DE Dies gilt nicht nur für Organisationen, die Informationen in der Cloud speichern, sondern auch für Anbieter, die anderen Unternehmen, die möglicherweise über vertrauliche Informationen verfügen, Cloud-basierte Dienste anbieten.
"sondern auch anbieter" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
DE Dies gilt nicht nur für Organisationen, die Informationen in der Cloud speichern, sondern auch für Anbieter, die anderen Unternehmen, die möglicherweise über vertrauliche Informationen verfügen, Cloud-basierte Dienste anbieten.
PL Dotyczy to nie tylko organizacji, które przechowują informacje w chmurze, ale także dostawców oferujących usługi w chmurze innym firmom, które mogą mieć wrażliwe informacje.
alemão | polonês |
---|---|
gilt | dotyczy |
cloud | chmurze |
speichern | przechowuj |
anbieter | dostawców |
anderen | innym |
dienste | usługi |
anbieten | oferują |
informationen | informacje |
dies | to |
organisationen | organizacji |
in | w |
die | które |
sondern | tylko |
DE Dies gilt nicht nur für Organisationen, die Informationen in der Cloud speichern, sondern auch für Anbieter, die anderen Unternehmen, die möglicherweise über vertrauliche Informationen verfügen, Cloud-basierte Dienste anbieten.
PL Dotyczy to nie tylko organizacji, które przechowują informacje w chmurze, ale także dostawców oferujących usługi w chmurze innym firmom, które mogą mieć wrażliwe informacje.
alemão | polonês |
---|---|
gilt | dotyczy |
cloud | chmurze |
speichern | przechowuj |
anbieter | dostawców |
anderen | innym |
dienste | usługi |
anbieten | oferują |
informationen | informacje |
dies | to |
organisationen | organizacji |
in | w |
die | które |
sondern | tylko |
DE Nach Schwartz Einschätzung haben uns die Wahlmöglichkeiten nicht freier gemacht, sondern gelähmt; nicht glücklicher, sondern unzufrieder.
PL W ocenie Schwartz'a, wybór nie czyni nas bardziej wolnymi, ale bardziej sparaliżowanymi, nie czyni nas szczęśliwszymi lecz bardziej niezadowolonymi.
alemão | polonês |
---|---|
sondern | ale |
nicht | nie |
nach | w |
DE In nur wenigen Jahren hat sich OVH vom lokalen Hosting-Anbieter im Nordosten Frankreichs zum größten europäischen Cloud-Anbieter mit internationaler Präsenz entwickelt.
PL W ciągu zaledwie kilku lat firma OVH z lokalnego lokalnym dostawcy usług hostingowych w północno-wschodniej Francji stała się największym europejskim dostawcą chmury obliczeniowej o rosnącej pozycji na rynku globalnym.
alemão | polonês |
---|---|
europäischen | europejskim |
jahren | lat |
wenigen | kilku |
im | w |
zum | na |
DE Gartner unterstützt keine Anbieter, Produkte oder Dienstleistungen, die in seinen Forschungspublikationen dargestellt werden, und rät Technologieanwendern nicht, nur die Anbieter mit den höchsten Bewertungen oder anderen Bezeichnungen auszuwählen
PL Firma Gartner nie wspiera żadnego dostawcy, produktu ani usługi przedstawionej w jej publikacjach badawczych ani nie doradza użytkownikom, aby wybierali tylko tych dostawców, którzy mają najwyższe oceny lub inne odznaczenia
alemão | polonês |
---|---|
bewertungen | oceny |
unterstützt | wspiera |
nur | tylko |
und | jej |
oder | lub |
in | w |
den | tych |
anbieter | dostawcy |
DE In nur wenigen Jahren hat sich OVH vom lokalen Hosting-Anbieter im Nordosten Frankreichs zum größten europäischen Cloud-Anbieter mit internationaler Präsenz entwickelt.
PL W ciągu zaledwie kilku lat firma OVH z lokalnego lokalnym dostawcy usług hostingowych w północno-wschodniej Francji stała się największym europejskim dostawcą chmury obliczeniowej o rosnącej pozycji na rynku globalnym.
alemão | polonês |
---|---|
europäischen | europejskim |
jahren | lat |
wenigen | kilku |
im | w |
zum | na |
DE Weitere Informationen über die Datenverarbeitung durch diese Anbieter finden Sie in den Datenschutzrichtlinien der jeweiligen Anbieter.
PL Więcej informacji na temat przetwarzania danych przez tych dostawców można znaleźć w odpowiednich politykach prywatności na ich stronach internetowych.
alemão | polonês |
---|---|
anbieter | dostawców |
in | w |
informationen | informacji |
DE Intelligente Rack-PDUs mit der fehlertoleranten Verkettungsfunktion vereinfachen nicht nur die Rack-PDU-Konnektivität, sondern stellen auch sicher, dass Daten auch dann gemeldet werden, wenn die Netzwerkkette unterbrochen wird.
PL Inteligentne listwy rack PDU z funkcjonalnością odpornego na błędy połączenia łańcuchowego nie tylko upraszają łączność sieciową, ale gwarantują równie raportowanie danych w razie przerwy w łańcuchu sieci.
alemão | polonês |
---|---|
intelligente | inteligentne |
daten | danych |
nicht | nie |
sondern | ale |
nur | tylko |
stellen | w |
mit | z |
DE Die Verbesserung der UX deiner Website hilft nicht nur in diesen Bereichen, sondern macht sie auch zu einem angenehmeren Ort für Kunden, was sich auch positiv auf dein Suchmaschinenranking auswirkt.
PL Oprócz pomocy w tych obszarach, poprawa UX Twojej witryny sprawia, że jest ona przyjemniejsza dla klientów, co jest również dobre dla rankingów wyszukiwania.
alemão | polonês |
---|---|
verbesserung | poprawa |
bereichen | obszarach |
macht | sprawia |
kunden | klientów |
website | witryny |
auch | również |
der | tych |
in | w |
sich | jest |
sie | ona |
DE Das Serviceunternehmen E100 ist nicht nur durch seine Tankkarte bekannt, sondern auch durch seine zuverlässigen und effektiven Lösungen, mit der Flotten Zeit und Geld, insbesondere auch durch Rabattierungen sparen
PL Firma serwisowa E100 jest znana nie tylko z karty paliwowej, ale także z niezawodnych i skutecznych rozwiązań, dzięki którym floty oszczędzają czas i pieniądze, zwłaszcza dzięki rabatom
alemão | polonês |
---|---|
bekannt | znana |
geld | pieniądze |
insbesondere | zwłaszcza |
zeit | czas |
nicht | nie |
ist | jest |
sondern | ale |
mit | z |
nur | tylko |
der | i |
DE Intelligente Rack-PDUs mit der fehlertoleranten Verkettungsfunktion vereinfachen nicht nur die Rack-PDU-Konnektivität, sondern stellen auch sicher, dass Daten auch dann gemeldet werden, wenn die Netzwerkkette unterbrochen wird.
PL Inteligentne listwy rack PDU z funkcjonalnością odpornego na błędy połączenia łańcuchowego nie tylko upraszają łączność sieciową, ale gwarantują równie raportowanie danych w razie przerwy w łańcuchu sieci.
alemão | polonês |
---|---|
intelligente | inteligentne |
daten | danych |
nicht | nie |
sondern | ale |
nur | tylko |
stellen | w |
mit | z |
DE Es hilft auch ein wenig, dass Lukasz einen großartigen Sinn für Humor hat, daher sind die Treffen nicht nur produktiv, sondern auch unterhaltsam!
PL Pomaga nam również fakt, że Łukasz ma świetne poczucie humoru, dzięki czemu spotkania są nie tylko produktywne, ale i zabawne!
alemão | polonês |
---|---|
hilft | pomaga |
treffen | spotkania |
nicht | nie |
sondern | ale |
nur | tylko |
die | i |
DE Der Dreilindenpark ? umgangssprachlich auch Konsipark genannt ? ist nicht nur der grösste öffentliche Park in der Stadt Luzern mit atemberaubender Aussicht, sondern auch ein Ort der Kultur
PL Szwajcarska stacja ornitologiczna jest utrzymywanym przez społeczeństwo narodowym centrum badania i ochrony miejscowych gatunków ptaków oraz ich przestrzeni życiowych
alemão | polonês |
---|---|
in | w |
ist | jest |
der | i |
ort | przez |
DE Die Verbesserung der UX deiner Website hilft nicht nur in diesen Bereichen, sondern macht sie auch zu einem angenehmeren Ort für Kunden, was sich auch positiv auf dein Suchmaschinenranking auswirkt.
PL Oprócz pomocy w tych obszarach, poprawa UX Twojej witryny sprawia, że jest ona przyjemniejsza dla klientów, co jest również dobre dla rankingów wyszukiwania.
alemão | polonês |
---|---|
verbesserung | poprawa |
bereichen | obszarach |
macht | sprawia |
kunden | klientów |
website | witryny |
auch | również |
der | tych |
in | w |
sich | jest |
sie | ona |
DE Die Spitze ist so gestaltet, dass du den Vibrator auch andersherum halten kannst, wodurch der GIGI™ 2 nicht nur der beste G-Punkt-Vibrator, sondern auch ein Klitoris-Massager ist.
PL Design końcówki umożliwia jej odwrócenie, co sprawia, że GIGI™ 2 to nie tylko najlepszy dostępny wibrator punktu G, ale także masażer łechtaczkowy.
DE Kontaktiere diese Websites einfach und bitte darum, dich oder deine Marke nicht nur zu erwähnen sondern auch zu verlinken.
PL Możesz z łatwością tworzyć linki, docierając do tych stron i prosząc je dodanie linku do wzmianki.
alemão | polonês |
---|---|
verlinken | linki |
einfach | łatwością |
und | i |
zu | do |
websites | stron |
dich | z |
DE Damit erhalten Sie einen Überblick über die Art von Informationen, die Sie nicht nur über die Link Intelligence Ihrer eigenen Website, sondern auch die Ihrer Mitbewerber finden können.
PL Pozwoli to sprawdzić rodzaj informacji, które można znaleźć nie tylko o Link Intelligence na własnej witrynie, ale również u konkurencji.
alemão | polonês |
---|---|
mitbewerber | konkurencji |
finden | znaleźć |
link | link |
intelligence | intelligence |
auch | również |
informationen | informacji |
art | rodzaj |
website | witrynie |
sondern | tylko |
DE Dies ist auch heute noch eine adäquate Darstellung der Beziehung zwischen Elsevier und seinen Autoren ? weder abhängig, noch unabhängig, sondern miteinander verflochten.
PL Przesłanie to trafnie odnosi się do dzisiejszych powiązań między Elsevier i autorami ? nie są zależni ani niezależni, są współzależni.
alemão | polonês |
---|---|
der | i |
zwischen | do |
dies | to |
DE Wir glauben, dass wir nicht nur die Aufgabe haben, Wissen zu fördern, sondern auch die Forschung selbst voranzubringen
PL Wierzymy, że jesteśmy odpowiedzialni nie tylko za dążenie do zgłębiania wiedzy, lecz również za udoskonalanie praktyki badań jako takiej
alemão | polonês |
---|---|
wissen | wiedzy |
zu | do |
wir | jesteśmy |
nicht | nie |
sondern | tylko |
DE Für eine Transformation benötigt man nicht nur die richtigen Tools, sondern auch die richtigen Personen und Methoden. Nutze während der Migration die Ressourcen, Expertisen und das Team von Atlassian, um einen reibungslosen Ablauf zu gewährleisten.
PL Transformacja wymaga nie tylko odpowiednich narzędzi, ale również właściwych ludzi i praktyk. Podczas całego procesu migracji korzystaj z zasobów firmy Atlassian oraz doświadczenia jej zespołu, który poprowadzi Cię we właściwym kierunku.
alemão | polonês |
---|---|
transformation | transformacja |
benötigt | wymaga |
personen | ludzi |
methoden | praktyk |
migration | migracji |
ressourcen | zasobów |
atlassian | atlassian |
team | zespołu |
zu | do |
für | w |
nicht | nie |
sondern | ale |
nur | tylko |
während | podczas |
DE Unsere Suchmaschine Search Explorer zeigt Ihnen nicht nur die wichtigsten Seiten zu einem beliebigen Thema, sondern gibt auch an, WARUM diese am wichtigsten sind
PL Nasza wyszukiwarka Search Explorer prezentuje nie tylko najważniejsze strony dot
alemão | polonês |
---|---|
unsere | nasza |
seiten | strony |
search | search |
explorer | explorer |
suchmaschine | wyszukiwarka |
wichtigsten | najważniejsze |
nicht | nie |
sondern | tylko |
gibt | prezentuje |
DE Ihr seid einfach unglaublich. Tag für Tag bietet Ihr neue und großartige Funktionen. Es ist ein Vergnügen, Majestic zu verwenden. Es ist nicht nur "Arbeit", sondern macht auch Spaß.
PL Jesteście niesamowici. Codziennie dodajecie coś nowego i wspaniałego. Z przyjemnością używamy Majestic, nie tylko do „pracy”, ale i do zabawy.
alemão | polonês |
---|---|
unglaublich | niesamowici |
tag | codziennie |
neue | nowego |
arbeit | pracy |
bietet | z |
zu | do |
nicht | nie |
sondern | ale |
spaß | zabawy |
nur | tylko |
DE Die attraktivsten touristischen Regionen in polnischer Sprache auf e-turysta.de ist nicht nur eine große Auswahl an Unterkünften, sondern auch um Ihre Freizeit zu verbringen
PL Najbardziej atrakcyjne turystycznie regiony Polski w serwisie e-turysta.pl to nie tylko szeroka baza noclegowa, ale również propozycje na spędzenie wolnego czasu
alemão | polonês |
---|---|
regionen | regiony |
in | w |
ist | to |
an | na |
nicht | nie |
sondern | ale |
nur | tylko |
DE Außerdem waren wir dadurch in der Lage, nicht nur unsere Benutzer, sondern auch unsere Support-Teams schnell auszubilden, sodass sie die Anwendung beherrschten.
PL Pozwoliło nam to również na przyspieszenie i biegłą obsługę nie tylko procesów obsługi naszej bazy klientów, ale także naszych zespołów wsparcia.
alemão | polonês |
---|---|
in | w |
sodass | na |
nicht | nie |
sondern | ale |
nur | tylko |
DE "Nachhaltigkeit ist für uns nicht verhandelbar. Und Packhelp hat nicht nur eine umweltfreundliche, sondern auch eine kostengünstige Lösung geliefert."
PL "Zrównoważony rozwój i odpowiedzialność biznesu nie podlegają u nas negocjacjom. W Packhelp Plus otrzymaliśmy nie tylko ekologiczne, ale i ekonomiczne opakowania."
alemão | polonês |
---|---|
und | i |
für | w |
nachhaltigkeit | zrównoważony |
sondern | tylko |
DE "Nachhaltigkeit ist für uns ein nicht verhandelbar. Und Packhelp hat nicht nur eine umweltfreundliche, sondern auch eine kostengünstige Lösung geliefert."
PL "Zrównoważony rozwój i odpowiedzialność biznesu nie podlegają u nas negocjacjom. W Packhelp Plus otrzymaliśmy nie tylko ekologiczne, ale i ekonomiczne opakowania."
alemão | polonês |
---|---|
und | i |
für | w |
nachhaltigkeit | zrównoważony |
sondern | tylko |
DE Wir sind davon überzeugt, dass dies nicht nur der Umwelt, sondern auch den Unternehmen zugute kommt. Daher wollen wir in diesem Bereich noch einen Schritt weiter gehen, indem wir unsere Kunden, Partner und Teams ebenfalls mobilisieren.
PL Wierzymy, że zrównoważone rozwiązania chmurowe są korzystne zarówno dla środowiska, jak i dla biznesu. Chcemy pójść o krok dalej we współpracy z naszymi dostawcami, klientami, partnerami i pracownikami.
alemão | polonês |
---|---|
kunden | klientami |
partner | partnerami |
umwelt | środowiska |
unternehmen | biznesu |
schritt | krok |
und | i |
wir | chcemy |
noch | dalej |
indem | z |
DE Bitbucket unterstützt nicht nur die Versionskontrolle mit Git und Mercurial, sondern bietet Teams auch einen zentralen Ort für ihre Projekte, Codes, Tests und Deployments.
PL Oprócz obsługi systemów Git i Mercurial do kontroli wersji usługa Bitbucket zapewnia zespołowi jedną lokalizację do planowania projektów, kodowania, testowania i wdrażania.
alemão | polonês |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
git | git |
bietet | zapewnia |
projekte | projektów |
tests | testowania |
für | w |
die | i |
DE Dies steigert nicht nur die Reputation Ihrer Domain bei E-Mail-Servern, sondern festigt auch Ihr Image als Marke, die sich für den Schutz der Interessen Ihrer Kunden einsetzt.
PL To nie tylko zwiększa reputację Twojej domeny na serwerach pocztowych, ale także cementuje Twój wizerunek jako marki zaangażowanej w ochronę interesów swoich klientów.
alemão | polonês |
---|---|
domain | domeny |
marke | marki |
kunden | klientów |
dies | to |
ihrer | twojej |
für | w |
nicht | nie |
sondern | ale |
nur | tylko |
DE Der daraus resultierende Daten- und Geldverlust bricht nicht nur das Vertrauen Ihrer Kunden in Sie, sondern senkt auch Ihren Ruf bei den E-Mail-Servern.
PL Wynikająca z tego utrata danych i pieniędzy nie tylko podkopuje zaufanie klientów do Ciebie, ale także obniża Twoją reputację na serwerach pocztowych.
alemão | polonês |
---|---|
daraus | z tego |
vertrauen | zaufanie |
kunden | klientów |
in | w |
nicht | nie |
sondern | ale |
nur | tylko |
ihren | i |
DE Dies wird nicht nur Ihre Sichtbarkeit erhöhen, sondern BIMI soll auch betrügerische E-Mails verhindern und die Zustellbarkeit verbessern.
PL BIMI ma na celu nie tylko zwiększenie widoczności, ale również zapobieganie oszustwom i zwiększenie dostarczalności wiadomości.
alemão | polonês |
---|---|
sichtbarkeit | widoczności |
bimi | bimi |
e-mails | wiadomości |
verhindern | zapobieganie |
nicht | nie |
auch | na |
sondern | ale |
die | i |
nur | tylko |
soll | ma |
DE Hier treffen Sie nämlich nicht nur auf einzigartige Wanderrouten, sondern auch auf UNESCO-Welterbestätten, ein Biosphärenreservat und zahlreiche Pärke
PL Tylko tutaj znajdziesz tak wiele przeżyć na tak małej przestrzeni
alemão | polonês |
---|---|
hier | tutaj |
auf | na |
sie | wiele |
sondern | tylko |
DE Hier treffen Sie nämlich nicht nur auf einzigartige Wanderrouten, sondern auch auf UNESCO-Welterbestätten, ein Bioshärenreservat und zahlreiche Pärke
PL Tu czekają wyjątkowe trasy dla miłośników wędrówek, miejsca z Listy światowego dziedzictwa UNESCO, rezerwaty biosfery i przepiękne parki
alemão | polonês |
---|---|
auf | w |
sondern | dla |
DE Die vielen Seen prägen nicht nur das Landschaftsbild, sondern auch das Alltagsleben in der Schweiz
PL Liczne jeziora nie tylko kształtują krajobraz, ale również codzienne życie w Szwajcarii
alemão | polonês |
---|---|
seen | jeziora |
schweiz | szwajcarii |
in | w |
auch | również |
sondern | tylko |
DE Nicht nur, weil sie weniger Sonne abbekommen, sondern auch, weil sie mitnichten so viel Beachtung erhalten
PL Nie tylko dlatego, że dociera tu mniej promini słonecznych, ale też dlatego, że nie przyciągają aż tak dużego zainteresowania
alemão | polonês |
---|---|
weniger | mniej |
so | tak |
weil | dlatego |
sondern | tylko |
DE Ihre grosszügigen Anlagen garantieren nicht nur eine artgerechte Haltung, sondern auch einen unverstellten Blick und eine hohe Aufenthaltsqualität.
PL Przygotowane z dbałością otoczenie to gwarancja, że zwierzęta trzymane są w odpowiednich dla gatunków warunkach, jednocześnie odwiedzający mają nie tylko niezakłócony widok, ale również mnóstwo przyjemności z wizyty.
alemão | polonês |
---|---|
blick | widok |
nicht | nie |
sondern | ale |
nur | tylko |
hohe | o |
DE Durch die Konsolidierung verschiedener Deployments auf die Cloud-Plattform von Atlassian konnte Nextiva nicht nur die Sicherheit und Leistung erhöhen, sondern auch die Grundlage für eine problemlose Skalierung schaffen.
PL Dzięki konsolidacji różnych wdrożeń na platformie chmurowej Atlassian firma Nextiva nie tylko zwiększyła bezpieczeństwo i wydajność, ale także zyskała podstawę do łatwego skalowania.
alemão | polonês |
---|---|
verschiedener | różnych |
atlassian | atlassian |
skalierung | skalowania |
sicherheit | bezpieczeństwo |
nicht | nie |
auf | na |
sondern | ale |
nur | tylko |
schaffen | do |
DE Ein einziger Bildschirm hilft, den Fortschritt beim Verbindungsaufbau zu verstehen. Verfolgen Sie nicht nur den Betrag, sondern auch die Arten von Backlinks.
PL Tylko jeden ekran pomaga zrozumieć postęp w procesie budowania linków. Śledź nie tylko ilość, ale także rodzaje linków zwrotnych.
alemão | polonês |
---|---|
bildschirm | ekran |
hilft | pomaga |
auch | także |
arten | rodzaje |
beim | w |
nicht | nie |
sondern | ale |
nur | tylko |
DE Zu unseren Kunden zählen nicht nur einige der größten Banken der Welt, sondern auch kleine bis mittlere Unternehmen mit regionaler Reichweite
PL Współpracowaliśmy z największymi bankami na świecie, jak również z małymi i średnimi, lokalnymi przedsiębiorstwami
alemão | polonês |
---|---|
einige | z |
bis | na |
sondern | jak |
der | i |
DE Dämmen Sie nicht nur bekannte, sondern auch neu entwickelte Betrugsaktivitäten ein
PL Ograniczenie znanych i nowo pojawiających się oszustw
alemão | polonês |
---|---|
neu | nowo |
sie | i |
DE Dies ermöglicht es dem Finanzinstitut nicht nur, in Echtzeit Maßnahmen zu ergreifen, wenn Anomalien entdeckt werden, sondern auch, die Reibungsverluste bei legitimen Bankgeschäften zu reduzieren
PL Pozwala to instytucji finansowej nie tylko na podejmowanie działań w czasie rzeczywistym w przypadku wykrycia anomalii, ale również pozwala bankowi na zmniejszenie utrudnień dla legalnych sesji bankowych
alemão | polonês |
---|---|
ermöglicht | pozwala |
reduzieren | zmniejszenie |
maßnahmen | nie |
in | w |
auch | również |
dies | to |
sondern | tylko |
DE RoboForm speichert nicht nur Ihre Web-Passwörter, sondern auch Ihre Windows-Anwendungskennwörter (z. B. Skype, Outlook usw.).
PL RoboForm zapisuje nie tylko hasła internetowe, ale także hasła aplikacji Windows (np. Skype, Outlook, itd.).
alemão | polonês |
---|---|
speichert | zapisuje |
skype | skype |
usw | itd |
roboform | roboform |
passwörter | hasła |
web | internetowe |
windows | windows |
sondern | tylko |
nicht | ale |
DE "Nachhaltigkeit ist für uns ein nicht verhandelbar. Und Packhelp hat nicht nur eine umweltfreundliche, sondern auch eine kostengünstige Lösung geliefert."
PL "Zrównoważony rozwój i odpowiedzialność biznesu nie podlegają u nas negocjacjom. W Packhelp Plus otrzymaliśmy nie tylko ekologiczne, ale i ekonomiczne opakowania."
alemão | polonês |
---|---|
und | i |
für | w |
nachhaltigkeit | zrównoważony |
sondern | tylko |
DE "Nachhaltigkeit ist für uns nicht verhandelbar. Und Packhelp hat nicht nur eine umweltfreundliche, sondern auch eine kostengünstige Lösung geliefert."
PL "Zrównoważony rozwój i odpowiedzialność biznesu nie podlegają u nas negocjacjom. W Packhelp Plus otrzymaliśmy nie tylko ekologiczne, ale i ekonomiczne opakowania."
alemão | polonês |
---|---|
und | i |
für | w |
nachhaltigkeit | zrównoważony |
sondern | tylko |
DE Werbung und Pop-ups sind nicht nur irritierend, sondern verlangsamen auch Ihre Internetverbindung. Mit CleanWeb werden die von Ihnen besuchten Seiten schneller geladen.
PL Reklamy i wyskakujące okienka są irytujące, ale mają jeszcze jeden minus: spowalniają Twoje połączenie internetowe. Dzięki CleanWeb wszystkie strony, które odwiedzasz, będą ładować się dużo szybciej.
alemão | polonês |
---|---|
werbung | reklamy |
internetverbindung | połączenie internetowe |
schneller | szybciej |
sondern | ale |
seiten | strony |
DE Hotspot Shield ist eine vielseitige Lösung für Internetsicherheit und Datenschutz. Es schützt Sie nicht nur vor gefährlichen Online-Bedrohungen, sondern auch Ihre Privatsphäre und ermöglicht Ihnen den
PL Hotspot Shield to wszechstronne rozwiązanie do bezpieczeństwa i prywatności w Internecie. Oprócz ochrony przed niebezpiecznymi zagrożeniami internetowymi chroni również Twoją prywatność i umożliwia d
alemão | polonês |
---|---|
lösung | rozwiązanie |
ermöglicht | umożliwia |
online | internecie |
bedrohungen | zagrożeniami |
schützt | chroni |
und | i |
auch | również |
für | w |
datenschutz | prywatność |
ihre | twoją |
ihnen | ci |
DE Längere Aufenthalte wirken sich nicht nur positiv auf die Erholung aus, sondern auch auf die lokale Umwelt und Wirtschaft. In der Schweiz erreicht man selbst abgeschiedene Täler bequem mit dem öffentlichen Verkehr.
PL Dłuższy pobyt ma pozytywny wpływ nie tylko na jakość odpoczynku ale również na środowisko i gospodarkę. Nawet do najbardziej dzikich doliny można dostać się transportem publicznym.
alemão | polonês |
---|---|
öffentlichen | publicznym |
nicht | nie |
auf | na |
sondern | ale |
nur | tylko |
sich | i |
DE Dadurch wird nicht nur die Sicherungsgröße reduziert, sondern die Sicherungsaufgaben auch schneller ausgeführt.
PL Pozwala to nie tylko zredukować rozmiar kopii zapasowych, ale także szybciej wykonywać zadania w ramach tworzenia kopii zapasowych.
alemão | polonês |
---|---|
schneller | szybciej |
wird | tworzenia |
nicht | w |
sondern | tylko |
DE QTS 4.3.5 Sonderausgabe: Mehrstufiger Snapshot für umfassenden Datenschutz, nicht nur schnell, sondern auch umfassend. Ein echter Rundum-Snapshot!
PL Zastosowania rozwiązań bramy pamięci masowej w chmurze hybrydowej QNAP na poziomie przedsiębiorstw: zarządzanie środowiskiem wielu chmur
alemão | polonês |
---|---|
für | w |
DE Eine individuelle Kühlung verbessert nicht nur die Leistung Ihres PCs, sondern verwandelt auch die Grafik in ein regelrechtes Kunstwerk
PL Niestandardowy układ chłodzenia poprawia nie tylko wydajność komputera, ale i estetykę, zmieniając go w dzieło sztuki
alemão | polonês |
---|---|
verbessert | poprawia |
kunstwerk | sztuki |
in | w |
die | i |
nicht | nie |
sondern | ale |
nur | tylko |
auch | o |
Mostrando 50 de 50 traduções