DE Verfolgen Sie alle Ihre Ideen während Ihrer Kampagnen und finden Sie heraus, wo Ideen stecken bleiben und andere auf dem Vormarsch sind.
"wo ideen stecken" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Verfolgen Sie alle Ihre Ideen während Ihrer Kampagnen und finden Sie heraus, wo Ideen stecken bleiben und andere auf dem Vormarsch sind.
EN Track all of your ideas throughout your campaigns and find out where ideas are getting stuck and others are surging forward.
alemão | inglês |
---|---|
ideen | ideas |
kampagnen | campaigns |
verfolgen | track |
finden | find |
wo | where |
und | and |
alle | all |
ihre | your |
sind | are |
auf | forward |
sie | out |
heraus | of |
DE Wir setzen nach der 80/20 Regel lieber zehn kleine Ideen zügig um, als viel Zeit in die perfekte zu stecken
EN In line with the 80/20 rule, we would rather put ten smaller ideas into practice quickly than invest lots of time in the perfect solution
alemão | inglês |
---|---|
regel | rule |
zügig | quickly |
perfekte | perfect |
kleine | smaller |
zeit | time |
wir | we |
zehn | ten |
in | in |
ideen | ideas |
zu | line |
um | put |
DE Suchen Sie nach Inspiration? Diese tollen Beispiele für E-Mail-Marketing stecken voller Ideen, die Sie sich für Ihre eigenen Kampagnen abschauen können.
EN Eight unique email marketing resources with tools and insights to build your skills and boost your campaigns.
alemão | inglês |
---|---|
ideen | insights |
marketing | marketing |
kampagnen | campaigns |
ihre | your |
die | and |
DE Unsere wöchentlichen Blog-Artikel stecken voller inspirierender Ideen, Veranstaltungsinformationen und bestgehüteter Inselgeheimnisse, damit Sie Ihre Zeit auf der Insel in vollen Zügen genießen können. Schauen Sie sich unser Archiv an.
EN Our weekly blog articles are packed with inspiring ideas, event information, and the best kept island secrets so you can max out your time on the island. Have a look through our archive.
alemão | inglês |
---|---|
wöchentlichen | weekly |
voller | packed |
ideen | ideas |
zeit | time |
schauen | look |
archiv | archive |
blog | blog |
unsere | our |
können | can |
ihre | your |
und | and |
insel | island |
der | the |
artikel | articles |
DE Wir setzen nach der 80/20 Regel lieber zehn kleine Ideen zügig um, als viel Zeit in die perfekte zu stecken
EN In line with the 80/20 rule, we would rather put ten smaller ideas into practice quickly than invest lots of time in the perfect solution
alemão | inglês |
---|---|
regel | rule |
zügig | quickly |
perfekte | perfect |
kleine | smaller |
zeit | time |
wir | we |
zehn | ten |
in | in |
ideen | ideas |
zu | line |
um | put |
DE Suchen Sie nach Inspiration? Diese tollen Beispiele für E-Mail-Marketing stecken voller Ideen, die Sie sich für Ihre eigenen Kampagnen abschauen können.
EN Eight unique email marketing resources with tools and insights to build your skills and boost your campaigns.
alemão | inglês |
---|---|
ideen | insights |
marketing | marketing |
kampagnen | campaigns |
ihre | your |
die | and |
DE Mit dem Wettbewerb „Ausgezeichnete Orte im Land der Ideen“ prämiert die Initiative „Deutschland – Land der Ideen“ jedes Jahr Projekte, die innovative Antworten auf gesellschaftliche Fragen liefern. Zum Beispiel Ideen für Klimaschutz:
EN The Landmarks in the Land of Ideas competition is organised every year by the Germany – Land of Ideas initiative to honour projects that deliver innovative answers to questions that affect society. For example, ideas for climate protection:
DE Stecken Sie immer noch fest? 95 % aller Benutzerfragen können durch eine Suche im Cloudflare Help Center gelöst werden.
EN Still stumped? 95% of all user questions can be solved by searching in the Cloudflare Help Center.
alemão | inglês |
---|---|
suche | searching |
cloudflare | cloudflare |
help | help |
center | center |
gelöst | solved |
im | in the |
können | can |
sie | the |
werden | be |
DE Möchten Sie wissen, welche Geheimnisse hinter dem Wachstum dieser Unternehmen stecken?
EN Want to know more about the secrets behind the growth of these companies?
alemão | inglês |
---|---|
geheimnisse | secrets |
unternehmen | companies |
wachstum | growth |
hinter | behind |
möchten | want to |
dem | the |
sie | want |
stecken | of |
DE Dennoch gibt es einen neuen Anstoß für einige Podcaster, sich als Audioeinflusser zu verkaufen und nicht in einem radiozentrierten CPM-Modell stecken zu bleiben, insbesondere für Nischen-Podcasts
EN That said, there?s a new push for some podcasters to sell themselves as audio influencers and not be stuck in a radio-centric CPM model, especially for niche podcasts
alemão | inglês |
---|---|
neuen | new |
podcaster | podcasters |
insbesondere | especially |
cpm | cpm |
modell | model |
nischen | niche |
podcasts | podcasts |
nicht | not |
in | in |
für | for |
einige | some |
zu | to |
einen | a |
verkaufen | sell |
als | as |
und | and |
DE Unsere sharingboxen stecken voll selbstentwickelter Technologie. Genau das verschafft uns den entscheidenden Vorteil, wenn es darum geht Ihre Ziele zu verwirklichen. Wie simpel oder speziell sie auch sein mögen.
EN The sharingbox is loaded with our own proprietary tech, that gives us the leading edge when it comes to making it work towards your goals. As simple or as intricate as they may be.
alemão | inglês |
---|---|
technologie | tech |
vorteil | edge |
ziele | goals |
simpel | simple |
es | it |
darum | the |
oder | or |
unsere | our |
ihre | your |
sein | be |
zu | to |
uns | us |
DE Erfolgskennzahlen festlegen: Wie soll der Projektverlauf quantifiziert bewertet werden? Was macht das Projekt erfolgreich? Stecken Sie die Erwartungen früh ab.
EN Define which metrics will be used to measure project success
alemão | inglês |
---|---|
erfolgreich | success |
projekt | project |
sie | which |
festlegen | to |
DE 4. Erfolgskennzahlen festlegen: Wie soll der Projektverlauf quantifiziert bewertet werden? Was macht das Projekt erfolgreich? Stecken Sie die Erwartungen früh ab.
EN 4. Define metrics for success: How will the project be measured? What will make it successful? Set expectations and goals early.
alemão | inglês |
---|---|
erwartungen | expectations |
früh | early |
festlegen | define |
projekt | project |
erfolgreich | successful |
der | the |
werden | be |
macht | what |
DE Um sicherzustellen, dass alle Nutzer wertvolle Informationen finden und nicht stecken bleiben oder frustriert werden, sollten Sie jede einzelne mögliche Interaktion testen.
EN In order to make sure that all users are finding valuable information, and not getting stuck or frustrated with your experience, make sure to test every single possible interaction.
alemão | inglês |
---|---|
nutzer | users |
wertvolle | valuable |
informationen | information |
finden | finding |
frustriert | frustrated |
interaktion | interaction |
oder | or |
mögliche | possible |
testen | test |
und | and |
nicht | not |
stecken | in |
alle | all |
dass | that |
bleiben | to |
DE Bei der Führung durch die üppigen Weiden des Auenlandes erfährst du, wie der Filmzauber entstanden ist, während dein Führer dir die Drehtechniken und die aufwändigen Details erklärt, die hinter dem Bau des Sets stecken
EN As you are guided through the lush pastures of the Shire™, learn how the movie magic was made as your guide explains filming techniques and the intricate detail put behind building the set
alemão | inglês |
---|---|
üppigen | lush |
weiden | pastures |
erfährst | learn |
entstanden | made |
details | detail |
erklärt | explains |
bau | building |
du | you |
sets | set |
führer | guide |
dein | your |
hinter | behind |
DE Tolles Werkzeug! Beschleunigt den Designprozess wirklich, wenn Sie in der Klemme stecken. Außerdem ist das Support-Team super hilfsbereit.
EN Great tool! Really speeds up the design process when you are in a pinch. Also, the support team is super helpful.
alemão | inglês |
---|---|
team | team |
support | support |
hilfsbereit | helpful |
werkzeug | tool |
super | super |
tolles | great |
in | in |
den | the |
wenn | when |
DE Stecken Sie das Unternehmen in die Tasche.
EN Your company at your fingertips.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | company |
sie | your |
in | at |
DE Bonus-Inhalte sind in der Standardeinstellung kostenlos, aber du kannst sie auch separat bei jedem Video hinter die Paywall stecken
EN Bonus content is free by default, but you can choose to put it behind the paywall on a video-by-video basis
alemão | inglês |
---|---|
kostenlos | free |
video | video |
paywall | paywall |
bonus | bonus |
inhalte | content |
kannst | you can |
hinter | behind |
auch | to |
aber | but |
DE Wollen Sie wirklich Ihr Marketingbudget wahllos in irgendwelche Kanäle stecken und blind auf das Beste hoffen? Mit dem Engagement Value von Sitecore wissen Sie ganz genau, wo Ihr Geld am sinnvollsten angelegt ist.
EN Why sink your marketing budget into certain channels and blindly hope for the best? With Sitecore’s Engagement Value, you can pinpoint where your money will be most effective.
alemão | inglês |
---|---|
marketingbudget | marketing budget |
kanäle | channels |
hoffen | hope |
engagement | engagement |
value | value |
wo | where |
geld | money |
und | and |
ihr | your |
in | into |
beste | the best |
mit | with |
dem | the |
DE Auch wenn SEO-Spezialisten den größten Teil ihrer Arbeit in die Verbesserung der Sichtbarkeit von Seiten für die entsprechenden Keywords stecken, ist es in manchen Fällen erforderlich, bestimmte Seiten vor den Suchmaschinen zu verstecken.
EN Even though SEO specialists put most of their effort into improving the visibility of pages for their corresponding keywords, in some cases it’s required to hide certain pages from search engines.
alemão | inglês |
---|---|
sichtbarkeit | visibility |
entsprechenden | corresponding |
keywords | keywords |
erforderlich | required |
verstecken | hide |
spezialisten | specialists |
arbeit | effort |
verbesserung | improving |
fällen | cases |
seo | seo |
in | in |
bestimmte | certain |
seiten | pages |
für | for |
teil | of |
zu | to |
den | the |
suchmaschinen | search |
DE In vielen modernen Bildungstechnologien stecken schon heute Aspekte Künstlicher Intelligenz (KI) – in Anwendungen für die Schulorganisation genauso…
EN Many modern educational technologies already contain aspects of artificial intelligence (AI) - in applications for school organisation as well as for…
DE Ziel ist es, ein langes Stück zu schreiben, das mindestens 3.000 Wörter lang ist, und viel Mühe in seine Erstellung zu stecken
EN Aim to write a long-form piece that is at least 3,000 words long, and put a lot of effort in its creation
alemão | inglês |
---|---|
ziel | aim |
mühe | effort |
in | in |
zu | to |
lang | long |
ein | a |
ist | is |
stück | of |
und | and |
DE In diesen Daten stecken riesige Chancen für den menschlichen Fortschritt
EN Within this data are huge opportunities for human advancement
alemão | inglês |
---|---|
in | within |
daten | data |
riesige | huge |
chancen | opportunities |
menschlichen | human |
fortschritt | advancement |
für | for |
diesen | this |
DE Stecken Sie das Werkzeug einfach in eines der Löcher und ziehen Sie
EN Just place the tool in any hole and pull
alemão | inglês |
---|---|
ziehen | pull |
einfach | just |
in | in |
werkzeug | tool |
und | and |
der | the |
DE Lassen Sie uns einander freundlich und herzlich begrüssen. Die besten Schweizer Werte stecken in jedem von uns.
EN Let’s share a warm smile and a genuine welcome. The best of Swiss values are in each of us.
alemão | inglês |
---|---|
schweizer | swiss |
lassen | lets |
in | in |
und | and |
uns | us |
werte | values |
jedem | the |
von | of |
DE Sie müssen sich nicht durch Millionen von Rohdatenlinien surfen, wie in den Tagen, an denen das Internet neu war, und wir waren alle auf textbasierten Schnittstellen stecken.
EN You don't have to surf your way through millions of lines of raw data, as you would have in the days when the internet was new, and we were all stuck on text-based interfaces.
alemão | inglês |
---|---|
neu | new |
schnittstellen | interfaces |
nicht | dont |
in | in |
internet | internet |
war | was |
wir | we |
und | and |
surfen | surf |
alle | all |
von | of |
tagen | the |
DE Wenn wir uns dem Ende dieses Blogbeitrags nähern, ist es einwandfrei, um das Hostwinds Wordpress-Hosting schamlos zu stecken
EN As we approach the end of this blog post, it makes perfect sense to plug in Hostwinds WordPress Hosting shamelessly
alemão | inglês |
---|---|
einwandfrei | perfect |
wordpress | wordpress |
es | it |
hostwinds | hostwinds |
hosting | hosting |
nähern | approach |
zu | to |
ende | the end |
wir | we |
dieses | this |
DE Hinter jeder Telefonnummer stecken nützliche Daten, mit denen Sie betrügerische Anmeldungen herausfiltern und die Kundenbindung verbessern können.
EN Behind every phone number is useful data you can use to filter out fraudulent sign ups and improve engagement with your customers.
alemão | inglês |
---|---|
nützliche | useful |
betrügerische | fraudulent |
telefonnummer | phone number |
daten | data |
verbessern | improve |
mit | with |
können | can |
und | and |
hinter | behind |
denen | to |
sie | you |
DE Lassen Sie sich von einem Experten zeigen, welche nützlichen Daten hinter Telefonnummern stecken.
EN Talk to an expert who can demonstrate the useful data associated with phone numbers.
alemão | inglês |
---|---|
experten | expert |
zeigen | demonstrate |
nützlichen | useful |
telefonnummern | phone numbers |
daten | data |
DE Hallo! Haben Sie Schwierigkeiten, das richtige Partnerprogramm zu finden? Wir alle wissen, dass Affiliate-Marketing der beste Weg ist, um einen anständigen Umsatz in Ihre Tasche zu stecken gute Quelle für passives Einkommen ohne zu viel Aufwand
EN Hey! Are you facing difficulty in getting the right affiliate program? We all know Affiliate Marketing is the best way to add a decent amount of revenue to your pocket and it is a good source of earning passive income without putting too much effort
alemão | inglês |
---|---|
schwierigkeiten | difficulty |
tasche | |
quelle | source |
passives | passive |
aufwand | effort |
umsatz | revenue |
einkommen | income |
marketing | marketing |
richtige | right |
viel | much |
affiliate | affiliate |
wir | we |
in | in |
ohne | without |
zu | to |
beste | the best |
ist | is |
gute | good |
ihre | your |
alle | all |
für | facing |
DE Dies dient als Sicherheitsnetz für den Fall, dass Sie jemals eines verlieren, und Sie können aus Ihren Erfahrungen lernen und mehr Ressourcen in die erfolgreichsten Einkommensströme stecken
EN This acts as a safety net in case you ever lose one, and you can learn from your experiences and put more resources into the income streams that are most successful
alemão | inglês |
---|---|
verlieren | lose |
erfahrungen | experiences |
erfolgreichsten | most successful |
ressourcen | resources |
jemals | ever |
ihren | your |
mehr | more |
in | in |
dass | that |
fall | the |
können | can |
als | as |
aus | from |
dies | this |
DE Welche Gründe hinter Cloudkompromittierungen stecken
EN The reasons behind breaches in the cloud
alemão | inglês |
---|---|
gründe | reasons |
hinter | behind |
welche | the |
stecken | in |
DE Um zu verhindern, dass einzelne Fälle ohne Lösung in einer Queue stecken bleiben, unterstützt dieses...
EN To help prevent single cases from getting stuck in a queue without resolution, service managers...
alemão | inglês |
---|---|
verhindern | prevent |
fälle | cases |
ohne | without |
lösung | resolution |
queue | queue |
in | in |
zu | to |
einer | a |
DE Um zu verhindern, dass einzelne Fälle ohne Lösung in einer Queue stecken bleiben, unterstützt dieses Feature
EN To help prevent single cases from getting stuck in a queue without resolution, service managers benefit from statistics to report on the queue resting time per ticket per queue
alemão | inglês |
---|---|
verhindern | prevent |
fälle | cases |
lösung | resolution |
queue | queue |
ohne | without |
feature | service |
in | in |
zu | to |
einzelne | the |
einer | a |
DE So können Nutzer schnell auf jede Information zugreifen und bleiben nicht stecken, wenn wichtige Informationen oder häufige Aktionen nicht ausreichend zugänglich sind.
EN This allows people to access any information fast, rather than get stuck when important information or frequent actions are not accessible enough.
alemão | inglês |
---|---|
schnell | fast |
wichtige | important |
häufige | frequent |
ausreichend | enough |
informationen | information |
oder | or |
zugänglich | accessible |
aktionen | actions |
nicht | not |
und | any |
sind | are |
zugreifen | to access |
wenn | to |
so | than |
DE Lassen Sie die herkömmliche BI stecken. Erlangen Sie intelligentere Erkenntnisse mit Spotfire 11
EN Ditch Conventional BI Get Smarter Insights with Spotfire 11
alemão | inglês |
---|---|
herkömmliche | conventional |
bi | bi |
intelligentere | smarter |
erkenntnisse | insights |
mit | with |
DE Stecken Sie eine Micro SD-Karte ein, um Bewegungsereignisse lokal zu speichern.
EN Insert a micro SD card to the camera for local storage.
alemão | inglês |
---|---|
micro | micro |
lokal | local |
speichern | storage |
sd | sd |
karte | card |
um | for |
zu | to |
ein | a |
sie | the |
DE Zeichnen Sie Videos ständig auf der vorinstallierten 3TB/2TB/1TB Festplatte auf. Oder stecken Sie externe Festplatte für mehr Speicherplatz ein. Die aufgenommenen Videos lassen sich beliebig auf App oder Computer wiedergeben.
EN Record videos day and night with pre-installed 3TB/2TB/1TB HDD. External hard disk drive is also supported for more storage. Play back video recordings on smartphone and computer.
alemão | inglês |
---|---|
externe | external |
speicherplatz | storage |
computer | computer |
wiedergeben | play |
videos | videos |
festplatte | disk |
mehr | more |
für | for |
auf | on |
DE Die akkubetriebene kabellose Maus ist der perfekte Partner für Reolink NVR-Systeme. Stecken Sie den Empfänger in einen USB-Anschluss am NVR und Sie können ihn sofort verwenden. Tragbar, einfach und zuverlässig.
EN This battery-powered wireless mouse serves as a perfect companion of Reolink NVR systems. Insert its receiver into a USB port on the NVR and you can use it for any operation right away. Portable, simple, and reliable.
alemão | inglês |
---|---|
kabellose | wireless |
maus | mouse |
perfekte | perfect |
reolink | reolink |
empfänger | receiver |
nvr | nvr |
tragbar | portable |
systeme | systems |
usb | usb |
verwenden | use |
für | for |
und | and |
können | can |
ihn | it |
den | the |
DE Viele bekannte Marken und Unternehmen setzen für Ihr E-Commerce-Business auf Shopware 5 oder Shopware 6. Entdecke kleine und große Onlineshops aus allen Branchen und erfahre zusätzlich, welche Agenturen hinter den Projekten stecken.
EN Many well-known brands and companies that rely on Shopware 5 and Shopware 6 as the basis for their online business. Get inspired by the diverse projects from start-ups to global enterprises and get to know the agencies behind the implementation.
alemão | inglês |
---|---|
marken | brands |
shopware | shopware |
große | well |
erfahre | to know |
projekten | projects |
bekannte | known |
agenturen | agencies |
viele | many |
und | and |
zusätzlich | to |
hinter | behind |
business | business |
für | for |
oder | their |
aus | from |
den | the |
und unternehmen | enterprises |
DE Erfahren Sie, wie Chatbots den Kundenservice einfacher, effizienter und zugänglicher machen. Woher kommen Chatbots, welche Technologien stecken dahinter, welche Unterschiede gibt es und wie können Chatbots Unternehmen gegenwärtig helfen?
EN Learn how chatbots are making customer service easier and more efficient and accessible. Where do chatbots originate, what technologies are behind them, what differences are there, and how can Chatbots help companies today.
alemão | inglês |
---|---|
chatbots | chatbots |
einfacher | easier |
zugänglicher | accessible |
technologien | technologies |
dahinter | behind |
unterschiede | differences |
unternehmen | companies |
kundenservice | customer service |
helfen | help |
woher | where |
können | can |
effizienter | more efficient |
welche | what |
DE Während der Installation testen wir, ob alles korrekt verläuft. Verbinden Sie Ihren eID-Kartenleser mit Ihrem Computer und stecken Sie Ihre eID in den Kartenleser.
EN We perform tests during installation to ensure everything works properly Connect your eID card reader to your computer and put your eID in the card reader.
alemão | inglês |
---|---|
testen | tests |
installation | installation |
korrekt | properly |
verbinden | connect |
computer | computer |
wir | we |
in | in |
alles | everything |
während | during |
DE Gehen Sie zur CSAM-Anmeldeseite und verbinden Sie Ihren Kartenleser mit Ihrem Computer. Stecken Sie Ihre Karte in den Kartenleser, falls nicht bereits erfolgt.
EN Go to the CSAM login page and connect your card reader to your computer. If you did not put your card in the card reader yet, do it now.
alemão | inglês |
---|---|
kartenleser | card reader |
computer | computer |
in | in |
nicht | not |
DE Diese serielle PCI Add-On Card können Sie in ihren PCI-Steckplatz stecken und erhalten zwei RS232 (DB9) serielle Ports
EN This PCI based serial Add-On card allows you to turn a PCI slot into two RS232 (DB9) serial ports
alemão | inglês |
---|---|
serielle | serial |
pci | pci |
add-on | add |
card | card |
ports | ports |
sie | you |
zwei | two |
ihren | a |
diese | this |
DE Diese serielle PCI Express Add-On Card können Sie in ihren PCI-Express-Steckplatz stecken und erhalten zwei RS232 (DB9) serielle Ports
EN This PCI Express based serial Add-On card allows you to turn a PCI Express slot into two RS232 (DB9) serial ports
alemão | inglês |
---|---|
serielle | serial |
pci | pci |
add-on | add |
card | card |
ports | ports |
express | express |
zwei | two |
ihren | a |
diese | this |
DE Expertinnen und Experten ist schon lange klar: Wir stecken mitten im Klimawandel, den wir als Menschheit selbst verursacht haben. Klar ist auch, dass wir den Klimawandel nicht mehr werden aufhalten können. Wie stark er ausfallen wird, wie wir mit…
EN Since March 2020, the coronavirus responsible for the COVID-19 disease has been shaping public life in Germany. What impact do the pandemic and the measures to contain it have on mental health? And conversely, how do the measures affect the virus?…
DE Russische Hacker sollen hinter vermehrten Phishing-Angriffen auf YouTuber stecken, durch die Kanäle zum Verkauf gestellt oder für Krypto-Betrug genutzt werden.
EN Frances Haugen also received financial help from nonprofit organizations backed by Pierre Omidyar, a co-founder of eBay.
alemão | inglês |
---|---|
oder | also |
DE Lehmann: „Selbst in einfachen Excel-Tabellen können viele gute Geschichten stecken.“
EN Lehmann: ?Even in simple Excel tables, many good stories can be found.?
alemão | inglês |
---|---|
lehmann | lehmann |
in | in |
einfachen | simple |
excel | excel |
tabellen | tables |
gute | good |
geschichten | stories |
können | can |
selbst | even |
viele | many |
DE Sie stecken voller Elan und Vorfreude auf Ihren ersten Job? Super, bei uns warten spannende Aufgaben und zahlreiche Weiterbildungsmöglichkeiten auf Sie. Wir suchen Absolventen, die darauf brennen, ihr Wissen in der Praxis einzusetzen.
EN Are you full of drive and eager anticipation for your first job? Great! At our company, you can look forward to exciting work and numerous opportunities to add to your skills set. We are looking for graduates eager to apply their knowledge in practice.
alemão | inglês |
---|---|
spannende | exciting |
absolventen | graduates |
voller | full of |
in | in |
praxis | practice |
job | job |
zahlreiche | numerous |
suchen | looking |
sie | you |
der | of |
auf | forward |
wir | we |
darauf | and |
ihr | your |
DE Als Engineering-Partner unterschiedlicher Firmen halten wir uns meist dezent im Hintergrund, auch wenn unsere Lösungen in zig Fahrzeugen, Geräten und Maschinen stecken. Ein paar Projekte möchten wir Ihnen aber nicht vorenthalten.
EN As an engineering partner to various companies, we let our customer’s products do the talking – even though our solutions are embedded in countless vehicles, devices, and machines. We would, however, like to mention a few of our projects.
alemão | inglês |
---|---|
unterschiedlicher | various |
lösungen | solutions |
möchten | would |
firmen | companies |
geräten | devices |
maschinen | machines |
projekte | projects |
unsere | our |
in | in |
fahrzeugen | vehicles |
als | as |
wir | we |
paar | few |
halten | are |
ein | a |
Mostrando 50 de 50 traduções