DE Für die Schweiz bedeutet dies, dass ein Teil der Bevölkerung Deutsch, ein Teil Italienisch, ein Teil Französisch und ein Teil Rätoromanisch spricht
"grossen teil" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
DE Für die Schweiz bedeutet dies, dass ein Teil der Bevölkerung Deutsch, ein Teil Italienisch, ein Teil Französisch und ein Teil Rätoromanisch spricht
NL Voor België betekent dit dat een deel van de bevolking Nederlands, deels Frans en ook een deel Duits spreekt
alemão | holandês |
---|---|
bedeutet | betekent |
bevölkerung | bevolking |
schweiz | belgië |
und | en |
für | voor |
teil | van |
französisch | frans |
deutsch | duits |
dies | dit |
dass | dat |
der | de |
DE Für die Schweiz bedeutet dies, dass ein Teil der Bevölkerung Deutsch, ein Teil Italienisch, ein Teil Französisch und ein Teil Rätoromanisch spricht
NL Voor België betekent dit dat een deel van de bevolking Nederlands, deels Frans en ook een deel Duits spreekt
alemão | holandês |
---|---|
bedeutet | betekent |
bevölkerung | bevolking |
schweiz | belgië |
und | en |
für | voor |
teil | van |
französisch | frans |
deutsch | duits |
dies | dit |
dass | dat |
der | de |
DE Eine bedeutende Rolle im Kunstmarkt spielen seit langem die grossen Industriellenfamilien, die zum Teil bedeutende Sammlungen zusammengetragen haben, z.B
NL Een belangrijke rol op de kunstmarkt spelen al geruime tijd families van groot-industriëlen, die voor een deel belangrijke collecties hebben aangelegd, bijv
alemão | holandês |
---|---|
bedeutende | belangrijke |
spielen | spelen |
grossen | groot |
sammlungen | collecties |
z | bijv |
rolle | rol |
haben | hebben |
die | de |
zum | op |
DE Einst wegen der darin hausenden Räuber und Wegelagerer gefürchtet, ist der Pfynwald heute Teil des Naturparkes und einer der letzten grossen Föhrenwälder Europas.
NL Ooit werd het Pfynwald gevreesd voor de schurken en struikrovers die er vertoefden. Tegenwoordig is het een van de laatste grote dennenbossen van Europa en een deel van een natuurpark.
alemão | holandês |
---|---|
heute | tegenwoordig |
grossen | grote |
europas | europa |
und | en |
wegen | voor |
teil | van |
ist | is |
einst | ooit |
der | de |
DE Eine bedeutende Rolle im Kunstmarkt spielen seit langem die grossen Industriellenfamilien, die zum Teil bedeutende Sammlungen zusammengetragen haben, z.B
NL Een belangrijke rol op de kunstmarkt spelen al geruime tijd families van groot-industriëlen, die voor een deel belangrijke collecties hebben aangelegd, bijv
alemão | holandês |
---|---|
bedeutende | belangrijke |
spielen | spelen |
grossen | groot |
sammlungen | collecties |
z | bijv |
rolle | rol |
haben | hebben |
die | de |
zum | op |
DE Einst wegen der darin hausenden Räuber und Wegelagerer gefürchtet, ist der Pfynwald heute Teil des Naturparkes und einer der letzten grossen Föhrenwälder Europas.
NL Ooit werd het Pfynwald gevreesd voor de schurken en struikrovers die er vertoefden. Tegenwoordig is het een van de laatste grote dennenbossen van Europa en een deel van een natuurpark.
alemão | holandês |
---|---|
heute | tegenwoordig |
grossen | grote |
europas | europa |
und | en |
wegen | voor |
teil | van |
ist | is |
einst | ooit |
der | de |
DE Der Rückweg via Ettenhausen zum First und dem Restaurant "Zur frohen Aussicht" verläuft zum grossen Teil über den Planetenweg Kyburg-Effretikon.
NL Want hier, op een hoogte van 1100 meter boven zeeniveau, liggen de hoogste wijngaarden van Europa.
alemão | holandês |
---|---|
first | een |
teil | van |
DE Ein Teil Geschichte, ein Teil Fotos, ein Teil Rezept
NL Met ruimte voor je verhaal, voor je foto’s en voor het recept
alemão | holandês |
---|---|
geschichte | verhaal |
fotos | fotos |
rezept | recept |
teil | met |
DE Ein Teil Geschichte, ein Teil Fotos, ein Teil Rezept
NL Met ruimte voor je verhaal, voor je foto’s en voor het recept
alemão | holandês |
---|---|
geschichte | verhaal |
fotos | fotos |
rezept | recept |
teil | met |
DE Ein Teil Geschichte, ein Teil Fotos, ein Teil Rezept
NL Met ruimte voor je verhaal, voor je foto’s en voor het recept
alemão | holandês |
---|---|
geschichte | verhaal |
fotos | fotos |
rezept | recept |
teil | met |
DE Ein Teil Geschichte, ein Teil Fotos, ein Teil Rezept
NL Met ruimte voor je verhaal, voor je foto’s en voor het recept
alemão | holandês |
---|---|
geschichte | verhaal |
fotos | fotos |
rezept | recept |
teil | met |
DE Ein Teil Geschichte, ein Teil Fotos, ein Teil Rezept
NL Met ruimte voor je verhaal, voor je foto’s en voor het recept
alemão | holandês |
---|---|
geschichte | verhaal |
fotos | fotos |
rezept | recept |
teil | met |
DE Ein Teil Geschichte, ein Teil Fotos, ein Teil Rezept
NL Met ruimte voor je verhaal, voor je foto’s en voor het recept
alemão | holandês |
---|---|
geschichte | verhaal |
fotos | fotos |
rezept | recept |
teil | met |
DE Jacqui Guichelaar, CIO bei Cisco, berichtet über Gespräche mit CIOs von drei grossen Unternehmen über deren digitale Reise.
NL Jacqui Guichelaar, CIO van Cisco, bespreekt de gesprekken over digitale trajecten met CIO’s van drie grote organisaties.
alemão | holandês |
---|---|
cio | cio |
cisco | cisco |
gespräche | gesprekken |
unternehmen | organisaties |
digitale | digitale |
grossen | grote |
über | van |
mit | met |
DE Von grossen als auch kleinen Marken gewählt
NL Verkozen door grote en kleine merken
alemão | holandês |
---|---|
grossen | grote |
kleinen | kleine |
marken | merken |
gewählt | verkozen |
als | |
von | en |
DE Das Gebiet Jungfrau-Aletsch wurde 2001 zum ersten alpinen UNESCO-Weltnaturerbe gekürt. Im Zentrum steht das gewaltige Felsmassiv von Eiger, Mönch und Jungfrau mit der Gletscherlandschaft rund um den Grossen Aletschgletscher.
NL Het gebied Jungfrau-Aletsch werd in 2001 gekroond tot het eerste UNESCO-Wereldnatuurerfgoed in de Alpen. Centraal staat het enorme rotsmassief van Eiger, Mönch en Jungfrau met het gletsjerlandschap rondom de grote Aletschgletsjer.
alemão | holandês |
---|---|
zentrum | centraal |
grossen | grote |
wurde | werd |
ersten | eerste |
im | in de |
und | en |
um | rondom |
steht | staat |
mit | in |
DE Johann in Müstair zählt zu den UNESCO-Weltkulturgütern und verdankt Karl dem Grossen seine Existenz und Besonderheit
NL Johann in Müstair wordt tot de Unesco-wereldcultuurerfgoederen gerekend en heeft zijn bestaan in het bijzonder te danken aan Karel de Grote
alemão | holandês |
---|---|
grossen | grote |
existenz | bestaan |
in | in |
und | en |
DE Er verbindet in einem grossen Bogen Zürich mit dem Genfersee
NL In een ruime boog verbindt hij Zürich met het Meer van Genève
alemão | holandês |
---|---|
bogen | boog |
zürich | zürich |
er | hij |
in | in |
verbindet | verbindt |
DE Die Schweizer Skischulen sind seit 1932 in allen Wintersportorten und den grösseren Städten der Schweiz präsent und bieten ihren grossen und kleinen Gästen Unterricht in allen Schneesport-Disziplinen an.
NL De Zwitserse skischolen zijn sinds 1932 in alle wintersportplaatsen en grotere steden van Zwitserland vertegenwoordigd en bieden hun grote en kleine gasten lessen aan in alle sneeuwsportdisciplines.
alemão | holandês |
---|---|
grossen | grote |
kleinen | kleine |
gästen | gasten |
unterricht | lessen |
schweizer | zwitserse |
in | in |
städten | steden |
schweiz | zwitserland |
und | en |
bieten | bieden |
seit | van |
sind | zijn |
an | aan |
DE Hochkarätige Spitzenproduktionen aus nächster Nähe: Das Opernhaus Zürich ist mit 1100 Plätzen zwar das kleinste der grossen internationalen Opernhäuser.
NL De stadskerk van Biel valt op door de goed gekozen verhoudingen en het sobere interieur.
alemão | holandês |
---|---|
mit | op |
der | de |
DE View Point und Rundweg Eggishorn - 360°Panorama am Grossen Aletschgletscher auf 2.869 m Höhe
NL Uitzichtpunt en rondwandeling Eggishorn ? 360° panorama van de Grote Aletschgletsjer op 2869 m hoogte
alemão | holandês |
---|---|
panorama | panorama |
grossen | grote |
m | m |
höhe | hoogte |
und | en |
am | op |
DE Deshalb wurde grossen Wert auf eine kontinuierliche Integration gelegt, die es Brenntag nun ermöglicht, neue Funktionen sehr schnell auszurollen
NL Het is namelijk een sector die grotendeels onbenut blijft door de digitale evolutie
alemão | holandês |
---|---|
wurde | is |
die | de |
DE Mit einer grossen Investition in digitale Medien in zwanzig Märkten konnten JYSK und Dept dank neuer Daten, Spezialist:innen und einer länderspezifischen Ausführung des Suchmaschinenmarketings tolle Ergebnisse erzielen
NL Met behulp van een grote digitale media-investering in twintig markten hebben JYSK en Dept significante resultaten geobserveerd dankzij nieuwe data, specialistische en landgerichte uitvoering van zoekmarketing
alemão | holandês |
---|---|
investition | investering |
digitale | digitale |
medien | media |
zwanzig | twintig |
märkten | markten |
neuer | nieuwe |
ausführung | uitvoering |
grossen | grote |
in | in |
daten | data |
und | en |
ergebnisse | resultaten |
dank | dankzij |
DE Um Aufmerksamkeit zu generieren, müssen Sie nicht zu den ganz Grossen gehören
NL Boven de massa uitstijgen is niet alleen voorbehouden aan grote bedrijven
alemão | holandês |
---|---|
grossen | grote |
nicht | niet |
DE Hybride Arbeitsmodelle, die nahtloses, reibungsloses und integratives Arbeiten auf jedem Gerät, von jedem Ort, zu jeder Zeit und im grossen Umfang erfordern
NL Hybride werkmodellen die overal, altijd en met elk apparaat op schaal probleemloze en inclusieve werkervaringen vereisen
alemão | holandês |
---|---|
hybride | hybride |
gerät | apparaat |
erfordern | vereisen |
und | en |
zu | met |
auf | op |
DE Kinsta Test 2021 - Solider Hoster mit einem GROSSEN Nachteil
NL Review Kinsta 2021 ? Solide host met één GROOT nadeel
alemão | holandês |
---|---|
test | review |
solider | solide |
hoster | host |
grossen | groot |
nachteil | nadeel |
kinsta | kinsta |
mit | met |
einem | één |
DE Das Museum präsentiert die spannende Geschichte und Entwicklung des internationalen Fussballs, blickt auf die grossen Turniere zurück und zeigt, wie der Fussball auch das Leben ganz normaler Menschen beeinflusst und bereichert.
NL Het museum toont de interessante historie en ontwikkeling van het internationale voetbal, kijkt terug op de grote toernooien en laat zien hoe voetbal ook het leven van hele normale mensen beïnvloedt en verrijkt.
alemão | holandês |
---|---|
museum | museum |
spannende | interessante |
geschichte | historie |
entwicklung | ontwikkeling |
internationalen | internationale |
blickt | kijkt |
grossen | grote |
fussball | voetbal |
normaler | normale |
menschen | mensen |
beeinflusst | beïnvloedt |
zurück | terug |
und | en |
auch | ook |
auf | op |
leben | leven |
zeigt | toont |
der | de |
ganz | hele |
DE Swissminiatur ist die Schweiz im Kleinformat. 128 detailgetreue Modelle von Häusern, Burgen und Denkmälern stehen im 14'000 Quadratmeter grossen Park unter freiem Himmel. Eingebettet in Tausenden von Pflanzen und Blumen.
NL Swissminiatur is Zwitserland in het klein. 128 gedetailleerd nagemaakte modellen van huizen, kastelen en monumenten staan in een 14.000 vierkante meter groot park in de openlucht. Omringd door duizenden planten en bloemen.
alemão | holandês |
---|---|
schweiz | zwitserland |
modelle | modellen |
burgen | kastelen |
grossen | groot |
park | park |
tausenden | duizenden |
im | in de |
in | in |
pflanzen | planten |
blumen | bloemen |
und | en |
ist | is |
häusern | huizen |
die | de |
von | van |
DE UNSER KATALOG MIT SAMEN VON ALLEN GROSSEN CANNABISSAATGUTBANKEN
NL Onze catalogus met wietzaden van alle grote cannabismerken
alemão | holandês |
---|---|
katalog | catalogus |
allen | alle |
grossen | grote |
mit | met |
von | van |
DE WIE AUCH DIE GROSSEN OZEANE DIESES PLANETEN VERBINDET UNS DAS INTERNET
NL NET ZOALS DE ENORME OCEANEN VAN DE WERELD, VERBINDT HET INTERNET ONS
alemão | holandês |
---|---|
planeten | wereld |
verbindet | verbindt |
internet | internet |
auch | net |
uns | ons |
DE Mit 235 Pistenkilometern Schneespass ist das Skigebiet der Ferienorte Flims, Laax und Falera eines der ganz grossen zusammenhängenden Wintersportgebiete der Schweiz
NL Met veel meer dan 235 kilometer pistes op meer dan 100 vierkante kilometer sneeuwzekere hellingen rond de Crap Sogn Gion is het skigebied van de vakantieoorden Flims, Laax en Falera een van de grootste samenhangende wintersportgebieden van Zwitserland
alemão | holandês |
---|---|
skigebiet | skigebied |
schweiz | zwitserland |
und | en |
ist | is |
mit | op |
DE Trendige Zimmer, sowie Apartments mit grossen Wohnküchen
NL Trendy kamers en appartementen met grote, open keuken
alemão | holandês |
---|---|
trendige | trendy |
grossen | grote |
zimmer | kamers |
apartments | appartementen |
sowie | en |
DE Das Grandhotel Giessbach wurde 1873–74 erbaut und liegt in einer 22 Hektar grossen Park- und Gartenanlage
NL In 1879 werd de Giessbachbaan geopend, de oudste, uitsluitend voor toeristen bestemde kabelspoorbaan van Europa
alemão | holandês |
---|---|
wurde | werd |
in | in |
das | de |
und | van |
DE Wer Wintersportfreuden sucht, findet auf der nahen Axalp ein kleines, familienfreundliches Wintersportgebiet abseits vom grossen Rummel mit dem «Axiland!» - einem Übungs- und Erlebnisgelände für Kinder
NL Wie wintersportgenoegens zoekt vindt op de nabije Axalp een klein, gezinsvriendelijk wintersportgebied ver weg van het drukke gedoe van het «Axiland!» - een oefen- en avonturenterrein voor kinderen
alemão | holandês |
---|---|
kleines | klein |
kinder | kinderen |
findet | vindt |
und | en |
für | voor |
ein | een |
mit | op |
DE Johann sind mit dem Gütesiegel „Familien willkommen“ ausgezeichnet und unternehmen alles, damit sich die grossen und kleinen Gäste so richtig wohl fühlen.
NL Johann, Unterwasser en Wildhaus behoren tot de hoogstgelegen gemeentes van Toggenburg en zijn ingebed tussen het machtige Säntismassief en de zeven Churfirsten.
alemão | holandês |
---|---|
und | en |
die | de |
sind | zijn |
mit | tussen |
dem | het |
DE Eingebettet zwischen der Rigi sowie dem Grossen und Kleinen Mythen liegt der Lauerzersee mit der rund 200 m langen «Genussinsel» Schwanau im Kanton Schwyz.
NL Ingebed tussen de Rigi en de Grosser en Kleiner Mythen ligt het Meer van Lauerz met het ca. 200 m lange ?genieteiland? Schwanau in het kanton Schwyz.
alemão | holandês |
---|---|
eingebettet | ingebed |
mythen | mythen |
m | m |
langen | lange |
kanton | kanton |
liegt | ligt |
und | en |
mit | in |
DE Die Thur ist der prägende Fluss der Ostschweiz. Vom Toggenburg herkommend umschliesst der Fluss in einem grossen Bogen die reichen Kultur- und Naturlandschaften der Kantone St. Gallen, Thurgau und teilweise Zürich.
NL ?... nergens voelde ik me zo intens gelukkig als op het St. Petereiland midden in de Bielersee?, schreef Jean-Jacques Rousseau vlak voor zijn overlijden, als hij weemoedig terugdenkt aan zijn maar al te korte verblijf op dit eiland in de herfst van 1765.
alemão | holandês |
---|---|
in | in |
DE Neu erregt der Gletscherfloh Gletschi bei kleinen und grossen Gästen viel Aufmerksamkeit.
NL Sinds kort kan gletsjervlo Gletschi rekenen op veel aandacht van jong en oud.
alemão | holandês |
---|---|
viel | veel |
aufmerksamkeit | aandacht |
und | en |
bei | op |
DE Unterkunft finden die Gäste in Hotels, Ferienwohnungen, Touristenlagern, Privatzimmer und auf dem grossen Camping am Inn.
NL Overnachten kunnen gasten in hotels, vakantiewoningen, touristenherbergen, private kamerverhuur of op de grote camping aan de Inn.
alemão | holandês |
---|---|
gäste | gasten |
hotels | hotels |
grossen | grote |
camping | camping |
in | in |
am | op |
dem | de |
DE Skifahrer und Snowboarder sind rasch in den grossen Skigebieten des Unter- und Oberengadins
NL Skiërs en snowboarders zijn snel in de grote skigebieden van het Unter- en Oberengadin
alemão | holandês |
---|---|
skifahrer | skiërs |
snowboarder | snowboarders |
rasch | snel |
grossen | grote |
in | in |
und | en |
den | de |
sind | zijn |
DE Das Castello del Sole ist umgeben von dem zum gleichen Besitze gehörenden, 150 Hektar grossen Garten Eden, Terreni alla Maggia
NL Hotel Castello del Sole is omringd door het 150 hectare grote Terreni alla Maggia, een tuin van Eden die ook eigendom is van het hotel
alemão | holandês |
---|---|
grossen | grote |
garten | tuin |
alla | alla |
ist | is |
das | het |
gleichen | een |
umgeben | door |
DE Dank grossen Fenstern können Gäste den Käsern über die Schultern schauen und die Herstellung hautnah miterleben.
NL Dankzij grote ramen kunnen gasten over de schouders van de kaasmakers meekijken en de productie op de voet volgen.
alemão | holandês |
---|---|
grossen | grote |
fenstern | ramen |
gäste | gasten |
und | en |
herstellung | productie |
können | kunnen |
dank | dankzij |
über | van |
den | de |
DE Goya ist einer der letzten grossen Hofkünstler und der erste Wegbereiter der modernen Kunst
NL Goya is een van de laatste grote hofkunstenaars en de eerste pionier van de moderne kunst
alemão | holandês |
---|---|
grossen | grote |
modernen | moderne |
kunst | kunst |
und | en |
erste | een |
ist | is |
der | de |
DE Die abwechslungsreiche Landschaft und das intensive Festhalten der Einheimischen an Heimat und Tradition machen den einzigartigen Zauber dieses Ferienreiches am Grossen Aletschgletscher aus.
NL Hier het grootste uitzicht op de Aletschgletsjer, daar het fantastische panorama van de talrijke vierduizenders van de Walliser Alpen. Zo luidt de korte beschrijving van de regio Blatten-Belalp.
alemão | holandês |
---|---|
am | op |
landschaft | uitzicht |
DE Die Riederalp bietet idealen Zugang zum ersten UNESCO-Weltnaturerbe der Alpen am Grossen Aletschgletscher.
NL Riederalp biedt een ideale toegang tot het eerste UNESCO-wereldnatuurerfgoed van de Alpen bij de Grote Aletschgletsjer.
alemão | holandês |
---|---|
idealen | ideale |
zugang | toegang |
alpen | alpen |
grossen | grote |
bietet | biedt |
am | bij de |
ersten | een |
der | de |
DE Auf einem sonnenreichen Hochplateau hoch über dem Rhonetal gelegen, bilden die beiden Nachbarorte Crans und Montana auf 1500m zusammen eine der grossen Walliser Feriendestinationen.
NL Op een door de zon verwend bergplateau hoog boven het Rhônedal vormen de twee buurplaatsen Crans en Montana op 1500 m samen een van de grote Walliser vakantiebestemmingen.
alemão | holandês |
---|---|
bilden | vormen |
montana | montana |
m | m |
grossen | grote |
und | en |
zusammen | samen |
beiden | een |
auf | op |
über | van |
DE Das Lötschental liegt eingebettet in eine imposante Bergkulisse zwischen den Walliser und den Berner Alpen. Das weitgehend unverbaute Tal mit seinen noch intakten Dörfern lädt zu naturnahen Ferien abseits der grossen Tourismuszentren.
NL Het Lötschental ligt ingebed in een imposant bergdecor, tussen de Walliser en de Berner Alpen. Het voornamelijk onbebouwde dal met zijn nog oorspronkelijke dorpjes nodigt uit tot een vakantie ver van alle toeristische centra.
alemão | holandês |
---|---|
eingebettet | ingebed |
berner | berner |
alpen | alpen |
tal | dal |
ferien | vakantie |
in | in |
und | en |
noch | nog |
liegt | ligt |
seinen | het |
DE Überragt wird die Ebene vom Chasseral mit seiner grossen Antenne.
NL Boven de vlakte van de Chasseral torent een grote antenne.
alemão | holandês |
---|---|
grossen | grote |
antenne | antenne |
vom | de |
seiner | van |
mit | boven |
DE Mit über 70 Museen und Ausstellungen, darunter das europaweit einzigartige Strohmuseum im Park sowie 13 historischen Altstädten beherbergt der Aargau einen grossen Schatz an einmaligen Kulturgütern.
NL Met meer dan 70 musea en tentoonstellingen bezit Aargau een schat aan uniek cultureel erfgoed, waaronder het unieke Strohmuzeum in het park en 13 historische oude binnensteden.
alemão | holandês |
---|---|
museen | musea |
ausstellungen | tentoonstellingen |
park | park |
schatz | schat |
historischen | historische |
und | en |
einzigartige | een |
mit | in |
darunter | waaronder |
an | aan |
DE Im Schnupperkurs am Fusse des Grossen Aletschgletschers lernen die Gäste die Technik des Alpgesangs und jauchzen in die Landschaft.
NL Tijdens een workshop aan de voet van de Grote Aletschgletsjer leer je de techniek van het Alpengezang en het jubelen naar het landschap toe.
alemão | holandês |
---|---|
fusse | voet |
grossen | grote |
technik | techniek |
landschaft | landschap |
und | en |
die | de |
Mostrando 50 de 50 traduções