DE Antworten innerhalb eines Threads werden so angezeigt, dass die älteste Antwort ganz oben und die neueste Antwort ganz unten steht. Das bedeutet, dass die neueste Antwort am Ende des Threads angezeigt wird.
"antwort lautet" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE Antworten innerhalb eines Threads werden so angezeigt, dass die älteste Antwort ganz oben und die neueste Antwort ganz unten steht. Das bedeutet, dass die neueste Antwort am Ende des Threads angezeigt wird.
PT As respostas de um tópico serão exibidas começando com a resposta mais antiga e terminando com a mais recente; ou seja, a resposta mais recente aparecerá no final do tópico.
alemão | português |
---|---|
ende | final |
und | e |
werden | ser |
antworten | respostas |
neueste | recente |
eines | um |
antwort | no |
steht | ou |
DE HINWEIS, In unserem Beispiel ist unser Datenbankname eigenecloud_db, unser Datenbankbenutzer lautet "owncloud_user" und unser Passwort lautet "S3Cur3P @ ssw0rd!"
PT Nota, em nosso exemplo, nosso nome de banco de dados é o próprio cloud_db, nosso usuário do banco de dados é "owncloud_user" e nossa senha é "s3cur3p @ ssw0rd!"
alemão | português |
---|---|
hinweis | nota |
beispiel | exemplo |
user | usuário |
passwort | senha |
und | e |
ist | é |
in | em |
unser | de |
DE Geben Sie Ihren Domänennamen in das dafür vorgesehene Feld ein (wenn Ihre Website-URL https://company.com lautet, lautet Ihr Domänenname company.com ohne Präfix).
PT Introduza o seu nome de domínio na caixa designada (se o URL do seu website for https://company.com, o seu nome de domínio será company.com sem o prefixo)
alemão | português |
---|---|
https | https |
präfix | prefixo |
dafür | for |
website | website |
url | url |
ohne | sem |
in | de |
wenn | se |
DE HINWEIS, In unserem Beispiel ist unser Datenbankname eigenecloud_db, unser Datenbankbenutzer lautet "owncloud_user" und unser Passwort lautet "S3Cur3P @ ssw0rd!"
PT Nota, em nosso exemplo, nosso nome de banco de dados é o próprio cloud_db, nosso usuário do banco de dados é "owncloud_user" e nossa senha é "s3cur3p @ ssw0rd!"
alemão | português |
---|---|
hinweis | nota |
beispiel | exemplo |
user | usuário |
passwort | senha |
und | e |
ist | é |
in | em |
unser | de |
DE HINWEIS, In unserem Beispiel ist unser Datenbankname eigenecloud_db, unser Datenbankbenutzer lautet "owncloud_user" und unser Passwort lautet "S3Cur3P @ ssw0rd!"
PT Nota, em nosso exemplo, nosso nome de banco de dados é o próprio cloud_db, nosso usuário do banco de dados é "owncloud_user" e nossa senha é "s3cur3p @ ssw0rd!"
alemão | português |
---|---|
hinweis | nota |
beispiel | exemplo |
user | usuário |
passwort | senha |
und | e |
ist | é |
in | em |
unser | de |
DE HINWEIS, In unserem Beispiel ist unser Datenbankname eigenecloud_db, unser Datenbankbenutzer lautet "owncloud_user" und unser Passwort lautet "S3Cur3P @ ssw0rd!"
PT Nota, em nosso exemplo, nosso nome de banco de dados é o próprio cloud_db, nosso usuário do banco de dados é "owncloud_user" e nossa senha é "s3cur3p @ ssw0rd!"
alemão | português |
---|---|
hinweis | nota |
beispiel | exemplo |
user | usuário |
passwort | senha |
und | e |
ist | é |
in | em |
unser | de |
DE HINWEIS, In unserem Beispiel ist unser Datenbankname eigenecloud_db, unser Datenbankbenutzer lautet "owncloud_user" und unser Passwort lautet "S3Cur3P @ ssw0rd!"
PT Nota, em nosso exemplo, nosso nome de banco de dados é o próprio cloud_db, nosso usuário do banco de dados é "owncloud_user" e nossa senha é "s3cur3p @ ssw0rd!"
alemão | português |
---|---|
hinweis | nota |
beispiel | exemplo |
user | usuário |
passwort | senha |
und | e |
ist | é |
in | em |
unser | de |
DE HINWEIS, In unserem Beispiel ist unser Datenbankname eigenecloud_db, unser Datenbankbenutzer lautet "owncloud_user" und unser Passwort lautet "S3Cur3P @ ssw0rd!"
PT Nota, em nosso exemplo, nosso nome de banco de dados é o próprio cloud_db, nosso usuário do banco de dados é "owncloud_user" e nossa senha é "s3cur3p @ ssw0rd!"
alemão | português |
---|---|
hinweis | nota |
beispiel | exemplo |
user | usuário |
passwort | senha |
und | e |
ist | é |
in | em |
unser | de |
DE HINWEIS, In unserem Beispiel ist unser Datenbankname eigenecloud_db, unser Datenbankbenutzer lautet "owncloud_user" und unser Passwort lautet "S3Cur3P @ ssw0rd!"
PT Nota, em nosso exemplo, nosso nome de banco de dados é o próprio cloud_db, nosso usuário do banco de dados é "owncloud_user" e nossa senha é "s3cur3p @ ssw0rd!"
alemão | português |
---|---|
hinweis | nota |
beispiel | exemplo |
user | usuário |
passwort | senha |
und | e |
ist | é |
in | em |
unser | de |
DE HINWEIS, In unserem Beispiel ist unser Datenbankname eigenecloud_db, unser Datenbankbenutzer lautet "owncloud_user" und unser Passwort lautet "S3Cur3P @ ssw0rd!"
PT Nota, em nosso exemplo, nosso nome de banco de dados é o próprio cloud_db, nosso usuário do banco de dados é "owncloud_user" e nossa senha é "s3cur3p @ ssw0rd!"
alemão | português |
---|---|
hinweis | nota |
beispiel | exemplo |
user | usuário |
passwort | senha |
und | e |
ist | é |
in | em |
unser | de |
DE HINWEIS, In unserem Beispiel ist unser Datenbankname eigenecloud_db, unser Datenbankbenutzer lautet "owncloud_user" und unser Passwort lautet "S3Cur3P @ ssw0rd!"
PT Nota, em nosso exemplo, nosso nome de banco de dados é o próprio cloud_db, nosso usuário do banco de dados é "owncloud_user" e nossa senha é "s3cur3p @ ssw0rd!"
alemão | português |
---|---|
hinweis | nota |
beispiel | exemplo |
user | usuário |
passwort | senha |
und | e |
ist | é |
in | em |
unser | de |
DE HINWEIS, In unserem Beispiel ist unser Datenbankname eigenecloud_db, unser Datenbankbenutzer lautet "owncloud_user" und unser Passwort lautet "S3Cur3P @ ssw0rd!"
PT Nota, em nosso exemplo, nosso nome de banco de dados é o próprio cloud_db, nosso usuário do banco de dados é "owncloud_user" e nossa senha é "s3cur3p @ ssw0rd!"
alemão | português |
---|---|
hinweis | nota |
beispiel | exemplo |
user | usuário |
passwort | senha |
und | e |
ist | é |
in | em |
unser | de |
DE HINWEIS, In unserem Beispiel ist unser Datenbankname eigenecloud_db, unser Datenbankbenutzer lautet "owncloud_user" und unser Passwort lautet "S3Cur3P @ ssw0rd!"
PT Nota, em nosso exemplo, nosso nome de banco de dados é o próprio cloud_db, nosso usuário do banco de dados é "owncloud_user" e nossa senha é "s3cur3p @ ssw0rd!"
alemão | português |
---|---|
hinweis | nota |
beispiel | exemplo |
user | usuário |
passwort | senha |
und | e |
ist | é |
in | em |
unser | de |
DE HINWEIS, In unserem Beispiel ist unser Datenbankname eigenecloud_db, unser Datenbankbenutzer lautet "owncloud_user" und unser Passwort lautet "S3Cur3P @ ssw0rd!"
PT Nota, em nosso exemplo, nosso nome de banco de dados é o próprio cloud_db, nosso usuário do banco de dados é "owncloud_user" e nossa senha é "s3cur3p @ ssw0rd!"
alemão | português |
---|---|
hinweis | nota |
beispiel | exemplo |
user | usuário |
passwort | senha |
und | e |
ist | é |
in | em |
unser | de |
DE Wenn ein URL-Slug für Videoseiten beispielsweise /yoga-library lautet und ein zu dieser Seite hinzugefügtes Video den Titel Basic Flow hat, lautet die URL der Videodetailseite /yoga-library/v/basic-flow.
PT Por exemplo, se um slug de URL de página de vídeos for /yoga-library e um vídeo adicionado a essa página for intitulado Fluxo básico, o URL da página de detalhes do vídeo será /yoga-library/v/basic-flow.
alemão | português |
---|---|
basic | básico |
url | url |
flow | flow |
video | vídeo |
und | e |
wenn | se |
ein | um |
beispielsweise | exemplo |
seite | página |
DE Die Antwort auf diese Frage lautet in den meisten Fällen: Wahrscheinlich ja
PT A resposta a esta pergunta é que o uso do 123Movies é provavelmente ilegal na maioria dos casos
alemão | português |
---|---|
wahrscheinlich | provavelmente |
frage | pergunta |
meisten | maioria |
antwort | resposta |
fällen | casos |
DE Wenn Sie sich Sorgen um die wertvollen Daten machen, die Sie gerade verloren haben, und Sie sich fragen, ob Sie sie noch extrahieren können, haben wir gute Nachrichten für Sie: Die Antwort lautet "Ja"!
PT Se você está preocupado com os dados valiosos que acabou de perder e se está pensando em extraí-los, temos boas notícias para você: a resposta é "sim"!
alemão | português |
---|---|
wertvollen | valiosos |
verloren | perder |
ob | e se |
und | e |
daten | dados |
um | com |
wenn | se |
sie | você |
ja | sim |
sorgen | em |
antwort | resposta |
für | de |
DE So begann meine Reise zum Bau von Camo: Ein iPhone verfügt über eine der besten Kameras der Welt. Können wir es also als Webcam verwenden? Viele schlaflose Nächte und 5.500 Betatester später lautet die Antwort ja.
PT Assim começou minha jornada para construir o Camo: um iPhone tem uma das melhores câmeras do mundo, então poderíamos fazê-lo funcionar como uma webcam? Muitas noites sem dormir e 5.500 testadores beta depois , a resposta é sim.
alemão | português |
---|---|
begann | começou |
reise | jornada |
bau | construir |
camo | camo |
iphone | iphone |
besten | melhores |
nächte | noites |
kameras | câmeras |
webcam | webcam |
welt | mundo |
und | e |
können | poderíamos |
ja | sim |
meine | minha |
später | para |
antwort | resposta |
ein | um |
DE Trotz der Herausforderungen lautet die Antwort unserer Erfahrung nach "Ja". "You build it, you run it" verändert die Branche immer noch und selbst traditionelle IT-Teams wenden sich langsam diesem Modell zu.
PT Apesar dos desafios, por experiência própria, a resposta é sim. A mentalidade “Você cria, você gerencia” ainda está transformando o setor, mesmo nas equipes de TI tradicionais que a implementam com mais cautela.
alemão | português |
---|---|
herausforderungen | desafios |
erfahrung | experiência |
it | ti |
branche | setor |
traditionelle | tradicionais |
antwort | resposta |
ja | sim |
zu | com |
trotz | apesar |
noch | ainda |
DE Wird es jemals besser werden? Die einfache Antwort lautet nein
PT Será que algum dia ficará melhor? A resposta simples é não
alemão | português |
---|---|
besser | melhor |
jemals | não |
einfache | simples |
nein | a |
antwort | resposta |
DE „Wir haben mit der Frage angefangen: Welche Lebensdauer hat eine Website? Die Antwort lautet: 2 Jahre und 7 Monate. Das sind Daten, die meine Vertriebsbotschaft „Überarbeiten Sie Ihre Website“ überzeugender machen.“
PT “Nós começamos com a pergunta: qual é a vida útil de um site? A resposta é dois anos e sete meses. Esses dados tornam minha mensagem de vendas, ‘Redesenhe seu site’, mais convincente.”
DE Lautet die Antwort „Nein“, sollten Sie bedenken, dass Karten Attraktivität und Nutzwert von Visualisierungen erhöhen können, indem sie Daten in einen realen Kontext stellen.
PT Se a resposta for não, lembre-se do seguinte: os mapas agregam valor trazendo os dados para o contexto da vida real.
alemão | português |
---|---|
karten | mapas |
kontext | contexto |
sie | os |
daten | dados |
realen | real |
die | a |
antwort | resposta |
von | da |
DE Höchstwahrscheinlich lautet die Antwort auf beide Fragen "Ja"
PT Com toda a probabilidade, a resposta para ambas as perguntas é "sim"
alemão | português |
---|---|
fragen | perguntas |
ja | sim |
antwort | resposta |
DE Die Antwort darauf lautet nein! Aber auf jeden Fall können Sie gleichzeitig Rabatt erhalten
PT A resposta é não! Mas, definitivamente, você pode ganhar desconto ao mesmo tempo
alemão | português |
---|---|
rabatt | desconto |
gleichzeitig | ao mesmo tempo |
aber | mas |
fall | a |
können | pode |
sie | você |
antwort | resposta |
DE Nach alledem lautet die Antwort in den meisten Fällen:
PT Com tudo isso dito, a resposta na maioria dos casos:
alemão | português |
---|---|
meisten | maioria |
antwort | resposta |
fällen | casos |
den | a |
DE Fragt man die Klettercommunity, was man tun kann, um besser zu klettern und zu bouldern, so lautet die Antwort meist: „Ran an ?
PT Ter uma região abdominal definida é o sonho de muita gente. Assim, inclua estes 10 exercícios para o core no seu próximo ?
alemão | português |
---|---|
die | o |
und | uma |
so | assim |
um | para |
DE Wenn Sie ein Oppo-Telefon aus den letzten Jahren besitzen, lautet die Antwort wahrscheinlich: Ja. Oppo hat ehrgeizige Pläne, die Software bis Ende 2022 auf 110 verschiedene Modelle auszurollen.
PT Se você tem um telefone Oppo dos últimos anos, a resposta é provavelmente: sim. A Oppo tem planos ambiciosos de lançar o software em 110 modelos diferentes até o final de 2022.
alemão | português |
---|---|
wahrscheinlich | provavelmente |
pläne | planos |
modelle | modelos |
telefon | telefone |
oppo | oppo |
letzten | últimos |
ende | final |
jahren | anos |
software | software |
verschiedene | diferentes |
wenn | se |
sie | você |
ein | um |
ja | sim |
bis | até |
antwort | resposta |
den | de |
DE Für diejenigen, die einen Bluetooth-Lautsprecher in Betracht ziehen und sich fragen, ob der Roam die Investition gegenüber anderen wert ist, lautet die Antwort Ja
PT Para aqueles que estão considerando um alto-falante Bluetooth e se perguntando se o Roam vale o investimento em relação a outros, a resposta é sim
alemão | português |
---|---|
investition | investimento |
anderen | outros |
lautsprecher | alto-falante |
bluetooth | bluetooth |
wert | vale |
fragen | perguntando |
ob | e se |
ist | é |
und | e |
in | em |
einen | um |
ja | sim |
gegenüber | a |
antwort | resposta |
DE Könnten Apps diesmal wirklich nahtlos auf einem völlig neuen Prozessor funktionieren? Die kurze Antwort lautet: Ja, Apple hat die Hauptprobleme vermieden.
PT Os aplicativos poderiam realmente funcionar perfeitamente em um processador completamente novo desta vez? A resposta curta é sim, a Apple evitou os principais problemas.
alemão | português |
---|---|
könnten | poderiam |
nahtlos | perfeitamente |
völlig | completamente |
neuen | novo |
prozessor | processador |
kurze | curta |
apple | apple |
apps | aplicativos |
wirklich | realmente |
einem | um |
funktionieren | funcionar |
ja | sim |
auf | em |
antwort | resposta |
DE Nun, die Antwort lautet nein. Poloniex handelt nur mit Kryptowährung und akzeptiert keine Einzahlungen per Kreditkarte, Banküberweisung, Bargeld oder PayPal.
PT Bem, a resposta é não. A Poloniex lida apenas com criptomoedas e não aceita depósitos usando cartão de crédito, transferência bancária, dinheiro ou PayPal.
alemão | português |
---|---|
nun | bem |
kryptowährung | criptomoedas |
akzeptiert | aceita |
einzahlungen | depósitos |
kreditkarte | cartão |
bargeld | dinheiro |
paypal | paypal |
bank | bancária |
und | e |
oder | ou |
nur | apenas |
überweisung | transferência |
nein | a |
antwort | resposta |
mit | com |
per | de |
DE Nun, die Antwort lautet nein. Kraken akzeptiert Banküberweisungen, SWIFT, SEPA und ACH.
PT Bem, a resposta é não. A Kraken aceita transferências bancárias, SWIFT, SEPA e ACH.
alemão | português |
---|---|
nun | bem |
akzeptiert | aceita |
überweisungen | transferências |
ach | ach |
und | e |
nein | a |
antwort | resposta |
DE Die kurze Antwort lautet: Ja, viel. Es gibt eine ganze Reihe von Änderungen, darunter eine dramatische Überarbeitung der Benutzeroberfläche sowie neue Anpassungs- und Datenschutzfunktionen. Hier sind einige der aktuellen Änderungen.
PT A resposta curta é: sim, muito. Há uma série de mudanças, incluindo uma revisão dramática da interface do usuário, além de novos recursos de personalização e privacidade. Aqui estão algumas das mudanças presentes.
alemão | português |
---|---|
kurze | curta |
neue | novos |
und | e |
benutzeroberfläche | interface |
hier | aqui |
einige | algumas |
ja | sim |
antwort | resposta |
gibt | uma |
DE (Sie bemerken vielleicht, dass die E-Mail-Adresse für die Antwort „Smartsheet Conversation“ mit der E-Mail-Adresse notification++[unique conversation key]@reply.smartsheet.com lautet.)
PT (Você pode observar que o endereço de e-mail da resposta será "Conversa Smartsheet" com a notificação de endereço de e-mail ++ [unique conversation key]@reply.smartsheet.com.)
alemão | português |
---|---|
vielleicht | pode |
adresse | endereço |
smartsheet | smartsheet |
key | key |
sie | você |
die | a |
antwort | resposta |
dass | que |
DE Gibt es für sie Möglichkeiten, mithilfe eines ganzheitlicheren Bildes der Unternehmenssituation bessere Entscheidungen zu treffen? Mit Tableau lautet die Antwort eindeutig „Ja“.
PT É possível ter uma visão mais completa para tomar melhores decisões comerciais? Com o Tableau, a resposta é sim.
alemão | português |
---|---|
entscheidungen | decisões |
bessere | melhores |
die | a |
für | para |
ja | sim |
gibt | tomar |
DE Um ehrlich zu sein, lautet die Antwort NEIN
PT Para ser honesto, a resposta é NÃO
alemão | português |
---|---|
ehrlich | honesto |
antwort | resposta |
DE Die offizielle Antwort lautet: Sie lassen es zu, denn wenn Netflix oder ein anderer Streaming-Dienst, den Sie verwenden, nicht die Rechte hat, einen bestimmten Film oder eine bestimmte Show zu streamen, ist dies nur eines dieser Dinge.
PT A resposta oficial é: você tolera isso, porque se o Netflix ou outro serviço de streaming que você usa não tem os direitos para transmitir um determinado filme ou programa para você, isso é apenas uma daquelas coisas.
alemão | português |
---|---|
offizielle | oficial |
netflix | netflix |
film | filme |
rechte | direitos |
ist | é |
streaming | streaming |
oder | ou |
verwenden | usa |
sie | você |
lassen | para |
wenn | se |
nicht | não |
dienst | serviço |
dinge | coisas |
antwort | resposta |
einen | um |
nur | apenas |
den | de |
denn | a |
dies | o |
DE Die kurze Antwort lautet: Sie können nicht. Aber Sie können eine finden, die gerade nicht blockiert wird.
PT A resposta curta é: você não pode. Mas você pode encontrar um que não esteja sendo bloqueado agora.
alemão | português |
---|---|
kurze | curta |
finden | encontrar |
blockiert | bloqueado |
sie | você |
nicht | não |
gerade | agora |
können | pode |
antwort | resposta |
aber | mas |
DE Wenn Sie sich jedoch fragen, ob die DMARC-Implementierung ein notwendiger Schritt ist, wenn Sie bereits DKIM oder SPF für Ihre Domänen eingerichtet haben, lautet die Antwort: Ja
PT Contudo, se a sua pergunta é se a implementação do DMARC é um passo necessário quando já criou o DKIM ou SPF para os seus domínios, a resposta é sim
alemão | português |
---|---|
dkim | dkim |
spf | spf |
domänen | domínios |
implementierung | implementação |
dmarc | dmarc |
schritt | passo |
ist | é |
oder | ou |
ja | sim |
wenn | se |
ihre | seus |
DE Warum sollten Sie sich über eine Mindestpreispolitik Gedanken machen? Die Antwort lautet: weil der aktuelle Zustand des Einzelhandels dies von Ihnen verlangt
PT Por que você deve se preocupar com sobre nós políticas de preços mínimos anunciados? A resposta é porque o estado atual do varejo exige isso de você
alemão | português |
---|---|
aktuelle | atual |
zustand | estado |
einzelhandels | varejo |
verlangt | exige |
sie | você |
des | do |
antwort | resposta |
der | de |
warum | por que |
weil | porque |
dies | o |
ihnen | a |
DE Sind meine Preise wettbewerbsfähig? Ist meine Marge groß genug? Schreiben meine Händler die Preise für meine Produkte richtig aus? Mit einer Mindestpreisgestaltung lautet die Antwort ja, ja und nochmal ja
PT Meus preços são competitivos? Minha margem é grande o suficiente? Meu distribuidores está precificando meus produtos corretamente? Com MAP preços, a resposta é sim, sim, e sim
alemão | português |
---|---|
preise | preços |
wettbewerbsfähig | competitivos |
marge | margem |
händler | distribuidores |
groß | grande |
richtig | corretamente |
und | e |
ist | é |
genug | suficiente |
mit | com |
ja | sim |
sind | são |
produkte | o |
antwort | resposta |
DE Könnten Apps diesmal wirklich nahtlos auf einem völlig neuen Prozessor funktionieren? Die kurze Antwort lautet: Ja, Apple hat die Hauptprobleme vermieden.
PT Os aplicativos poderiam realmente funcionar perfeitamente em um processador completamente novo desta vez? A resposta curta é sim, a Apple evitou os principais problemas.
alemão | português |
---|---|
könnten | poderiam |
nahtlos | perfeitamente |
völlig | completamente |
neuen | novo |
prozessor | processador |
kurze | curta |
apple | apple |
apps | aplicativos |
wirklich | realmente |
einem | um |
funktionieren | funcionar |
ja | sim |
auf | em |
antwort | resposta |
DE Die kurze Antwort lautet: Ja, viel. Es gibt eine ganze Reihe von Änderungen, darunter eine dramatische Überarbeitung der Benutzeroberfläche sowie neue Anpassungs- und Datenschutzfunktionen. Hier sind einige der aktuellen Änderungen.
PT A resposta curta é: sim, muito. Há uma série de mudanças, incluindo uma revisão dramática da interface do usuário, além de novos recursos de personalização e privacidade. Aqui estão algumas das mudanças presentes.
alemão | português |
---|---|
kurze | curta |
neue | novos |
und | e |
benutzeroberfläche | interface |
hier | aqui |
einige | algumas |
ja | sim |
antwort | resposta |
gibt | uma |
DE Die offizielle Antwort lautet: Sie lassen es zu, denn wenn Netflix oder ein anderer Streaming-Dienst, den Sie verwenden, nicht die Rechte hat, einen bestimmten Film oder eine bestimmte Show zu streamen, ist dies nur eines dieser Dinge.
PT A resposta oficial é: você tolera isso, porque se o Netflix ou outro serviço de streaming que você usa não tem os direitos para transmitir um determinado filme ou programa para você, isso é apenas uma daquelas coisas.
alemão | português |
---|---|
offizielle | oficial |
netflix | netflix |
film | filme |
rechte | direitos |
ist | é |
streaming | streaming |
oder | ou |
verwenden | usa |
sie | você |
lassen | para |
wenn | se |
nicht | não |
dienst | serviço |
dinge | coisas |
antwort | resposta |
einen | um |
nur | apenas |
den | de |
denn | a |
dies | o |
DE Die kurze Antwort lautet: Sie können nicht. Aber Sie können eine finden, die gerade nicht blockiert wird.
PT A resposta curta é: você não pode. Mas você pode encontrar um que não esteja sendo bloqueado agora.
alemão | português |
---|---|
kurze | curta |
finden | encontrar |
blockiert | bloqueado |
sie | você |
nicht | não |
gerade | agora |
können | pode |
antwort | resposta |
aber | mas |
DE Die kurze Antwort lautet: Ja, aber es hat nichts mit der Tagundnachtgleiche zu tun
PT A resposta curta é: sim, mas não tem nada a ver com o equinócio
alemão | português |
---|---|
kurze | curta |
aber | mas |
nichts | nada |
zu | com |
ja | sim |
antwort | resposta |
der | o |
DE Es ist eine Fangfrage, die Laura (Seidi Haarla) dazu zwingen soll, zur Belustigung der Gruppe sich um eine hochtrabende literarische Erwiderung zu bemühen, obwohl die richtige Antwort Marilyn Monroe lautet.
PT É uma pergunta capciosa, criada para forçar Laura (Seidi Haarla) a buscar desajeitadamente uma resposta literária pretensiosa para a diversão do grupo, quando a resposta correta é Marilyn Monroe.
alemão | português |
---|---|
laura | laura |
zwingen | forçar |
ist | é |
gruppe | grupo |
der | o |
eine | uma |
richtige | para |
antwort | resposta |
DE Trotz der Herausforderungen lautet die Antwort unserer Erfahrung nach "Ja". "You build it, you run it" verändert die Branche immer noch und selbst traditionelle IT-Teams wenden sich langsam diesem Modell zu.
PT Apesar dos desafios, por experiência própria, a resposta é sim. A mentalidade “Você cria, você gerencia” ainda está transformando o setor, mesmo nas equipes de TI tradicionais que a implementam com mais cautela.
alemão | português |
---|---|
herausforderungen | desafios |
erfahrung | experiência |
it | ti |
branche | setor |
traditionelle | tradicionais |
antwort | resposta |
ja | sim |
zu | com |
trotz | apesar |
noch | ainda |
DE Wenn Sie sich Sorgen um die wertvollen Daten machen, die Sie gerade verloren haben, und Sie sich fragen, ob Sie sie noch extrahieren können, haben wir gute Nachrichten für Sie: Die Antwort lautet "Ja"!
PT Se você está preocupado com os dados valiosos que acabou de perder e se está pensando em extraí-los, temos boas notícias para você: a resposta é "sim"!
alemão | português |
---|---|
wertvollen | valiosos |
verloren | perder |
ob | e se |
und | e |
daten | dados |
um | com |
wenn | se |
sie | você |
ja | sim |
sorgen | em |
antwort | resposta |
für | de |
DE So begann meine Reise zum Bau von Camo: Ein iPhone verfügt über eine der besten Kameras der Welt. Können wir es also als Webcam verwenden? Viele schlaflose Nächte und 5.500 Betatester später lautet die Antwort ja.
PT Assim começou minha jornada para construir o Camo: um iPhone tem uma das melhores câmeras do mundo, então poderíamos fazê-lo funcionar como uma webcam? Muitas noites sem dormir e 5.500 testadores beta depois , a resposta é sim.
alemão | português |
---|---|
begann | começou |
reise | jornada |
bau | construir |
camo | camo |
iphone | iphone |
besten | melhores |
nächte | noites |
kameras | câmeras |
webcam | webcam |
welt | mundo |
und | e |
können | poderíamos |
ja | sim |
meine | minha |
später | para |
antwort | resposta |
ein | um |
DE Ich verwende Office365. Ich brauche kein DMARC, richtig? Die kurze Antwort lautet: Falsch, Sie brauchen trotzdem DMARC für Office365.
PT Estou a utilizar o Office365. Eu não preciso de DMARC, certo? A resposta curta é Errado, ainda precisa do DMARC Office365.
alemão | português |
---|---|
dmarc | dmarc |
kurze | curta |
falsch | errado |
brauche | preciso |
brauchen | precisa |
trotzdem | não |
ich | eu |
für | de |
Mostrando 50 de 50 traduções