DE Ein freund in der not ist ein wirklicher freund
"wirklicher freund" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
freund | 3 a ami amie amis au autre aux avec avez besoin ce cette chaque comme compte dans dans le de de la des deux du elle est et et de faire fois il ils la le les leur lui mais même nous ont par petit ami plus pour qu que sa ses si son sont tous tout très un une vos à être |
DE Ein freund in der not ist ein wirklicher freund
FR C'est dans le besoin que l'on reconnaît ses vrais amis
alemão | francês |
---|---|
in | dans |
freund | le |
DE Ein freund in der not ist ein wirklicher freund
FR C'est dans le besoin que l'on reconnaît ses vrais amis
alemão | francês |
---|---|
in | dans |
freund | le |
DE Steadicam Aufnahme von jungen Bauern auf dem Feld mit einer ganzen Holzkiste Mais bei Sonnenuntergang. Wirklicher Arbeitsprozess der Ernte auf dem ökologischen Bauernhof, Zeitlupe.
FR Un déjeuner végétalien sain est servi dans un café rustique. Deux personnes mangent leurs repas végétaliens sains avec des baguettes.
alemão | francês |
---|---|
mit | avec |
von | des |
DE Er ist kein wirklicher CDO, eher ein Hauptbeauftragter für das Bauchgefühl
FR Il ne se soucie pas des données
alemão | francês |
---|---|
er | il |
DE Unser einziger wirklicher Kritikpunkt ist, dass die Passform, wie bei anderen In-Ear-Modellen, manchmal etwas unter Druck geraten kann - und das wird durch die fehlenden Ohrflossen nicht geholfen.
FR Notre seul vrai reproche est que lajustement, comme avec dautres modèles intra-auriculaires, peut parfois sembler un peu pressurisé - et cest quelque chose qui nest pas aidé par le manque dailettes doreille.
alemão | francês |
---|---|
modellen | modèles |
geholfen | aidé |
und | et |
die | nest |
unser | notre |
anderen | dautres |
manchmal | parfois |
kann | peut |
nicht | manque |
ist | est |
DE Das heißt, wenn Sie nicht viel von sich selbst filmen, besteht kein wirklicher Bedarf für ein Upgrade
FR Cela signifie que, à moins que vous ne filmiez beaucoup de vous-même, il ny a pas vraiment besoin de mise à niveau
alemão | francês |
---|---|
heißt | signifie |
upgrade | mise à niveau |
viel | beaucoup |
nicht | pas |
kein | ne |
von | de |
selbst | même |
bedarf | besoin |
DE Wir helfen Unternehmen beim Aufbau wirklicher und anhaltender Verbindungen zu neuen, bisher nicht abgedeckten Verbraucherzielgruppen.
FR Nous aidons les entreprises à atteindre de façon concrète et durable des segments nouveaux de consommateurs.
alemão | francês |
---|---|
helfen | aidons |
unternehmen | entreprises |
neuen | nouveaux |
und | et |
beim | de |
zu | à |
nicht | des |
wir | nous |
DE Damit ist dieser Anstieg ein wirklicher Test für deine Bergfahrt-Fähigkeiten
FR Cette ascension, qui commence à Monbulk et remonte directement vers Olinda, testera vos talents de grimpeur
alemão | francês |
---|---|
anstieg | ascension |
fähigkeiten | talents |
deine | vos |
damit | de |
DE Diese Route ist ein wirklicher Beintester und führt durch einige der malerischsten Landschaften von Südengland.
FR Il s'agit d'une véritable épreuve pour les jambes, qui a pour cadre la campagne pittoresque du sud de l'Angleterre.
alemão | francês |
---|---|
ist | sud |
DE Unser einziger wirklicher Kritikpunkt ist, dass die reguläre Version, obwohl billiger, in Bezug auf das Design recht schlicht ist
FR Notre seul vrai reproche est que la version régulière, bien que moins chère, est assez simple sur le plan du design
alemão | francês |
---|---|
reguläre | régulière |
design | design |
schlicht | simple |
obwohl | bien que |
recht | assez |
unser | notre |
ist | est |
version | version |
auf | sur |
DE Unser einziger wirklicher Kritikpunkt ist, dass der Beam aufgedreht werden muss, um sein Potenzial auszuschöpfen - bei geringer Lautstärke ist er nicht ganz so gut.
FR En fait, notre seul vrai reproche est que le Beam doit être augmenté pour expérimenter son potentiel - il nest pas aussi bon à faible volume.
alemão | francês |
---|---|
potenzial | potentiel |
geringer | faible |
er | il |
unser | notre |
nicht | pas |
muss | doit |
gut | bon |
ist | est |
der | le |
werden | être |
lautstärke | volume |
so | aussi |
um | pour |
DE Unser einziger wirklicher Kritikpunkt an den Bildschirmen insgesamt ist, dass der mittlere, obwohl er geschickt zum Fahrer hin positioniert ist, manchmal nur ein wenig zu erreichen ist
FR Notre seul vrai reproche à propos des écrans dans lensemble est que lécran central, bien quintelligemment positionné vers le conducteur, est parfois un peu à portée de main
alemão | francês |
---|---|
fahrer | conducteur |
positioniert | positionné |
manchmal | parfois |
ist | est |
wenig | un |
zu | à |
obwohl | bien |
an | propos |
erreichen | portée |
DE Unser einziger wirklicher Kritikpunkt an der K14 ist das Fehlen einer Handgelenkstütze, aber sie ist auch für diejenigen, die keine Handgelenkstütze eines Drittanbieters haben, sehr gut geeignet.
FR Notre seul véritable reproche au K14 est l'absence de repose-poignets, mais il reste très utilisable même pour ceux qui n'ont pas de repose-poignets tiers à utiliser.
alemão | francês |
---|---|
sehr | très |
ist | est |
aber | mais |
DE Unser einziger wirklicher Kritikpunkt ist, dass die Passform, wie bei anderen In-Ear-Modellen, manchmal etwas unter Druck geraten kann - und da hilft auch das Fehlen von Ohrflossen nicht.
FR Notre seul vrai reproche est que l'ajustement, comme avec d'autres modèles intra-auriculaires, peut parfois sembler un peu pressurisé - et c'est quelque chose qui n'est pas aidé par le manque d'ailettes d'oreille.
alemão | francês |
---|---|
modellen | modèles |
und | et |
die | nest |
unser | notre |
anderen | dautres |
manchmal | parfois |
kann | peut |
nicht | manque |
ist | est |
von | les |
DE Unser einziger wirklicher Kritikpunkt ist, dass die Hintergrundunschärfe im Makromodus manchmal dazu führt, dass die Kanten zu glänzen scheinen, was etwas seltsam ist.
FR Notre seule vraie critique est que, parfois, en mode macro, le flou d'arrière-plan donne l'impression que les bords ont une lueur de contour, ce qui est un peu étrange.
alemão | francês |
---|---|
kanten | bords |
seltsam | étrange |
manchmal | parfois |
ist | est |
DE Ein wirklicher Allrounder: leicht, bedienerfreundlich, langjährig erprobt und noch robuster dank des Aluminium verstärkten Hinterbackens. Der...
FR Modèle polyvalent et éprouvé, pour le ski de randonnée classique.
alemão | francês |
---|---|
und | et |
der | de |
DE Er ist kein wirklicher CDO, eher ein Hauptbeauftragter für das Bauchgefühl
FR Il ne se soucie pas des données
alemão | francês |
---|---|
er | il |
DE Unser einziger wirklicher Kritikpunkt ist, dass diejenigen, die einen Dot der dritten Generation besitzen, nicht unbedingt auf dieses neuere Gerät umsteigen müssen, da der Funktionsumfang so ähnlich ist.
FR Notre seul véritable bémol est que ceux qui possèdent un Dot de troisième génération n'ont pas nécessairement besoin de passer à ce nouvel appareil, car les fonctionnalités sont très similaires.
alemão | francês |
---|---|
generation | génération |
gerät | appareil |
unbedingt | nécessairement |
einen | un |
nicht | pas |
da | car |
so | très |
ist | est |
die | à |
der | de |
DE Der Tragekomfort ist hervorragend, und das Headset ist dem 9X sehr ähnlich, mit ein paar etwas leichteren und weniger soliden Designelementen als einziger wirklicher Hinweis.
FR Le confort est superbe, et le casque est en fait extrêmement similaire au 9X, avec quelques éléments de conception légèrement plus légers et moins solides qui constituent le seul véritable indice.
alemão | francês |
---|---|
headset | casque |
soliden | solides |
hinweis | indice |
ähnlich | similaire |
weniger | moins |
und | et |
ist | est |
hervorragend | superbe |
DE Ein wirklicher Genuss wird es jedoch nur, wenn alle etwas davon haben
FR Merveilleux moments qui ne sont vraiment uniques que lorsque tout le monde en profite
DE Wenn dein Freund oder deine Freundin mit dir ausgehen möchte, sage deinen Eltern, dass du mit deinem besten Freund ausgehst
FR Si ton petit ami ou ta petite amie t’invite à sortir avec lui (elle), dis à tes parents que tu sors avec ton (ta) meilleur ami, qui doit être du même sexe que toi
alemão | francês |
---|---|
eltern | parents |
besten | meilleur |
oder | ou |
freund | ami |
mit | avec |
wenn | si |
freundin | amie |
dass | que |
DE 1. Logge dich in die FINAL FANTASY XIV: Mogry-Station ein und gehe dort zu der Seite „Einen Freund einladen“, um einer Freundin oder einem Freund eine Nachricht samt Rekrutierungscode zu schicken.
FR 1. Accédez à la page d'invitation sur la Station Mog (rubrique "Votre compte") et envoyez un code d'invitation à votre ami.
alemão | francês |
---|---|
seite | page |
station | station |
und | et |
freund | ami |
die | la |
zu | à |
oder | votre |
ein | un |
DE Sowohl du als auch deine Freundin bzw. dein Freund erhalten exklusive Rekrutierungsbelohnungen abhängig von der Anzahl der Spieltage, die deine Freundin oder dein Freund abonniert hat.
FR Plus l'ami invité accumule des jours d'abonnement, plus lui et son parrain reçoivent d'autres récompenses exclusives dans le jeu !
alemão | francês |
---|---|
exklusive | exclusives |
freund | le |
sowohl | plus |
bzw | et |
die | jours |
DE 1. Logge dich in die FINAL FANTASY XIV: Mogry-Station ein und gehe dort zu der Seite „Einen Freund einladen“, um einer Freundin oder einem Freund eine Nachricht samt Rekrutierungscode zu schicken.
FR 1. Accédez à la page d'invitation sur la Station Mog (rubrique "Votre compte") et envoyez un code d'invitation à votre ami.
alemão | francês |
---|---|
seite | page |
station | station |
und | et |
freund | ami |
die | la |
zu | à |
oder | votre |
ein | un |
DE Sowohl du als auch deine Freundin bzw. dein Freund erhalten exklusive Rekrutierungsbelohnungen abhängig von der Anzahl der Spieltage, die deine Freundin oder dein Freund abonniert hat.
FR Plus l'ami invité accumule des jours d'abonnement, plus lui et son parrain reçoivent d'autres récompenses exclusives dans le jeu !
alemão | francês |
---|---|
exklusive | exclusives |
freund | le |
sowohl | plus |
bzw | et |
die | jours |
DE Buche einen Haus- & Hundesitter, der sich um deinen Hund kümmert, die Fische füttert und auf dein Zuhause aufpasst. Und weißt du, was das Beste dabei ist? Dein bester Freund kann in seiner vertrauten Umgebung bleiben.
FR Réservez une garde d'animaux à domicile pour s'occuper de votre chien, nourrir les poissons et garder un œil sur votre domicile. Le mieux dans tout ça ? Votre meilleur ami peut rester sur son propre territoire.
alemão | francês |
---|---|
hund | chien |
fische | poissons |
und | et |
einen | un |
kann | peut |
bleiben | rester |
beste | meilleur |
um | pour |
freund | ami |
in | dans |
der | de |
deinen | les |
du | votre |
DE Dein Sitter kommt vorbei, um deinen Liebling so oft du möchtest zu füttern und mit ihm spielen und zu kuscheln. Und weißt du, was das Beste dabei ist? Dein bester Freund kann in seiner vertrauten Umgebung bleiben.
FR Votre pet sitter passera chez vous pour nourrir, câliner et jouer avec votre animal autant de fois par jour que vous le souhaitez. Le mieux dans tout ça ? Votre animal peut rester sur son propre territoire.
alemão | francês |
---|---|
füttern | nourrir |
sitter | sitter |
und | et |
spielen | jouer |
beste | mieux |
kann | peut |
in | dans |
vorbei | pour |
möchtest | souhaitez |
zu | rester |
freund | le |
so | autant |
vertrauten | sur |
DE Triff den „anderen besten Freund deines Hundes“ bevor du buchst. Vereinbare ein kostenloses erstes Treffen, direkt von deinem Rover Posteingang aus.
FR Rencontrez l'autre futur meilleur ami de votre chien avant de réserver. Organisez une Première Rencontre gratuite, directement depuis votre boîte de réception Rover.
alemão | francês |
---|---|
anderen | lautre |
besten | meilleur |
hundes | chien |
kostenloses | gratuite |
direkt | directement |
rover | rover |
freund | ami |
bevor | avant |
von | de |
aus | depuis |
treffen | rencontrez |
du | votre |
DE Mit über 65.000 Sittern in 10.000 Städten weltweit ist es mit Rover ganz einfach, die perfekte Betreuung für deinen besten Freund zu finden und zu buchen
FR Avec plus de 65 000 pet sitters répartis dans 14 000 villes à travers le monde, Rover facilite la recherche et la réservation des meilleurs services pour votre meilleur ami
alemão | francês |
---|---|
städten | villes |
weltweit | monde |
rover | rover |
einfach | facilite |
betreuung | services |
buchen | réservation |
und | et |
besten | meilleurs |
in | dans |
freund | ami |
zu | à |
DE Du hast gerade die beste Wahl für deinen besten Freund getroffen.
FR Vous venez de faire le meilleur choix pour votre meilleur ami.
alemão | francês |
---|---|
wahl | choix |
beste | le meilleur |
besten | meilleur |
freund | ami |
DE herr der ringe, der herr der ringe, lotr, freund sprechen und eintreten, moria, filme, fantasy, textkunst, herr der ringe
FR le seigneur des anneaux, lotr, parle ami et entre, moria, films, fantasy, art du texte, literie, literie seigneur des anneaux
alemão | francês |
---|---|
herr | seigneur |
ringe | anneaux |
filme | films |
fantasy | fantasy |
und | et |
freund | ami |
DE Sprechen Sie Freund und treten Sie ein Badematte
FR Parlez ami et entrez Tapis de bain
alemão | francês |
---|---|
treten | entrez |
und | et |
freund | ami |
DE mochi, katze, kitty, niedlich, romantisch, kawaii, freund, freundin, pfirsich sitzt auf goma mochi peach cat, pfirsichkatze, goma, süß
FR mochi, chat, minou, mignonne, romantique, kawaii, petit ami, petite amie, peach assis sur goma mochi peach cat, chat pêche, goma, chaton, mignon
alemão | francês |
---|---|
romantisch | romantique |
kawaii | kawaii |
pfirsich | pêche |
sitzt | assis |
auf | sur |
freund | ami |
cat | cat |
katze | chat |
freundin | amie |
süß | mignon |
DE Manche nennen es eine Bettdecke. Manche nennen es das kuschelweichste Kunstwerk der Welt. Eigentlich viel zu schön für diesen einen speziellen Freund, der nach seinen Abstürzen immer auf deinem Sofa pennt.
FR Certains parlent de couverture. D'autres de couette. Qu'importe le nom, vos nuits, vos siestes et vos soirées film n'auront jamais eu aussi fière allure.
alemão | francês |
---|---|
nennen | nom |
bettdecke | couette |
DE Du brauchst ein edles Geschenk zum Nikolaus? Überrasche deinen vornehmen Freund zu Weihnachten mit stilvollen Schreibwaren
FR Besoin de petits cadeaux pour Noël ? Les articles de papeterie chic, ça fait toujours son petit effet
alemão | francês |
---|---|
geschenk | cadeaux |
weihnachten | noël |
schreibwaren | papeterie |
deinen | les |
zu | pour |
DE fleurs, adolphe millot, natur, geblümt, vintage, botanisch, französisch, blätter, mütter, nelke, gardenie, blumen, vergiss mich nicht, gänseblümchen, rose, ästhetisch, innenarchitektur, girly, mama, tochter, freund, schwester
FR comment j 39 ai rencontré votre mère, comment, mère, himym, ted, ted mosby, lis, marshall, barney, bro, code, code bro, brocode, livre
alemão | francês |
---|---|
mama | mère |
mich | m |
DE Ein Freund von Prince schlug vor, sie sollten sich Cloudflare nennen, da sie ja eine „Firewall in der Cloud“ entwickelten
FR S’inspirant de l’image d’un « pare-feu dans le Cloud », un ami de Matthew suggère alors le nom Cloudflare
alemão | francês |
---|---|
firewall | pare-feu |
cloud | cloud |
cloudflare | cloudflare |
in | dans |
freund | ami |
von | de |
der | le |
ein | un |
DE Haben Sie einen Freund, Geschäftspartner oder Mitarbeiter, mit dem Sie zusammen arbeiten möchten?
FR Vous avez un ami, un partenaire commercial ou un collègue avec qui vous souhaitez organiser une activité conjointe ?
alemão | francês |
---|---|
geschäftspartner | partenaire |
oder | ou |
einen | un |
freund | ami |
mit | avec |
arbeiten | activité |
möchten | souhaitez |
DE Loyale Kunden empfehlen einen Freund viermal wahrscheinlicher an das Unternehmen.
FR Les clients fidèles sont 4 fois plus susceptibles de recommander une entreprise à un ami.
alemão | francês |
---|---|
empfehlen | recommander |
freund | ami |
viermal | fois |
unternehmen | entreprise |
kunden | clients |
einen | un |
das | de |
an | à |
DE Verschenken Sie eine Karte an einen Freund, um ihn daran zu erinnern, dass er Ihnen am Herzen liegt
FR Donnez une carte à vos amis pour leurs montrer que vous pensez à eux
alemão | francês |
---|---|
karte | carte |
zu | à |
dass | que |
sie | vous |
um | pour |
DE In einer Freundschaft passiert das von ganz alleine – wenn Ihr Freund leidet, leiden Sie auch
FR Cela a tendance à venir naturellement dans les amitiés : si votre ami souffre, vous souffrez
alemão | francês |
---|---|
leidet | souffre |
wenn | si |
freund | ami |
in | dans |
DE Sie würden ja nicht durch Ihren Instagram-Feed scrollen, während Ihr Freund gerade die schmerzliche Nachricht seiner Scheidung mit Ihnen teilt, oder?
FR Vous ne feriez pas défiler votre flux Instagram pendant que votre ami partage la douloureuse nouvelle de son divorce, n'est-ce pas ?
alemão | francês |
---|---|
nachricht | nouvelle |
teilt | partage |
würden | feriez |
scrollen | défiler |
freund | ami |
nicht | pas |
ihr | de |
DE Hier ist ein Beispiel für eine solche Spear-Phishing-Nachricht, in der das Konto von John gehackt wurde und der Cyberkriminelle seinen Freund Matthew über Facebook anspricht:
FR Voici un exemple de message de harponnage, le compte de John a été piraté et le cybercriminel contacte son ami Matthew sur Facebook :
alemão | francês |
---|---|
john | john |
nachricht | message |
gehackt | piraté |
matthew | matthew |
konto | compte |
und | et |
wurde | été |
beispiel | exemple |
freund | ami |
DE Wenn Sie hören, dass ein Freund in Schwierigkeiten steckt, sind Sie wahrscheinlich bestrebt, ihm zu helfen
FR Lorsque vous apprenez qu’un ami est en difficulté, vous êtes probablement enclin à lui venir en aide
alemão | francês |
---|---|
wahrscheinlich | probablement |
helfen | aide |
schwierigkeiten | difficulté |
freund | ami |
zu | à |
in | en |
wenn | lorsque |
sind | êtes |
DE Dies kann eine offizielle Organisation sein, aber auch ein enger Freund.
FR Cela peut être une organisation officielle, mais aussi un ami proche.
alemão | francês |
---|---|
offizielle | officielle |
organisation | organisation |
freund | ami |
kann | peut |
sein | être |
aber | mais |
eine | une |
auch | aussi |
ein | un |
DE In einer idealen Welt wären wir in der Lage, unseren Partnern bei jeder Art von Bildmaterial, das wir ihnen schicken, bedingungslos zu vertrauen. Die Wahrheit ist jedoch, dass in der Regel ein Partner oder Freund der Täter von Rache-Pornos ist.
FR Dans un monde idéal, nous devrions pouvoir confier n’importe quel type de contenu à nos partenaires. Mais la vérité reste que c’est souvent un partenaire ou un ami qui est à l’origine d’un acte de revenge porn.
alemão | francês |
---|---|
idealen | idéal |
welt | monde |
in der regel | souvent |
pornos | porn |
wahrheit | vérité |
freund | ami |
oder | ou |
ist | est |
in | dans |
zu | à |
wir | nous |
partnern | partenaires |
DE Folglich denkt das Opfer, dass es tatsächlich mit einem Freund oder Familienmitglied kommuniziert
FR Par conséquent, la victime pense communiquer avec un membre de sa famille ou un proche
alemão | francês |
---|---|
folglich | par conséquent |
denkt | pense |
opfer | victime |
oder | ou |
einem | un |
DE Sie hören unerwartet von einem angeblichen Freund oder Bekannten
FR Vous êtes contacté de manière inattendue par un ami ou un proche présumé
alemão | francês |
---|---|
unerwartet | inattendue |
oder | ou |
freund | ami |
einem | un |
von | de |
DE Wenn der Betrüger nicht abhebt, versuchen Sie, die „alte? Nummer anzurufen, die Sie für Ihren Freund oder Bekannten haben, oder kontaktieren Sie ihn auf andere Weise (z
FR Si le fraudeur ne décroche pas, essayez d’appeler l’« ancien » numéro dont vous disposez pour cet ami ou cette connaissance, ou contactez-le par un autre biais (p
DE Wenn Sie misstrauisch sind, stellen Sie dem Betrüger eine Frage, auf die nur Ihr Freund oder Bekannter die Antwort wissen würde.
FR Si vous avez des doutes, posez au fraudeur une question à laquelle seul votre ami ou connaissance est susceptible de répondre.
alemão | francês |
---|---|
betrüger | fraudeur |
wissen | connaissance |
oder | ou |
freund | ami |
frage | question |
die | à |
antwort | répondre |
ihr | de |
Mostrando 50 de 50 traduções