DE Sport- und Archivbilder von der US PGA Tour, darunter Berichterstattung über alle PGA Tour-Veranstaltungen wie die PGA Tour, die PGA Tour Champions Tour, die Korn Ferry Tour, der President's Cup und die World Series of Golf.
"tour mit grandiosen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
DE Sport- und Archivbilder von der US PGA Tour, darunter Berichterstattung über alle PGA Tour-Veranstaltungen wie die PGA Tour, die PGA Tour Champions Tour, die Korn Ferry Tour, der President's Cup und die World Series of Golf.
NL Sportfoto’s en archiefbeelden van de US PGA Tour, inclusief exclusieve beelden van alle PGA Tours, waaronder de PGA Tour, de PGA Tour Champions Tour, de Korn Ferry Tour, de President's Cup en de World Series of Golf.
alemão | holandês |
---|---|
archivbilder | archiefbeelden |
tour | tour |
cup | cup |
world | world |
series | series |
darunter | waaronder |
of | van |
golf | golf |
und | en |
alle | alle |
der | de |
DE Eine Tour mit grandiosen Ausblicken auf die Viertausender des Wallis ? entlang abwechslungsreichen Routen, Landschaften und Stauseen.
NL Een tocht met een prachtig uitzicht op de vierduizenders van Wallis ? langs gevarieerde routes, landschappen en stuwmeren.
alemão | holandês |
---|---|
wallis | wallis |
landschaften | landschappen |
und | en |
entlang | langs |
routen | routes |
mit | op |
die | de |
DE Eine Tour mit grandiosen Ausblicken auf die Viertausender des Wallis – entlang abwechslungsreichen Routen, Landschaften und Stauseen.
NL Een tocht met een prachtig uitzicht op de vierduizenders van Wallis – langs gevarieerde routes, landschappen en stuwmeren.
DE Eine Tour mit grandiosen Ausblicken auf die Viertausender des Wallis – entlang abwechslungsreichen Routen, Landschaften und Stauseen.
NL Een tocht met een prachtig uitzicht op de vierduizenders van Wallis – langs gevarieerde routes, landschappen en stuwmeren.
DE Eine Tour mit grandiosen Ausblicken auf die Viertausender des Wallis ? entlang abwechslungsreichen Routen, Landschaften und Stauseen.
NL Een tocht met een prachtig uitzicht op de vierduizenders van Wallis ? langs gevarieerde routes, landschappen en stuwmeren.
alemão | holandês |
---|---|
wallis | wallis |
landschaften | landschappen |
und | en |
entlang | langs |
routen | routes |
mit | op |
die | de |
DE Von palmengesäumten Seen zu grandiosen Gletscherlandschaften, von mittelalterlichen Dörfern zu pulsierenden Städten – die Grand Tour of Switzerland steht für eine unglaubliche Vielfalt an Sehenswürdigkeiten
NL Van door palmen omzoomde meren naar grandioze gletsjerlandschappen, van middeleeuwse dorpen naar bruisende steden – de Grand Tour of Switzerland staat voor een ongelooflijke variatie aan bezienswaardigheden
DE Strecken wie der Bikepark Lenzerheide, Runda Lai oder die Westside-Tour sind nur einige der grandiosen Trails.
NL Het Lenzerheide-bikepark, de Runda Lai of de Westside-tour zijn slechts enkele voorbeelden van grandioze trails in dit gebied.
alemão | holandês |
---|---|
lenzerheide | lenzerheide |
oder | of |
der | de |
sind | zijn |
einige | enkele |
DE Strecken wie der Bikepark Lenzerheide, Runda Lai oder die Westside-Tour sind nur einige der grandiosen Trails.
NL Het Lenzerheide-bikepark, de Runda Lai of de Westside-tour zijn slechts enkele voorbeelden van grandioze trails in dit gebied.
alemão | holandês |
---|---|
lenzerheide | lenzerheide |
oder | of |
der | de |
sind | zijn |
einige | enkele |
DE Die Alpenpanorama-Route traversiert pass- und schluchtenreich das nördliche Alpenvorland mit seinen traditionsreichen Kulturen, Siedlungen und Alpwirtschaften. Die konditionell anspruchsvolle Fahrt wird mit grandiosen Ausblicken belohnt.
NL De Alpenpanorama-Route loopt langs vele bergpassen en kloven. Ze doorkruist de streek van de noordelijke Voor-Alpen met haar traditionele culturen, nederzettingen en alpenboerderijen. Deze fysiek veeleisende rit beloont je met fantastische panorama's.
alemão | holandês |
---|---|
kulturen | culturen |
fahrt | rit |
und | en |
DE Die Alpenpanorama-Route traversiert pass- und schluchtenreich das nördliche Alpenvorland mit seinen traditionsreichen Kulturen, Siedlungen und Alpwirtschaften. Die konditionell anspruchsvolle Fahrt wird mit grandiosen Ausblicken belohnt.
NL De Alpenpanorama-Route loopt langs vele bergpassen en kloven. Ze doorkruist de streek van de noordelijke Voor-Alpen met haar traditionele culturen, nederzettingen en alpenboerderijen. Deze fysiek veeleisende rit beloont je met fantastische panorama's.
alemão | holandês |
---|---|
kulturen | culturen |
fahrt | rit |
und | en |
DE Die Wanderung zum Morgenberghorn ist ein lohnenswertes Ziel für ambitionierte Wanderer. Der teilweise steile Weg führt vorbei am eindrücklichen Pochtenfall. Wer den Gipfel erklimmt, wird mit einem grandiosen 360° Panorama belohnt.
NL De wandeling naar de Morgenberghorn is voor ambitieuze wandelaars een einddoel dat de moeite loont. De deels steile route loopt langs de indrukwekkende Pochten-waterval. Wie de top bestijgt wordt beloond met een grandioos panorama van 360°.
alemão | holandês |
---|---|
wanderung | wandeling |
ambitionierte | ambitieuze |
wanderer | wandelaars |
teilweise | deels |
gipfel | top |
panorama | panorama |
belohnt | beloond |
ist | is |
mit | met |
wird | wordt |
ein | een |
für | voor |
DE Höhen- und Panoramawanderungen haben zwei unschlagbare Vorteile: Sie lotsen Wanderer ganz nahe am Himmel durch unberührte Landschaften und verwöhnen sie mit grandiosen Weitsichten auf die umliegenden Berge, Seen und Täler. Ab in die Höhe!
NL Hoogte- en panoramawandelingen hebben twee ongeëvenaarde voordelen: ze begeleiden wandelaars hoog in de lucht door ongerepte landschappen en verwennen ze met een prachtig uitzicht op de omliggende bergen, meren en dalen. Op naar de hoogte!
alemão | holandês |
---|---|
vorteile | voordelen |
wanderer | wandelaars |
himmel | lucht |
landschaften | landschappen |
berge | bergen |
seen | meren |
in | in |
höhe | hoogte |
und | en |
am | op |
haben | hebben |
zwei | twee |
durch | door |
DE In der Nähe der Schutzhütte und der Funkmasten kommst du ganz nah an den steilen Abhang zum Fjord - und wird mit einer grandiosen Aussicht über den Lustra- und Gaupnefjord belohnt!
NL In de buurt van de berghut en de radiomasten kom je heel dicht bij de steile helling naar de fjord - en je wordt beloond met een prachtig uitzicht over de Lustra en Gaupnefjorden!
alemão | holandês |
---|---|
fjord | fjord |
aussicht | uitzicht |
belohnt | beloond |
und | en |
nähe | in de buurt |
in | in |
wird | wordt |
über | van |
DE In der Nähe der Schutzhütte und der Funkmasten kommst du ganz nah an den steilen Abhang zum Fjord - und wird mit einer grandiosen Aussicht über den Lustra- und Gaupnefjord belohnt!
NL In de buurt van de berghut en de radiomasten kom je heel dicht bij de steile helling naar de fjord - en je wordt beloond met een prachtig uitzicht over de Lustra en Gaupnefjorden!
alemão | holandês |
---|---|
fjord | fjord |
aussicht | uitzicht |
belohnt | beloond |
und | en |
nähe | in de buurt |
in | in |
wird | wordt |
über | van |
DE In der Nähe der Schutzhütte und der Funkmasten kommst du ganz nah an den steilen Abhang zum Fjord - und wird mit einer grandiosen Aussicht über den Lustra- und Gaupnefjord belohnt!
NL In de buurt van de berghut en de radiomasten kom je heel dicht bij de steile helling naar de fjord - en je wordt beloond met een prachtig uitzicht over de Lustra en Gaupnefjorden!
alemão | holandês |
---|---|
fjord | fjord |
aussicht | uitzicht |
belohnt | beloond |
und | en |
nähe | in de buurt |
in | in |
wird | wordt |
über | van |
DE In der Nähe der Schutzhütte und der Funkmasten kommst du ganz nah an den steilen Abhang zum Fjord - und wird mit einer grandiosen Aussicht über den Lustra- und Gaupnefjord belohnt!
NL In de buurt van de berghut en de radiomasten kom je heel dicht bij de steile helling naar de fjord - en je wordt beloond met een prachtig uitzicht over de Lustra en Gaupnefjorden!
alemão | holandês |
---|---|
fjord | fjord |
aussicht | uitzicht |
belohnt | beloond |
und | en |
nähe | in de buurt |
in | in |
wird | wordt |
über | van |
DE In der Nähe der Schutzhütte und der Funkmasten kommst du ganz nah an den steilen Abhang zum Fjord - und wird mit einer grandiosen Aussicht über den Lustra- und Gaupnefjord belohnt!
NL In de buurt van de berghut en de radiomasten kom je heel dicht bij de steile helling naar de fjord - en je wordt beloond met een prachtig uitzicht over de Lustra en Gaupnefjorden!
alemão | holandês |
---|---|
fjord | fjord |
aussicht | uitzicht |
belohnt | beloond |
und | en |
nähe | in de buurt |
in | in |
wird | wordt |
über | van |
DE Höhen- und Panoramawanderungen haben zwei unschlagbare Vorteile: Sie lotsen Wanderer ganz nahe am Himmel durch unberührte Landschaften und verwöhnen sie mit grandiosen Weitsichten auf die umliegenden Berge, Seen und Täler. Ab in die Höhe!
NL Hoogte- en panoramawandelingen hebben twee ongeëvenaarde voordelen: ze begeleiden wandelaars hoog in de lucht door ongerepte landschappen en verwennen ze met een prachtig uitzicht op de omliggende bergen, meren en dalen. Op naar de hoogte!
alemão | holandês |
---|---|
vorteile | voordelen |
wanderer | wandelaars |
himmel | lucht |
landschaften | landschappen |
berge | bergen |
seen | meren |
in | in |
höhe | hoogte |
und | en |
am | op |
haben | hebben |
zwei | twee |
durch | door |
DE Die Wanderung zum Morgenberghorn ist ein lohnenswertes Ziel für ambitionierte Wanderer. Der teilweise steile Weg führt vorbei am eindrücklichen Pochtenfall. Wer den Gipfel erklimmt, wird mit einem grandiosen 360° Panorama belohnt.
NL De wandeling naar de Morgenberghorn is voor ambitieuze wandelaars een einddoel dat de moeite loont. De deels steile route loopt langs de indrukwekkende Pochten-waterval. Wie de top bestijgt wordt beloond met een grandioos panorama van 360°.
alemão | holandês |
---|---|
wanderung | wandeling |
ambitionierte | ambitieuze |
wanderer | wandelaars |
teilweise | deels |
gipfel | top |
panorama | panorama |
belohnt | beloond |
ist | is |
mit | met |
wird | wordt |
ein | een |
für | voor |
DE In der Nähe der Schutzhütte und der Funkmasten kommst du ganz nah an den steilen Abhang zum Fjord - und wird mit einer grandiosen Aussicht über den Lustra- und Gaupnefjord belohnt!
NL In de buurt van de berghut en de radiomasten kom je heel dicht bij de steile helling naar de fjord - en je wordt beloond met een prachtig uitzicht over de Lustra en Gaupnefjorden!
alemão | holandês |
---|---|
fjord | fjord |
aussicht | uitzicht |
belohnt | beloond |
und | en |
nähe | in de buurt |
in | in |
wird | wordt |
über | van |
DE Moritzersee, um spannende Szenen und unterhaltsame Events vor einer grandiosen Kulisse, inmitten der Engadiner Bergwelt zu verfolgen.
NL Moritz om spannende taferelen en leuke evenementen bij te wonen tegen een grandioos decor te midden van de bergen van Engadin.
alemão | holandês |
---|---|
events | evenementen |
bergwelt | bergen |
und | en |
inmitten | een |
zu | bij |
der | de |
DE Die 5-Seen-Wanderung am Pizol ist geprägt von den 5 kristallklaren Bergseen und den grandiosen Ausblicken auf die Ostschweizer Alpenwelt. Zu Recht gehört sie zu den Klassikern unter die Bergwanderungen.
NL De 5-merenwandeling bij de Pizol kenmerkt zich door de 5 kristalheldere bergmeren en geweldige uitzichten op de alpenwereld van Oost-Zwitserland. Deze wandeling behoort terecht tot de klassiekers onder de bergwandelingen.
alemão | holandês |
---|---|
gehört | behoort |
klassikern | klassiekers |
wanderung | wandeling |
zu | bij |
und | en |
am | op |
von | van |
DE Der knapp 3 Kilometer lange Mythenweg führt von Holzegg in 46 Kurven hinauf zum Gipfel. Von oben geniessen die Wanderer einen grandiosen Rundblick über die Alpen, zum Vierwaldstättersee und zu den Dörfern und Städten.
NL De bijna drie kilometer lange Mythenweg leidt van Holzegg via 46 bochten naar de top. Boven kunnen de wandelaars genieten van een prachtig panorama-uitzicht over de Alpen tot aan het Vierwoudstedenmeer en over de dorpen en steden.
alemão | holandês |
---|---|
kilometer | kilometer |
lange | lange |
führt | leidt |
kurven | bochten |
wanderer | wandelaars |
alpen | alpen |
vierwaldstättersee | vierwoudstedenmeer |
gipfel | top |
und | en |
knapp | bijna |
städten | steden |
dörfern | dorpen |
geniessen | genieten |
über | van |
zu | over |
einen | een |
DE Sie steht zwar ein kleines bisschen im Schatten der grandiosen St. Ursen-Kathedrale, aber die Jesuitenkirche braucht sich nicht zu verstecken.
NL De stad Schaffhausen is een van de best bewaarde steden uit de middeleeuwen en leent zich perfect voor een begeleide wandeling.
alemão | holandês |
---|---|
steht | is |
bisschen | een |
der | de |
sich | en |
DE Die einmalige Lage zwischen Waldrand und quirligem Dorfleben wird vom grandiosen Blick aufs Matterhorn gekrönt
NL De unieke locatie tussen de bosrand en het bruisende dorpsleven wordt bekroond door het fabelachtige uitzicht op de Matterhorn
alemão | holandês |
---|---|
einmalige | unieke |
lage | locatie |
blick | uitzicht |
matterhorn | matterhorn |
und | en |
wird | wordt |
DE Dieser Tag war definitiv eines meiner grossen Highlights, der ohnehin schon grandiosen Bike-Saison
NL Die dag was absoluut een van mijn grote hoogtepunten, het toch al geweldige fietsseizoen
alemão | holandês |
---|---|
definitiv | absoluut |
highlights | hoogtepunten |
grossen | grote |
schon | al |
tag | dag |
war | was |
meiner | mijn |
der | van |
DE Die einmalige Lage zwischen Waldrand und quirligem Dorfleben wird vom grandiosen Blick aufs Matterhorn gekrönt
NL De unieke locatie tussen de bosrand en het bruisende dorpsleven wordt bekroond door het fabelachtige uitzicht op de Matterhorn
alemão | holandês |
---|---|
einmalige | unieke |
lage | locatie |
blick | uitzicht |
matterhorn | matterhorn |
und | en |
wird | wordt |
DE Sie steht zwar ein kleines bisschen im Schatten der grandiosen St. Ursen-Kathedrale, aber die Jesuitenkirche braucht sich nicht zu verstecken.
NL Het marktplein wordt gedomineerd door het indrukwekkende gemeentehuis, zetel van het stadsbestuur van kanton Bazel. Op het plein zelf worden op weekdagen verse groenten, fruit en bloemen verkocht.
DE Bergseen in einer grandiosen Granit- und Gneislandschaft. Das Cristallina-Gebiet zuhinterst im Val Bavona ist geprägt von einer eindrücklichen, im Sommer erschlossenen Gebirgswelt.
NL Bergmeren in een grandioos graniet- en gneislandschap. Het Cristallinagebied achterin Val Bavona wordt gekenmerkt door een indrukwekkende, 's zomers toegankelijke bergwereld.
alemão | holandês |
---|---|
val | val |
sommer | zomers |
in | in |
und | en |
DE Die Seilrutsche von Emosson verspricht nicht zuletzt dank des grandiosen Panoramas auf die legendäre Mont-Blanc-Gebirgskette und den dritthöchsten Staudamm der Schweiz, den Emosson-Staudamm, atemberaubenden Nervenkitzel!
NL Het opwekken van stroom uit waterkracht is een wonderbaarlijke techniek: in de berg verborgen, voor vele generaties gebouwd en absoluut veilig. Dat kunnen bezoekers ervaren.
alemão | holandês |
---|---|
und | en |
dank | een |
DE Moritzersee, um spannende Szenen und unterhaltsame Events vor einer grandiosen Kulisse, inmitten der Engadiner Bergwelt zu verfolgen.
NL Moritz om spannende taferelen en leuke evenementen bij te wonen tegen een grandioos decor te midden van de bergen van Engadin.
alemão | holandês |
---|---|
events | evenementen |
bergwelt | bergen |
und | en |
inmitten | een |
zu | bij |
der | de |
DE Die 5-Seen-Wanderung am Pizol ist geprägt von den 5 kristallklaren Bergseen und den grandiosen Ausblicken auf die Ostschweizer Alpenwelt. Zu Recht gehört sie zu den Klassikern unter die Bergwanderungen.
NL De 5-merenwandeling bij de Pizol kenmerkt zich door de 5 kristalheldere bergmeren en geweldige uitzichten op de alpenwereld van Oost-Zwitserland. Deze wandeling behoort terecht tot de klassiekers onder de bergwandelingen.
alemão | holandês |
---|---|
gehört | behoort |
klassikern | klassiekers |
wanderung | wandeling |
zu | bij |
und | en |
am | op |
von | van |
DE Der knapp 3 Kilometer lange Mythenweg führt von Holzegg in 46 Kurven hinauf zum Gipfel. Von oben geniessen die Wanderer einen grandiosen Rundblick über die Alpen, zum Vierwaldstättersee und zu den Dörfern und Städten.
NL De bijna drie kilometer lange Mythenweg leidt van Holzegg via 46 bochten naar de top. Boven kunnen de wandelaars genieten van een prachtig panorama-uitzicht over de Alpen tot aan het Vierwoudstedenmeer en over de dorpen en steden.
alemão | holandês |
---|---|
kilometer | kilometer |
lange | lange |
führt | leidt |
kurven | bochten |
wanderer | wandelaars |
alpen | alpen |
vierwaldstättersee | vierwoudstedenmeer |
gipfel | top |
und | en |
knapp | bijna |
städten | steden |
dörfern | dorpen |
geniessen | genieten |
über | van |
zu | over |
einen | een |
DE Sie steht zwar ein kleines bisschen im Schatten der grandiosen St
NL Het middeleeuwse kasteel boven de stad Thun is een beeldbepalend baken aan de ingang van de regio Berner Oberland
alemão | holandês |
---|---|
steht | is |
bisschen | een |
der | de |
im | boven |
DE Viele bieten grandiosen Blick aufs Matterhorn
NL Vele kamers bieden een grandioos uitzicht op de Matterhorn
alemão | holandês |
---|---|
bieten | bieden |
blick | uitzicht |
matterhorn | matterhorn |
viele | vele |
aufs | op |
DE Sowohl das Space Black Stainless Steel-Modell als auch das Silver Stainless Steel-Modell sind mit verschiedenen Riemenoptionen ausgestattet, darunter der Jumping Single Tour Strap, der Standard Single Tour Strap und der Attelage Double Tour Strap.
NL Zowel het Space Black Stainless Steel-model als het Silver Stainless Steel-model worden geleverd met verschillende bandopties, waaronder de Jumping Single Tour-band, de standaard Single Tour-band en de Attelage Double Tour-band.
alemão | holandês |
---|---|
space | space |
black | black |
verschiedenen | verschillende |
tour | tour |
single | single |
double | double |
standard | standaard |
und | en |
mit | geleverd |
darunter | waaronder |
als |
DE Fausto Coppi im vollen Einsatz bei der Tour de France 1952. Er gewinnt diese Ausgabe mit 5 Sieger-Etappen. Dies ist sein zweiter und letzter Erfolg auf der Tour nach seinem Sieg im Jahr 1949.
NL Fausto Coppi in volle gang tijdens een beklimming van de Tour de France 1952. Hij won deze editie waarop hij 5 etappes won. Het was zijn tweede en laatste succes in de Tour na zijn overwinning in 1949.
alemão | holandês |
---|---|
vollen | volle |
tour | tour |
france | france |
ausgabe | editie |
letzter | laatste |
erfolg | succes |
sieg | overwinning |
etappen | etappes |
im | in de |
er | hij |
und | en |
jahr | een |
mit | in |
DE Die Grand Tour Deluxe verbindet die touristischen Höhepunkte der Schweiz entlang der Grand Tour of Switzerland mit den 39 exklusiven Swiss Deluxe Hotels zu einem außergewöhnlichen Gesamterlebnis.
NL De Grand Tour Deluxe combineert de toeristische hoogtepunten van Zwitserland langs de Grand Tour of Switzerland met de 39 exclusieve Swiss Deluxe Hotels –een zeer bijzondere totaalervaring!
alemão | holandês |
---|---|
tour | tour |
exklusiven | exclusieve |
hotels | hotels |
schweiz | zwitserland |
of | van |
entlang | langs |
den | de |
DE Du befürchtest, eine Unwetterfront wartet auf dich? Finde es vor deiner Tour heraus und du bist für alles gewappnet – mit dynamischen Wettervorhersagen, die jede Stelle deiner Tour abdecken.
NL Bang dat er slecht weer op komst is? Weet van tevoren al welke uitrusting je nodig hebt – dankzij dynamische weerberichten voor elke centimeter van jouw Tour.
DE Du befürchtest, eine Unwetterfront wartet auf dich? Finde es vor deiner Tour heraus und du bist für alles gewappnet – mit dynamischen Wettervorhersagen, die jeden Zentimeter deiner Tour abdecken.
NL Bang dat er slecht weer op komst is? Weet van tevoren al welke uitrusting je nodig hebt – dankzij dynamische weerberichten voor elke centimeter van jouw Tour.
DE Sie können wählen zwischen einer morgentlichen Tour mit Abfahrt um 9 Uhr oder unserer „Cool Paradise“ Tour, die nachmittags um 16 Uhr beginnt
NL Je kunt kiezen uit een ochtendtocht die om 9 uur vertrekt, of de paradijselijke tocht in de middag die om 16 uur vertrekt
alemão | holandês |
---|---|
wählen | kiezen |
oder | of |
tour | tocht |
sie | je |
können | kunt |
die | de |
uhr | uur |
mit | uit |
DE Du befürchtest, auf dich wartet eine Unwetterfront? Finde es vor deiner Tour heraus und du bist für alles gewappnet – mit dynamischen Wettervorhersagen, die jede Stelle deiner Tour abdecken.
NL Bang dat er slecht weer op komst is? Weet van tevoren al welke uitrusting je nodig hebt – dankzij dynamische weerberichten voor elke centimeter van jouw Tour.
DE Die wichtigsten Stopps auf der gemütlichen Halbtages-Tour umfassen die Felsformationen, die Schmetterlingsfarm und die Baby-Natur-Brücke.Die Ganztages-Tour ist ein Erlebnis mit einheimischer Note
NL Belangrijkste stops tijdens de ontspannen eilandtour van een halve dag, zijn de rotsformaties, de vlindertuin, en de Baby Natural Bridge.De eilandtour van een hele dag is een totale lokale ervaring
alemão | holandês |
---|---|
wichtigsten | belangrijkste |
erlebnis | ervaring |
baby | baby |
und | en |
ist | is |
der | de |
ein | een |
DE Du befürchtest, eine Unwetterfront wartet auf dich? Finde es vor deiner Tour heraus und du bist für alles gewappnet – mit dynamischen Wettervorhersagen, die jeden Zentimeter deiner Tour abdecken.
NL Bang dat er slecht weer op komst is? Weet van tevoren al welke uitrusting je nodig hebt – dankzij dynamische weerberichten voor elke centimeter van jouw Tour.
DE Nach der Tour auf den Säuling im Oktober stand heute meine 2. Tour mit der ÖHSG an.
NL Na de toer naar de Säuling in oktober stond voor vandaag mijn 2e toer met de ÖHSG op het programma.
alemão | holandês |
---|---|
oktober | oktober |
heute | vandaag |
meine | mijn |
DE Nach der Tour auf den Säuling im Oktober stand heute meine 2. Tour mit der ÖHSG an.
NL Na de toer naar de Säuling in oktober stond voor vandaag mijn 2e toer met de ÖHSG op het programma.
alemão | holandês |
---|---|
oktober | oktober |
heute | vandaag |
meine | mijn |
DE Du befürchtest, eine Unwetterfront wartet auf dich? Finde es vor deiner Tour heraus und du bist für alles gewappnet – mit dynamischen Wettervorhersagen, die jede Stelle deiner Tour abdecken.
NL Bang dat er slecht weer op komst is? Weet van tevoren al welke uitrusting je nodig hebt – dankzij dynamische weerberichten voor elke centimeter van jouw Tour.
DE Du befürchtest, eine Unwetterfront wartet auf dich? Finde es vor deiner Tour heraus und du bist für alles gewappnet – mit dynamischen Wettervorhersagen, die jede Stelle deiner Tour abdecken.
NL Bang dat er slecht weer op komst is? Weet van tevoren al welke uitrusting je nodig hebt – dankzij dynamische weerberichten voor elke centimeter van jouw Tour.
DE Bernard Hinault, in der Führung, im vollen Einsatz bei der Tour de France 1984. Nach seinen 4 Siegen, 1978, 1979, 1981 und 1982, beendete er die Tour im Jahr 1984 auf dem zweiten Platz.
NL Bernard Hinault, aan de leiding, in volle inzet op de Tour de France van 1984. Na zijn 4 overwinningen op de Tour in 1978, 1979, 1981 en 1982 eindigde hij in 1984 op de tweede plaats.
alemão | holandês |
---|---|
vollen | volle |
einsatz | inzet |
tour | tour |
france | france |
platz | plaats |
in | in |
er | hij |
und | en |
auf | op |
zweiten | tweede |
DE Fausto Coppi in vollem Einsatz bei einem Aufstieg bei der Tour de France 1952. Er gewinnt diese Ausgabe, bei der er 5 Etappen gewinnt. Dies ist sein zweiter und letzter Erfolg auf der Tour nach seinem Sieg 1949.
NL Fausto Coppi in volle gang tijdens een beklimming van de Tour de France 1952. Hij won deze editie waarop hij 5 etappes won. Het was zijn tweede en laatste succes in de Tour na zijn overwinning in 1949.
alemão | holandês |
---|---|
vollem | volle |
aufstieg | beklimming |
tour | tour |
france | france |
ausgabe | editie |
etappen | etappes |
letzter | laatste |
erfolg | succes |
sieg | overwinning |
in | in |
er | hij |
und | en |
Mostrando 50 de 50 traduções