DE Ein Petabyte ist eine extrem große Einheit digitaler Daten, es besteht aus 1.000 Terabyte. Einige Schätzungen gehen davon aus, dass ein Petabyte 20 Millionen hohen Aktenschränken oder 500 Milliarden Seiten gedrucktem Standardtext entspricht.
"petabyte millionen hohen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Ein Petabyte ist eine extrem große Einheit digitaler Daten, es besteht aus 1.000 Terabyte. Einige Schätzungen gehen davon aus, dass ein Petabyte 20 Millionen hohen Aktenschränken oder 500 Milliarden Seiten gedrucktem Standardtext entspricht.
EN An extremely large unit of digital data, one Petabyte is equal to 1,000 Terabytes. Some estimates hold that a Petabyte is the equivalent of 20 million tall filing cabinets or 500 billion pages of standard printed text.
alemão | inglês |
---|---|
extrem | extremely |
schätzungen | estimates |
gedrucktem | printed |
entspricht | equivalent |
millionen | million |
oder | or |
milliarden | billion |
große | large |
digitaler | a |
daten | data |
einige | some |
seiten | pages |
ist | is |
dass | that |
DE Noch nicht bekannt 0 - 1 Millionen 1 - 15 Millionen 15 - 25 Millionen 25 - 50 Millionen 50 - 150 Millionen 150 -500 Millionen 500 - 2 Milliarden 2 Milliarden +
EN 0 - 1 million 1 - 5 million 5 - 10 million 10 - 25 million 25 - 50 million 50 - 150 million 150 - 500 million 500 - 2 billion 2 billion +
alemão | inglês |
---|---|
millionen | million |
milliarden | billion |
DE Das Unternehmen erzielte ein operatives Ergebnis von 669,9 Millionen Euro (Vorjahr: 820,0 Millionen Euro). Der Cashflow lag mit 1.138,8 Millionen Euro deutlich über dem vergleichbaren Wert des Vorjahres von 956,9 Millionen Euro.
EN The company reported a profit from operations of €669.9 million (previous year: €820.0 million). At €1,138.8 million, cash flow was significantly above the comparable figure of €956.9 million for the previous year.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | company |
millionen | million |
cashflow | cash flow |
vergleichbaren | comparable |
DE Wickeln Sie Millionen von Transaktionen pro Sekunde ab und skalieren Sie auf Petabyte an Finanzinformationen.
EN Handle millions of trades a second and scale to petabytes of financial information.
alemão | inglês |
---|---|
skalieren | scale |
petabyte | petabytes |
finanzinformationen | financial information |
und | and |
von | of |
sekunde | second |
auf | to |
DE Der Steuerbereich ist aufgrund der hohen Komplexität der Prozesse und Gesetzestexte, der hohen Kosten und des hohen unternehmerischen Risikos für den Einsatz von KI prädestiniert
EN Due to the high complexity of the processes and legal texts, the high costs and the high entrepreneurial risk, the tax area is ideally suited for the use of AI
alemão | inglês |
---|---|
hohen | high |
komplexität | complexity |
prozesse | processes |
unternehmerischen | entrepreneurial |
risikos | risk |
ki | ai |
kosten | costs |
ist | is |
für | for |
einsatz | use |
und | and |
aufgrund | to |
den | the |
DE Der Steuerbereich ist aufgrund der hohen Komplexität der Prozesse und Gesetzestexte, der hohen Kosten und des hohen unternehmerischen Risikos für den Einsatz von KI prädestiniert
EN Due to the high complexity of the processes and legal texts, the high costs and the high entrepreneurial risk, the tax area is ideally suited for the use of AI
alemão | inglês |
---|---|
hohen | high |
komplexität | complexity |
prozesse | processes |
unternehmerischen | entrepreneurial |
risikos | risk |
ki | ai |
kosten | costs |
ist | is |
für | for |
einsatz | use |
und | and |
aufgrund | to |
den | the |
DE Der Steuerbereich ist aufgrund der hohen Komplexität der Prozesse und Gesetzestexte, der hohen Kosten und des hohen unternehmerischen Risikos für den Einsatz von KI prädestiniert
EN Due to the high complexity of the processes and legal texts, the high costs and the high entrepreneurial risk, the tax area is ideally suited for the use of AI
DE Das Unternehmen erzielte ein operatives Ergebnis von 669,9 Millionen Euro (Vorjahr: 820,0 Millionen Euro). Der Cashflow lag mit 1.138,8 Millionen Euro…
EN The company reported a profit from operations of €669.9 million (previous year: €820.0 million). At €1,138.8 million, cash flow was significantly…
DE Insgesamt gingen die Business Real Estate Umsätze in H1 2021 leicht auf 34,3 Millionen Euro (H1 2020: 34,6 Millionen Euro) zurück, wobei die Umsätze im zweiten Quartal um 2,4 % auf 17,0 Millionen Euro leicht anzogen.
EN Overall, Business Real Estate revenue decreased slightly to EUR 34.3 million in the first half of 2021 (H1 2020: EUR 34.6 million), with a slight increase of 2.4% to EUR 17.0 million in the second quarter.
alemão | inglês |
---|---|
insgesamt | overall |
business | business |
real | real |
estate | estate |
umsätze | revenue |
millionen | million |
euro | eur |
quartal | quarter |
im | in the |
in | in |
leicht | slight |
wobei | with |
DE Telefónica Deutschland ist ein Breitband-, Festnetz- und Mobilfunk-Anbieter in Deutschland. Das Unternehmen firmiert als O2. Die Telefónica-Gruppe betreut rund 49,2 Millionen Kunden, davon 44,1 Millionen Mobilfunk- und 5,1 Millionen Festnetzkunden.
EN Telefónica Germany is a provider of broadband, landline and mobile telecommunications in Germany. The company trades as O2. The Telefónica group serves around 49.2 million customers, 44.1 million of which are mobile and 5.1 million landline customers.
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
anbieter | provider |
breitband | broadband |
festnetz | landline |
deutschland | germany |
unternehmen | company |
millionen | million |
gruppe | group |
in | in |
und | and |
ist | is |
als | as |
ein | a |
DE Die Zahl der Likes stieg um über 20 % auf 163,4 Millionen und damit schneller als die Zahl der Follower, welche um 7 % wuchs (auf 2,9 Millionen) Die Daily Mail verzeichnete unterdessen einen Zuwachs von 24 % auf 3,1 Millionen Follower.
EN Meanwhile, the Daily Mail delivered some 24% of growth in followers to 3.1 million.
alemão | inglês |
---|---|
follower | followers |
daily | daily |
millionen | million |
damit | to |
und | some |
zuwachs | growth |
DE Im TIB-Portal sind über 130 Millionen Datensätze indexiert und durchsuchbar. Davon sind mehr als 60 Millionen elektronische Volltexte direkt abrufbar, darunter fast 30 Millionen Titel im freien Zugriff.
EN There are over 130 million records that can be searched in the TIB Portal. Of these, more than 60 million electronic full texts can be accessed directly, including almost 30 million freely accessible articles.
alemão | inglês |
---|---|
millionen | million |
elektronische | electronic |
direkt | directly |
freien | freely |
im | in the |
abrufbar | accessible |
fast | almost |
zugriff | accessed |
portal | portal |
mehr | more |
sind | are |
darunter | the |
und | there |
titel | in |
DE Telefónica Deutschland ist ein Breitband-, Festnetz- und Mobilfunk-Anbieter in Deutschland. Das Unternehmen firmiert als O2. Die Telefónica-Gruppe betreut rund 49,2 Millionen Kunden, davon 44,1 Millionen Mobilfunk- und 5,1 Millionen Festnetzkunden.
EN Telefónica Germany is a provider of broadband, landline and mobile telecommunications in Germany. The company trades as O2. The Telefónica group serves around 49.2 million customers, 44.1 million of which are mobile and 5.1 million landline customers.
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
anbieter | provider |
breitband | broadband |
festnetz | landline |
deutschland | germany |
unternehmen | company |
millionen | million |
gruppe | group |
in | in |
und | and |
ist | is |
als | as |
ein | a |
DE Im TIB-Portal sind über 140 Millionen Datensätze indexiert und durchsuchbar. Davon sind mehr als 65 Millionen elektronische Volltexte direkt abrufbar, darunter fast 35 Millionen Titel im freien Zugriff.
EN There are over 140 million records that can be searched in the TIB Portal. Of these, more than 65 million electronic full texts can be accessed directly, including almost 35 million freely accessible articles.
alemão | inglês |
---|---|
millionen | million |
elektronische | electronic |
direkt | directly |
freien | freely |
im | in the |
abrufbar | accessible |
fast | almost |
zugriff | accessed |
portal | portal |
mehr | more |
sind | are |
darunter | the |
und | there |
titel | in |
DE Insgesamt gingen die Business Real Estate Umsätze in H1 2021 leicht auf 34,3 Millionen Euro (H1 2020: 34,6 Millionen Euro) zurück, wobei die Umsätze im zweiten Quartal um 2,4 % auf 17,0 Millionen Euro leicht anzogen.
EN Overall, Business Real Estate revenue decreased slightly to EUR 34.3 million in the first half of 2021 (H1 2020: EUR 34.6 million), with a slight increase of 2.4% to EUR 17.0 million in the second quarter.
alemão | inglês |
---|---|
insgesamt | overall |
business | business |
real | real |
estate | estate |
umsätze | revenue |
millionen | million |
euro | eur |
quartal | quarter |
im | in the |
in | in |
leicht | slight |
wobei | with |
DE Finanzierung: 76,8 Millionen Euro Spenden und Kollekten, 59,7 Millionen Euro kirchlicher Entwicklungsdienst, 168,6 Millionen Euro Bundesmittel (2020).
EN Funding: 76.8 million euros in donations and collections, 59.7 million euros from church development services, 168.6 million euros in Federal Government funds (2020).
alemão | inglês |
---|---|
millionen | million |
euro | euros |
spenden | donations |
und | and |
finanzierung | funding |
DE Finanzierung: 40 Millionen Euro Spenden, 8 Millionen Euro katholische Kirche, 47 Millionen institutionelle Geber (2020)
EN Funding: 40 million euros in donations, 8 million euros from the Catholic Church, 47 million euros from institutional donors (2020)
alemão | inglês |
---|---|
finanzierung | funding |
millionen | million |
euro | euros |
spenden | donations |
kirche | church |
institutionelle | institutional |
DE Bei der Bundestagswahl 2017 waren nach Schätzungen des Statistischen Bundesamtes etwa 61,5 Millionen Bürger wahlberechtigt – 31,7 Millionen Frauen und 28.8 Millionen Männer.
EN In the 2017 Bundestag elections there were about 61.5 million citizens eligible to vote – 31.7 million women and 28.8 million men.
DE Den teuersten Kader hat Frankreich mit 1,08 Milliarden Euro, vor Spanien (1,03 Milliarden), Brasilien (981 Millionen), Deutschland (883 Millionen) und England (874 Millionen)
EN France has the most expensive squad with 1.08 billion euros, followed by Spain (1.03 billion), Brazil (981 million), Germany (883 million) and England (874 million)
alemão | inglês |
---|---|
euro | euros |
brasilien | brazil |
england | england |
frankreich | france |
milliarden | billion |
spanien | spain |
millionen | million |
deutschland | germany |
mit | with |
den | the |
und | and |
hat | has |
DE Jahresergebnis (konsolidierte Zahlen in Millionen Franken) nach Rückzahlung der Reserven, +33 Millionen Franken vor Rückzahlung der Reserven. 2020: 36 Millionen Franken
EN Annual result (consolidated figures in CHF million), after repayment of the reserves. +33 million before the reimbursement of reserves. 36 million in 2020.
alemão | inglês |
---|---|
millionen | million |
rückzahlung | repayment |
reserven | reserves |
in | in |
DE Sieh dir an, wie unsere Chatbots 3 Millionen Unternehmen geholfen haben, 20 Millionen Leads und 400 Millionen Dollar Umsatz zu generieren.
EN See how our chatbots helped 3M businesses generate 20M leads and $400M in sales
alemão | inglês |
---|---|
chatbots | chatbots |
geholfen | helped |
leads | leads |
generieren | generate |
unsere | our |
und | and |
unternehmen | businesses |
umsatz | sales |
wie | how |
zu | in |
DE Im TIB-Portal sind über 140 Millionen Datensätze indexiert und durchsuchbar. Davon sind fast 70 Millionen elektronische Volltexte direkt abrufbar, darunter mehr als 35 Millionen Titel im freien Zugriff.
EN There are over 140 million records that can be searched in the TIB Portal. Of these, almost 70 million electronic full texts can be accessed directly, including more then 35 million freely accessible articles.
alemão | inglês |
---|---|
millionen | million |
elektronische | electronic |
direkt | directly |
freien | freely |
im | in the |
fast | almost |
abrufbar | accessible |
zugriff | accessed |
portal | portal |
mehr | more |
sind | are |
darunter | the |
und | there |
titel | in |
DE Im TIB-Portal sind über 143 Millionen Datensätze indexiert und durchsuchbar. Davon sind über 71 Millionen elektronische Volltexte direkt abrufbar, darunter mehr als 36 Millionen Titel im freien Zugriff.
EN There are over 143 million records that can be searched in the TIB Portal. Of these, over 71 million electronic full texts can be accessed directly, including more then 36 million freely accessible articles.
alemão | inglês |
---|---|
millionen | million |
elektronische | electronic |
direkt | directly |
freien | freely |
im | in the |
abrufbar | accessible |
zugriff | accessed |
portal | portal |
mehr | more |
sind | are |
darunter | the |
und | there |
titel | in |
DE Wir sind bekannt für qualitativ hochwertige Daten. Unser fortschrittlicher Crawler durchforstet das Netz rund um die Uhr, um unsere mehrere Petabyte große, multiregionale Datenbank von Keywords, Backlinks und Webseiten mit frischen Daten zu füllen.
EN Quality data is what we're known for. We’ve built advanced tech to crawl the web 24/7 to fill our multi-petabyte, multi-region database of keywords, backlinks and pages.
alemão | inglês |
---|---|
bekannt | known |
fortschrittlicher | advanced |
keywords | keywords |
backlinks | backlinks |
datenbank | database |
füllen | fill |
hochwertige | quality |
daten | data |
netz | the web |
unsere | our |
und | and |
zu | to |
webseiten | pages |
um | for |
die | the |
von | of |
DE mit einem über 50 Petabyte großen Such-Datensatz, der durch klassische Forschungsmethoden nicht limitiert ist.
EN with a 50+ Petabyte search data set unbounded by traditional research methods.
alemão | inglês |
---|---|
klassische | traditional |
such | search |
mit | with |
einem | a |
durch | by |
DE Objektspeicher behebt Probleme mit der Haltbarkeit, wenn Ihre Speichersysteme Terabyte oder Petabyte erreichen, ohne die Stabilität oder Geschwindigkeit zu beeinträchtigen.
EN Object Storage resolves durability issues when your storage systems reach terabytes or petabytes, all without compromising stability or speed.
alemão | inglês |
---|---|
objektspeicher | object storage |
behebt | resolves |
petabyte | petabytes |
geschwindigkeit | speed |
beeinträchtigen | compromising |
probleme | issues |
stabilität | stability |
haltbarkeit | durability |
oder | or |
ihre | your |
ohne | without |
wenn | when |
zu | reach |
mit | all |
DE Petabyte an Daten, die Ihnen helfen, fundierte Entscheidungen zu treffen und Ihr Unternehmenswachstum zu steigern
EN Petabytes of data to help you make informed decisions and grow your business
alemão | inglês |
---|---|
petabyte | petabytes |
entscheidungen | decisions |
steigern | grow |
ihr | your |
daten | data |
zu | to |
und | and |
helfen | help |
DE Bereitstellung eines Migrationspfads für ein System mit 25.000 HPC-Rechenkernen und 20 Petabyte Speicher.
EN Provided a migration path for a system with 25k HPC computing cores and 20 petabytes of storage.
alemão | inglês |
---|---|
petabyte | petabytes |
speicher | storage |
hpc | hpc |
system | system |
für | for |
mit | with |
und | and |
DE Dank Petabyte-Skalierung und Cents pro GB instrumentieren Sie nun ausnahmslos Ihren gesamten Stack einschließlich aller Umgebungen Ihrer Produktion
EN With petabyte scale at pennies per GB, now you can instrument your entire stack, including pre-production environments - no more sampling
alemão | inglês |
---|---|
gb | gb |
stack | stack |
umgebungen | environments |
produktion | production |
skalierung | scale |
gesamten | entire |
einschließlich | including |
nun | now |
pro | per |
ihren | your |
dank | with |
sie | you |
DE Instrumentieren Sie alle Komponenten Ihrer Umgebung, um blinde Flecken zu eliminieren – mit Petabyte-Skalierung
EN Instrument everything to eliminate blind spots—and do it at petabyte scale
DE Ausführung von Prozessen für Kunden mit Datenanforderungen im Petabyte-Bereich
EN Runs processes for customers with petabyte-scale data needs
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
prozessen | processes |
ausführung | data |
für | for |
mit | with |
DE Von Megabyte bis Petabyte und darüber hinaus bietet Artifactory eine Vielzahl von Speicherlösungen, mit denen Ihre Repositorys mit dem Wachstum Ihres Unternehmens Schritt halten können.
EN From megabytes to petabytes and beyond, Artifactory offers a variety of storage solutions that let your repositories scale as your business grows.
alemão | inglês |
---|---|
petabyte | petabytes |
bietet | offers |
artifactory | artifactory |
vielzahl | variety |
speicherlösungen | storage solutions |
repositorys | repositories |
unternehmens | business |
wachstum | grows |
und | and |
ihre | your |
eine | a |
hinaus | to |
DE Zum ersten Mal können mehrere Gruppen gleichzeitig auf Daten im Petabyte-Bereich zugreifen ? bis zu 200-mal schneller und 10-mal kostengünstiger als Lösungen, die nicht für die Cloud entwickelt wurden
EN For the first time, multiple groups can access petabytes of data at the same time, up to 200 times faster and 10 times less expensive than solutions not built for the cloud
alemão | inglês |
---|---|
gruppen | groups |
zugreifen | access |
schneller | faster |
lösungen | solutions |
cloud | cloud |
entwickelt | built |
petabyte | petabytes |
können | can |
daten | data |
nicht | not |
und | and |
ersten | the first |
zu | to |
für | for |
DE Vorbereitung für zukünftiges Anwendungswachstum mit SAP HANA durch Infrastrukturunterstützung für bis zu 4 Petabyte virtuellen Adressraum von großen Scale-up-Systemen.
EN Prepare for future application growth for SAP HANA with infrastructure support for up to a 4-petabyte virtual address space for large, scale-up systems.
alemão | inglês |
---|---|
vorbereitung | prepare |
virtuellen | virtual |
hana | hana |
systemen | systems |
sap | sap |
großen | large |
für | for |
mit | with |
zu | to |
von | space |
DE Große Einzelhandelsunternehmen können täglich bis zu 40 Petabyte an Daten produzieren
EN Large retail companies can produce up to 40 petabytes of data each day
alemão | inglês |
---|---|
petabyte | petabytes |
produzieren | produce |
daten | data |
zu | to |
große | large |
können | can |
bis | of |
DE Der maximal adressierbare Arbeitsspeicher ist bei einem 64-Bit-Prozessor so groß, dass er in mehreren Petabytes ((1 Petabyte = 1 Million Gigabyte) gemessen wird
EN A 64-bit processor has a theoretical maximum addressable memory size so large it is measured in multiple petabytes (1 petabyte = 1 million gigabytes)
alemão | inglês |
---|---|
maximal | maximum |
arbeitsspeicher | memory |
gigabyte | gigabytes |
gemessen | measured |
prozessor | processor |
so | so |
in | in |
groß | large |
mehreren | multiple |
wird | is |
einem | a |
petabyte | petabytes |
million | million |
DE Unterstützung für die Speicherung in Terabyte, Petabyte und mehr durch den Einsatz von verteilten Computertechnologien, Data Mining und einfacher Statistik.
EN Support for storage in terabytes, petabytes and more through the use of distributed computing technologies, data mining and simple statistics.
alemão | inglês |
---|---|
speicherung | storage |
petabyte | petabytes |
verteilten | distributed |
mining | mining |
einfacher | simple |
unterstützung | support |
in | in |
mehr | more |
data | data |
für | for |
und | and |
den | the |
einsatz | use |
von | of |
statistik | statistics |
DE Data Volume ist die Speicherung und Verarbeitung von Petabyte an Daten nativ und im Objektspeicher.
EN Data volume is the storing and processing of petabytes of data natively and in object storage.
alemão | inglês |
---|---|
volume | volume |
verarbeitung | processing |
petabyte | petabytes |
nativ | natively |
objektspeicher | object storage |
ist | is |
und | and |
von | of |
speicherung | storage |
DE Die Suite branchenführender Migrationstools von AvePoint wurden verwendet, um bereits mehr als 8 Petabyte (PB) an Daten von über einem Dutzend Quellsystemen zu identifizieren, zu klassifizieren und zu übertragen.
EN AvePoint’s suite of industry-leading migration tools have been used to discover, classify, and move over 8 petabytes (PB) of data from more than a dozen source systems.
alemão | inglês |
---|---|
petabyte | petabytes |
dutzend | dozen |
identifizieren | discover |
klassifizieren | classify |
suite | suite |
verwendet | used |
daten | data |
die | source |
und | and |
mehr | more |
von | of |
wurden | been |
zu | to |
DE 5 Must-Haves für die Datensicherung im Petabyte-Bereich
EN A Much-Needed Measure of Data Protection for Backups
alemão | inglês |
---|---|
datensicherung | protection |
für | for |
die | of |
DE Nutzen Sie die Vorteile des S3-kompatiblen mehrmandantenfähigen Objektspeichers für Verwaltung, Schutz und Abruf von Milliarden von Dateien mit einer Kapazität von mehreren Petabyte.
EN Take advantage of S3-compatible multi-tenant object storage to manage, protect, and access billions of files running into petabytes of capacity.
alemão | inglês |
---|---|
schutz | protect |
milliarden | billions |
kapazität | capacity |
mehreren | multi |
petabyte | petabytes |
dateien | files |
vorteile | advantage |
verwaltung | manage |
sie | take |
und | and |
die | running |
von | of |
DE mit einem über 50 Petabyte großen Such-Datensatz, der durch klassische Forschungsmethoden nicht limitiert ist.
EN with a 50+ Petabyte search data set unbounded by traditional research methods.
alemão | inglês |
---|---|
klassische | traditional |
such | search |
mit | with |
einem | a |
durch | by |
DE Objektspeicher behebt Probleme mit der Haltbarkeit, wenn Ihre Speichersysteme Terabyte oder Petabyte erreichen, ohne die Stabilität oder Geschwindigkeit zu beeinträchtigen.
EN Object Storage resolves durability issues when your storage systems reach terabytes or petabytes, all without compromising stability or speed.
alemão | inglês |
---|---|
objektspeicher | object storage |
behebt | resolves |
petabyte | petabytes |
geschwindigkeit | speed |
beeinträchtigen | compromising |
probleme | issues |
stabilität | stability |
haltbarkeit | durability |
oder | or |
ihre | your |
ohne | without |
wenn | when |
zu | reach |
mit | all |
DE Bereitstellung eines Migrationspfads für ein System mit 25.000 HPC-Rechenkernen und 20 Petabyte Speicher.
EN Provided a migration path for a system with 25k HPC computing cores and 20 petabytes of storage.
alemão | inglês |
---|---|
petabyte | petabytes |
speicher | storage |
hpc | hpc |
system | system |
für | for |
mit | with |
und | and |
DE Dennoch müssen Petabyte von Daten verarbeitet werden, um diese Services bereitzustellen
EN Yet, petabytes of data must be processed to deliver these services
alemão | inglês |
---|---|
petabyte | petabytes |
daten | data |
verarbeitet | processed |
services | services |
bereitzustellen | to |
dennoch | yet |
von | of |
diese | these |
DE Zum ersten Mal können mehrere Gruppen gleichzeitig auf Daten im Petabyte-Bereich zugreifen ? bis zu 200-mal schneller und 10-mal kostengünstiger als Lösungen, die nicht für die Cloud entwickelt wurden
EN For the first time, multiple groups can access petabytes of data at the same time, up to 200 times faster and 10 times less expensive than solutions not built for the cloud
alemão | inglês |
---|---|
gruppen | groups |
zugreifen | access |
schneller | faster |
lösungen | solutions |
cloud | cloud |
entwickelt | built |
petabyte | petabytes |
können | can |
daten | data |
nicht | not |
und | and |
ersten | the first |
zu | to |
für | for |
DE Vorbereitung für zukünftiges Anwendungswachstum mit SAP HANA durch Infrastrukturunterstützung für bis zu 4 Petabyte virtuellen Adressraum von großen Scale-up-Systemen.
EN Reduce in-memory data load times after system reboots with persistent memory support for for Intel Optane Non-volatile Dual In-line Memory Modules (NVDIMMs) and IBM PowerVM-based Virtual PMEM technologies that are validated by SAP.
alemão | inglês |
---|---|
virtuellen | virtual |
sap | sap |
für | for |
mit | with |
durch | by |
DE Objektspeicher behebt Probleme mit der Haltbarkeit, wenn Ihre Speichersysteme Terabyte oder Petabyte erreichen, ohne die Stabilität oder Geschwindigkeit zu beeinträchtigen.
EN Object Storage resolves durability issues when your storage systems reach terabytes or petabytes, all without compromising stability or speed.
alemão | inglês |
---|---|
objektspeicher | object storage |
behebt | resolves |
petabyte | petabytes |
geschwindigkeit | speed |
beeinträchtigen | compromising |
probleme | issues |
stabilität | stability |
haltbarkeit | durability |
oder | or |
ihre | your |
ohne | without |
wenn | when |
zu | reach |
mit | all |
DE Objektspeicher behebt Probleme mit der Haltbarkeit, wenn Ihre Speichersysteme Terabyte oder Petabyte erreichen, ohne die Stabilität oder Geschwindigkeit zu beeinträchtigen.
EN Object Storage resolves durability issues when your storage systems reach terabytes or petabytes, all without compromising stability or speed.
alemão | inglês |
---|---|
objektspeicher | object storage |
behebt | resolves |
petabyte | petabytes |
geschwindigkeit | speed |
beeinträchtigen | compromising |
probleme | issues |
stabilität | stability |
haltbarkeit | durability |
oder | or |
ihre | your |
ohne | without |
wenn | when |
zu | reach |
mit | all |
DE Objektspeicher behebt Probleme mit der Haltbarkeit, wenn Ihre Speichersysteme Terabyte oder Petabyte erreichen, ohne die Stabilität oder Geschwindigkeit zu beeinträchtigen.
EN Object Storage resolves durability issues when your storage systems reach terabytes or petabytes, all without compromising stability or speed.
alemão | inglês |
---|---|
objektspeicher | object storage |
behebt | resolves |
petabyte | petabytes |
geschwindigkeit | speed |
beeinträchtigen | compromising |
probleme | issues |
stabilität | stability |
haltbarkeit | durability |
oder | or |
ihre | your |
ohne | without |
wenn | when |
zu | reach |
mit | all |
Mostrando 50 de 50 traduções