DE Kurz und prägnant Anchor Texte: Zwar gibt es keine Begrenzung für die Länge der Zeichen für einen Ankertext ist, wäre es viel besser, den Anker Link-Text so kurz und prägnant zu haben, wie es sein kann
"kurz darauf" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE Kurz und prägnant Anchor Texte: Zwar gibt es keine Begrenzung für die Länge der Zeichen für einen Ankertext ist, wäre es viel besser, den Anker Link-Text so kurz und prägnant zu haben, wie es sein kann
PT Curto e conciso Anchor Textos: Embora não haja limite para o comprimento de caracteres para um texto âncora, seria muito melhor ter a âncora link de texto mais conciso, pois ele pode ser
alemão | português |
---|---|
kurz | curto |
begrenzung | limite |
länge | comprimento |
zeichen | caracteres |
link | link |
besser | melhor |
und | e |
einen | um |
anker | âncora |
kann | pode |
es | haja |
wäre | seria |
zu | muito |
text | texto |
DE Nur weil du es kannst, heißt das nicht, dass du es solltest: Instagram kann eine Grenze von 2.200 Zeichen haben, aber deine Beiträge sollten zu kurz (sehr kurz) sein!
PT Só porque não podes, não quer dizer que devas: Instagram pode ter um limite de 2.200 caracteres, mas as suas mensagens devem ficar aquém (muito aquém) disso!
alemão | português |
---|---|
grenze | limite |
zeichen | caracteres |
kannst | podes |
solltest | que |
kann | pode |
weil | porque |
sollten | devem |
du | quer |
von | de |
es | dizer |
nicht | não |
aber | mas |
deine | o |
nur | um |
DE Kocht sie kurz nach Packungsangabe in Salzwasser vor und gebt sie dann zu eurem bunten Gemüse mit Sauce in die Pfanne. Kurz schwenken und abschmecken und schon steht euer Essen auf dem Tisch.
PT Ferva-os brevemente em água com sal de acordo com as instruções da embalagem e depois adicione-os ao seu Legumes coloridos com molho para dentro da panela. Atire brevemente e tempere para provar e sua refeição está sobre a mesa.
alemão | português |
---|---|
kurz | brevemente |
gemüse | legumes |
sauce | molho |
pfanne | panela |
und | e |
in | em |
zu | com |
eurem | seu |
DE Was bedeutet das? Kurz gesagt, sie sollten kurz und auffällig sein
PT O que é que isso significa? Em resumo, eles devem ser curtos e atraentes
alemão | português |
---|---|
sollten | devem |
und | e |
bedeutet | significa |
kurz | resumo |
DE Die Nacht, die das Team untersuchte, war eine Nacht im Übergang von der Regenzeit zur Trockenzeit im November 2015. Das Team erhob Daten in einem 12-Stunden-Fenster zwischen 19 Uhr, kurz nach Sonnenuntergang, und 7 Uhr, kurz nach Sonnenaufgang.
PT A noite que a equipe estudou aconteceu durante a transição da estação de chuvas para a de secas em novembro de 2015. A equipe coletou dados em uma janela de 12 horas, entre 19h, logo após o pôr do sol, e 7h, logo após o nascer do sol.
alemão | português |
---|---|
november | novembro |
daten | dados |
sonnenuntergang | pôr do sol |
sonnenaufgang | nascer do sol |
fenster | janela |
nacht | noite |
team | equipe |
und | e |
stunden | horas |
in | em |
eine | uma |
DE Nur weil du es kannst, heißt das nicht, dass du es solltest: Instagram kann eine Grenze von 2.200 Zeichen haben, aber deine Beiträge sollten zu kurz (sehr kurz) sein!
PT Só porque não podes, não quer dizer que devas: Instagram pode ter um limite de 2.200 caracteres, mas as suas mensagens devem ficar aquém (muito aquém) disso!
alemão | português |
---|---|
grenze | limite |
zeichen | caracteres |
kannst | podes |
solltest | que |
kann | pode |
weil | porque |
sollten | devem |
du | quer |
von | de |
es | dizer |
nicht | não |
aber | mas |
deine | o |
nur | um |
DE Die Maske muss für diesen Vorgang kurz abgesenkt oder entfernt werden, indem die Seiten oder der Gurt der Maske umklammert werden, um sie kurz zu entfernen, und dann auf die gleiche Weise wieder angebracht werden.
PT A máscara precisará ser abaixada ou removida momentaneamente para este processo, prendendo as laterais ou a tira da máscara para removê-la brevemente e, em seguida, fixando novamente da mesma maneira.
alemão | português |
---|---|
maske | máscara |
vorgang | processo |
kurz | brevemente |
weise | maneira |
wieder | novamente |
und | e |
oder | ou |
die | seguida |
für | para |
werden | ser |
DE Steht Ihr Produkt kurz vor der Markteinführung? Mit dieser aus 10 Fragen bestehenden Umfrage können Sie kurz vor dem Schritt an die Öffentlichkeit die Stimmung auf dem Zielmarkt testen
PT Seu produto está pronto para ser lançado? Antes de disponibilizá-lo para o público, descubra o que o mercado-alvo acha dele com esta pesquisa de dez perguntas
alemão | português |
---|---|
produkt | produto |
fragen | perguntas |
an | com |
der | de |
können | para |
umfrage | pesquisa |
DE Beste Übereinstimmung Beliebt Neueste Preis: aufsteigend Preis: absteigend Dauer: kurz bis lang Dauer: lang bis kurz
PT Melhor Resultado Popular Mais recente Preço: mais baixo primeiro Preço: mais alto primeiro Duração: mais curto primeiro Duração: mais longo primeiro
DE Veraltete Zielgruppen Der Marketer hat auf seiner Website legitim per Opt-in-Formular E-Mail-Adressen gesammelt, aber nicht kurz darauf Kontakt aufgenommen
PT Públicos obsoletos O profissional de marketing coletou e-mails de forma legítima por meio de um formulário de inscrição em seu site, mas não entrou em contato logo depois
alemão | português |
---|---|
website | site |
formular | formulário |
nicht | não |
kurz | logo |
in | em |
e-mails | |
aber | mas |
DE Kurz darauf stellte er die Software ins Internet und eröffnete einen neuen Markt für die Wiederherstellung von iOS-Daten
PT Ele colocou o software na Web logo depois e iniciou um novo mercado para recuperação de dados do iOS
alemão | português |
---|---|
internet | web |
neuen | novo |
markt | mercado |
wiederherstellung | recuperação |
daten | dados |
ios | ios |
und | e |
software | software |
er | ele |
einen | um |
DE Achte darauf, dass deine Betreffzeilen kurz und aussagekräftig sind, halte deine Inhalte relevant, versuche, auf typische Werbeschlagworte zu verzichten, und vermeide auf jeden Fall Spam-Begriffe.
PT Crie linhas de assunto curtas e seja objetivo. O conteúdo deve ser relevante. Evite usar frases de efeito ou palavras com jeito de spam.
alemão | português |
---|---|
relevant | relevante |
vermeide | evite |
spam | spam |
betreffzeilen | assunto |
inhalte | conteúdo |
und | e |
zu | com |
deine | o |
darauf | de |
DE Kurz darauf erlebt das Paar eine schreckliche Tragödie, die sie dazu zwingt, die Puppe zu entsorgen und in eine neue Wohnung zu fliehen
PT Logo em seguida, o casal vivencia uma terrível tragédia, obrigando-os a jogar a boneca no lixo e fugir para um novo apartamento
alemão | português |
---|---|
neue | novo |
und | e |
wohnung | apartamento |
in | em |
darauf | para |
die | seguida |
dazu | a |
DE Die Clips sind super kurz und enthalten nur animierte Konzeptzeichnungen, aber sie geben trotzdem einige Hinweise darauf, wie die Welt von Starfield funktionieren könnte, es lohnt sich also, sie sich anzusehen.
PT Os clipes são super curtos e contêm apenas arte conceitual animada, mas eles ainda dão algumas dicas sobre como o mundo de Starfield pode operar, então vale a pena conferi-los.
alemão | português |
---|---|
clips | clipes |
super | super |
kurz | curtos |
enthalten | contêm |
hinweise | dicas |
welt | mundo |
animierte | animada |
und | e |
nur | apenas |
aber | mas |
einige | algumas |
lohnt | vale a pena |
sind | são |
darauf | de |
DE Die Wartezeit auf die sechste Staffel ist zum Glück nicht so lang. Showtime hat bestätigt, dass die neue Staffel am 23. Januar in den USA ausgestrahlt wird, Großbritannien soll kurz darauf folgen.
PT A espera pela sexta temporada felizmente não é tão longa. A Showtime confirmou que a nova temporada começará a ser exibida nos Estados Unidos em 23 de janeiro, com o Reino Unido previsto para seguir em breve.
alemão | português |
---|---|
staffel | temporada |
lang | longa |
bestätigt | confirmou |
neue | nova |
januar | janeiro |
kurz | breve |
folgen | seguir |
sechste | sexta |
ist | é |
nicht | não |
in | em |
so | tão |
DE Wählen Sie Konto deaktivieren und klicken Sie auf OK, um die Kündigung zu bestätigen. Wenn Sie diese Option auswählen, werden Ihre Blätter sofort in den Ordner „Gelöschte Elemente“ verschoben und kurz darauf dauerhaft gelöscht.
PT Selecione Desativar conta e clique em OK para confirmar o cancelamento. Quando você escolhe esta opção, suas planilhas são transferidas para Itens Excluídos imediatamente e são eliminadas permanentemente pouco tempo depois.
alemão | português |
---|---|
deaktivieren | desativar |
konto | conta |
ok | ok |
bestätigen | confirmar |
kündigung | cancelamento |
blätter | planilhas |
dauerhaft | permanentemente |
kurz | pouco |
option | opção |
und | e |
sofort | imediatamente |
klicken | clique |
werden | são |
wählen | selecione |
die | o |
in | em |
sie | você |
wenn | quando |
ihre | suas |
um | para |
diese | esta |
DE Obwohl es nicht mit Raytracing-Unterstützung gestartet wurde, wurde Shadow of the Tomb Raider kurz darauf mit verbesserter Grafik aktualisiert. Verbesserte Schatten, diffuses Licht und mehr zusätzliche Tiefe für ein ohnehin schon schönes Spiel.
PT Embora não tenha sido lançado com suporte para rastreamento de raios, Shadow of the Tomb Raider foi atualizado com visuais aprimorados logo depois. Sombras aprimoradas, iluminação difusa e mais profundidade extra adicionada a um jogo já bonito.
alemão | português |
---|---|
gestartet | lançado |
grafik | visuais |
aktualisiert | atualizado |
schatten | sombras |
licht | iluminação |
tiefe | profundidade |
schönes | bonito |
spiel | jogo |
unterstützung | suporte |
of | de |
und | e |
obwohl | embora |
ein | um |
nicht | não |
mit | com |
DE Die Verpackung des Google Pixel 6a scheint durchgesickert zu sein, was darauf hindeutet, dass die Markteinführung kurz bevorsteht.
PT A embalagem do Pixel 6a do Google parece ter vazado, sugerindo que um lançamento é iminente.
alemão | português |
---|---|
verpackung | embalagem |
pixel | pixel |
scheint | parece |
markteinführung | lançamento |
a | um |
des | do |
darauf | que |
zu | ter |
die | a |
DE Kurz gesagt, wir haben lange darauf gewartet, dass Sennheiser in das kabellose Spiel einsteigt, und das Warten hat sich auf jeden Fall gelohnt
PT Em resumo, esperamos algum tempo para que a Sennheiser se juntasse ao jogo sem fio, e valeu totalmente a pena a espera
alemão | português |
---|---|
kurz | resumo |
kabellose | sem fio |
spiel | jogo |
warten | espera |
lange | tempo |
und | e |
fall | a |
in | em |
darauf | para |
DE Mit sieben Jahren begann er mit dem Skilanglauf, mit zehn mit Biathlon, und kurz darauf, als Teenager, begann er mit dem Skitourengehen und dem Skibergsteigen.
PT Esqui de fundo aos 7 anos, corrida de biatlo aos 10 e, pouco depois, começou a competir em corridas e alpinismo na sua adolescência.
alemão | português |
---|---|
begann | começou |
kurz | pouco |
er | sua |
jahren | anos |
zehn | 10 |
und | e |
darauf | de |
DE Kurz darauf stellte er die Software ins Internet und eröffnete einen neuen Markt für die Wiederherstellung von iOS-Daten
PT Ele colocou o software na Web logo depois e iniciou um novo mercado para recuperação de dados do iOS
alemão | português |
---|---|
internet | web |
neuen | novo |
markt | mercado |
wiederherstellung | recuperação |
daten | dados |
ios | ios |
und | e |
software | software |
er | ele |
einen | um |
DE Diese Services eignen sich am besten für diejenigen, die gerade erst mit dem Geschäft beginnen, kurz vor dem Start stehen oder darauf hinarbeiten, ihre ersten Kunden zu gewinnen.
PT Esses serviços são melhores para aqueles que estão apenas começando no negócio, estão prestes a lançar ou trabalhando para obter os primeiros clientes.
alemão | português |
---|---|
services | serviços |
besten | melhores |
geschäft | negócio |
start | lançar |
kunden | clientes |
stehen | são |
oder | ou |
gerade | apenas |
darauf | para |
am | no |
beginnen | começando |
DE Insbesondere die Technologie- und Cybersicherheitsbranche ist darauf zurückzuführen, dass sie sich ständig weiterentwickeln, sodass Richtlinien veraltet sind und manchmal kurz vor der Veralterung stehen, bevor sie überhaupt fertig sind.
PT Em particular, o setor de tecnologia e segurança cibernética está em constante evolução, portanto, as diretrizes estão desatualizadas e às vezes se aproximam da obsolescência antes mesmo de serem concluídas.
alemão | português |
---|---|
richtlinien | diretrizes |
technologie | tecnologia |
ständig | constante |
und | e |
manchmal | vezes |
sie | serem |
ist | é |
sodass | a |
DE Die Clips sind sehr kurz und enthalten nur animierte Konzeptzeichnungen, aber sie geben dennoch einige Hinweise darauf, wie die Welt von Starfield funktionieren könnte, es lohnt sich also, sie neben dem längeren Gameplay-Video weiter oben anzusehen.
PT Os clipes são super curtos e contêm apenas arte conceitual animada, mas ainda dão algumas dicas sobre como o mundo de Starfield pode funcionar, por isso vale a pena vê-los junto com o vídeo de jogo mais longo mais acima.
alemão | português |
---|---|
kurz | curtos |
enthalten | contêm |
hinweise | dicas |
welt | mundo |
funktionieren | funcionar |
animierte | animada |
gameplay | jogo |
video | vídeo |
und | e |
clips | clipes |
nur | apenas |
einige | algumas |
lohnt | vale a pena |
sind | são |
aber | mas |
sie | junto |
darauf | de |
DE Kurz gesagt, Sie können sich also darauf verlassen, dass Kinsta auf Ihrer Website reibungslos funktioniert.
PT Em suma, parece que você pode confiar no Kinsta para manter tudo funcionando perfeitamente no seu site.
alemão | português |
---|---|
kinsta | kinsta |
reibungslos | perfeitamente |
website | site |
sie | você |
können | pode |
ihrer | seu |
darauf | para |
auf | em |
funktioniert | funcionando |
DE Bei Wipro sind wir stolz darauf, ein preisgekrönter Red Hat GSI Partner zu sein, und freuen uns darauf, unsere bestehende Beziehung weiter zu stärken, um unternehmenstaugliche Open Source Cloud-Lösungen auf den Markt zu bringen
PT A Wipro tem orgulho de ser uma parceira premiada Red Hat GSI e estamos ansiosos para expandir ainda mais o nosso relacionamento, com o propósito de disponibilizar ao mercado soluções corporativas de cloud open source
alemão | português |
---|---|
stolz | orgulho |
red | red |
partner | parceira |
beziehung | relacionamento |
markt | mercado |
lösungen | soluções |
cloud | cloud |
und | e |
open | open |
source | source |
bei | a |
DE Mit unserem einfachen und überschaubaren „Drag & Drop“-Schichtplaner konzentrieren Sie sich darauf, wen Sie planen, und nicht darauf, wie Sie planen.
PT O nosso planeador de turnos simples e intuitivo, através de arrastar e largar, mantém-no concentrado em quem está a agendar, e não na forma como o está a fazer.
alemão | português |
---|---|
einfachen | simples |
drag | arrastar |
drop | largar |
planen | agendar |
und | e |
nicht | não |
mit | através |
sie | está |
wie | como |
DE Nicht nur für Sie selbst, sondern für jeden, der darauf vertraut und sich darauf verlässt, dass Sie sichere und zuverlässige E-Mails in ihrem Posteingang zustellen, und zwar jedes einzelne Mal.
PT Não apenas para si, mas para todos os que confiam e dependem de si para entregar e-mails seguros e fiáveis na sua caixa de entrada, de cada vez.
alemão | português |
---|---|
posteingang | caixa de entrada |
und | e |
nur | apenas |
mails | e-mails |
nicht | não |
jeden | cada |
DE Konzentriere dich darauf, wer du bist, und darauf, die beste Version deiner Selbst zu sein
PT Foque em si mesmo e seja a sua melhor versão
alemão | português |
---|---|
und | e |
dich | si |
beste | melhor |
bist | sua |
deiner | o |
DE Achte darauf, dass die Seiten des Papiers an allen Seiten des Buches gleich lang sind. Achte dann darauf, dass du das Buch so ausrichtest, dass der obere und untere Rand mit deinen Knicken abschließen.
PT A "sobra" de papel ao lado do livro deve ser igual em ambos os lados. Alinhe o livro de modo que ele fique rente aos vincos.
alemão | português |
---|---|
buch | livro |
und | deve |
gleich | igual |
des | do |
der | de |
DE Mit Nimiq, das in Rust und JavaScript implementiert ist, können Webentwickler problemlos darauf zugreifen und darauf aufbauen
PT Implementada em Rust e JavaScript, a Nimiq permite que os desenvolvedores acessem a web e a desenvolvam com mais facilidade
alemão | português |
---|---|
javascript | javascript |
problemlos | facilidade |
zugreifen | acessem |
implementiert | implementada |
und | e |
in | em |
mit | com |
DE Wir sind stolz darauf, Organisationen zu unterstützen, die sich darauf konzentrieren, Barrieren zu beseitigen und Chancen für alle zu schaffen
PT Nós orgulhosamente apoiamos organizações focadas na remoção de barreiras e na criação de oportunidades para todos
alemão | português |
---|---|
stolz | orgulhosamente |
organisationen | organizações |
barrieren | barreiras |
chancen | oportunidades |
schaffen | criação |
und | e |
alle | todos |
DE Unabhängig davon, welche Art von Ausweis du hinzufügst, weise bitte deutlich darauf hin, dass es sich um eine Kopie des Originals handelt, indem du ein Wasserzeichen oder ähnliches mit der Aufschrift „HousingAnywhere-Kopie“ darauf platzierst
PT Não importa qual tipo de documento de identificação você adicionar, indique claramente que é uma cópia do original, colocando uma marca d'água ou similar afirmando “cópia para o HousingAnywhere” nele
DE Mit unserem einfachen und überschaubaren „Drag & Drop“-Schichtplaner konzentrieren Sie sich darauf, wen Sie planen, und nicht darauf, wie Sie planen.
PT O nosso planeador de turnos simples e intuitivo, através de arrastar e largar, mantém-no concentrado em quem está a agendar, e não na forma como o está a fazer.
alemão | português |
---|---|
einfachen | simples |
drag | arrastar |
drop | largar |
planen | agendar |
und | e |
nicht | não |
mit | através |
sie | está |
wie | como |
DE Insbesondere Apples Nachrichten-Threading, Antworten und das Festhalten von Gesprächen verdienen es, einen neuen Blick darauf zu werfen, und wir freuen uns darauf
PT Em particular, o encadeamento de mensagens, respostas e conversas de mensagens da Apple nos merecem uma nova aparência, e estamos animados em fazer isso
alemão | português |
---|---|
apples | apple |
neuen | nova |
gesprächen | conversas |
und | e |
nachrichten | mensagens |
antworten | respostas |
verdienen | merecem |
es | isso |
darauf | de |
DE Egal aus welchen Branchen unsere Kunden kommen – sie haben eines gemeinsam: Sie vertrauen darauf, dass Avnet ihre Ideen in Produkte umsetzt – und wir vertrauen darauf, dass Veeam die Business Intelligence schützt, die diesem Prozess zugrunde liegt.
PT Nossos clientes são de setores variados, mas todos têm algo em comum. Eles confiam na Avnet para ajudar a transformar suas ideias em produtos, e nós confiamos na Veeam para proteger a inteligência de negócios que capacita esse processo.
alemão | português |
---|---|
kunden | clientes |
branchen | setores |
vertrauen | confiam |
schützt | proteger |
intelligence | inteligência |
business | negócios |
prozess | processo |
und | e |
ideen | ideias |
die | a |
haben | têm |
in | em |
gemeinsam | comum |
produkte | produtos |
unsere | nossos |
dass | que |
DE Sobald Sie diesen Vorschlag gemacht haben, warten Sie im Wesentlichen darauf, dass sie sich entscheiden; oder natürlich darauf, dass sie Änderungen an Ihrem Vorschlag verlangen. ????
PT Assim que fizer essa proposta, você estará basicamente esperando que eles decidam; ou que solicitem alterações em sua proposta, é claro. ????
alemão | português |
---|---|
vorschlag | proposta |
warten | esperando |
natürlich | claro |
im wesentlichen | basicamente |
oder | ou |
sie | você |
ihrem | sua |
DE Dann müssen diese nicht erst ihr Feedback abgeben und darauf warten, dass jemand darauf reagiert.
PT Assim, não precisarão comunicar o feedback e esperar que outra pessoa faça as alterações.
alemão | português |
---|---|
warten | esperar |
feedback | feedback |
und | e |
nicht | não |
müssen | precisar |
dann | a |
DE Netskope ist stolz darauf, an Vision 2045 teilzunehmen: einer Initiative, die darauf abzielt, das Bewusstsein für die Rolle der Privatwirtschaft bei der Nachhaltigkeit zu schärfen.
PT A Netskope tem o orgulho de participar da Visão 2045: uma iniciativa destinada a aumentar a conscientização sobre o papel da indústria privada na sustentabilidade.
alemão | português |
---|---|
stolz | orgulho |
vision | visão |
initiative | iniciativa |
rolle | papel |
nachhaltigkeit | sustentabilidade |
zu | sobre |
bei | a |
DE Stellen Sie danach sicher, dass Sie ihnen mitteilen, dass Sie eine neue Site erstellen möchten und dass Sie dies möchten WooCommerce darauf installiert. Dies bedeutet, dass Sie auch WordPress möchten, sodass Sie nicht darauf klicken müssen.
PT Depois disso, certifique-se de dizer a eles que gostaria de fazer um novo site e que deseja WooCommerce instalado nele. Isso significa que você também deseja o WordPress, portanto, não há necessidade de clicar nele.
alemão | português |
---|---|
sicher | certifique-se de |
neue | novo |
woocommerce | woocommerce |
wordpress | wordpress |
klicken | clicar |
site | site |
installiert | instalado |
und | e |
möchten | deseja |
sie | você |
bedeutet | significa |
auch | também |
eine | um |
dies | o |
darauf | de |
nicht | não |
DE Achten Sie darauf, dass die Artikel im Umschlag nicht verrutschen können. Achten Sie darauf, dass der Artikel die Versandtasche vollständig ausfüllt. Ist dies nicht der Fall, verwe…
PT Certifique-se de que o artigo não está solto dentro do envelope. Certifique-se de que o artigo preenche totalmente o saco plástico ou que possa preenchê-lo com algo como plástico b…
DE Zweiwege-Kurz-Codes (zum Senden und Empfangen)
PT Nos dois sentidos (enviando e recebendo) códigos curtos.
alemão | português |
---|---|
senden | enviando |
zum | nos |
und | e |
codes | códigos |
kurz | curtos |
DE Python kurz & gut: Für Python 3.x und 2.7
PT Arduino: Guia para colocar suas ideias em prática
alemão | português |
---|---|
für | para |
DE Wir sehen mehr und mehr Anzeigen in den Suchergebnissen, während die Leute, die gute Inhalte erstellen, zu kurz kommen.
PT Vemos mais e mais anúncios nos resultados de pesquisa, em feeds de notícias, em todo o lado, e a não terem consideração pelas pessoas que na verdade criam conteúdo.
alemão | português |
---|---|
anzeigen | anúncios |
leute | pessoas |
inhalte | conteúdo |
und | e |
mehr | mais |
in | em |
erstellen | criam |
den | de |
DE Nachstehend führen wir kurz die vielen Initiativen von uns auf, die dazu dienen, die Vision in tatsächliche Schritte umzusetzen.
PT Apresentamos a seguir um lista das muitas iniciativas que adotamos para traduzir nossa visão em ações reais.
alemão | português |
---|---|
initiativen | iniciativas |
vision | visão |
tatsächliche | reais |
schritte | ações |
in | em |
die | lista |
vielen | um |
uns | que |
DE Wenn es um Betreffzeilen geht, sollte man sich kurz fassen. Deshalb solltest du sagen, was in der E-Mail ist, und nicht nur ans Verkaufen denken. Lies unsere Tipps zum Verfassen effektiver Betreffzeilen.
PT Quando se trata de assunto, é melhor ser direto. Então diga, não venda o que está dentro. Leia nossas dicas de como redigir um assunto eficaz.
alemão | português |
---|---|
verkaufen | venda |
tipps | dicas |
effektiver | eficaz |
betreffzeilen | assunto |
ist | é |
und | leia |
deshalb | que |
nicht | não |
wenn | se |
geht | de |
nur | um |
DE Egal, ob dein Unternehmen kurz davor steht, zum Global Player aufzusteigen, oder ob du mit Volldampf dein Startup an die Spitze bringst, unsere Tools passen sich in jeder Phase deinen Ambitionen an.
PT Você pode estar a ponto de se tornar uma grande empresa bem-sucedida ou avançando a todo vapor dos tempos de startup: nossas ferramentas são desenvolvidas para escalar com você em todas as etapas.
alemão | português |
---|---|
tools | ferramentas |
oder | ou |
an | com |
phase | etapas |
in | em |
unternehmen | empresa |
dein | o |
unsere | de |
DE Wenn der Tag nicht genug Stunden hat, kommen Beziehungen zu kurz
PT Quando não há tempo para se dedicar ao cliente, a experiência piora
alemão | português |
---|---|
genug | para |
der | o |
nicht | não |
zu | ao |
wenn | se |
hat | a |
DE Kurz nach der Veröffentlichung des zweiten Trailers für die kommende Staffel von HBOs Game of Thrones setzte sich Quartz zum Ziel, den Einfluss von Premium-Fernsehinhalten auf herkömmliche Kinos zu ermitteln.
PT Após o lançamento do segundo trailer da próxima temporada de Game of Thrones da HBO, o Quartz decidiu identificar o impacto que o conteúdo premium de televisão teve nos cinemas mais convencionais.
alemão | português |
---|---|
staffel | temporada |
game | game |
einfluss | impacto |
herkömmliche | convencionais |
ermitteln | identificar |
of | de |
veröffentlichung | lançamento |
von | of |
premium | premium |
DE Im Folgenden präsentieren wir Ihnen kurz die Marken, über die wir bisher berichtet haben, und erzählen Ihnen ein bisschen darüber, warum ihre Social-Media-Kampagnen so erfolgreich waren.
PT Lançamos um novo Sprout Spotlight a cada duas semanas, mas aqui estão as marcas que cobrimos até agora e um pouco sobre por que a campanha social delas foi tão bem-sucedida.
alemão | português |
---|---|
marken | marcas |
kampagnen | campanha |
social | social |
und | e |
bisher | até agora |
erfolgreich | sucedida |
so | tão |
ein | pouco |
bisschen | um pouco |
ihnen | a |
warum | por que |
Mostrando 50 de 50 traduções