Traduzir "optimierungsabläufen zurückzuführen" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "optimierungsabläufen zurückzuführen" de alemão para inglês

Traduções de optimierungsabläufen zurückzuführen

"optimierungsabläufen zurückzuführen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

zurückzuführen attributable to attributed attributed to

Tradução de alemão para inglês de optimierungsabläufen zurückzuführen

alemão
inglês

DE Dies ist größtenteils auf den weit verbreiteten Einsatz von Simulationen in der Produktentwicklung und in Optimierungsabläufen zurückzuführen

EN This is largely due to the widespread use of simulation across product development and optimization workflows

alemão inglês
größtenteils largely
simulationen simulation
produktentwicklung product development
ist is
einsatz use
und and
dies this
den the

DE Dies ist größtenteils auf den weit verbreiteten Einsatz von Simulationen in der Produktentwicklung und in Optimierungsabläufen zurückzuführen

EN This is largely due to the widespread use of simulation across product development and optimization workflows

alemão inglês
größtenteils largely
simulationen simulation
produktentwicklung product development
ist is
einsatz use
und and
dies this
den the

DE Dies liegt vor allem am weit verbreiteten Einsatz der Simulation in der Produktentwicklung und in den Optimierungsabläufen

EN This is largely due to the widespread use of simulation across product development and optimization workflows

alemão inglês
simulation simulation
produktentwicklung product development
einsatz use
und and
liegt is
dies this
den the
allem to

DE Fast jedes Mal war dies darauf zurückzuführen, dass sie einfach nicht wussten, wie man Ziele wählt.

EN Almost every time this stemmed from simply not knowing how to choose goals.

alemão inglês
fast almost
ziele goals
nicht not
wählt choose
sie from
mal time
darauf to
einfach simply
dies this

DE In der überwiegenden Mehrheit der Fälle ist es jedoch auf einen von drei Faktoren zurückzuführen: Protektionismus, staatliche Überwachung oder regulatorische Auflagen.

EN However, in the vast majority of cases it comes down to one of three factors: protectionism, government surveillance or regulatory restrictions.

alemão inglês
fälle cases
faktoren factors
staatliche government
regulatorische regulatory
es it
oder or
in in
mehrheit majority
drei three
jedoch however

DE Das Verbot in Indien ist darauf zurückzuführen, dass das Land entschieden hat, dass die App und ihre Datenerfassung eine Gefahr für die Sicherheit der Nutzer und die nationale Sicherheit darstellen.

EN The ban in India is due to the country deciding the app and its data collection pose a threat to users? and national security.

alemão inglês
verbot ban
indien india
datenerfassung data collection
gefahr threat
sicherheit security
nutzer users
land country
nationale national
in in
app app
ist is
eine a
darauf and
der the

DE Wir haften nicht für Schäden oder Verluste, die auf Schadprogramme zurückzuführen sind

EN We will not be liable for any damages or harm attributable to malicious code

alemão inglês
haften be liable
zurückzuführen attributable to
wir we
oder or
schäden damages
nicht not
für for

DE Sie erklären sich ausdrücklich damit einverstanden, dass der Dienst nicht für Schäden haftet, die zurückzuführen sind auf:

EN You expressly understand and agree that the Service shall not be liable for any damages resulting from :

alemão inglês
ausdrücklich expressly
schäden damages
haftet liable
dienst the service
nicht not
für for
einverstanden agree
dass that
der the

DE Die weite Verbreitung von Python ist auf die große Standardbibliothek der Sprache, ihre einfache Lesbarkeit und die Unterstützung mehrerer Paradigmen wie funktionelle, prozessuale und projektorientierte Programmierungsstile zurückzuführen

EN Python’s widespread adoption is due to its large standard library, easy readability, and support of multiple paradigms such as functional, procedural and object-oriented programming styles

alemão inglês
einfache easy
lesbarkeit readability
unterstützung support
mehrerer multiple
funktionelle functional
ist is
große large

DE Sie werden feststellen, dass viele der schlechten Kritiken darauf zurückzuführen sind, dass man sich der Unterschiede zwischen den 3,5-mm-Eingaben nicht bewusst war.

EN You?ll notice many of the poor reviews are because people weren?t aware of the differences between 3.5mm inputs.

alemão inglês
schlechten poor
bewusst aware
mm mm
unterschiede differences
viele many
zwischen between
nicht weren
sind are

DE City of Port Coquitlam – eine aufstrebende Gemeinde in Kanada – ist bekannt für das hohe Engagement ihrer Bürger, das zum Teil auf den Einsatz innovativer Technologien zurückzuführen ist.

EN City of Port Coquitlam — a growing municipality in Canada — has become known for its high citizen engagement, partly due to its use of innovative technology.

DE Dieses Naturschauspiel, das auf deren besondere Felsbeschaffenheit zurückzuführen ist, heißt “Enrosadira”, das wörtlich übersetzt “sich rosafärbend” bedeutet und im Deutschen auch als Alpenglühen bezeichnet wird.

EN There is a very ancient legend explaining this fact.

alemão inglês
ist is
und there
auch very

DE Wenn das Abrechnungsproblem auf neue Gebühren und Entgelte zurückzuführen ist, kann sich der Kunde einloggen und dank der Self-Service-Ansicht von Pega leicht sehen, was sich geändert hat.  Weiter 

EN If the billing issue is due to new fees and charges, the customer can log in and easily see what's changed, thanks to Pega's customer self-service view.  Next 

alemão inglês
neue new
einloggen log in
leicht easily
geändert changed
kann can
ansicht view
gebühren fees
entgelte charges
ist is
kunde customer
und and

DE Manchmal sind die Verzögerungen auf Probleme mit der Überprüfung zurückzuführen:

EN Sometimes the delays are caused because of problems with the verification:

alemão inglês
verzögerungen delays
probleme problems
manchmal sometimes
sind are
mit with

DE UltraSurf ist überraschend langsam, was in der Regel auf eine Überlastung der Nachfrage zurückzuführen ist. Viele Menschen berichten von einem Rückgang der Download- und Upload-Geschwindigkeit. Dies macht die Nutzung mitunter sehr schwierig.

EN UltraSurf is surprisingly slow, usually due to an overload in demand. Many people report a drop off in download as well as upload speeds. This at times makes it very difficult to use.

alemão inglês
ultrasurf ultrasurf
überraschend surprisingly
langsam slow
menschen people
berichten report
rückgang drop
schwierig difficult
geschwindigkeit speeds
in der regel usually
download download
upload upload
in in
nachfrage demand
viele many
nutzung use
ist is
sehr very
macht makes
eine a
dies this
die off

DE Sie behaupteten, der Rückstand sei auf eine Überlastung der Nachfrage aus dem Iran zurückzuführen

EN They claimed that the lag was due to an overload in demand from Iran

alemão inglês
nachfrage demand
aus from

DE Dies ist hauptsächlich auf das architektonische Designmuster zurückzuführen, das einen überlegenen Protokollierungsmechanismus für verteilte Systeme bietet.

EN This is mainly due to the architectural design pattern that provides a superior logging mechanism for distributed systems.

alemão inglês
hauptsächlich mainly
architektonische architectural
verteilte distributed
systeme systems
überlegenen superior
für for
bietet provides
dies this
ist is

DE Das ist zum Teil darauf zurückzuführen, dass es sich um eine neue Branche handelt, und deswegen stehen Data Scientists vor einigen Herausforderungen

EN Due in part to the fact it is a new industry, data scientists are facing some challenges

alemão inglês
neue new
branche industry
data data
herausforderungen challenges
es it
teil part
und some
stehen are
ist is
darauf to
einigen the
eine a

DE Eine weitere Studie prognostiziert, dass 2020 bereits mehr als die Hälfte aller mobilen Suchanfragen auf Voice Searches zurückzuführen sind

EN Another study predicts that by 2020, more than half of all mobile search queries will already be attributable to voice searches

alemão inglês
prognostiziert predicts
mobilen mobile
zurückzuführen attributable to
suchanfragen searches
studie study
bereits already
hälfte half
mehr more
voice voice
dass that
weitere to

DE Zwischen 90 und 95 Prozent aller Sicherheitsvorfälle sind auf menschliche Fehler zurückzuführen

EN Human error is involved in 90-95% of all security breaches

alemão inglês
fehler error
menschliche human
zwischen of

DE Da über 65 % aller Malware-Angriffe innerhalb der Branche auf Phishing-E-Mails zurückzuführen sind, sollte dieser Bereich im Fokus der Sicherheitsbemühungen stehen.

EN Over 65% of malware attacks were delivered by phishing emails, showing a key attack vector to protect.

alemão inglês
malware malware
phishing phishing
angriffe attacks
da were

DE Ganze 95 % aller E-Mail-Sicherheitsverstöße sind auf menschliches Versagen zurückzuführen. Mimecast erweitert die üblichen Gateway-Sicherheitsmaßnahmen, um Nutzer gegen schädliche Angriffe in E-Mails zu schützen.

EN 95% of all email breaches start with human error. Mimecast extends traditional gateway security to defend against malware-less attacks in email.

alemão inglês
menschliches human
versagen error
mimecast mimecast
erweitert extends
angriffe attacks
gateway gateway
in in
zu to
sicherheitsmaßnahmen security

DE Seine Verwendung ist darauf zurückzuführen, dass es bei Kontakt mit der Luft einen starken Geruch entwickelt

EN Its use involves the emission of a strong odour in contact with air

alemão inglês
kontakt contact
luft air
starken strong
mit with
darauf in

DE Dies beseitigt Unklarheiten, die auf die Nutzung unterschiedlicher, isolierter Designtools zurückzuführen sind.

EN This eliminates confusion stemming from the use of multiple design tool silos.

alemão inglês
beseitigt eliminates
unklarheiten confusion
unterschiedlicher multiple
nutzung use
dies this

DE Schwere COVID-19-Verläufe sind wesentlich auf eine entgleiste Immunreaktion zurückzuführen

EN The severity of COVID-19 is primary result of a dysregulated immune response

DE Die steigende Anzahl an Betrügereien und Hackerangriffen auf Privatanleger soll auf die "steigende Beliebtheit" von Initial Coin Offerings zurückzuführen sein.

EN eNaira will continue to circulate alongside its fiat counterpart, promising a faster, cheaper and more secure option for monetary transactions.

alemão inglês
anzahl a
soll will
und and

DE Sicherheitsumfragen bestätigen, dass 90 % der Datenverletzungen in der heutigen Welt auf direktes Domain-Spoofing und Phishing-Angriffe zurückzuführen sind

EN Security surveys confirm that 90% of data breaches in today’s world are a result of direct domain spoofing and phishing attacks

alemão inglês
datenverletzungen data breaches
direktes direct
domain domain
angriffe attacks
bestätigen confirm
welt world
phishing phishing
spoofing spoofing
in in
und and
dass that
sind are
der of

DE Wir haften nicht für eine versäumte oder verspätete Leistungserbringung, sofern dies auf Umstände zurückzuführen ist, auf die wir keinen angemessenen Einfluss haben

EN We are not liable for failure or delay in performance to the extent caused by circumstances beyond our reasonable control

alemão inglês
umstände circumstances
angemessenen reasonable
oder or
wir we
nicht not
für for

DE Die kleinste dabei entstehende Einheit wird Satoshi genannt, wobei der Begriff auf den angeblichen Gründer und Erfinder Satoshi Nakamoto zurückzuführen ist.

EN The smallest unit created in the process is called Satoshi, the term being derived from the alleged founder and inventor Satoshi Nakamoto.

alemão inglês
kleinste smallest
einheit unit
genannt called
begriff term
gründer founder
wobei from
und and

DE Die Gründerin von Tamarind Tree, Michelle Chawla, glaubt, dass ein großer Teil des Grundes, warum ihre Organisation von Moodle angezogen wurde, auf Open Source zurückzuführen ist

EN Tamarind Tree Founder Michelle Chawla, believes that a large part of the reason why their organisation was attracted to Moodle was due to its open source nature

alemão inglês
gründerin founder
tree tree
michelle michelle
glaubt believes
organisation organisation
moodle moodle
angezogen attracted
open open
großer large
source source
dass that
ein a
wurde was
des the

DE Dies ist darauf zurückzuführen, dass die Sensorempfindlichkeit unabhängig von der Grösse des optischen Hohlraums ist

EN This is due to the fact that the sensor sensitivity is independent of the optical cavity size

alemão inglês
unabhängig independent
grösse size
optischen optical
ist is
darauf to
dies this
dass that

DE Das Wachstum ist auf neu anlaufende Projekte mit Feuchtigkeitssensoren und auf ein robust laufendes Geschäft mit dem angestammten Portfolio zurückzuführen

EN The growth is attributable to new projects with humidity sensors and robust business with the established portfolio

alemão inglês
wachstum growth
neu new
robust robust
portfolio portfolio
zurückzuführen attributable to
projekte projects
geschäft business
und and
mit with
ist is
dem the

DE Dies ist teilweise auf einen verstärkten Lageraufbau bei wichtigen Kunden zurückzuführen

EN This is partly due to increased inventory build-up by key customers

alemão inglês
teilweise partly
wichtigen key
kunden customers
ist is
dies this

DE Der Erfolg dieser Partnerschaft ist auf die hervorragende Kommunikation über mehrere Landesgrenzen und Zeitzonen hinweg zurückzuführen

EN The success achieved from this partnership was attributed to excellent communication that crossed multiple national borders and time zones

alemão inglês
erfolg success
partnerschaft partnership
kommunikation communication
zeitzonen time zones
hinweg and
der the
hervorragende excellent

DE Sie müssen für einen etwaigen Wertverlust der Waren nur aufkommen, wenn dieser Wertverlust auf einen zur Prüfung der Beschaffenheit, Eigenschaften und Funktionsweise der Waren nicht notwendigen Umgang mit ihnen zurückzuführen ist.

EN You only must pay for any loss in value of the goods if this loss in value is due to handling of the goods that is not necessary for checking the condition, properties and functioning of the goods.

alemão inglês
prüfung checking
eigenschaften properties
funktionsweise functioning
umgang handling
und and
etwaigen any
nicht not
ist is
für for
notwendigen necessary
nur only

DE Dies ist zurückzuführen auf ein günstigeres Verhältnis von Oberfläche zu Volumen, die exponentiell größer ist als bei großen Fässern.

EN This is due to a more favourable surface to volume ratio, which is exponentially larger than in large casks.

alemão inglês
verhältnis ratio
volumen volume
exponentiell exponentially
zu to
großen large
ein a
ist is
dies this

DE Dies ist möglicherweise auf das Kopieren und Einfügen von Text in Text-Blöcke zurückzuführen. Weitere Informationen finden Sie unter Textformatierung korrigieren.

EN This is probably a result of copying and pasting text into text blocks. For more information, visit Fixing text formatting.

alemão inglês
textformatierung text formatting
korrigieren fixing
blöcke blocks
informationen information
und and
weitere for
dies this
ist is
kopieren copying
text text
in into
von of

DE Dies ist auf Lizenzprobleme zurückzuführen

EN This is due to licensing issues

alemão inglês
ist is
dies this
auf to

DE Die geringen Stückzahlen sind auf den erheblichen Zeitaufwand und die Leidenschaft zurückzuführen, die für den Bau einer jeden Luxus-Yacht erforderlich sind.

EN The significant time and passion required to produce each luxury vessel naturally leads to limited production.

alemão inglês
erheblichen significant
bau production
erforderlich required
luxus luxury
und and

DE Apartmentkomplexe und minimalistische, zeitgenössische Villen sind in der Gegend praktisch unbekannt, was vor allem darauf zurückzuführen ist, dass die Region Teil der von der UNESCO geschützten Sierra Tramuntana ist

EN The likes of apartment complexes and minimalist contemporary villas are practically unheard of in the area, mostly due to the region being part of the UNESCO protected Sierra Tramuntana

alemão inglês
minimalistische minimalist
zeitgenössische contemporary
villen villas
praktisch practically
unesco unesco
tramuntana tramuntana
in in
region region
geschützten protected
sind are
was likes
vor allem mostly
darauf and

DE Dies ist auf den unterschiedlichen Lebensstandard in den Wohnsitzländern der muttersprachlichen Übersetzer zurückzuführen

EN This is due to different standards of living in the native-speaking translators' countries of residence

alemão inglês
unterschiedlichen different
in in
ist is
dies this
den the

DE Erfolg ist immer auf mehrere Komponenten zurückzuführen. Wir können nur eine davon übernehmen.

EN Success is always made up of several components. We can only ensure one of them.

alemão inglês
erfolg success
komponenten components
können can
nur only
mehrere several
wir we
ist is
immer always
davon of

DE eDiscovery würdekann helfen, festzustellen, ob ein unangemessener Datenzugriff auf eine Insider-Bedrohung oder eine Systemkompromittierung zurückzuführen ist

EN E-discovery would help determine whether any inappropriate data access was due to an insider threat or system compromise

alemão inglês
helfen help
festzustellen determine
datenzugriff data access
insider insider
bedrohung threat
oder or
ob whether

DE Die Beitragseinnahmen betrugen 3.144 (3.332) Mio. €; zurückzuführen ist der Rückgang maßgeblich auf negative Währungskurseffekte.

EN Premium income amounted to €3,144m (3,332m), with the decrease due primarily to negative currency translation effects.

DE Die Garantie schliesst den normalen Verschleiss und Schäden, die auf Unfälle oder mangelnde Sorgfalt zurückzuführen sind, aus

EN The warranty does not cover normal wear and tear or damage caused by accidents or negligence

alemão inglês
garantie warranty
normalen normal
schäden damage
unfälle accidents
oder or
mangelnde not
und and
den the

DE Verdienen Sie mit unserem Partnerprogramm eine Provision von 20 % auf jeden Verkauf, der auf Sie zurückzuführen ist. 

EN Earn a 20% commission on every sale that comes from you with our affiliate program. 

alemão inglês
provision commission
verkauf sale
auf on
verdienen earn
mit with

DE Dies ist vor allem auf die Popularität dieser Plattformen zurückzuführen

EN This is mainly due to the popularity of these platforms

alemão inglês
popularität popularity
plattformen platforms
ist is
vor allem mainly

DE Für BTC-Fonds war der Oktober ein Rekordmonat, was auf die Genehmigung von zwei BTC-Futures-ETFs in den Vereinigten Staaten zurückzuführen ist.

EN Q3 was a volatile period for digital assets as Bitcoin wicked below $30,000 and the total crypto market capitalization shed half its value.

alemão inglês
btc bitcoin
was market
in below
war was
für for
den the
vereinigten a

DE Die Maßnahme scheint auf einen Chipmangel zurückzuführen zu sein.

EN The measure appears to be down to a chip shortage.

alemão inglês
scheint appears
zu to
sein be
maß measure

DE Die Veränderung ist auf Druck aus mehreren Blickwinkeln zurückzuführen, auch von den eigenen Mitarbeitern.

EN The change comes as a result of pressure from multiple angles, including from its own staff.

alemão inglês
druck pressure
mitarbeitern staff
änderung change
zur including
mehreren multiple
auch as
den the
aus from
von of
eigenen own

Mostrando 50 de 50 traduções