DE Die Besucherzahlen auf Ihrer Website könnten erheblich sinken und Sie könnten erhebliche Verluste erleiden.
"könnten erhebliche verluste" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
DE Die Besucherzahlen auf Ihrer Website könnten erheblich sinken und Sie könnten erhebliche Verluste erleiden.
ES Los niveles de tráfico a su sitio web podrían caer significativamente, y usted podría sufrir pérdidas significativas.
alemão | espanhol |
---|---|
erheblich | significativamente |
erhebliche | significativas |
verluste | pérdidas |
und | y |
könnten | podrían |
DE Der Verkehr auf Ihrer Website könnte erheblich zurückgehen, und Sie könnten erhebliche Verluste erleiden
ES Los niveles de tráfico a su sitio web podrían caer significativamente, y usted podría sufrir pérdidas importantes
DE Der Regler argumentiert, dass als mögliche Verluste unberechenbar für die Kunden waren, sollten unerfahrene Händler ausreichend gegen solche Verluste zu schützen
ES El regulador argumentó que ya que las pérdidas potenciales fueron incalculables para los clientes, los operadores sin experiencia deben estar suficientemente protegidos contra tales pérdidas
alemão | espanhol |
---|---|
regler | regulador |
mögliche | potenciales |
verluste | pérdidas |
ausreichend | suficientemente |
sollten | deben |
kunden | clientes |
der | el |
für | para |
waren | los |
gegen | que |
zu | contra |
DE Im Lebensmitteleinzelhandel ist der Diebstahl von Fleisch ein gravierendes Problem. Jedes Jahr verschwinden Millionen von Kilos aus den Regalen und sorgen für erhebliche Verluste. Dieses Whitepaper erläutert die Möglichkeiten der......
ES El robo de carne supone un problema grave para los retails de alimentación. Cada año se producen pérdidas millonarias por productos que desaparecen de las estanterías. Este documento técnico explica......
alemão | espanhol |
---|---|
diebstahl | robo |
fleisch | carne |
verschwinden | desaparecen |
verluste | pérdidas |
whitepaper | documento técnico |
erläutert | explica |
problem | problema |
jahr | año |
und | las |
DE Jede Verschlechterung der API-Serviceleistung kann erhebliche Verluste für verwandte Unternehmen verursachen und sich auf die Benutzererfahrung auswirken.
ES Cualquier degradación en el rendimiento del servicio de API puede causar pérdidas significativas para las empresas relacionadas y afectar a la experiencia de los usuarios.
alemão | espanhol |
---|---|
erhebliche | significativas |
verluste | pérdidas |
verwandte | relacionadas |
verursachen | causar |
api | api |
unternehmen | empresas |
und | y |
auswirken | afectar |
kann | puede |
DE Im Lebensmitteleinzelhandel ist der Diebstahl von Fleisch ein gravierendes Problem. Jedes Jahr verschwinden Millionen von Kilos aus den Regalen und sorgen für erhebliche Verluste.
ES El robo de carne supone un problema grave para los retails de alimentación. Cada año se producen pérdidas millonarias por productos que desaparecen de las estanterías.
alemão | espanhol |
---|---|
diebstahl | robo |
fleisch | carne |
problem | problema |
verschwinden | desaparecen |
verluste | pérdidas |
jahr | año |
und | las |
DE Im Lebensmitteleinzelhandel ist der Diebstahl von Fleisch ein gravierendes Problem. Jedes Jahr verschwinden Millionen von Kilos aus den Regalen und sorgen für erhebliche Verluste. Dieses Whitepaper erläutert die Möglichkeiten der......
ES El robo de carne supone un problema grave para los retails de alimentación. Cada año se producen pérdidas millonarias por productos que desaparecen de las estanterías. Este documento técnico explica......
alemão | espanhol |
---|---|
diebstahl | robo |
fleisch | carne |
verschwinden | desaparecen |
verluste | pérdidas |
whitepaper | documento técnico |
erläutert | explica |
problem | problema |
jahr | año |
und | las |
DE Im Lebensmitteleinzelhandel ist der Diebstahl von Fleisch ein gravierendes Problem. Jedes Jahr verschwinden Millionen von Kilos aus den Regalen und sorgen für erhebliche Verluste.
ES El robo de carne supone un problema grave para los retails de alimentación. Cada año se producen pérdidas millonarias por productos que desaparecen de las estanterías.
alemão | espanhol |
---|---|
diebstahl | robo |
fleisch | carne |
problem | problema |
verschwinden | desaparecen |
verluste | pérdidas |
jahr | año |
und | las |
DE Die Weltklimakonferenz wird offenbar bis Samstag verlängert. Bislang konnten sich die 200 teilnehmenden Staaten nicht auf eine Abschlusserklärung einigen. Haupt-Streitpunkt ist ein Klima-Ausgleichfonds für Schäden und Verluste in ärmeren Ländern.
ES Muchos países denunciaron un retroceso respecto a la reducción de emisiones que hace peligrar el objetivo de limitar el calentamiento a 1,5°C.
DE Durch die erhebliche Verringerung der für die Migration benötigten Arbeitsstunden konnten wir sofort eine Kapitalrendite erkennen und wir machen uns keine Sorgen mehr über die Risiken von Benutzerfehlern.
ES Pudimos ver un retorno de nuestra inversión de inmediato al reducir significativamente las horas de trabajo necesarias para la migración y ya no nos preocupamos por los riesgos relacionados con los errores de los usuarios.
alemão | espanhol |
---|---|
verringerung | reducir |
migration | migración |
benötigten | necesarias |
konnten | pudimos |
risiken | riesgos |
und | y |
keine | no |
sofort | inmediato |
erkennen | para |
DE Durch die erhebliche Verringerung der für die Migration benötigten Arbeitsstunden konnten wir sofort eine Investitionsrendite erkennen und wir müssen uns keine Sorgen mehr über die Risiken von Benutzerfehlern machen.
ES Pudimos ver un retorno de nuestra inversión de inmediato al reducir significativamente las horas de trabajo necesarias para la migración y ya no nos preocupamos por los riesgos relacionados con los errores de los usuarios.
alemão | espanhol |
---|---|
verringerung | reducir |
migration | migración |
benötigten | necesarias |
konnten | pudimos |
risiken | riesgos |
und | y |
keine | no |
sofort | inmediato |
erkennen | para |
DE So konnten wir weiter in profitables Marketing investieren und unsere DAU und unseren Umsatz innerhalb von zwei Monaten ohne erhebliche Auswirkungen auf die Kundenbindungsrate verdreifachen
ES Eso nos dio la posibilidad de reinvertir en mercadotecnia rentable para triplicar nuestro DAU y nuestros ingresos en dos meses sin un impacto significativo en la retención
alemão | espanhol |
---|---|
profitables | rentable |
monaten | meses |
erhebliche | significativo |
auswirkungen | impacto |
umsatz | ingresos |
und | y |
marketing | mercadotecnia |
weiter | para |
in | en |
ohne | sin |
DE Durch die erhebliche Verringerung der für die Migration benötigten Arbeitsstunden konnten wir sofort eine Kapitalrendite erkennen und wir machen uns keine Sorgen mehr über die Risiken von Benutzerfehlern.
ES Pudimos ver un retorno de nuestra inversión de inmediato al reducir significativamente las horas de trabajo necesarias para la migración y ya no nos preocupamos por los riesgos relacionados con los errores de los usuarios.
DE Diese Seiten sind nur über sogenannte „Mirror” zugänglich, was bedeutet, dass Sie nicht wirklich wissen, was mit Ihren persönlichen Daten geschieht. Sie könnten getrackt werden oder Ihre Daten könnten gestohlen werden.
ES A estas páginas se suele acceder solo a través de mirrors, lo que significa que en realidad no sabes a quién estás dando tus datos personales. Puede que te rastreen o que te roben los datos.
alemão | espanhol |
---|---|
seiten | páginas |
bedeutet | significa |
wissen | sabes |
oder | o |
nicht | no |
daten | datos |
nur | solo |
wirklich | realidad |
mit | través |
dass | que |
diese | estas |
persönlichen | personales |
DE Sie könnten sogar Verkaufsfläche auf Ihrer Website, anstatt nur einen Link betrachten, die Sie mehr Einkommen für Ihre Website generieren könnten helfen.
ES Puede ser que incluso considerar la venta de espacio en su sitio web en lugar de sólo un enlace que podría ayudar a generar más ingresos para su sitio web.
alemão | espanhol |
---|---|
link | enlace |
einkommen | ingresos |
generieren | generar |
anstatt | en lugar de |
betrachten | que |
helfen | ayudar |
mehr | más |
DE Support-Techs wurden gezwungen, sich durch ein werkseitiges System zu bewegen, indem er vorbereitete Fragenlisten durchführte, die möglicherweise Antworten bereitstellen könnten, während sie das Problem nicht lösen könnten.
ES Los técnicos de apoyo se vieron obligados a moverse a través de un sistema de estilo de fábrica, pasando a través de listas preparadas de preguntas que posiblemente podrían proporcionar respuestas sin resolver el problema.
alemão | espanhol |
---|---|
gezwungen | obligados |
bewegen | moverse |
bereitstellen | proporcionar |
support | apoyo |
system | sistema |
antworten | respuestas |
könnten | podrían |
lösen | resolver |
problem | problema |
zu | a |
indem | de |
vorbereitete | preparadas |
DE Sie könnten Hunderte und vielleicht Tausende für ein Smart-Home-Sicherheitssystem bezahlen. Oder Sie könnten einfach das Echo-Gerät verwenden, das
ES Podría pagar cientos y quizás miles por un sistema de seguridad inteligente para el hogar. O simplemente puede usar el dispositivo Echo que ya
alemão | espanhol |
---|---|
bezahlen | pagar |
smart | inteligente |
home | hogar |
echo | echo |
hunderte | cientos |
verwenden | usar |
und | y |
gerät | dispositivo |
tausende | miles |
vielleicht | quizás |
oder | o |
einfach | a |
DE Wir haben bereits über die Kosten von Ausfallzeiten gesprochen, die für Ihr Unternehmen anfallen könnten, aber die Auswirkungen von Ausfallzeiten könnten viel mehr Folgen haben, um nur Umsatz zu verlieren
ES Ya hablamos sobre el costo del tiempo de inactividad podría tener en su empresa, pero los efectos del tiempo de inactividad podrían tener muchas más consecuencias a la pérdida de ingresos
alemão | espanhol |
---|---|
unternehmen | empresa |
umsatz | ingresos |
verlieren | pérdida |
könnten | podrían |
aber | pero |
auswirkungen | consecuencias |
bereits | ya |
mehr | más |
zu | a |
die kosten | costo |
DE Selbst wenn Sie Teile der Daten finden könnten, könnten Sie sie nicht entschlüsseln
ES Incluso si pudiera encontrar bits de los datos, no podría descifrarlos
alemão | espanhol |
---|---|
finden | encontrar |
wenn | si |
daten | datos |
könnten | podría |
nicht | no |
der | de |
DE Das bedeutet, dass Mutationen, die das Spike-Protein beeinflussen, es dem Virus erleichtern könnten, eine Wirtszelle anzugreifen, und/oder es dem Immunsystem erschweren könnten, das Virus anzugreifen
ES Esto significa que las mutaciones que afectan la proteína de la espícula podrían facilitar que el virus ataque a una célula huésped y/o dificultar que el sistema inmunitario ataque al virus
alemão | espanhol |
---|---|
beeinflussen | afectan |
virus | virus |
erleichtern | facilitar |
könnten | podrían |
protein | proteína |
und | y |
bedeutet | significa |
oder | o |
dem | de |
DE Weil wir Inhalte auf diese Weise direkt von unserem CDN ausliefern und Dritte umgehen konnten, konnten wir mit unserer Serverless-Compute-Umgebung nicht nur unsere eigenen Kosten senken, sondern auch die Anzahl der ausgehenden Anfragen.
ES Al usar nuestro entorno informático sin servidores, redujimos los costes, pero también el número de peticiones necesarias, ya que podíamos enviar contenido directamente desde nuestra CDN sin tener que pasar por sistemas de terceros.
alemão | espanhol |
---|---|
cdn | cdn |
anfragen | peticiones |
umgebung | entorno |
inhalte | contenido |
kosten | costes |
direkt | directamente |
sondern | que |
auch | también |
dritte | de |
die | terceros |
anzahl | número |
unserem | nuestra |
DE Die Fehler führten dazu, dass Nutzer Zertifikatsausfälle akzeptieren mussten, bevor sie auf die Ziel-Website zugreifen konnten, oder gar nicht auf die Website zugreifen konnten.
ES Como consecuencia, los usuarios tenían que aceptar fallos de los certificados para poder acceder al sitio web de destino, o simplemente no podían acceder.
alemão | espanhol |
---|---|
fehler | fallos |
nutzer | usuarios |
akzeptieren | aceptar |
konnten | podían |
zugreifen | acceder |
nicht | no |
oder | o |
bevor | de |
DE Es gibt echte, praktikable Lösungen für dieses Problem, die die Bedenken der Leute bezüglich der DMARC-Einführung ausräumen könnten. Hier sind nur ein paar, die die Implementierung um ein Vielfaches steigern könnten:
ES Hay soluciones reales y viables para este problema que podrían superar las preocupaciones de la gente sobre la adopción de DMARC. He aquí algunas de ellas que podrían impulsar la implementación por un amplio margen:
alemão | espanhol |
---|---|
echte | reales |
lösungen | soluciones |
implementierung | implementación |
steigern | impulsar |
dmarc | dmarc |
bedenken | preocupaciones |
hier | aquí |
könnten | podrían |
problem | problema |
es | hay |
leute | gente |
bezüglich | de |
DE Qualcomm sagt, dass diese virtuellen Displays in der realen Welt an "Flugzeugen" verankert sein könnten, so dass Sie beispielsweise eines als an einer Wand stehend anzeigen könnten.
ES Qualcomm dice que estas pantallas virtuales podrían anclarse a planos en el mundo real, por lo que podría mostrar una como si estuviera en una pared, por ejemplo.
alemão | espanhol |
---|---|
qualcomm | qualcomm |
virtuellen | virtuales |
realen | real |
welt | mundo |
wand | pared |
displays | pantallas |
in | en |
könnten | podrían |
sagt | dice |
beispielsweise | ejemplo |
anzeigen | mostrar |
der | el |
eines | a |
DE Dank Splashtop konnten wir die leistungsstarken, vorgefertigten Rechner nutzen, die wir im Einsatz hatten, wobei die Benutzer auf ihre normalen Desktops zugreifen konnten.“
ES Splashtop nos permitió aprovechar las poderosas máquinas pre-construidas que teníamos en el lugar con los usuarios que accedían a sus escritorios regulares".
alemão | espanhol |
---|---|
splashtop | splashtop |
leistungsstarken | poderosas |
rechner | máquinas |
desktops | escritorios |
nutzen | aprovechar |
benutzer | usuarios |
wir | nos |
ihre | sus |
auf | en |
DE Wir konnten begeistert feststellen, dass wir mit dem Beitritt zum Avetta-Netzwerk nicht nur unsere Sicherheits- und Compliance-Praktiken verbessert haben, sondern auch unsere Ausgaben für Arbeitsunfälle erheblich senken konnten.
ES Nos alegró mucho descubrir que, al incorporarnos a la red de Avetta, no solo mejoramos nuestras prácticas de seguridad y cumplimiento, sino que también redujimos drásticamente nuestros gastos de compensación laboral
alemão | espanhol |
---|---|
feststellen | descubrir |
ausgaben | gastos |
erheblich | drásticamente |
avetta | avetta |
praktiken | prácticas |
sicherheits | seguridad |
compliance | cumplimiento |
und | y |
netzwerk | red |
nicht | no |
sondern | sino |
nur | solo |
mit | de |
DE Zum Beispiel könnten Sie Nest Cam verwenden, um Ihre Kinder auszuspionieren, und mit Nest Aware könnten Sie nur benachrichtigt werden, wenn sie die Keksdose überfallen
ES Por ejemplo, es posible que esté usando Nest Cam para espiar a sus hijos y con Nest Aware, solo podría hacer que le avise cuando vayan a asaltar el tarro de galletas
alemão | espanhol |
---|---|
kinder | hijos |
und | y |
nur | solo |
nest | nest |
beispiel | ejemplo |
verwenden | usando |
könnten | podría |
wenn | cuando |
um | para |
mit | de |
werden | es |
DE Konnten wir Ihnen dabei helfen, sich für oder gegen Weebly zu entscheiden und mit der Erstellung Ihrer eigenen Website zu beginnen? Schreiben Sie uns gern in einem Kommentar, ob wir Ihnen helfen konnten oder auch nicht.
ES ¿Te ha ayudado esta guía a decidirte a usar Weebly y empezar a crear tu sitio web? Si es así (o no), déjanos un comentario a continuación.
alemão | espanhol |
---|---|
kommentar | comentario |
helfen | ayudado |
ob | si |
und | y |
oder | o |
weebly | weebly |
einem | un |
ihrer | tu |
nicht | no |
zu | a |
DE Besucher könnten eine Flagge nicht erkennen (wegen der Größe des Symbols), oder sie könnten durch ähnliche Flaggen durcheinandergebracht werden.
ES Es posible que los visitantes no reconozcan una bandera (por el tamaño del icono) o que se confundan con otras similares.
alemão | espanhol |
---|---|
besucher | visitantes |
ähnliche | similares |
flagge | bandera |
oder | o |
nicht | no |
könnten | posible |
eine | una |
größe | tamaño |
der | el |
des | del |
werden | es |
DE Das bedeutete, dass wir alle schnell Textänderungen vornehmen und sehen konnten, wie es am Ende aussieht, sowie Änderungen schnell abgesegnet werden konnten.“
ES Esto significa que todos podemos hacer ediciones rápidas de texto, ver cómo se ven, y conseguir que los cambios se aprueben rápidamente".
alemão | espanhol |
---|---|
und | y |
sehen | ver |
text | texto |
alle | todos |
änderungen | cambios |
schnell | rápidamente |
das | esto |
wie | cómo |
werden | ven |
DE Wir konnten eine dringende Anordnung des Gouverneurs von Illinois zur öffentlichen Sicherheit sofort umsetzen. Dank Citrix und unserem gesamten Anbieterteam konnten wir unseren Remote-Mitarbeitern 20-mal besser entgegenkommen als zuvor.
ES Pudimos apoyar inmediatamente una directiva de seguridad pública urgente del Gobernador de Illinois. Gracias a Citrix y a todo nuestro equipo de proveedores, tenemos capacidad para veinte veces más trabajadores remotos.
alemão | espanhol |
---|---|
konnten | pudimos |
dringende | urgente |
öffentlichen | pública |
sicherheit | seguridad |
sofort | inmediatamente |
citrix | citrix |
mitarbeitern | trabajadores |
remote | remotos |
und | y |
mal | veces |
gesamten | todo |
von | de |
DE Hier sind einige verwandte Themen, die Sie interessieren könnten. Die folgenden Informationen könnten für Sie nützlich sein, wenn Sie nach alternativen Lösungen suchen oder kein Mac-Benutzer sind.
ES Aquí hay algunos temas relacionados que pueden interesarle, la siguiente información puede ser útil para usted si desea conocer soluciones alternativas o no es usuario de Mac.
alemão | espanhol |
---|---|
verwandte | relacionados |
nützlich | útil |
benutzer | usuario |
mac | mac |
informationen | información |
alternativen | alternativas |
lösungen | soluciones |
hier | aquí |
einige | algunos |
wenn | si |
oder | o |
sein | ser |
kein | es |
themen | temas |
für | de |
DE Technisch gesehen könnten Sie Ihren Server zu 100% nutzen, aber wenn Sie plötzlich einen Anstieg des Datenverkehrs auf Ihrer Website haben, könnten Sie Probleme haben
ES Técnicamente hablando, podría usar su servidor hasta un 100% de uso, pero si de repente tuviera un pico en el tráfico a su sitio, podría estar teniendo problemas
alemão | espanhol |
---|---|
technisch | técnicamente |
könnten | podría |
server | servidor |
website | sitio |
nutzen | usar |
aber | pero |
datenverkehrs | el tráfico |
probleme | problemas |
zu | a |
wenn | si |
haben | teniendo |
DE Reisende, die Symptome oder Verhaltensweisen entwickeln könnten, die sich nachteilig auf das Wohl der anderen Passagiere auswirken könnten.
ES Los pasajeros que podrían presentar síntomas o conductas con posible efecto adverso en el bienestar de los demás pasajeros.
alemão | espanhol |
---|---|
symptome | síntomas |
verhaltensweisen | conductas |
auswirken | efecto |
passagiere | pasajeros |
könnten | podrían |
wohl | posible |
oder | o |
DE … für unsere Kunden, die Aussehen und Atmosphäre beibehalten wollten, konnten wir die Formulare genauso gestalten wie bei Lotus Notes. Anwendungen, die aktualisiert werden mussten, konnten wir ohne viel zusätzliche Programmierungsarbeit migrieren.
ES ...para nuestros clientes que querían una apariencia idéntica, logramos que los formularios se vean igual que en Lotus Notes. Para actualizaciones que requieren actualización, logramos migrarlas sin demasiada programación adicional.
alemão | espanhol |
---|---|
kunden | clientes |
formulare | formularios |
lotus | lotus |
notes | notes |
viel | demasiada |
anwendungen | programación |
zusätzliche | adicional |
bei | en |
wie | igual |
aussehen | apariencia |
aktualisiert | actualización |
für | para |
die | los |
ohne | sin |
unsere | nuestros |
DE Kommunikation zwischen Fahrzeugen:Unfälle könnten vermieden werden, wenn Fahrzeuge ihre Absichten im Voraus übermitteln könnten. Außerdem können sich die Fahrer für ein besseres Pendeln verstehen, wenn sie kommunizieren können.
ES Comunicación entre vehículos:Los accidentes podrían evitarse si los vehículos pudieran transmitir sus intenciones con anticipación. Además, los conductores pueden entenderse entre sí para un mejor viaje diario si pueden comunicarse.
alemão | espanhol |
---|---|
unfälle | accidentes |
absichten | intenciones |
fahrer | conductores |
kommunikation | comunicación |
wenn | si |
kommunizieren | comunicarse |
ihre | sus |
ein | un |
besseres | mejor |
zwischen | entre |
fahrzeuge | vehículos |
fahrzeugen | los |
voraus | para |
können | podrían |
DE Es weist auch darauf hin, dass Kandidaten, die es schwierig finden könnten, alleine zu arbeiten, könnten arme Hörfähigkeiten haben und sind gesprächig.
ES También señala candidatos que pueden encontrarle difícil trabajar solos, pueden tener habilidades de escucha deficientes y son habladores.
alemão | espanhol |
---|---|
kandidaten | candidatos |
schwierig | difícil |
könnten | pueden |
alleine | solos |
arbeiten | trabajar |
und | y |
auch | también |
hin | de |
sind | son |
DE Hier sind einige verwandte Themen, die Sie interessieren könnten. Die folgenden Informationen könnten für Sie nützlich sein, wenn Sie nach alternativen Lösungen suchen oder kein Mac-Benutzer sind.
ES Aquí hay algunos temas relacionados que pueden interesarle, la siguiente información puede ser útil para usted si desea conocer soluciones alternativas o no es usuario de Mac.
alemão | espanhol |
---|---|
verwandte | relacionados |
nützlich | útil |
benutzer | usuario |
mac | mac |
informationen | información |
alternativen | alternativas |
lösungen | soluciones |
hier | aquí |
einige | algunos |
wenn | si |
oder | o |
sein | ser |
kein | es |
themen | temas |
für | de |
DE „Je schneller wir Modelle in die Produktion überführen konnten, desto schneller konnte unser Data-Science-Team über diese Modelle iterieren und desto besser konnten wir unser Produkterlebnis gestalten“, sagt Kirkman
ES “Cuanto más rápido pudiéramos enviar modelos a producción, más rápido nuestro equipo de datos podría iterar dichos modelos y mejor sería nuestra experiencia de producto”, explica Kirkman
DE Dank Splashtop konnten wir die leistungsstarken, vorgefertigten Rechner nutzen, die wir im Einsatz hatten, wobei die Benutzer auf ihre normalen Desktops zugreifen konnten.“
ES Splashtop nos permitió aprovechar las poderosas máquinas pre-construidas que teníamos en el lugar con los usuarios que accedían a sus escritorios regulares".
alemão | espanhol |
---|---|
splashtop | splashtop |
leistungsstarken | poderosas |
rechner | máquinas |
desktops | escritorios |
nutzen | aprovechar |
benutzer | usuarios |
wir | nos |
ihre | sus |
auf | en |
DE Leider enthielt diese spezielle Teststrecke keinen vollständigen Offroad-Abschnitt, aber wir konnten eine trostlose Strandlandschaft finden, auf der wir den Grip testen konnten, und der Velar schien nicht im geringsten beunruhigt zu sein.
ES Desafortunadamente, esta ruta de prueba en particular no incluía una sección todoterreno completa, pero logramos encontrar un paisaje de playa desolado en el que pudimos probar el agarre y el Velar no parecía desconcertado en lo más mínimo.
alemão | espanhol |
---|---|
leider | desafortunadamente |
vollständigen | completa |
konnten | pudimos |
finden | encontrar |
grip | agarre |
schien | parecía |
geringsten | mínimo |
abschnitt | sección |
im | en el |
zu | a |
und | y |
aber | pero |
testen | probar |
nicht | no |
DE Technisch gesehen könnten Sie Ihren Server zu 100% nutzen, aber wenn Sie plötzlich einen Anstieg des Datenverkehrs auf Ihrer Website haben, könnten Sie Probleme haben
ES Técnicamente hablando, podría usar su servidor hasta un 100% de uso, pero si de repente tuviera un pico en el tráfico a su sitio, podría estar teniendo problemas
alemão | espanhol |
---|---|
technisch | técnicamente |
könnten | podría |
server | servidor |
website | sitio |
nutzen | usar |
aber | pero |
datenverkehrs | el tráfico |
probleme | problemas |
zu | a |
wenn | si |
haben | teniendo |
DE Technisch gesehen könnten Sie Ihren Server zu 100% nutzen, aber wenn Sie plötzlich einen Anstieg des Datenverkehrs auf Ihrer Website haben, könnten Sie Probleme haben
ES Técnicamente hablando, podría usar su servidor hasta un 100% de uso, pero si de repente tuviera un pico en el tráfico a su sitio, podría estar teniendo problemas
alemão | espanhol |
---|---|
technisch | técnicamente |
könnten | podría |
server | servidor |
website | sitio |
nutzen | usar |
aber | pero |
datenverkehrs | el tráfico |
probleme | problemas |
zu | a |
wenn | si |
haben | teniendo |
DE Technisch gesehen könnten Sie Ihren Server zu 100% nutzen, aber wenn Sie plötzlich einen Anstieg des Datenverkehrs auf Ihrer Website haben, könnten Sie Probleme haben
ES Técnicamente hablando, podría usar su servidor hasta un 100% de uso, pero si de repente tuviera un pico en el tráfico a su sitio, podría estar teniendo problemas
alemão | espanhol |
---|---|
technisch | técnicamente |
könnten | podría |
server | servidor |
website | sitio |
nutzen | usar |
aber | pero |
datenverkehrs | el tráfico |
probleme | problemas |
zu | a |
wenn | si |
haben | teniendo |
DE Technisch gesehen könnten Sie Ihren Server zu 100% nutzen, aber wenn Sie plötzlich einen Anstieg des Datenverkehrs auf Ihrer Website haben, könnten Sie Probleme haben
ES Técnicamente hablando, podría usar su servidor hasta un 100% de uso, pero si de repente tuviera un pico en el tráfico a su sitio, podría estar teniendo problemas
alemão | espanhol |
---|---|
technisch | técnicamente |
könnten | podría |
server | servidor |
website | sitio |
nutzen | usar |
aber | pero |
datenverkehrs | el tráfico |
probleme | problemas |
zu | a |
wenn | si |
haben | teniendo |
DE Technisch gesehen könnten Sie Ihren Server zu 100% nutzen, aber wenn Sie plötzlich einen Anstieg des Datenverkehrs auf Ihrer Website haben, könnten Sie Probleme haben
ES Técnicamente hablando, podría usar su servidor hasta un 100% de uso, pero si de repente tuviera un pico en el tráfico a su sitio, podría estar teniendo problemas
alemão | espanhol |
---|---|
technisch | técnicamente |
könnten | podría |
server | servidor |
website | sitio |
nutzen | usar |
aber | pero |
datenverkehrs | el tráfico |
probleme | problemas |
zu | a |
wenn | si |
haben | teniendo |
DE Technisch gesehen könnten Sie Ihren Server zu 100% nutzen, aber wenn Sie plötzlich einen Anstieg des Datenverkehrs auf Ihrer Website haben, könnten Sie Probleme haben
ES Técnicamente hablando, podría usar su servidor hasta un 100% de uso, pero si de repente tuviera un pico en el tráfico a su sitio, podría estar teniendo problemas
alemão | espanhol |
---|---|
technisch | técnicamente |
könnten | podría |
server | servidor |
website | sitio |
nutzen | usar |
aber | pero |
datenverkehrs | el tráfico |
probleme | problemas |
zu | a |
wenn | si |
haben | teniendo |
DE Technisch gesehen könnten Sie Ihren Server zu 100% nutzen, aber wenn Sie plötzlich einen Anstieg des Datenverkehrs auf Ihrer Website haben, könnten Sie Probleme haben
ES Técnicamente hablando, podría usar su servidor hasta un 100% de uso, pero si de repente tuviera un pico en el tráfico a su sitio, podría estar teniendo problemas
alemão | espanhol |
---|---|
technisch | técnicamente |
könnten | podría |
server | servidor |
website | sitio |
nutzen | usar |
aber | pero |
datenverkehrs | el tráfico |
probleme | problemas |
zu | a |
wenn | si |
haben | teniendo |
DE Technisch gesehen könnten Sie Ihren Server zu 100% nutzen, aber wenn Sie plötzlich einen Anstieg des Datenverkehrs auf Ihrer Website haben, könnten Sie Probleme haben
ES Técnicamente hablando, podría usar su servidor hasta un 100% de uso, pero si de repente tuviera un pico en el tráfico a su sitio, podría estar teniendo problemas
alemão | espanhol |
---|---|
technisch | técnicamente |
könnten | podría |
server | servidor |
website | sitio |
nutzen | usar |
aber | pero |
datenverkehrs | el tráfico |
probleme | problemas |
zu | a |
wenn | si |
haben | teniendo |
DE Technisch gesehen könnten Sie Ihren Server zu 100% nutzen, aber wenn Sie plötzlich einen Anstieg des Datenverkehrs auf Ihrer Website haben, könnten Sie Probleme haben
ES Técnicamente hablando, podría usar su servidor hasta un 100% de uso, pero si de repente tuviera un pico en el tráfico a su sitio, podría estar teniendo problemas
alemão | espanhol |
---|---|
technisch | técnicamente |
könnten | podría |
server | servidor |
website | sitio |
nutzen | usar |
aber | pero |
datenverkehrs | el tráfico |
probleme | problemas |
zu | a |
wenn | si |
haben | teniendo |
Mostrando 50 de 50 traduções