
same نفسه
to إلى
of على

EN This year, Amal, her husband and two children are celebrating Ramadan together in the coastal city of Tartus, in North-western Syria

AR هذه السنة، تصوم أمل وزوجها وولداهما شهر رمضان معاً في مدينة طرطوس الساحلية في شمال غرب سوريا

Transliteração hdẖh ạlsnẗ, tṣwm ạ̉ml wzwjhạ wwldạhmạ sẖhr rmḍạn mʿạaⁿ fy mdynẗ ṭrṭws ạlsạḥlyẗ fy sẖmạl gẖrb swryạ

inglês árabe
ramadan رمضان
city مدينة
north شمال
syria سوريا
year السنة
together معا
the هذه

EN All Amal knew was that they needed to leave Palmyra, but she wasn’t going to leave her husband behind.

AR كل ما عرفته أمل أنها يجب أن تخرج من تدمر مع ولديها، لكنها لم تكن لتتخلى عن زوجها وتتركه وراءها.

Transliteração kl mạ ʿrfth ạ̉ml ạ̉nhạ yjb ạ̉n tkẖrj mn tdmr mʿ wldyhạ, lknhạ lm tkn lttkẖly̱ ʿn zwjhạ wttrkh wrạʾhạ.

inglês árabe
her husband زوجها
they أنها

EN The mother, Kawthar, was born in the West Bank, and because Israel does not allow family unification in the West Bank, she had to move to Gaza to live with her husband, a resident of the Strip

AR وُلدت الأم، كوثر، في الضفّة الغربيّة

Transliteração wuldt ạlạ̉m, kwtẖr, fy ạlḍf̃ẗ ạlgẖrbỹẗ

inglês árabe
and و
mother الأم

EN In 2017, as the situation in Gaza deteriorated, Kawthar and her husband had to make a heart-wrenching decision; Kawthar and their five children would move to the West Bank to look for a better future

AR وبما أنّه لا يُسمح بلم شمل العائلات في الضفّة الغربيّة، اضطرّت كوثر للانتقال إلى غزّة مع زوجها المقيم هناك

Transliteração wbmạ ạ̉ñh lạ yusmḥ blm sẖml ạlʿạỷlạt fy ạlḍf̃ẗ ạlgẖrbỹẗ, ạḍṭr̃t kwtẖr llạntqạl ạ̹ly̱ gẖz̃ẗ mʿ zwjhạ ạlmqym hnạk

inglês árabe
her husband زوجها
to إلى
and هناك

EN Member of Djibouti’s opposition party subjected to reprisals for her husband’s cyber-activism

AR عضوة في حزب جيبوتي معارض تتعرض للانتقام بسبب نشاط زوجها على الشبكة

Transliteração ʿḍwẗ fy ḥzb jybwty mʿạrḍ ttʿrḍ llạntqạm bsbb nsẖạṭ zwjhạ ʿly̱ ạlsẖbkẗ

inglês árabe
party حزب
for بسبب
to على

EN Member of Djibouti’s opposition party subjected to reprisals for her husband’s cyber-activism | MENA Rights Group

AR عضوة في حزب جيبوتي معارض تتعرض للانتقام بسبب نشاط زوجها على الشبكة | منّا لحقوق الإنسان

Transliteração ʿḍwẗ fy ḥzb jybwty mʿạrḍ ttʿrḍ llạntqạm bsbb nsẖạṭ zwjhạ ʿly̱ ạlsẖbkẗ | mñạ lḥqwq ạlạ̹nsạn

inglês árabe
party حزب
rights لحقوق
for بسبب
to على

EN Her husband is currently abroad, also fearing reprisals from the authorities for his peaceful online criticism of the state.

AR أما زوجها فيوجد حاليًا بالخارج، خوفًا من الانتقام من السلطات بسبب انتقاده السلمي للحكومة.

Transliteração ạ̉mạ zwjhạ fywjd ḥạlyaⁿạ bạlkẖạrj, kẖwfaⁿạ mn ạlạntqạm mn ạlslṭạt bsbb ạntqạdh ạlslmy llḥkwmẗ.

inglês árabe
her husband زوجها
for بسبب
authorities السلطات

EN August 7, 2019: Filsan is released without charges after having been accused of pushing her husband to publicly criticise the government.

AR 7 أغسطس 2019: إطلاق سراح فلسان دون متابعة بعد اتهامها بتحريض زوجها على انتقاد الحكومة علنًا.

Transliteração 7 ạ̉gẖsṭs 2019: ạ̹ṭlạq srạḥ flsạn dwn mtạbʿẗ bʿd ạthạmhạ btḥryḍ zwjhạ ʿly̱ ạntqạd ạlḥkwmẗ ʿlnaⁿạ.

inglês árabe
august أغسطس
released إطلاق
without دون
her husband زوجها
government الحكومة
after بعد

EN The agency then informed Vijayakumar’s husband that his wife had fled from her employers and was under police custody

AR ثم أبلغت الوكالة زوج فيجاياكومار أن زوجته هربت من أصحاب عملها وأنها كانت رهن الاحتجاز لدى الشرطة

Transliteração tẖm ạ̉blgẖt ạlwkạlẗ zwj fyjạyạkwmạr ạ̉n zwjth hrbt mn ạ̉ṣḥạb ʿmlhạ wạ̉nhạ kạnt rhn ạlạḥtjạz ldy̱ ạlsẖrṭẗ

inglês árabe
agency الوكالة
husband زوج
police الشرطة
was كانت
from لدى

EN The causes and circumstances of Vijayakumar’s disappearance have not all been clarified. However, according to the information received by her husband, she was detained by the police after she disappeared.

AR لم يتم توضيح أسباب وظروف اختفاء فيجاياكومار. إلا أنّه ، وبحسب المعلومات التي تلقاها زوجها ، فقد احتجزتها الشرطة بعد أن اختفت.

Transliteração lm ytm twḍyḥ ạ̉sbạb wẓrwf ạkẖtfạʾ fyjạyạkwmạr. ạ̹lạ ạ̉ñh , wbḥsb ạlmʿlwmạt ạlty tlqạhạ zwjhạ , fqd ạḥtjzthạ ạlsẖrṭẗ bʿd ạ̉n ạkẖtft.

inglês árabe
causes أسباب
her husband زوجها
information المعلومات
after بعد
the التي
police الشرطة

EN Even after fleeing the bombing in Deraa to Jordan for safety in 2012, with her husband and three children, Dalal never felt safe

AR يعد الاتجار بالبشر جريمة خطيرة وانتهاكاً صارخاً لحقوق الإنسان، إذ يمس الآلاف من الرجال والنساء والأطفال ممن يقعون فريسة في أيدي المتاجرين

Transliteração yʿd ạlạtjạr bạlbsẖr jrymẗ kẖṭyrẗ wạnthạkạaⁿ ṣạrkẖạaⁿ lḥqwq ạlạ̹nsạn, ạ̹dẖ yms ạlậlạf mn ạlrjạl wạlnsạʾ wạlạ̉ṭfạl mmn yqʿwn frysẗ fy ạ̉ydy ạlmtạjryn

inglês árabe
children والأطفال

EN The mother, Kawthar, was born in the West Bank, and because Israel does not allow family unification in the West Bank, she had to move to Gaza to live with her husband, a resident of the Strip

AR وُلدت الأم، كوثر، في الضفّة الغربيّة

Transliteração wuldt ạlạ̉m, kwtẖr, fy ạlḍf̃ẗ ạlgẖrbỹẗ

inglês árabe
and و
mother الأم

EN In 2017, as the situation in Gaza deteriorated, Kawthar and her husband had to make a heart-wrenching decision; Kawthar and their five children would move to the West Bank to look for a better future

AR وبما أنّه لا يُسمح بلم شمل العائلات في الضفّة الغربيّة، اضطرّت كوثر للانتقال إلى غزّة مع زوجها المقيم هناك

Transliteração wbmạ ạ̉ñh lạ yusmḥ blm sẖml ạlʿạỷlạt fy ạlḍf̃ẗ ạlgẖrbỹẗ, ạḍṭr̃t kwtẖr llạntqạl ạ̹ly̱ gẖz̃ẗ mʿ zwjhạ ạlmqym hnạk

inglês árabe
her husband زوجها
to إلى
and هناك

EN Member of Djibouti’s opposition party subjected to reprisals for her husband’s cyber-activism

AR عضوة في حزب جيبوتي معارض تتعرض للانتقام بسبب نشاط زوجها على الشبكة

Transliteração ʿḍwẗ fy ḥzb jybwty mʿạrḍ ttʿrḍ llạntqạm bsbb nsẖạṭ zwjhạ ʿly̱ ạlsẖbkẗ

inglês árabe
party حزب
for بسبب
to على

EN Member of Djibouti’s opposition party subjected to reprisals for her husband’s cyber-activism | MENA Rights Group

AR عضوة في حزب جيبوتي معارض تتعرض للانتقام بسبب نشاط زوجها على الشبكة | منّا لحقوق الإنسان

Transliteração ʿḍwẗ fy ḥzb jybwty mʿạrḍ ttʿrḍ llạntqạm bsbb nsẖạṭ zwjhạ ʿly̱ ạlsẖbkẗ | mñạ lḥqwq ạlạ̹nsạn

inglês árabe
party حزب
rights لحقوق
for بسبب
to على

EN Her husband is currently abroad, also fearing reprisals from the authorities for his peaceful online criticism of the state.

AR أما زوجها فيوجد حاليًا بالخارج، خوفًا من الانتقام من السلطات بسبب انتقاده السلمي للحكومة.

Transliteração ạ̉mạ zwjhạ fywjd ḥạlyaⁿạ bạlkẖạrj, kẖwfaⁿạ mn ạlạntqạm mn ạlslṭạt bsbb ạntqạdh ạlslmy llḥkwmẗ.

inglês árabe
her husband زوجها
for بسبب
authorities السلطات

EN August 7, 2019: Filsan is released without charges after having been accused of pushing her husband to publicly criticise the government.

AR 7 أغسطس 2019: إطلاق سراح فلسان دون متابعة بعد اتهامها بتحريض زوجها على انتقاد الحكومة علنًا.

Transliteração 7 ạ̉gẖsṭs 2019: ạ̹ṭlạq srạḥ flsạn dwn mtạbʿẗ bʿd ạthạmhạ btḥryḍ zwjhạ ʿly̱ ạntqạd ạlḥkwmẗ ʿlnaⁿạ.

inglês árabe
august أغسطس
released إطلاق
without دون
her husband زوجها
government الحكومة
after بعد

EN The agency then informed Vijayakumar’s husband that his wife had fled from her employers and was under police custody

AR ثم أبلغت الوكالة زوج فيجاياكومار أن زوجته هربت من أصحاب عملها وأنها كانت رهن الاحتجاز لدى الشرطة

Transliteração tẖm ạ̉blgẖt ạlwkạlẗ zwj fyjạyạkwmạr ạ̉n zwjth hrbt mn ạ̉ṣḥạb ʿmlhạ wạ̉nhạ kạnt rhn ạlạḥtjạz ldy̱ ạlsẖrṭẗ

inglês árabe
agency الوكالة
husband زوج
police الشرطة
was كانت
from لدى

EN The causes and circumstances of Vijayakumar’s disappearance have not all been clarified. However, according to the information received by her husband, she was detained by the police after she disappeared.

AR لم يتم توضيح أسباب وظروف اختفاء فيجاياكومار. إلا أنّه ، وبحسب المعلومات التي تلقاها زوجها ، فقد احتجزتها الشرطة بعد أن اختفت.

Transliteração lm ytm twḍyḥ ạ̉sbạb wẓrwf ạkẖtfạʾ fyjạyạkwmạr. ạ̹lạ ạ̉ñh , wbḥsb ạlmʿlwmạt ạlty tlqạhạ zwjhạ , fqd ạḥtjzthạ ạlsẖrṭẗ bʿd ạ̉n ạkẖtft.

inglês árabe
causes أسباب
her husband زوجها
information المعلومات
after بعد
the التي
police الشرطة

EN Amloud Alamir worked in Syria and Saudi Arabia as a journalist and television presenter. She lives in Berlin with her husband and their two children.

AR أملود الأمير عملت صحفية ومذيعة تلفزيونية في سورية والسعودية. وهي تعيش مع زوجها وولديها في برلين.

Transliteração ạ̉mlwd ạlạ̉myr ʿmlt ṣḥfyẗ wmdẖyʿẗ tlfzywnyẗ fy swryẗ wạlsʿwdyẗ. why tʿysẖ mʿ zwjhạ wwldyhạ fy brlyn.

inglês árabe
worked عملت
syria سورية
as وهي
her husband زوجها
berlin برلين

EN She also worked throughout her husband’s vice presidency under President Barack Obama.

AR كما عملت طوال فترة تولي زوجها منصب نائب الرئيس باراك أوباما.

Transliteração kmạ ʿmlt ṭwạl ftrẗ twly zwjhạ mnṣb nạỷb ạlrỷys bạrạk ạ̉wbạmạ.

inglês árabe
worked عملت
throughout طوال
vice نائب
president الرئيس

EN Maha’s relationship with her husband was strained even prior to the COVID-19 crisis, but deteriorated further as the crisis unfolded

AR وكانت علاقة مها مع زوجها يشوبها التوتر حتى قبل بداية أزمة فيروس كورونا، ولكنها شهدت المزيد من التدهور مع تكشُّف هذه الأزمة وتطورها

Transliteração wkạnt ʿlạqẗ mhạ mʿ zwjhạ ysẖwbhạ ạltwtr ḥty̱ qbl bdạyẗ ạ̉zmẗ fyrws kwrwnạ, wlknhạ sẖhdt ạlmzyd mn ạltdhwr mʿ tksẖũf hdẖh ạlạ̉zmẗ wtṭwrhạ

inglês árabe
relationship علاقة
her husband زوجها
covid-19 كورونا
but ولكنها
crisis أزمة
to المزيد
even حتى

EN Maha’s husband, angry and frustrated about his lack of steady income and limited ability to provide for his family, has regularly abused her, both verbally and physically

AR ودأب زوج مها، الذي يتملّكه الغضب وينتابه اليأس بسبب افتقاره لدخل ثابت وقدرته المحدودة على إعالة أسرته، على الاعتداء عليها لفظيًا وجسديًا

Transliteração wdạ̉b zwj mhạ, ạldẖy ytml̃kh ạlgẖḍb wyntạbh ạlyạ̉s bsbb ạftqạrh ldkẖl tẖạbt wqdrth ạlmḥdwdẗ ʿly̱ ạ̹ʿạlẗ ạ̉srth, ʿly̱ ạlạʿtdạʾ ʿlyhạ lfẓyaⁿạ wjsdyaⁿạ

inglês árabe
husband زوج
limited المحدودة
for بسبب
has عليها
to على

EN As the crisis worsened, and her husband was forced to spend more time at home, the violence increased, both in frequency and severity

AR ومع استفحال الأزمة، وبعدما اضطُر زوجها إلى قضاء وقت أكبر في المنزل، شهد مستوى العنف ازديادًا في وتيرته وشدّته معًا

Transliteração wmʿ ạstfḥạl ạlạ̉zmẗ, wbʿdmạ ạḍṭur zwjhạ ạ̹ly̱ qḍạʾ wqt ạ̉kbr fy ạlmnzl, sẖhd mstwy̱ ạlʿnf ạzdyạdaⁿạ fy wtyrth wsẖd̃th mʿaⁿạ

inglês árabe
her husband زوجها
spend قضاء
violence العنف
crisis الأزمة
home المنزل
time وقت
to إلى

EN Maha got in touch with a counsellor from the PWWSD, with whom she communicated whenever her husband was not at home

AR وقد تواصلت معها مع جمعية المرأة العاملة الفلسطينية للتنمية، حيث كانت تتصل بها عندما لم يكن زوجها في المنزل

Transliteração wqd twạṣlt mʿhạ mʿ jmʿyẗ ạlmrạ̉ẗ ạlʿạmlẗ ạlflsṭynyẗ lltnmyẗ, ḥytẖ kạnt ttṣl bhạ ʿndmạ lm ykn zwjhạ fy ạlmnzl

inglês árabe
her husband زوجها
home المنزل
with بها

EN She received advice on how to establish a constructive dialogue with her husband and provided with information on the availability of other protection mechanisms, such as local shelters.

AR وتلقّت المشورة حول كيفية إجراء حوار بنّاء مع زوجها، كما قدمت الجمعية المعلومات لها حول توفر آليات أخرى للحماية، كمراكز الإيواء المحلية.

Transliteração wtlq̃t ạlmsẖwrẗ ḥwl kyfyẗ ạ̹jrạʾ ḥwạr bñạʾ mʿ zwjhạ, kmạ qdmt ạljmʿyẗ ạlmʿlwmạt lhạ ḥwl twfr ậlyạt ạ̉kẖry̱ llḥmạyẗ, kmrạkz ạlạ̹ywạʾ ạlmḥlyẗ.

inglês árabe
advice المشورة
dialogue حوار
her husband زوجها
provided قدمت
information المعلومات
availability توفر
other أخرى
local المحلية
how كيفية
to حول

EN After some time in Germany, Saeda Abualhawa and her husband came up with the plan to open a candy store

AR لم تفكر سعيدة أبو الهوى وزوجها في افتتاح متجر للحلوى إلا بعد قضائهما بعض الوقت في ألمانيا

Transliteração lm tfkr sʿydẗ ạ̉bw ạlhwy̱ wzwjhạ fy ạfttạḥ mtjr llḥlwy̱ ạ̹lạ bʿd qḍạỷhmạ bʿḍ ạlwqt fy ạ̉lmạnyạ

EN Her success with Networking Academy led her to Switzerland, where she continues to pursue all her many passions.

AR نجاحها مع Networking Academy (أكاديمية سيسكو للشبكات) قادها إلى سويسرا، حيث واصلت متابعة شغفها المتعدد المجالات.

Transliteração njạḥhạ mʿ Networking Academy (ạ̉kạdymyẗ syskw llsẖbkạt) qạdhạ ạ̹ly̱ swysrạ, ḥytẖ wạṣlt mtạbʿẗ sẖgẖfhạ ạlmtʿdd ạlmjạlạt.

inglês árabe
networking networking
switzerland سويسرا
to إلى
where حيث
academy academy

EN Felix says her 'A' is inspired by her love for movement and her Los Angeles roots.

AR تقول فيليكس إن حرفها الخاص "A" مستوحى من حبها للحركة الأولمبية وجذورها في لوس أنجلوس.

Transliteração tqwl fylyks ạ̹n ḥrfhạ ạlkẖạṣ "A" mstwḥy̱ mn ḥbhạ llḥrkẗ ạlạ̉wlmbyẗ wjdẖwrhạ fy lws ạ̉njlws.

inglês árabe
says تقول
a a
movement للحركة
los لوس
angeles أنجلوس
and الخاص

EN She talks about her life after he huge win, her goals for the Paralympics, and her future plans.

AR تتحدث بيبي عن حياتها بعد فوزها الساحق في ريو، وأهدافها في الألعاب البارالمبية وخططها المستقبلية.

Transliteração ttḥdtẖ byby ʿn ḥyạthạ bʿd fwzhạ ạlsạḥq fy ryw, wạ̉hdạfhạ fy ạlạ̉lʿạb ạlbạrạlmbyẗ wkẖṭṭhạ ạlmstqblyẗ.

inglês árabe
after بعد

EN A Yazidi who fled Daesh and now runs a restaurant, allowing her to send her two children to school and rebuild her life.

AR إيزيدية فرت من #داعش وتدير الآن مشروعها الخاص ?مطعم روژ?، مما سمح لها بإرسال طفليها إلى #المدرسة وإعادة بناء حياتها.

Transliteração ạ̹yzydyẗ frt mn #dạʿsẖ wtdyr ạlận msẖrwʿhạ ạlkẖạṣ ?mṭʿm rwzẖ?, mmạ smḥ lhạ bạ̹rsạl ṭflyhạ ạ̹ly̱ #ạlmdrsẗ wạ̹ʿạdẗ bnạʾ ḥyạthạ.

EN Her expertise in infiltration and sabotage along with her upbringing in the alpine wilderness make her an invaluable combat asset

AR خبرتها في التسلل والتخريب إلى جانب تربيتها في برية جبال الألب تجعلاها من الإمكانات القتالية القيّمة

Transliteração kẖbrthạ fy ạltsll wạltkẖryb ạ̹ly̱ jạnb trbythạ fy bryẗ jbạl ạlạ̉lb tjʿlạhạ mn ạlạ̹mkạnạt ạlqtạlyẗ ạlqỹmẗ

inglês árabe
alpine الألب
the إلى

EN Rashad, a medical student from Mosul shared her inspirational story of her resilience during Daesh occupation of her home city of Mosul - The Global Coalition Against Daesh

AR شاركت رشاد - التي تدرس الطب في الموصل - قصة صمودها الملهِمة إبان احتلال داعش لمدينة الموصل، مسقط رأسها. - التحالف الدولي ضد داعش

Transliteração sẖạrkt rsẖạd - ạlty tdrs ạlṭb fy ạlmwṣl - qṣẗ ṣmwdhạ ạlmlhimẗ ạ̹bạn ạḥtlạl dạʿsẖ lmdynẗ ạlmwṣl, msqṭ rạ̉shạ. - ạltḥạlf ạldwly ḍd dạʿsẖ

inglês árabe
medical الطب
mosul الموصل
story قصة
coalition التحالف
global الدولي
the التي

EN Rashad, a medical student from Mosul shared her inspirational story of her resilience during Daesh occupation of her home city of Mosul

AR شاركت رشاد ? التي تدرس الطب في الموصل ? قصة صمودها الملهِمة إبان احتلال داعش لمدينة الموصل، مسقط رأسها.

Transliteração sẖạrkt rsẖạd ? ạlty tdrs ạlṭb fy ạlmwṣl ? qṣẗ ṣmwdhạ ạlmlhimẗ ạ̹bạn ạḥtlạl dạʿsẖ lmdynẗ ạlmwṣl, msqṭ rạ̉shạ.

inglês árabe
medical الطب
mosul الموصل
story قصة
of التي

EN After liberation, Fatima’s shop allowed her to support her family, so she could afford to send her children to school.

AR وبعد التحرير، ساهم متجر فاطمة بتقديم الدعم لعائلتها وتمكنت من ارسال أطفالها إلى المدرسة.

Transliteração wbʿd ạltḥryr, sạhm mtjr fạṭmẗ btqdym ạldʿm lʿạỷlthạ wtmknt mn ạrsạl ạ̉ṭfạlhạ ạ̹ly̱ ạlmdrsẗ.

inglês árabe
shop متجر
support الدعم
school المدرسة
to إلى

Mostrando 50 de 50 traduções