DE Ziehen Sie ein oder mehrere Video-Overlays – Videos, Grafiken oder Fotos – auf darunter liegende Spuren. Das Prinzip: Objekte auf unteren Spuren überdecken Objekte auf oberen Spuren.
DE Ziehen Sie ein oder mehrere Video-Overlays – Videos, Grafiken oder Fotos – auf darunter liegende Spuren. Das Prinzip: Objekte auf unteren Spuren überdecken Objekte auf oberen Spuren.
EN Drag one or several transparent video overlays – videos, graphics or photos – to the tracks below. Basically, objects on the bottom tracks overlay the objects on the top tracks.
DE Ziehen Sie ein oder mehrere Video-Overlays – Videos, Grafiken oder Fotos – auf darunter liegende Spuren. Das Prinzip: Objekte auf unteren Spuren überdecken Objekte auf oberen Spuren.
EN Drag one or several transparent video overlays – videos, graphics or photos – to the tracks below. Basically, objects on the bottom tracks overlay the objects on the top tracks.
DE Phuket Thailand Strand Meer. Landschaftliche Sicht auf Strand Meer und Sand in der Sommersonne. Strandbereich, Hintergrund. Am Strand von Patong, Phuket, Thailand. Oktober 2020. 4K-HD-Videoclip 3840x2160P 29.97.FPS
EN Futuristic abstract Hud - Seamless Loop
DE 4K Luftsicht Draufsicht Drohnen Umzug Schöner topischer Strand mit weißem Sand. Die Aussicht auf den leeren und sauberen Strand. Der schöne Phuket Strand ist ein beliebtes Urlaubsziel am Meer von Andaman.
EN Aerial view of sea and sand beach at sunset. Pink sand beach with ocean wave foams. Beautiful top view of sunset pink sand beach. Perfect for holiday summer background, Tropical destination.
alemão | inglês |
---|---|
draufsicht | top view |
weiß | pink |
sand | sand |
strand | beach |
meer | sea |
aussicht | at |
schöne | beautiful |
am | view |
mit | with |
von | background |
und | and |
der | of |
DE „Sie werden den Geist des Schaffens und Bauens spüren. Sie werden spüren, dass es menschliche Hände sind, über die sich dieses Gebäude zu manifestieren beginnt.“
EN ?You’re going to sense the spirit of making and building. You’re going to sense that there are very much human hands involved in how this building begins to manifest itself.?
alemão | inglês |
---|---|
geist | spirit |
gebäude | building |
menschliche | human |
hände | hands |
beginnt | begins |
zu | to |
die | of |
sich | itself |
es | there |
DE Verknüpfen Sie mehrere Spuren und editieren Sie die Inhalte parallel: So wird die Bearbeitung gleichzeitig aufgenommener Synths oder einer ganzen Band besonders einfach. Diese praktische Funktion steht auch für MIDI-Spuren zur Verfügung.
EN Link two or more tracks to edit their content simultaneously. This makes editing multi-tracked instruments or performances with multiple musicians easy and fast whilst keeping everything in time across tracks. This feature also works for MIDI tracks.
alemão | inglês |
---|---|
verknüpfen | link |
spuren | tracks |
inhalte | content |
oder | or |
funktion | feature |
bearbeitung | editing |
einfach | easy |
midi | midi |
diese | this |
für | for |
und | whilst |
DE Schieben Sie alle Videos, die per Multicam-Schnitt geschnitten werden sollen, auf verschiedene Spuren. Lassen Sie die obersten beiden Spuren leer.
EN Move all of the videos you want to edit using multicam editing onto separate tracks. Leave the first two tracks empty.
alemão | inglês |
---|---|
videos | videos |
spuren | tracks |
schieben | move |
alle | all |
sie | want |
leer | the |
DE Weil Objekte auf unteren Spuren die auf oberen Spuren überdecken, ist an dieser Stelle zunächst nur das Overlay-Objekt in Vollbildansicht zu sehen.
EN Because all objects in the lower tracks cover those in upper tracks, only the overlaid object can be seen in full-screen at this point.
alemão | inglês |
---|---|
spuren | tracks |
stelle | point |
objekte | objects |
weil | because |
in | in |
sehen | seen |
objekt | object |
nur | only |
DE Also zum Beispiel alle Videos aus Kamera 1 auf die Spuren 1+2, alle Videos aus Kamera 2 auf die Spuren 3+4 usw
EN So for instance, move all videos from camera 1 to tracks 1 + 2, all videos from camera 2 to tracks 3 + 4, and so on
alemão | inglês |
---|---|
videos | videos |
kamera | camera |
spuren | tracks |
usw | and so on |
also | to |
die | instance |
zum | for |
alle | all |
aus | from |
DE Das Prinzip für Overlays: Objekte auf unteren Spuren überdecken Objekte auf oberen Spuren.
EN The concept for overlays is simple: Objects on the bottom tracks overlay the objects on the top tracks.
alemão | inglês |
---|---|
prinzip | concept |
overlays | overlays |
objekte | objects |
spuren | tracks |
für | for |
DE Das Grundprinzip ist ganz einfach: Objekte auf den unteren Spuren überdecken Objekte auf den oberen Spuren.
EN The concept is simple: Objects on the bottom tracks overlay the objects on the top tracks.
alemão | inglês |
---|---|
einfach | simple |
objekte | objects |
spuren | tracks |
ist | is |
DE Die vorderen Video-Overlays müssen auf unteren Spuren, die weiter hinten angeordneten Video-Overlays auf oberen Spuren liegen.
EN Video overlays that appear first must be assigned to the bottom tracks, the video overlays that follow them should lie on the top tracks.
alemão | inglês |
---|---|
spuren | tracks |
video | video |
overlays | overlays |
DE Schieben Sie die beiden Videos, die geschnitten werden sollen, auf verschiedene Spuren untereinander. Lassen Sie dabei die obersten beiden Spuren frei.
EN Move both of the videos you want to edit onto separate tracks underneath one another. Leave the first two tracks empty.
alemão | inglês |
---|---|
videos | videos |
spuren | tracks |
schieben | move |
beiden | one |
sie | want |
DE Auf den Spuren von Franz von Assisi, am Tiberufer, wo der Heilige und sein Bettelorden zahlreiche Spuren hinterlassen hat
EN In the footsteps of Saint Francis of Assisi, you can still see numerous signs of the Saint and of the order he founded on the banks of the River Tiber
alemão | inglês |
---|---|
heilige | saint |
spuren | footsteps |
zahlreiche | numerous |
und | and |
den | the |
DE So sicher, wie deine Reifen Spuren auf dem Trail hinterlassen, hinterlässt jede Fahrt ihre Spuren auf deiner Bekleidung
EN As surely as your tyres leave tracks in the dirt, every ride leaves its mark on your apparel
alemão | inglês |
---|---|
reifen | tyres |
fahrt | ride |
bekleidung | apparel |
sicher | surely |
spuren | tracks |
hinterlassen | leave |
hinterlässt | leaves |
jede | every |
ihre | your |
DE Egal, wo deine heimischen Trails sind: So sicher wie deine Reifen Spuren im Dreck hinterlassen, hinterlässt auch jede Fahrt ihre Spuren auf deiner Bekleidung
EN No matter where your local trails are, every ride leaves its mark on your apparel as surely as your tyres leave tracks in the dirt
alemão | inglês |
---|---|
reifen | tyres |
dreck | dirt |
fahrt | ride |
bekleidung | apparel |
wo | where |
trails | trails |
sicher | surely |
spuren | tracks |
im | in the |
hinterlassen | leave |
hinterlässt | leaves |
sind | are |
jede | every |
ihre | your |
egal | no matter |
deiner | the |
DE Setzen Sie Spuren frei, indem Sie bis zu sechs Spuren und zwei Eingangssignale abmischen und als neue Stereo- oder Monospur aufzeichnen
EN Up to 6 tracks plus two input channels can be bounced to a new mono or stereo track
alemão | inglês |
---|---|
neue | new |
stereo | stereo |
spuren | tracks |
oder | or |
zu | to |
sie | input |
zwei | two |
DE Nutzen Sie die Bounce-Funktion, um von mehreren Spuren und bis zu zwei Eingangssignalen eine Mono- oder Stereo-Zwischenmischung zu erstellen und so zusätzliche Spuren freizusetzen
EN Up to 8 tracks plus two input channels can be bounced to a new mono or stereo track
alemão | inglês |
---|---|
mono | mono |
stereo | stereo |
spuren | tracks |
oder | or |
zu | to |
sie | input |
zwei | two |
eine | a |
DE Aufnahme und Wiedergabe von 64 Spuren (48 kHz/24 Bit) oder 32 Spuren (96 kHz/24 Bit) im PCM-Format
EN Supports recording/playback in PCM format of 64 channels at 48 kHz/24-bit or 32 channels at 96 kHz/24-bit
alemão | inglês |
---|---|
khz | khz |
bit | bit |
oder | or |
pcm | pcm |
format | format |
aufnahme | recording |
wiedergabe | playback |
von | of |
DE bis zu 64 Spuren (Abtastrate 44,1 kHz oder 48 kHz)bis zu 32 Spuren (Abtastrate 88,2 kHz oder 96 kHz)
EN 64 channels maximum (44.1/48kHz sampling frequency)32 channels maximum (88.2/96kHz sampling frequency)
alemão | inglês |
---|---|
khz | khz |
DE Auf den Spuren von Franz von Assisi, am Tiberufer, wo der Heilige und sein Bettelorden zahlreiche Spuren hinterlassen hat
EN In the footsteps of Saint Francis of Assisi, you can still see numerous signs of the Saint and of the order he founded on the banks of the River Tiber
alemão | inglês |
---|---|
heilige | saint |
spuren | footsteps |
zahlreiche | numerous |
und | and |
den | the |
DE Verknüpfen Sie mehrere Spuren und editieren Sie die Inhalte parallel: So wird die Bearbeitung gleichzeitig aufgenommener Synths oder einer ganzen Band besonders einfach. Diese praktische Funktion steht auch für MIDI-Spuren zur Verfügung.
EN Link two or more tracks to edit their content simultaneously. This makes editing multi-tracked instruments or performances with multiple musicians easy and fast whilst keeping everything in time across tracks. This feature also works for MIDI tracks.
alemão | inglês |
---|---|
verknüpfen | link |
spuren | tracks |
inhalte | content |
oder | or |
funktion | feature |
bearbeitung | editing |
einfach | easy |
midi | midi |
diese | this |
für | for |
und | whilst |
DE Das Grundprinzip ist ganz einfach: Objekte auf den unteren Spuren überdecken Objekte auf den oberen Spuren.
EN The concept is simple: Objects on the bottom tracks overlay the objects on the top tracks.
alemão | inglês |
---|---|
einfach | simple |
objekte | objects |
spuren | tracks |
ist | is |
DE Die vorderen Video-Overlays müssen auf unteren Spuren, die weiter hinten angeordneten Video-Overlays auf oberen Spuren liegen.
EN Video overlays that appear first must be assigned to the bottom tracks, the video overlays that follow them should lie on the top tracks.
alemão | inglês |
---|---|
spuren | tracks |
video | video |
overlays | overlays |
DE Schieben Sie alle Videos, die per Multicam-Schnitt geschnitten werden sollen, auf verschiedene Spuren. Lassen Sie die obersten beiden Spuren leer.
EN Move all of the videos you want to edit using multicam editing onto separate tracks. Leave the first two tracks empty.
alemão | inglês |
---|---|
videos | videos |
spuren | tracks |
schieben | move |
alle | all |
sie | want |
leer | the |
DE Das Prinzip für Overlays: Objekte auf unteren Spuren überdecken Objekte auf oberen Spuren.
EN The concept for overlays is simple: Objects on the bottom tracks overlay the objects on the top tracks.
alemão | inglês |
---|---|
prinzip | concept |
overlays | overlays |
objekte | objects |
spuren | tracks |
für | for |
DE Also zum Beispiel alle Videos aus Kamera 1 auf die Spuren 1+2, alle Videos aus Kamera 2 auf die Spuren 3+4 usw
EN So for instance, move all videos from camera 1 to tracks 1 + 2, all videos from camera 2 to tracks 3 + 4, and so on
alemão | inglês |
---|---|
videos | videos |
kamera | camera |
spuren | tracks |
usw | and so on |
also | to |
die | instance |
zum | for |
alle | all |
aus | from |
DE Schieben Sie die beiden Videos, die geschnitten werden sollen, auf verschiedene Spuren untereinander. Lassen Sie dabei die obersten beiden Spuren frei.
EN Move both of the videos you want to edit onto separate tracks underneath one another. Leave the first two tracks empty.
alemão | inglês |
---|---|
videos | videos |
spuren | tracks |
schieben | move |
beiden | one |
sie | want |
DE Weil Objekte auf unteren Spuren die auf oberen Spuren überdecken, ist an dieser Stelle zunächst nur das Overlay-Objekt in Vollbildansicht zu sehen.
EN Because all objects in the lower tracks cover those in upper tracks, only the overlaid object can be seen in full-screen at this point.
alemão | inglês |
---|---|
spuren | tracks |
stelle | point |
objekte | objects |
weil | because |
in | in |
sehen | seen |
objekt | object |
nur | only |
DE Sie können mit der einen Hand Spuren stummschalten, Instrumente und Effekte umgehen, Spuren solo schalten oder Clips stoppen, während sie mit der anderen Hand Instrumente spielen oder Parameter bearbeiten.
EN Mute tracks, bypass devices, solo tracks or stop Clips with one hand while you play instruments or tweak parameters with the other.
alemão | inglês |
---|---|
hand | hand |
spuren | tracks |
stummschalten | mute |
umgehen | bypass |
clips | clips |
spielen | play |
parameter | parameters |
instrumente | instruments |
solo | solo |
oder | or |
anderen | other |
mit | with |
stoppen | stop |
DE Einer der spannendsten Arbeitsschritte ist jedoch das Mischen. Hierbei geht es darum, die einzelnen Töne und Spuren perfekt miteinander zu vereinen, in dem der Klang der einzelnen Spuren bearbeitet wird. Die gebräuchlichsten Funktionen eines DAW sind:
EN One of the most exciting steps of the workflow is mixing. The goal here is to combine the individual notes and tracks by processing the sound of the individual tracks. The most common functions of a DAW are:
alemão | inglês |
---|---|
spannendsten | most exciting |
mischen | mixing |
spuren | tracks |
bearbeitet | processing |
funktionen | functions |
daw | daw |
darum | the |
zu | to |
vereinen | combine |
sind | are |
und | and |
hierbei | here |
die | steps |
DE Egal, wo deine heimischen Trails sind: So sicher wie deine Reifen Spuren im Dreck hinterlassen, hinterlässt auch jede Fahrt ihre Spuren auf deiner Bekleidung
EN No matter where your local trails are, every ride leaves its mark on your apparel as surely as your tyres leave tracks in the dirt
alemão | inglês |
---|---|
reifen | tyres |
dreck | dirt |
fahrt | ride |
bekleidung | apparel |
wo | where |
trails | trails |
sicher | surely |
spuren | tracks |
im | in the |
hinterlassen | leave |
hinterlässt | leaves |
sind | are |
jede | every |
ihre | your |
egal | no matter |
deiner | the |
DE Spuren am Strand: Eine von über 50 Fußspuren früher Menschenvorläufer, welche 2017 bei Trachilos auf Kreta beschrieben wurde. Ihr Alter wurde nun auf über sechs Millionen Jahre vor heute datiert.
EN Tracks in the sand: One of over 50 footprints of predecessors of early humans identified in 2017 near Trachilos, Crete. Dating techniques have now shown them to be more than six million years old.
DE retro, raumschiffe, weltraum, strand, atomzeitalter, flug, surfen und sand, mitte des jahrhunderts modern, strand gebunden, türkis, braun, orange, grün, strandurlaub, ferien, rückzug, wochenendausflug
EN retro, space ships, space, beach, atomic age, flight, surf and sand, mid century modern, beach bound, turquoise, brown, orange, green, beach getaway, vacation, retreat, weekend getaway
alemão | inglês |
---|---|
flug | flight |
surfen | surf |
mitte | mid |
jahrhunderts | century |
modern | modern |
gebunden | bound |
türkis | turquoise |
ferien | vacation |
retro | retro |
strand | beach |
sand | sand |
braun | brown |
orange | orange |
grün | green |
und | and |
weltraum | space |
DE Luftbild der beiden jungen Frauen. Tropische Luftlandschaft mit Mädchen. Die Sonnenstube am Strand auf weißem Sand ist von oben erschossen. Azurblau, sandiger tropischer Strand. Draufsicht, Schleife
EN Aerial Drone View Flight over pine tree forest in Mountain at sunset
alemão | inglês |
---|---|
auf | mountain |
am | over |
DE Luftblick auf den Tropical Beach. Draufsicht auf den rosafarbenen Strand bei Sonnenuntergang. Schöner Strand mit Rosenstand. Tropischer Meerblick aus der Luft, Meereswellen nahtlos an der schönen Küste.
EN Top View of Professional Athlete Doing Bench Press Workout with a Barbell in the Hardcore Gym. Muscular and Athletic Bodybuilder Doing Barbell Exercise. Zoom Out
alemão | inglês |
---|---|
draufsicht | top view |
mit | with |
den | the |
aus | a |
an | out |
DE Unabhängige 2-Zimmer-Wohnung im Sommerviertel von Danzig - STOGI, berühmt für den schönsten Tri-City-Strand. - ein Haus in einem ruhigen Wohnviertel - UNTER DEM LASER !!!!, an der Straße zum Strand, 5 Minuten von einem schönen Waldsee entfernt…
EN Independent, 2-room apartment in the summer district of Gdansk - STOGI, famous for the most beautiful Tri-City beach. - a house in a quiet, residential part of the district - UNDER THE LASER !!!!, by the road to the beach, 5 minutes from a beautiful…
DE Herzlich Willkommen in unseren FREMDENZIMMERN BUMERANG Das Objekt liegt in einem ruhigen Stadtteil direkt am Hafen und an der Ostsee. Zwischen Haus und Strand liegt ein sehenswerter Kurpark, durch den der Strand und die Promenade in 15 Minuten…
EN This description has been machine translated into english
alemão | inglês |
---|---|
in | into |
und | english |
die | been |
DE Sönke Villa liegt im Badeort Dziwnów befindet. Der Strand ist buchstäblich 50 Meter von unserem Hotel, so dass wir die ersten Spaziergänge am Meer oder am Strand an heißen Tagen schnell erreichen, und ebenso schnell wieder zu am Abend zum Meer…
EN Villa Sońka is located in the seaside resort of Dziwnów. The beach is literally 50 meters from our object, so quickly takes you on the styling walking by the sea or on the beach in very hot days and quickly returns to the evening go again over the…
DE Wir akzeptieren Reservierungen ab dem 5. Februar! DOMKI NAD JEZIOREM ***.************.** Preise ab 40 PLN / Person Wir laden Sie herzlich zum Sandstrand Zamośćrz in Niedzica Zamek ein. Es ist der einzige Strand mit einem bewachten Strand am…
EN We accept reservations from February 5! DOMKI NAD JEZIOREM ***.************.** Prices from 40 PLN / person. We cordially invite you to the sandy beach Zamośćrz in Niedzica Zamek. It is the only beach with a guarded beach on the Czorsztyn Lake! Free…
DE ☼ NEBEN DEM STRAND ☼ 3-6-Personen-Apartment mit Küchenzeile direkt neben dem STRAND zu attraktiven Preisen
EN ☼ NEXT TO THE BEACH ☼ 3-6 person apartment with a kitchenette right next to the BEACH at attractive prices
DE Küstenklima, ein wunderschöner Strand, ein wunderschöner Urlaub. Wir bieten einen Urlaub in Pobierowo, einem malerischen Dorf in den Wald, entlang der Küste. BB-AlTiC in den Küsten 100 m vom reinen breiten Strand, in einem ruhigen ruhigen Ort des…
EN Seaside climate, beautiful beach, excellent relaxation. We rest in Pobierowo, picturesque town situated in the forest along the coast. The rooms at the Dear Doctor situated in seaside lane 100 m from the clean, a wide beach,in quiet peaceful place…
DE Swinoujscie ist eine der attraktivsten Bade Ostsee mit einem schönen und breiten Strand. Pensjon @ t "Aquarius" ist direkt am Strand gelegen - nur 100 Meter vom Meer entfernt. Es befindet sich im historischen Viertel, an der…
EN Swinoujscie this is one of the most attractive sites of the Baltic states with the beautiful and wide beach. Pensjon@t "Wodnik" is situated on the beach - only 100 m from the sea. Located in the historical quarter, with a seaside promenade…
DE Unsere Anlage befindet sich in ruhiger und idyllischer Lage am Waldrand und der Strand ist nur 10-15 Minuten zu Fuß - Zentrum zum Strand auf dem Weg geht. Wir bieten 2, 3, 4 und 5-Bett-Zimmer mit Bad. -die Zimmer mit Balkon -das Zimmern mit…
EN Our object is situated in a quiet and picturesque area, near the forest and the beach is only 10-15 minutes walk away - Center passes on their way to the beach. We offer rooms for 2, 3, 4 and 5 with a bathroom. -rooms with balcony -rooms with a…
DE Wir laden Sie in unseren Gästezimmern und Suiten in Danzig zu bleiben. Unsere Suite und Zimmer befinden sich in einer ruhigen Gegend, ca. 7 Minuten entfernt. Fahren Sie vom Zentrum von Danzig und 10 Minuten. Fahrt vom Stogi Strand. Der Strand kann…
EN You are welcome to stay in our rooms and apartments in Gdansk. Our apartment and Guest Rooms are situated in a quiet area of distant 7 min. by car from the city center and 10 minutes drive from the beach on Stogach. The beach can be accessed quickly…
DE SYMPATHIEWOHNUNG FÜR 2-3 MENSCHEN IN DER NÄHE VON MOLA, STRAND, LEUCHTTURM UND HAFEN 5 Minuten zu Fuß und Sie sind am Meer! Komfortable, ganzjährig geöffnete Wohnung 550 m vom Pier und vom Strand entfernt - wir laufen in 5 Minuten am Meer entlang…
EN SYMPATHY APARTMENT FOR 2-3 PEOPLE CLOSE TO MOLA, BEACH, LIGHTHOUSE AND PORT 5 minutes walk and you are at the seaside! Comfortable, year-round apartment 550 m from the pier and the beach - we are walking by the sea in 5 minutes. On the other hand…
DE Bevorzugte Kontakt per E-Mail. Wir bleiben in einer ruhigen Gegend in der Nähe des Waldes. Der Strand ist der Weg durch den Wald (ca.. 1500 m), und die Route asfaltowa.Na Strand ist auch mit handelsüblichen melexami bewegt Sztutowie.Nasz Komplex hat…
EN Preferred contact via e-mail. We offer accommodation in a quiet area in the forest. The beach is the path through the forest (approximately 1,500 m), and asphalt surface road.On the beach can also reach generally available melexami moving around the…
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: cinque terre, landschaften, hafen, strand, dorf, meer, cinque terre, landschaften, hafen, strand, dorf, fünf länder, fünf länder, ligurien, ligurien, eine kleine paradiesische ecke, italien,
EN Keywords used by Michel Battaglia to describe this photograph: cinque terre, landscapes, port, beach, village, sea, cinque terre, landscapes, port, beach, village, five earth, five lands, liguria, liguria, a little slice of paradise, italy,
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
bildes | photograph |
landschaften | landscapes |
hafen | port |
dorf | village |
ligurien | liguria |
italien | italy |
strand | beach |
meer | sea |
fünf | five |
kleine | little |
cinque | cinque |
eine | a |
zur | of |
DE Der Standort war direkt am Strand entlang der Bucht Isola Bella, also ein wunderbarer Ort, um den Sturm in den Strand hineinrollen zu sehen
EN The location was right on the beach along Isola Bella cove so was a wonderful spot to watch the storm roll into the beach
alemão | inglês |
---|---|
direkt | right |
strand | beach |
bucht | cove |
bella | bella |
wunderbarer | wonderful |
sturm | storm |
isola | isola |
war | was |
standort | location |
ein | a |
den | the |
zu | to |
DE Zug, Bus und Straßenbahn verfügbar (Straßenbahn in 27 Minuten zum Strand Stogi, in 25 Minuten zum Strand Brzeźno, in 20 Minuten mit dem SKM nach Sopot und in 33 Minuten nach Gdynia)
EN Available train, bus and tram (tram access to Stogi beach in 27 minutes, Brzeźno beach in 25 minutes, SKM access to Sopot in 20 minutes and Gdynia in 33 minutes)
alemão | inglês |
---|---|
straßenbahn | tram |
verfügbar | available |
minuten | minutes |
strand | beach |
skm | skm |
sopot | sopot |
gdynia | gdynia |
bus | bus |
zug | train |
in | in |
und | and |
Mostrando 50 de 50 traduções