DE Suchen Sie ganz einfach in Ihren Transkripten, um wichtige Momente zu finden, wichtige Soundbites hervorzuheben und Schnipsel schnell in soziale Medien zu exportieren.
"wichtige daten hervorzuheben" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE Suchen Sie ganz einfach in Ihren Transkripten, um wichtige Momente zu finden, wichtige Soundbites hervorzuheben und Schnipsel schnell in soziale Medien zu exportieren.
PT Pesquise facilmente em suas transcrições para encontrar momentos-chave, destacar os principais soundbites e exportar rapidamente fragmentos para mídias sociais.
alemão | português |
---|---|
transkripten | transcrições |
momente | momentos |
exportieren | exportar |
schnell | rapidamente |
und | e |
einfach | facilmente |
in | em |
finden | encontrar |
soziale | sociais |
wichtige | principais |
medien | mídias |
DE Suchen Sie ganz einfach in Ihren Transkripten, um wichtige Momente zu finden, wichtige Soundbites hervorzuheben und Schnipsel schnell in soziale Medien zu exportieren.
PT Pesquise facilmente em suas transcrições para encontrar momentos-chave, destacar os principais soundbites e exportar rapidamente fragmentos para mídias sociais.
alemão | português |
---|---|
transkripten | transcrições |
momente | momentos |
exportieren | exportar |
schnell | rapidamente |
und | e |
einfach | facilmente |
in | em |
finden | encontrar |
soziale | sociais |
wichtige | principais |
medien | mídias |
DE Wählen Sie Ihre Farben mit Bedacht. Nutzen Sie Farben und Text, um wichtige Daten hervorzuheben. Für Farbabstufungen in Karten empfehlen wir Ihnen, einen Blick auf ColorBrewer zu werfen
PT Selecione as cores com sabedoria. Use cores ou textos para enfatizar dados importantes. Para gradientes de cor do mapa, sugerimos que você confira ColorBrewer
alemão | português |
---|---|
text | textos |
wichtige | importantes |
daten | dados |
karten | mapa |
blick | confira |
sie | você |
farben | cores |
in | de |
DE Wählen Sie Ihre Farben mit Bedacht. Nutzen Sie Farben und Text, um wichtige Daten hervorzuheben. Für Farbabstufungen in Karten empfehlen wir Ihnen, einen Blick auf ColorBrewer zu werfen
PT Selecione as cores com sabedoria. Use cores ou textos para enfatizar dados importantes. Para gradientes de cor do mapa, sugerimos que você confira ColorBrewer
alemão | português |
---|---|
text | textos |
wichtige | importantes |
daten | dados |
karten | mapa |
blick | confira |
sie | você |
farben | cores |
in | de |
DE Sie können verwendet werden, um das Auge zu lenken und wichtige Informationen über Ihren Prozess hervorzuheben
PT Eles podem ser usados para chamar a atenção e destacar informações importantes em seu processo
alemão | português |
---|---|
wichtige | importantes |
informationen | informações |
prozess | processo |
und | e |
verwendet werden | usados |
werden | ser |
das | o |
DE Erfahre, wie du die Benachrichtigungsleiste auf deiner Website verwenden kannst, um eine wichtige Nachricht hervorzuheben.
PT Saiba sobre e-mails em HTML e obtenha dicas sobre como criar seu e-mail em HTML.
alemão | português |
---|---|
erfahre | saiba |
um | sobre |
nachricht | |
auf | em |
wie | como |
die | e |
du | seu |
DE Sie können verwendet werden, um das Auge zu lenken und wichtige Informationen über Ihren Prozess hervorzuheben
PT Eles podem ser usados para chamar a atenção e destacar informações importantes em seu processo
alemão | português |
---|---|
wichtige | importantes |
informationen | informações |
prozess | processo |
und | e |
verwendet werden | usados |
werden | ser |
das | o |
DE Auf die Präsentationsfolien zeichnen und Notizen machen, um wichtige Punkte hervorzuheben.
PT Desenhar e fazer anotações no conteúdo da apresentação para destacar pontos importantes.
alemão | português |
---|---|
zeichnen | desenhar |
notizen | anotações |
wichtige | importantes |
punkte | pontos |
und | e |
auf | no |
DE Sie können verwendet werden, um das Auge zu lenken und wichtige Informationen über Ihren Prozess hervorzuheben
PT Eles podem ser usados para chamar a atenção e destacar informações importantes em seu processo
alemão | português |
---|---|
wichtige | importantes |
informationen | informações |
prozess | processo |
und | e |
verwendet werden | usados |
werden | ser |
das | o |
DE Sie können verwendet werden, um das Auge zu lenken und wichtige Informationen über Ihren Prozess hervorzuheben
PT Eles podem ser usados para chamar a atenção e destacar informações importantes em seu processo
alemão | português |
---|---|
wichtige | importantes |
informationen | informações |
prozess | processo |
und | e |
verwendet werden | usados |
werden | ser |
das | o |
DE Sie können verwendet werden, um das Auge zu lenken und wichtige Informationen über Ihren Prozess hervorzuheben
PT Eles podem ser usados para chamar a atenção e destacar informações importantes em seu processo
alemão | português |
---|---|
wichtige | importantes |
informationen | informações |
prozess | processo |
und | e |
verwendet werden | usados |
werden | ser |
das | o |
DE Sie können verwendet werden, um das Auge zu lenken und wichtige Informationen über Ihren Prozess hervorzuheben
PT Eles podem ser usados para chamar a atenção e destacar informações importantes em seu processo
alemão | português |
---|---|
wichtige | importantes |
informationen | informações |
prozess | processo |
und | e |
verwendet werden | usados |
werden | ser |
das | o |
DE Sie können verwendet werden, um das Auge zu lenken und wichtige Informationen über Ihren Prozess hervorzuheben
PT Eles podem ser usados para chamar a atenção e destacar informações importantes em seu processo
alemão | português |
---|---|
wichtige | importantes |
informationen | informações |
prozess | processo |
und | e |
verwendet werden | usados |
werden | ser |
das | o |
DE Sie können verwendet werden, um das Auge zu lenken und wichtige Informationen über Ihren Prozess hervorzuheben
PT Eles podem ser usados para chamar a atenção e destacar informações importantes em seu processo
alemão | português |
---|---|
wichtige | importantes |
informationen | informações |
prozess | processo |
und | e |
verwendet werden | usados |
werden | ser |
das | o |
DE Fakten & Zahlen Projekte ermöglichen es Ihnen, wichtige Punkte mittels einer Bild-Text-Kombination hervorzuheben. Visuelle Icons machen das Projekt fesselnder und bleibt dem Betrachter leichter in Erinnerung.
PT Os gráficos de fatos e figuras permitem destacar os principais pontos usando imagens combinadas com texto. Os ícones visuais tornam seu gráfico mais fácil de lembrar e mantêm o espectador envolvido.
alemão | português |
---|---|
ermöglichen | permitem |
wichtige | principais |
punkte | pontos |
betrachter | espectador |
text | texto |
fakten | fatos |
und | e |
icons | ícones |
visuelle | visuais |
bleibt | mais |
leichter | mais fácil |
bild | imagens |
in | de |
DE Wenn Sie Kajaks professionell vermieten, können Sie auch das Logo Ihres Unternehmens und andere wichtige Details hinzufügen, um Ihr Unternehmen bei Ihren Kunden hervorzuheben!
PT Caso alugue caiaques profissionalmente, também pode adicionar o logótipo da sua empresa e outros detalhes importantes para ajudar a destacar a sua marca, imprimindo-a permanentemente na mente dos seus clientes!
DE Diese Art der Visualisierung kann Moderatoren dabei helfen, schnell Daten von ihren Zuhörern zu sammeln, die häufigsten Antworten hervorzuheben und die Daten auf eine Weise zu präsentieren, die jeder verstehen kann.
PT Esse tipo de visualização ajuda apresentadores a coletar informações de sua audiência com mais rapidez, destacar as respostas mais comuns e apresentar os dados de uma maneira que todos possam entender.
DE Nachdem Sie Ihrer Karte Daten hinzugefügt haben, ist es Zeit, sie hervorzuheben! Passen Sie die Farben an, fügen Sie ein Gitter hinzu, bearbeiten Sie die Schriftarten, fügen Sie eine Legende hinzu, aktivieren Sie QuickInfos und vieles mehr.
PT Depois de adicionar dados ao seu mapa, é hora de colocá-los em destaque! Personalize suas cores, adicione uma camada de blocos, edite as fontes, inclua uma legenda, habilite dicas de ferramentas e faça muito mais.
alemão | português |
---|---|
karte | mapa |
ist | é |
passen | personalize |
bearbeiten | edite |
und | e |
daten | dados |
zeit | hora |
schriftarten | fontes |
vieles | mais |
farben | cores |
eine | uma |
aktivieren sie | habilite |
DE Durchsuchen Sie Transkripte in Sekunden und lokalisieren Sie wichtige Informationen und Daten. Sie können auch in allen Ihren Transkripten suchen, um wichtige Themen zu isolieren.
PT Pesquise transcrições em segundos e identifique informações e dados importantes. Você também pode pesquisar em todas as suas transcrições para isolar os principais temas.
alemão | português |
---|---|
sekunden | segundos |
themen | temas |
isolieren | isolar |
und | e |
sie | você |
transkripte | transcrições |
wichtige | importantes |
auch | também |
in | em |
informationen | informações |
daten | dados |
können | pode |
DE Durchsuchen Sie Transkripte in Sekunden und lokalisieren Sie wichtige Informationen und Daten. Sie können auch in allen Ihren Transkripten suchen, um wichtige Themen zu isolieren.
PT Pesquise transcrições em segundos e identifique informações e dados importantes. Você também pode pesquisar em todas as suas transcrições para isolar os principais temas.
alemão | português |
---|---|
sekunden | segundos |
themen | temas |
isolieren | isolar |
und | e |
sie | você |
transkripte | transcrições |
wichtige | importantes |
auch | também |
in | em |
informationen | informações |
daten | dados |
können | pode |
DE Digitale Nachdrucke bieten eine einfache, kostengünstige und effektive Möglichkeit, markenspezifische, peer-reviewte Inhalte für die entsprechenden medizinischen Fachkräfte hervorzuheben.
PT Quer seja para necessidades promocionais ou educacionais, as reimpressões digitais oferecem uma maneira simples e efetiva de destacar conteúdos revisados por pares de um marca específica para profissionais de saúde relevantes.
alemão | português |
---|---|
nachdrucke | reimpressões |
bieten | oferecem |
effektive | efetiva |
inhalte | conteúdos |
medizinischen | saúde |
möglichkeit | maneira |
einfache | simples |
fachkräfte | profissionais |
und | e |
für | de |
DE Da die Auszeichnungen als Inspirationsquelle dienen, tragen sie dazu bei, sowohl das Talent der Einzelnen und der Organisationen hervorzuheben als auch den Beruf als Ganzes.
PT Os prêmios funcionam como uma fonte de inspiração e contribuem para divulgar indivíduos talentosos e as organizações, além da profissão como um todo.
alemão | português |
---|---|
auszeichnungen | prêmios |
organisationen | organizações |
beruf | profissão |
und | e |
auch | além |
einzelnen | um |
sowohl | uma |
DE Entscheiden Sie selbst, wie Kennzahlen in Ihren Berichten visuell dargestellt werden sollen, um Ihre Social-Media-Insights optimal hervorzuheben.
PT Defina como as métricas são exibidas nos relatórios para ilustrar as informações sobre redes sociais.
alemão | português |
---|---|
kennzahlen | métricas |
berichten | relatórios |
social | sociais |
in | sobre |
um | para |
DE Filtern Sie nach Tags, Inhalts- und Nachrichtentypen, um die Kennzahlen hervorzuheben, die für die verschiedenen Inhaltselemente am wichtigsten sind.
PT Filtre com base em tags, conteúdo e tipo de mensagem para destacar as métricas mais importantes para cada tipo de conteúdo.
alemão | português |
---|---|
tags | tags |
kennzahlen | métricas |
wichtigsten | importantes |
inhalts | conteúdo |
und | e |
um | com |
für | de |
DE Mit dem Listing Management-Tool können Sie alle Erfahrungsberichte Ihrer Kunden an einem zentralen Ort ansehen und nutzen. Sie können sie filtern, um die wichtigsten hervorzuheben.
PT A ferramenta Listing Management ajuda você a monitorar todos os comentários dos seus clientes em um único lugar e trabalhar com suas classificações. Você pode filtrar seus comentários para destacar os mais importantes.
alemão | português |
---|---|
kunden | clientes |
filtern | filtrar |
wichtigsten | importantes |
tool | ferramenta |
management | management |
und | e |
sie | você |
einem | um |
ort | lugar |
können | pode |
alle | todos |
an | com |
DE Um The Happiness Planner von der Masse hervorzuheben und ihre Beziehung zu ihrer Zielgruppe zu vertiefen, haben sie begonnen, virtuelle Workshops anzubieten
PT Para diferenciar a The Happiness Planner e aprofundar seu relacionamento com o público, a empresa começou a oferecer workshops virtuais
alemão | português |
---|---|
beziehung | relacionamento |
vertiefen | aprofundar |
begonnen | começou |
virtuelle | virtuais |
anzubieten | oferecer |
workshops | workshops |
und | e |
DE Verwende beispielsweise eine Landingpage, um ein bestimmtes Produkt oder eine Kollektion von deiner Website aus hervorzuheben, und erstelle eine eindeutige Subdomain, die deutlich macht, was deine Besucher tun sollen: Dieses Produkt kaufen.
PT Por exemplo, use uma página de destino para destacar um produto ou coleção específica do seu site e crie um subdomínio único que deixe claro o que você deseja que os visitantes façam: comprar esse produto.
alemão | português |
---|---|
produkt | produto |
kollektion | coleção |
erstelle | crie |
subdomain | subdomínio |
deutlich | claro |
besucher | visitantes |
verwende | use |
kaufen | comprar |
und | e |
website | site |
oder | ou |
beispielsweise | exemplo |
bestimmtes | uma |
sollen | que |
um | para |
ein | um |
deiner | de |
deine | o |
DE Benutzen Sie Plugins, um YouTube-Videos hinzuzufügen, Wörter und Sätze zu übersetzen, Code hervorzuheben usw. Notwendige Plugins finden
PT Tire o máximo de proveito da sua edição com a coleção de plug-ins de terceiros. Insira um vídeo do YouTube, traduza automaticamente qualquer palavra ou frase, destaque código, etc. Encontre os plug-ins de que você precisa
alemão | português |
---|---|
plugins | plug-ins |
code | código |
usw | etc |
finden | encontre |
videos | vídeo |
youtube | youtube |
sie | você |
wörter | a |
und | precisa |
DE Im Modus „Referentenansicht“ können Sie Notizen machen, um die wichtigen Teile Ihrer Rede hervorzuheben. Sie können bequem durch Ihre Präsentation navigieren, indem Sie mit nur einem Klick zu jeder gewünschten Folie wechseln. Mehr erfahren
PT Com o modo de Exibição do Apresentador, você pode deixar notas para destacar as partes importantes do seu discurso e navegar confortavelmente através da sua apresentação mudando para qualquer slide desejado com apenas um clique. Saber mais
alemão | português |
---|---|
modus | modo |
notizen | notas |
wichtigen | importantes |
rede | discurso |
navigieren | navegar |
bequem | confortavelmente |
präsentation | apresentação |
wechseln | mudando |
gewünschten | desejado |
klick | clique |
erfahren | saber |
nur | apenas |
zu | deixar |
einem | um |
teile | partes |
können | pode |
sie | você |
mehr | mais |
jeder | qualquer |
die | as |
um | para |
ihrer | de |
ihre | seu |
DE Integriere Schärfen, Rauschunterdrückung und Hochskalieren durch unseren vollautomatisierten Prozess. Es war noch nie einfacher, deine Assets und Benutzerinhalte hervorzuheben.API-Schlüssel holen
PT Integre nitidez, redução de ruído e aumento de escala por meio de nosso processo totalmente automatizado. Trazer vida aos seus ativos e conteúdo de usuário nunca foi tão fácil.Obter chave de API
alemão | português |
---|---|
integriere | integre |
prozess | processo |
einfacher | fácil |
assets | ativos |
holen | obter |
schlüssel | chave |
api | api |
und | e |
war | foi |
nie | nunca |
deine | o |
unseren | de |
noch | aumento |
DE Wir haben einen langen Weg zurückgelegt, um diese Probleme anzugehen, aber es gibt noch mehr zu tun. Es gibt nichts Schöneres als den Versand, um hervorzuheben, wie Sie es besser hätten machen können.
PT Percorremos um longo caminho para resolver esses problemas, mas há mais a ser feito. Não há nada como o envio para destacar como você poderia ter feito melhor.
alemão | português |
---|---|
probleme | problemas |
langen | longo |
besser | melhor |
versand | envio |
mehr | mais |
sie | você |
nichts | nada |
einen | um |
den | a |
hätten | ter |
diese | esses |
aber | mas |
DE Die Bearbeitungsstile von Vimeo Create verwenden eine Engine mit künstlicher Intelligenz, um Bilder in deinem Video hervorzuheben
PT Os estilos de edição do Vimeo Create utilizam um mecanismo de Inteligência Artificial para destacar imagens em seu vídeo
alemão | português |
---|---|
engine | mecanismo |
intelligenz | inteligência |
create | create |
vimeo | vimeo |
bilder | imagens |
video | vídeo |
in | em |
verwenden | utilizam |
um | para |
eine | um |
deinem | o |
DE Deine Videos sind der Hauptfokus deiner Profilseite und wir möchten dir die Werkzeuge geben, um sie hervorzuheben.
PT Seus vídeos são o foco principal da sua página de perfil e queremos fornecer as ferramentas para destacá-los.
alemão | português |
---|---|
videos | vídeos |
werkzeuge | ferramentas |
und | e |
wir | queremos |
sind | são |
geben | para |
DE Solche Aktivitäten ermöglichen es uns, die Vorteile der Nutzung unseres Service hervorzuheben und dadurch Ihr Engagement und Ihre allgemeine Zufriedenheit mit unserem Service zu erhöhen
PT Essas atividades permitem que salientemos os benefícios de usar o nosso Serviço, elevando assim o seu engajamento e satisfação geral com o nosso Serviço
alemão | português |
---|---|
aktivitäten | atividades |
ermöglichen | permitem |
vorteile | benefícios |
engagement | engajamento |
allgemeine | geral |
zufriedenheit | satisfação |
und | e |
dadurch | que |
zu | com |
service | serviço |
DE Blattzusammenfassungsberichte sind eine gute Möglichkeit, um einen umfassenden Überblick über mehrere Projekte zu erhalten oder um Portfoliomesszahlen in einem Dashboard hervorzuheben
PT Os relatórios de resumo de planilha são uma excelente maneira de obter uma visão geral de alto nível sobre vários projetos ou destacar métricas no âmbito do portfólio em um painel
alemão | português |
---|---|
umfassenden | geral |
projekte | projetos |
möglichkeit | maneira |
dashboard | painel |
oder | ou |
erhalten | obter |
sind | são |
in | em |
über | de |
zu | sobre |
einen | um |
gute | excelente |
DE Aktivieren Sie den Übersichtspfad einer Sammlung von Aufgaben, um die Unteraufgaben hervorzuheben, die sich auf das Abschlussdatum ihrer Übersichtsaufgabe (übergeordneten Aufgabe) auswirken
PT Habilite o caminho de resumo em um conjunto de tarefas para detalhar as subtarefas que afetam a data de conclusão de sua tarefa de resumo (pai)
alemão | português |
---|---|
sammlung | conjunto |
auswirken | afetam |
aufgaben | tarefas |
aufgabe | tarefa |
aktivieren sie | habilite |
um | para |
einer | um |
DE InEvent hilft Ihnen, Ihre besten Kunden hervorzuheben und zu identifizieren, indem es eine preisgekrönte Event -Plattform mit individuellem White-Label-Branding und globalem Support für 138 Länder bietet.
PT InEvent ajuda você a destacar e identificar seus melhores clientes, oferecendo uma plataforma de eventos premiada, com marca branca personalizada e suporte global para 138 países.
alemão | português |
---|---|
besten | melhores |
kunden | clientes |
event | eventos |
länder | países |
white | branca |
support | suporte |
und | e |
hilft | ajuda |
identifizieren | identificar |
plattform | plataforma |
zu | com |
branding | marca |
bietet | oferecendo |
ihnen | a |
ihre | seus |
DE Mit ihrer minimalistischen Benutzeroberfläche hilft sie dir, dich aufs Wesentliche zu konzentrieren, und bietet auch Formatierungsoptionen, um Text hervorzuheben oder einen Link einzufügen
PT Ele ajuda na concentração oferecendo uma interface limpa e disponibiliza ferramentas de formatação, caso queira colocar as palavras em negrito ou adicionar um URL
alemão | português |
---|---|
benutzeroberfläche | interface |
hilft | ajuda |
konzentrieren | concentra |
einzufügen | adicionar |
bietet | disponibiliza |
und | e |
oder | ou |
einen | um |
link | de |
dir | o |
zu | uma |
DE Großbuchstaben oder ?Großbuchstaben? finden Verwendung in Wörtern oder Phrasen, die ein Autor hervorheben möchte, in Titeln auf Buchumschlägen; in Werbeanzeigen, um eine Nachricht hervorzuheben; in Schlagzeilen und auf Plaketten
PT Letras maiúsculas ou ?TODOS OS CAPS? são usados em palavras ou frases que um escritor deseja enfatizar, em títulos nas capas de livros; em anúncios, para destacar uma mensagem; nas manchetes dos jornais e na construção de placas
alemão | português |
---|---|
verwendung | usados |
wörtern | palavras |
phrasen | frases |
autor | escritor |
hervorheben | destacar |
möchte | deseja |
werbeanzeigen | anúncios |
nachricht | mensagem |
schlagzeilen | manchetes |
oder | ou |
um | para |
in | de |
ein | um |
DE Sie können Business-Regeln – Auslöser und Automatisierungen – erstellen, die auf Zufriedenheitsgründen basieren, um Tickets mit bestimmten Antworten hervorzuheben.
PT Você pode criar regras de negócios (gatilhos e automações) com base nos motivos da satisfação para chamar a atenção para tickets com determinadas respostas.
alemão | português |
---|---|
regeln | regras |
business | negócios |
auslöser | gatilhos |
automatisierungen | automações |
tickets | tickets |
bestimmten | determinadas |
und | e |
erstellen | criar |
die | a |
können | pode |
um | para |
sie | você |
antworten | respostas |
DE Es ist sehr wichtig hervorzuheben, dass sich diese Babbel-Studie noch im Aufbau befindet
PT É muito importante destacar que este estudo da Babbel ainda está em construção
alemão | português |
---|---|
wichtig | importante |
aufbau | construção |
studie | estudo |
sehr | muito |
noch | ainda |
sich | da |
DE Verwenden Sie den Intro-Bereich: Erstellen Sie eine Handlungsaufforderung auf einzelnen Seiten, indem Sie einen Button-Block zum Intro-Bereich hinzufügen. Fügen Sie Text oder andere Blöcke hinzu, um Ihre Botschaft hervorzuheben.
PT Use a área de introdução: crie uma chamada à ação em uma página específica; basta adicionar um Bloco de Botão à área de introdução. Adicione um texto ou outros blocos para destacar a sua mensagem.
alemão | português |
---|---|
bereich | área |
button | botão |
verwenden | use |
hinzufügen | adicionar |
andere | outros |
block | bloco |
oder | ou |
blöcke | blocos |
botschaft | mensagem |
text | texto |
erstellen | crie |
einen | um |
um | para |
DE Integriere Schärfen, Rauschunterdrückung und Hochskalieren durch unseren vollautomatisierten Prozess. Es war noch nie einfacher, deine Assets und Benutzerinhalte hervorzuheben.API-Schlüssel holen
PT Integre nitidez, redução de ruído e aumento de escala por meio de nosso processo totalmente automatizado. Trazer vida aos seus recursos e conteúdo de usuário nunca foi tão fácil.Obter chave de API
alemão | português |
---|---|
integriere | integre |
prozess | processo |
einfacher | fácil |
assets | recursos |
holen | obter |
schlüssel | chave |
api | api |
und | e |
war | foi |
nie | nunca |
deine | o |
unseren | de |
noch | aumento |
DE Integriere Schärfen, Rauschunterdrückung und Hochskalieren durch unseren vollautomatisierten Prozess. Es war noch nie einfacher, deine Assets und Benutzerinhalte hervorzuheben.API-Schlüssel holen
PT Integre nitidez, redução de ruído e aumento de escala por meio de nosso processo totalmente automatizado. Trazer vida aos seus recursos e conteúdo de usuário nunca foi tão fácil.Obter chave de API
alemão | português |
---|---|
integriere | integre |
prozess | processo |
einfacher | fácil |
assets | recursos |
holen | obter |
schlüssel | chave |
api | api |
und | e |
war | foi |
nie | nunca |
deine | o |
unseren | de |
noch | aumento |
DE Um ausgewählte Details Ihres Katalogs hervorzuheben, wählen Sie die Klebebindung mit veredeltem Einband
PT Para iluminar os detalhes do seu catálogo, escolha a capa com acabamentos especiais
alemão | português |
---|---|
details | detalhes |
katalogs | catálogo |
einband | capa |
um | com |
wählen | escolha |
ihres | do |
die | a |
DE Unser Marketing-Team optimiert Schlüsselwörter und Gebote, um Ihr Hotel für Reisende hervorzuheben.
PT A nossa equipa de marketing domina com mestria palavras-chave e ofertas que farão com que o seu hotel se destaque aos olhos dos viajantes.
alemão | português |
---|---|
hotel | hotel |
reisende | viajantes |
team | equipa |
marketing | marketing |
und | e |
um | com |
DE Einander helfen, durch lokale und globale Präsenz Botschaften hervorzuheben
PT Ajudar-se mutuamente a amplificar as mensagens graças a uma presença local e mundial
alemão | português |
---|---|
helfen | ajudar |
lokale | local |
globale | mundial |
präsenz | presença |
und | e |
durch | a |
DE Die niedrigste ISO 100 (nativ - keine Einstellung "Niedrig" erforderlich) liefert makellose Aufnahmen mit einem guten Dynamikbereich - obwohl Sie Raw aufnehmen möchten, um auf den Schatten zu ziehen und Details hervorzuheben
PT O ISO 100 mais baixo (que é nativo - nenhuma configuração Baixa necessária) oferece fotos perfeitas com uma boa quantidade de faixa dinâmica - embora você queira fotografar Raw para puxar os detalhes de sombra e realces
alemão | português |
---|---|
iso | iso |
einstellung | configuração |
liefert | oferece |
aufnahmen | fotos |
möchten | queira |
schatten | sombra |
ziehen | puxar |
details | detalhes |
und | e |
obwohl | embora |
sie | você |
guten | boa |
den | de |
DE Was das Design angeht, gibt es in diesen Knospen wenig, was eine unverwechselbare Form oder ein unverwechselbares Design betrifft, um sie hervorzuheben
PT No que diz respeito ao design, há pouco em termos de formato ou design distinto nesses botões para destacá-los
alemão | português |
---|---|
knospen | botões |
betrifft | respeito |
design | design |
oder | ou |
sie | termos |
form | formato |
in | em |
ein | pouco |
DE Dies ist ein zentraler Punkt des Designs und trägt dazu bei, die Tatsache hervorzuheben, dass die Kabine einen flachen Boden aufweist.
PT Esse é um ponto focal do design, ajudando a destacar o fato de que há um piso plano através da cabine.
alemão | português |
---|---|
punkt | ponto |
designs | design |
kabine | cabine |
flachen | plano |
boden | piso |
tatsache | fato |
und | esse |
ist | é |
des | do |
einen | um |
dies | o |
bei | a |
Mostrando 50 de 50 traduções