DE Lassen Sie sich unsere komplette Plattform von einem unserer Cybersicherheitsspezialisten auf einem virtuellen Rundgang genauestens zeigen
"virtuellen rundgang genauestens" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
virtuellen | a address application connection device devices digital if you infrastructure internet live network online remote server system systems virtual virtualization vr |
rundgang | tour |
DE Lassen Sie sich unsere komplette Plattform von einem unserer Cybersicherheitsspezialisten auf einem virtuellen Rundgang genauestens zeigen
EN Get a custom tour of our full platform from one of our cybersecurity specialists
alemão | inglês |
---|---|
komplette | full |
plattform | platform |
rundgang | tour |
unsere | our |
einem | a |
unserer | of |
DE Lassen Sie sich unsere komplette Plattform von einem unserer Cybersicherheitsspezialisten auf einem virtuellen Rundgang genauestens zeigen
EN Get a custom tour of our full platform from one of our cybersecurity specialists
alemão | inglês |
---|---|
komplette | full |
plattform | platform |
rundgang | tour |
unsere | our |
einem | a |
unserer | of |
DE Wir stellen Ihnen die Einrichtungen vor, die zur Stiftung gehören, und laden Sie zu einem virtuellen Rundgang im Robert Bosch Haus ein.
EN We will show you the Foundation’s facilities, and we invite you to take a virtual tour of the Robert Bosch Haus.
alemão | inglês |
---|---|
einrichtungen | facilities |
virtuellen | virtual |
rundgang | tour |
robert | robert |
bosch | bosch |
haus | haus |
wir | we |
zu | to |
und | and |
ein | a |
DE Im virtuellen Rundgang können Sie die Villa und den angrenzenden Park besichtigen
EN The virtual tour invites you to visit the villa and the adjacent park
alemão | inglês |
---|---|
virtuellen | virtual |
rundgang | tour |
villa | villa |
angrenzenden | adjacent |
park | park |
und | and |
den | the |
DE Erleben Sie SOMA in der virtuellen Realität mit unserem VR Rundgang.
EN Explore SOMA in virtual reality with our VR tour.
alemão | inglês |
---|---|
soma | soma |
realität | reality |
rundgang | tour |
vr | vr |
virtuellen | virtual |
in | in |
mit | with |
DE Erleben Sie SOMA in der virtuellen Realität. Entdecken Sie unser Unternehmen und Leistungen interaktiv auf unserem VR Rundgang. Begeben Sie sich auf Entdeckungsreise durch die SOMA Welt oder nach Terminabsprache mit einer geführten Live-Tour.
EN Visit SOMA in the virtual reality. Discover our company and services interactively on our VR tour. Explore the world of SOMA on your own or take a guided live tour by appointment.
alemão | inglês |
---|---|
soma | soma |
realität | reality |
unternehmen | company |
interaktiv | interactively |
welt | world |
geführten | guided |
vr | vr |
tour | tour |
live | live |
virtuellen | virtual |
in | in |
oder | or |
entdecken | discover |
und | and |
leistungen | services |
mit | our |
DE Solche Innovationen werden heute von Entwicklungsteams verwendet, um virtuelle Tools bereitzustellen, mit denen Immobilienunternehmen einen virtuellen Rundgang anbieten und so Kunden auf der ganzen Welt zielgerichtet ansprechen können.
EN Such innovations are used today by development teams to deliver virtual tools that enable real estate companies to target come consumers all over the world thanks to virtual tours.
alemão | inglês |
---|---|
entwicklungsteams | development teams |
welt | world |
kunden | consumers |
innovationen | innovations |
verwendet | used |
tools | tools |
heute | today |
bereitzustellen | to |
und | thanks |
werden | target |
virtuelle | virtual |
anbieten | are |
DE Erleben Sie einen virtuellen Rundgang durch die Ausstellung "Mythos Jackl – Zauberer und Hexen"
EN Experience a virtual tour of the exhibition: ‘The Legend of Jackl – Wizards and Witches in Salzburg’.
DE Vom Kellerverließ des sagenumwobenen Stummen Gefangenen bis zum Panoramablick am Glockenturm: bei diesem virtuellen Rundgang durch die Gemäuer der Burg Hohenwerfen entscheiden Sie selbst, wohin die Reise geht.
EN The virtual tour of the walls and rooms of the Fortress Hohenwerfen takes visitors from the cellar dungeon that housed the legendary silent prisoner to a panoramic view from the bell tower. Ultimately, you decide where the journey takes you!
alemão | inglês |
---|---|
virtuellen | virtual |
burg | fortress |
rundgang | tour |
reise | journey |
entscheiden | decide |
wohin | where |
panoramablick | view |
vom | from |
DE Werfen Sie auch einen Blick auf den virtuellen Rundgang durch unser Hotel!
EN Take a look at our virtual tour!
alemão | inglês |
---|---|
virtuellen | virtual |
rundgang | tour |
sie | take |
einen | a |
blick | at |
unser | our |
DE Machen Sie einen virtuellen Rundgang in unserer Boeing 777F, dem effizientesten Frachtflugzeug seiner Klasse.
EN Take a virtual tour in our Boeing 777F, the most efficient freighter of its class.
alemão | inglês |
---|---|
virtuellen | virtual |
rundgang | tour |
boeing | boeing |
effizientesten | most efficient |
klasse | class |
in | in |
DE Geniessen Sie einen virtuellen Rundgang durch das Hotel Schloss Leopoldskron.
EN Browse through our photo gallery and enjoy a virtual tour of Schloss Leopoldskron.
alemão | inglês |
---|---|
geniessen | enjoy |
virtuellen | virtual |
rundgang | tour |
leopoldskron | leopoldskron |
einen | a |
durch | of |
DE Entdecken Sie, wie unser US TEC-Angebot Biopharmaunternehmen in ihrem Arzneimittel-entwicklungsprozess unterstützen kann, indem Sie sich durch den virtuellen Rundgang navigieren.
EN Discover how US TEC offering can support biopharma companies in their drug development process by navigating the virtual tour.
alemão | inglês |
---|---|
unterstützen | support |
kann | can |
virtuellen | virtual |
rundgang | tour |
navigieren | navigating |
angebot | offering |
arzneimittel | drug |
us | us |
in | in |
entdecken | discover |
indem | by |
den | the |
DE Hier geht es zum interaktiven virtuellen Rundgang:
EN Click here for an interactive virtual reality tour:
alemão | inglês |
---|---|
zum | for |
interaktiven | interactive |
virtuellen | virtual |
rundgang | tour |
hier | here |
DE Hier geht's zum virtuellen Rundgang:
EN Click here for an interactive virtual reality tour:
alemão | inglês |
---|---|
hier | here |
zum | for |
virtuellen | virtual |
rundgang | tour |
DE Werfen Sie einen Blick auf den virtuellen Rundgang durch das Van der Valk Hotel Amsterdam - Amstel
EN Take a look at our virtual tour!
alemão | inglês |
---|---|
virtuellen | virtual |
rundgang | tour |
sie | take |
einen | a |
blick | at |
das | look |
DE Erleben Sie SOMA in der virtuellen Realität mit unserem VR Rundgang.
EN Explore SOMA in virtual reality with our VR tour.
alemão | inglês |
---|---|
soma | soma |
realität | reality |
rundgang | tour |
vr | vr |
virtuellen | virtual |
in | in |
mit | with |
DE Erleben Sie SOMA in der virtuellen Realität. Entdecken Sie unser Unternehmen und Leistungen interaktiv auf unserem VR Rundgang. Begeben Sie sich auf Entdeckungsreise durch die SOMA Welt oder nach Terminabsprache mit einer geführten Live-Tour.
EN Visit SOMA in the virtual reality. Discover our company and services interactively on our VR tour. Explore the world of SOMA on your own or take a guided live tour by appointment.
alemão | inglês |
---|---|
soma | soma |
realität | reality |
unternehmen | company |
interaktiv | interactively |
welt | world |
geführten | guided |
vr | vr |
tour | tour |
live | live |
virtuellen | virtual |
in | in |
oder | or |
entdecken | discover |
und | and |
leistungen | services |
mit | our |
DE Wir stellen Ihnen die Einrichtungen vor, die zur Stiftung gehören, und laden Sie zu einem virtuellen Rundgang im Robert Bosch Haus ein.
EN We will show you the Foundation’s facilities, and we invite you to take a virtual tour of the Robert Bosch Haus.
alemão | inglês |
---|---|
einrichtungen | facilities |
virtuellen | virtual |
rundgang | tour |
robert | robert |
bosch | bosch |
haus | haus |
wir | we |
zu | to |
und | and |
ein | a |
DE Im virtuellen Rundgang können Sie die Villa und den angrenzenden Park besichtigen
EN The virtual tour invites you to visit the villa and the adjacent park
alemão | inglês |
---|---|
virtuellen | virtual |
rundgang | tour |
villa | villa |
angrenzenden | adjacent |
park | park |
und | and |
den | the |
DE Wem der Blick auf die Sehenswürdigkeiten von außen nicht reicht, kann mit diesem virtuellen Rundgang den weltbekannten Zwinger von innen erkunden
EN If enjoying the sights from the outside is not enough for you, this virtual tour allows you to explore the inside of the world-famous Zwinger
alemão | inglês |
---|---|
reicht | enough |
virtuellen | virtual |
rundgang | tour |
kann | allows |
sehenswürdigkeiten | sights |
nicht | not |
diesem | this |
erkunden | explore |
den | the |
innen | to |
DE Zwar haben in Deutschland alle Museen geschlossen, aber wie wäre es mit einem virtuellen Rundgang durch das Bode-Museum in Berlin? Hier könnte ihr 35 Räume ganz einfach am PC oder mit dem Smartphone erkunden.
EN All museums in Germany have shut down, so why not take a virtual tour of the Bode Museum in Berlin instead? It’s easy to explore 35 rooms using just your PC or smartphone.
alemão | inglês |
---|---|
virtuellen | virtual |
rundgang | tour |
berlin | berlin |
pc | pc |
smartphone | smartphone |
museum | museum |
museen | museums |
in | in |
oder | or |
deutschland | germany |
ihr | your |
geschlossen | the |
einfach | easy |
alle | all |
erkunden | explore |
DE Wenn Sie aber etwas ganz anderes für Ihre Website erstellen möchten, dann können Sie einen virtuellen Rundgang durch Ihr Geschäft, Ihren Laden, Ihr Hotel oder jede Art von Eigentum machen.
EN But if you want to create something entirely different for your site, then you can have a virtual tour of your store, shop, hotel, or any kind of property.
alemão | inglês |
---|---|
virtuellen | virtual |
rundgang | tour |
hotel | hotel |
oder | or |
eigentum | property |
dann | then |
geschäft | store |
für | for |
website | site |
erstellen | create |
können | can |
einen | a |
aber | but |
möchten | want to |
ihr | your |
von | of |
sie | want |
etwas | something |
DE Tauchen Sie ein in einen virtuellen 3D-Rundgang durch ein Gebäude mit installierten 2N Produkten.
EN Immerse yourself in a virtual 3D tour of a building with installed 2N products.
alemão | inglês |
---|---|
tauchen | immerse |
virtuellen | virtual |
gebäude | building |
installierten | installed |
rundgang | tour |
in | in |
mit | with |
durch | of |
sie | products |
DE Oder kombinieren Sie sie mit einem virtuellen Rundgang für Immobilienangebote
EN Or perhaps pair it with a virtual tour for listing properties
alemão | inglês |
---|---|
virtuellen | virtual |
rundgang | tour |
oder | or |
mit | with |
für | for |
einem | a |
sie | it |
DE Mit den Qualitätsstandards CheckMate der 3D-Branche wurden Inhalte genauestens geprüft.
EN Inspected content to exacting specifications using the 3D industry's quality standard, CheckMate.
alemão | inglês |
---|---|
inhalte | content |
den | the |
DE Passen Sie Positionly genauestens Ihren Bedürfnissen an, indem Sie die Drittanbieter-Anwendungen auswählen, die Sie mögen.
EN Tailor Positionly to perfectly fit your needs by picking the third-party applications that you love.
alemão | inglês |
---|---|
bedürfnissen | needs |
auswählen | picking |
anwendungen | applications |
indem | by |
ihren | your |
passen | fit |
DE Wenn es dir nicht wichtig genug ist, dich mit dem Thema genauestens auseinanderzusetzen, weshalb sollte es dann dem Designer wichtig genug sein?“
EN If you don’t care enough to dissect the topic, why would you expect your designer to care?”
DE Sie lassen bei der Restaurierung höchste Sorgfalt und Verantwortung walten und orientieren sich dabei genauestens an der Geschichte Ihrer Uhr
EN They will delicately and responsibly restore it and trace its history
alemão | inglês |
---|---|
geschichte | history |
und | and |
der | its |
DE Ob sie zur Unternehmenskultur passen, ob ihre Fähigkeiten und Kenntnisse wertvoll sind, sowie weitere Faktoren können während der Testphase genauestens beobachtet werden
EN Whether they fit into the corporate culture, whether their skills are going to be useful and other factors are weighed through permanent employment
alemão | inglês |
---|---|
faktoren | factors |
unternehmenskultur | corporate culture |
ob | whether |
fähigkeiten | skills |
sind | are |
weitere | to |
DE Dadurch können Sie neue Materialien und Komponenten vor ihrem eigentlichen Einsatz genauestens charakterisieren, Ausfallrisiken minimieren und sich entscheidende Vorteile gegenüber Ihren Mitbewerbern verschaffen.
EN This will enable you to exactly specify new materials and components before actual deployment, minimize risks of failure, and gain decisive advantage over your competitors.
alemão | inglês |
---|---|
neue | new |
eigentlichen | actual |
einsatz | deployment |
minimieren | minimize |
entscheidende | decisive |
mitbewerbern | competitors |
materialien | materials |
komponenten | components |
vorteile | advantage |
und | and |
über | over |
ihren | your |
sie | you |
gegenüber | to |
DE So lange, bis wir Ihre Produkte und Ihren Prozess verstehen, Ihre Anforderungen und vor allem Ihre Wünsche und Visionen genauestens kennen
EN In our discussions with your project team, we listen to your points, ask questions and want to capture your wishes and visions
alemão | inglês |
---|---|
visionen | visions |
wünsche | wishes |
wir | we |
DE Damit wir Ihnen antworten können, bitten wir Sie die E-Mail-Adresse genauestens zu überprüfen.
EN To answer you, please check your email address.
alemão | inglês |
---|---|
bitten | please |
überprüfen | check |
adresse | address |
e-mail-adresse | email address |
zu | to |
sie | you |
die | answer |
DE Die Latte liegt hoch und das Qualitätssicherungssystem ist ISO 9001 zertifiziert. Außerdem wird jeder Artikel, der unser Haus verlässt, genauestens geprüft.
EN Our standards are high and our quality system is ISO 9001 certified. Rest assured: nothing leaves the premises unchecked.
alemão | inglês |
---|---|
zertifiziert | certified |
verlässt | leaves |
iso | iso |
liegt | is |
haus | the |
und | and |
unser | our |
DE Ob sie zur Unternehmenskultur passen, ob ihre Fähigkeiten und Kenntnisse wertvoll sind, sowie weitere Faktoren können während der Testphase genauestens beobachtet werden
EN Whether they fit into the corporate culture, whether their skills are going to be useful and other factors are weighed through permanent employment
alemão | inglês |
---|---|
faktoren | factors |
unternehmenskultur | corporate culture |
ob | whether |
fähigkeiten | skills |
sind | are |
weitere | to |
DE Es antizipiert, arbeitet proaktiv, schont Sie und arbeitet genauestens mit Marketing sowie Print Managern zusammen
EN They anticipate, work pro-actively, assure your project and work closely together with marketing and print managers
alemão | inglês |
---|---|
marketing | marketing |
managern | managers |
und | and |
zusammen | with |
arbeitet | project |
DE Wenn es dir nicht wichtig genug ist, dich mit dem Thema genauestens auseinanderzusetzen, weshalb sollte es dann dem Designer wichtig genug sein?“
EN If you don’t care enough to dissect the topic, why would you expect your designer to care?”
DE Die Fahrer der Autos führen in der Tat den Befehl des Rennstalls genauestens aus: „Lasst euch als erste auf der ganzen Strecke blicken“
EN The team order to "make sure you are the first one they see along the entire course" was respected by drivers of the cars to the letter
alemão | inglês |
---|---|
ganzen | entire |
fahrer | drivers |
autos | cars |
die | of |
erste | first |
auf | to |
DE Und um den besten Komfort auf jedem Terrain zu erzielen, passen wir die Dicke und Dichte des Schaumstoffs genauestens an, damit deine Sitzknochen optimal gestützt werden.
EN For complete comfort on any surface, we vary the foam thickness and density for just the right amount of sit bone support.
alemão | inglês |
---|---|
komfort | comfort |
dicke | thickness |
dichte | density |
um | for |
wir | we |
und | and |
auf | surface |
DE Es ist eine vielseitige Plattform, die genauestens auf die Bedürfnisse eines Gründers zugeschnitten ist
EN It is a versatile platform designed to fit exactly what a founder needs
alemão | inglês |
---|---|
vielseitige | versatile |
plattform | platform |
bedürfnisse | needs |
zugeschnitten | fit |
es | it |
ist | is |
DE Passen Sie Positionly genauestens Ihren Bedürfnissen an, indem Sie die Drittanbieter-Anwendungen auswählen, die Sie mögen.
EN Tailor Positionly to perfectly fit your needs by picking the third-party applications that you love.
alemão | inglês |
---|---|
bedürfnissen | needs |
auswählen | picking |
anwendungen | applications |
indem | by |
ihren | your |
passen | fit |
DE Verwalte alle Nutzer deiner Administration. Lege Nutzer an, statte sie mit Rechten aus – wie ansehen, bearbeiten, erstellen und löschen – und bestimme so genauestens, wer welche Rollen und Befugnisse für welche Bereiche hat.
EN Manage all the users in your administration by setting up user accounts and giving them the right to view, edit, create, or delete content – so you set a user’s roles and permissions for each area with the ultimate precision.
DE Lege genauestens fest, welche Kundengruppen welche Preise angezeigt bekommen und welche Steuersätze hier Anwendung finden.
EN Set which customer groups see which prices and which tax rates are applied – down to the finest details.
alemão | inglês |
---|---|
kundengruppen | customer groups |
preise | prices |
angezeigt | see |
lege | set |
DE Bitdefender Antivirus Plus setzt eine Technik zur Verhaltenserkennung ein, um Ihre aktiven Apps genauestens zu überwachen. Beobachtet die Software dabei verdächtiges Verhalten, tritt sie umgehend in Aktion, um Infektionen zu verhindern.
EN Bitdefender Antivirus Plus uses a technique called behavioral detection to closely monitor active apps. The moment it detects anything suspicious, it takes instant action to prevent infections.
DE Bitdefender Total Security setzt eine Technik zur Verhaltenserkennung ein, um Ihre aktiven Apps genauestens zu überwachen. Beobachtet die Software dabei verdächtiges Verhalten, tritt sie umgehend in Aktion, um Infektionen zu verhindern.
EN Bitdefender Total Security uses a technique called behavioral detection to closely monitor active apps. The moment it detects anything suspicious, it takes instant action to prevent infections.
DE Bitdefender Antivirus Plus setzt eine Technik zur Verhaltenserkennung ein, um Ihre aktiven Apps genauestens zu überwachen. Beobachtet die Software dabei verdächtiges Verhalten, tritt sie umgehend in Aktion, um Infektionen zu verhindern.
EN Bitdefender Antivirus Plus uses a technique called behavioral detection to closely monitor active apps. The moment it detects anything suspicious, it takes instant action to prevent infections.
DE Sie nehmen jedes Detail eines Entwurfs genauestens unter die Lupe und verwenden die neuesten Standards in Design und Fertigung
EN They meticulously scrutinize every detail of each design, using the latest standards in design and manufacturing
DE In diesem Fall können Sie Ihren PC oder Mac-Computer als virtuellen Router verwenden und das VPN auf diesem virtuellen Router einrichten
EN In that case you can use your PC or Mac computer as a virtual router and set up the VPN on this virtual router
alemão | inglês |
---|---|
virtuellen | virtual |
router | router |
vpn | vpn |
verwenden | use |
einrichten | set up |
in | in |
pc | pc |
oder | or |
und | and |
mac | mac |
ihren | your |
computer | computer |
diesem | this |
können | can |
fall | the |
als | as |
DE Wollen Sie wissen, ob Ihr Computer in der Lage ist, einen virtuellen Router einzurichten? Oder suchen Sie mehr Informationen über die Möglichkeiten eines virtuellen Routers? Lesen Sie unseren vollständigen Artikel weiter unten.
EN Do you want to know whether your computer is capable of setting up a virtual router? Or are you looking for more information on the possibilities of a virtual router? Read our full article below.
alemão | inglês |
---|---|
computer | computer |
virtuellen | virtual |
vollständigen | full |
informationen | information |
in | capable |
router | router |
oder | or |
ob | whether |
ihr | your |
ist | is |
suchen | looking |
mehr | more |
lesen | read |
unten | the |
DE Wenn Sie das Wort „Yes? sehen, können Sie mit Ihrem Computer einen virtuellen Router einrichten. Wenn Sie das Wort „No? sehen, können Sie mit Ihrem Gerät leider keinen virtuellen Router einrichten.
EN When you see the word ?Yes?, your computer is able to set up a virtual router. If you see the word ?No?, you will unfortunately not be able to create a virtual router with your device.
alemão | inglês |
---|---|
können | able |
einen | a |
virtuellen | virtual |
router | router |
leider | unfortunately |
wenn | if |
computer | computer |
gerät | device |
mit | set |
wort | word |
Mostrando 50 de 50 traduções