DE Die Schaffung eines dedizierten Campusnetzes mit einheitlicher Anschlusstechnik, optimierten Diensten und sicherer Kommunikation innerhalb eines bestimmten Bereichs ist für Betreiber privater Netze eine verantwortungsvolle Aufgabe
"optimierten diensten" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Die Schaffung eines dedizierten Campusnetzes mit einheitlicher Anschlusstechnik, optimierten Diensten und sicherer Kommunikation innerhalb eines bestimmten Bereichs ist für Betreiber privater Netze eine verantwortungsvolle Aufgabe
EN Creating a dedicated campus network with unified connectivity, optimized services, and secure communication within a specific area is a challenge for private network operators
alemão | inglês |
---|---|
schaffung | creating |
optimierten | optimized |
diensten | services |
bereichs | area |
betreiber | operators |
netze | network |
aufgabe | challenge |
kommunikation | communication |
die | dedicated |
mit | with |
ist | is |
für | for |
und | and |
innerhalb | within |
bestimmten | specific |
DE Die Schaffung eines dedizierten Campusnetzes mit einheitlicher Anschlusstechnik, optimierten Diensten und sicherer Kommunikation innerhalb eines bestimmten Bereichs ist für Betreiber privater Netze eine verantwortungsvolle Aufgabe
EN Creating a dedicated campus network with unified connectivity, optimized services, and secure communication within a specific area is a challenge for private network operators
alemão | inglês |
---|---|
schaffung | creating |
optimierten | optimized |
diensten | services |
bereichs | area |
betreiber | operators |
netze | network |
aufgabe | challenge |
kommunikation | communication |
die | dedicated |
mit | with |
ist | is |
für | for |
und | and |
innerhalb | within |
bestimmten | specific |
DE Die Schaffung eines dedizierten Campusnetzes mit einheitlicher Anschlusstechnik, optimierten Diensten und sicherer Kommunikation innerhalb eines bestimmten Bereichs ist für Betreiber privater Netze eine verantwortungsvolle Aufgabe
EN Creating a dedicated campus network with unified connectivity, optimized services, and secure communication within a specific area is a challenge for private network operators
alemão | inglês |
---|---|
schaffung | creating |
optimierten | optimized |
diensten | services |
bereichs | area |
betreiber | operators |
netze | network |
aufgabe | challenge |
kommunikation | communication |
die | dedicated |
mit | with |
ist | is |
für | for |
und | and |
innerhalb | within |
bestimmten | specific |
DE Wie bei den meisten Websites und Diensten, die über das Internet bereitgestellt werden, erfassen wir bestimmte Informationen und speichern sie in Protokolldateien, wenn Sie mit unseren Websites und Diensten interagieren
EN As is true with most websites and services delivered over the Internet, we gather certain information and store it in log files when you interact with our Websites and Services
alemão | inglês |
---|---|
bereitgestellt | delivered |
interagieren | interact |
websites | websites |
internet | internet |
informationen | information |
bestimmte | certain |
in | in |
wir | we |
speichern | store |
erfassen | and |
wenn | when |
mit | with |
DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Gemeinde Antrona Schieranco aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.
EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of Municipality of Antrona Schieranco. To log in to the online services you must register using Login and Password.
alemão | inglês |
---|---|
gemeinde | municipality |
online | online |
diensten | services |
passwort | password |
in | in |
kann | can |
oder | or |
erforderlich | must |
aktiviert | enable |
diesem | this |
abschnitt | section |
zu | to |
und | and |
login | login |
den | the |
DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Stadt Gravellona Toce aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.
EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of City of Gravellona Toce. To log in to the online services you must register using Login and Password.
alemão | inglês |
---|---|
online | online |
diensten | services |
stadt | city |
passwort | password |
in | in |
kann | can |
oder | or |
erforderlich | must |
aktiviert | enable |
diesem | this |
abschnitt | section |
zu | to |
und | and |
login | login |
den | the |
DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Gemeinde Macugnaga aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.
EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of Municipality of Macugnaga. To log in to the online services you must register using Login and Password.
alemão | inglês |
---|---|
gemeinde | municipality |
online | online |
diensten | services |
macugnaga | macugnaga |
passwort | password |
in | in |
kann | can |
oder | or |
erforderlich | must |
aktiviert | enable |
diesem | this |
abschnitt | section |
zu | to |
und | and |
login | login |
den | the |
DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Stadt Tarquinia aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.
EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of City of Tarquinia. To log in to the online services you must register using Login and Password.
alemão | inglês |
---|---|
online | online |
diensten | services |
stadt | city |
passwort | password |
in | in |
kann | can |
oder | or |
erforderlich | must |
aktiviert | enable |
diesem | this |
abschnitt | section |
zu | to |
und | and |
login | login |
den | the |
DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Gemeinde Valstrona aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.
EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of Municipality of Valstrona. To log in to the online services you must register using Login and Password.
alemão | inglês |
---|---|
gemeinde | municipality |
online | online |
diensten | services |
passwort | password |
in | in |
kann | can |
oder | or |
erforderlich | must |
aktiviert | enable |
diesem | this |
abschnitt | section |
zu | to |
und | and |
login | login |
den | the |
DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Gemeinde Armeno aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.
EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of Municipality of Armeno. To log in to the online services you must register using Login and Password.
alemão | inglês |
---|---|
gemeinde | municipality |
online | online |
diensten | services |
passwort | password |
in | in |
kann | can |
oder | or |
erforderlich | must |
aktiviert | enable |
diesem | this |
abschnitt | section |
zu | to |
und | and |
login | login |
den | the |
DE Weitere Informationen zur Überwachung von Azure IaaS- und PaaS-Diensten Weitere Informationen zur Überwachung von Azure IaaS- und PaaS-Diensten
EN Learn more on monitoring Azure IaaS and PaaS services Learn more on monitoring Azure IaaS and PaaS services
alemão | inglês |
---|---|
weitere | more |
azure | azure |
iaas | iaas |
paas | paas |
diensten | services |
DE Die Zertifizierung von Diensten durch umlaut ist das ideale Instrument für eine unabhängige Bewertung und Attestierung von Mobilfunknetzen und den von ihnen angebotenen Diensten
EN The umlaut service certification is the ideal tool for the independent assessment and attestation of mobile networks and the services they offer
alemão | inglês |
---|---|
zertifizierung | certification |
ideale | ideal |
instrument | tool |
unabhängige | independent |
bewertung | assessment |
angebotenen | offer |
ist | is |
für | for |
und | and |
von | of |
DE Zu den digitalen Diensten zählen neben infrastrukturellen Diensten auch wissenschaftliche Informationsdienste, die häufig in den Forschungs-Communities selbst entstehen oder die von externen Anbietern in Anspruch genommen werden
EN In addition to infrastructural services, digital services also include scholarly information services that are often created in the research communities themselves or that are used by external providers
alemão | inglês |
---|---|
digitalen | digital |
häufig | often |
externen | external |
forschungs | research |
communities | communities |
oder | or |
in | in |
anbietern | providers |
zu | to |
die | themselves |
DE Jederzeit und überall vernetzt, die Nutzung von Online-Diensten und -Portalen sowie optimale Kommunikationsmöglichkeiten im Auto – diese Anforderungen erfüllt Audi mit den umfassenden Diensten und Funktionen in Audi connect
EN Connected anytime, any place; the use of online services and portals and optimal communication capabilities in the car – these are the requirements that Audi fulfills with the comprehensive range of services and functions of Audi connect
DE Anbieter von Cloud-Diensten. Wir arbeiten mit Anbietern von Cloud-Diensten wie beispielsweise Microsoft und Amazon zusammen, um Ihre personenbezogenen Daten in einer Cloud zu speichern.
EN Cloud service providers. We partner with cloud service providers such as Microsoft and Amazon to store your personal information in the cloud.
alemão | inglês |
---|---|
microsoft | microsoft |
amazon | amazon |
cloud | cloud |
in | in |
und | and |
zu | to |
wir | we |
zusammen | with |
ihre | your |
speichern | store |
DE Wie bei den meisten Websites und Diensten, die über das Internet bereitgestellt werden, erfassen wir bestimmte Informationen und speichern sie in Protokolldateien, wenn Sie mit unseren Websites und Diensten interagieren
EN As is true with most websites and services delivered over the Internet, we gather certain information and store it in log files when you interact with our Websites and Services
alemão | inglês |
---|---|
bereitgestellt | delivered |
interagieren | interact |
websites | websites |
internet | internet |
informationen | information |
bestimmte | certain |
in | in |
wir | we |
speichern | store |
erfassen | and |
wenn | when |
mit | with |
DE Wie bei den meisten Websites und Diensten, die über das Internet bereitgestellt werden, erfassen wir bestimmte Informationen und speichern sie in Protokolldateien, wenn Sie mit unseren Websites und Diensten interagieren
EN As is true with most websites and services delivered over the Internet, we gather certain information and store it in log files when you interact with our Websites and Services
alemão | inglês |
---|---|
bereitgestellt | delivered |
interagieren | interact |
websites | websites |
internet | internet |
informationen | information |
bestimmte | certain |
in | in |
wir | we |
speichern | store |
erfassen | and |
wenn | when |
mit | with |
DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Gemeinde Antrona Schieranco aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.
EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of Municipality of Antrona Schieranco. To log in to the online services you must register using Login and Password.
alemão | inglês |
---|---|
gemeinde | municipality |
online | online |
diensten | services |
passwort | password |
in | in |
kann | can |
oder | or |
erforderlich | must |
aktiviert | enable |
diesem | this |
abschnitt | section |
zu | to |
und | and |
login | login |
den | the |
DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Stadt Gravellona Toce aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.
EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of City of Gravellona Toce. To log in to the online services you must register using Login and Password.
alemão | inglês |
---|---|
online | online |
diensten | services |
stadt | city |
passwort | password |
in | in |
kann | can |
oder | or |
erforderlich | must |
aktiviert | enable |
diesem | this |
abschnitt | section |
zu | to |
und | and |
login | login |
den | the |
DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Gemeinde Macugnaga aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.
EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of Municipality of Macugnaga. To log in to the online services you must register using Login and Password.
alemão | inglês |
---|---|
gemeinde | municipality |
online | online |
diensten | services |
macugnaga | macugnaga |
passwort | password |
in | in |
kann | can |
oder | or |
erforderlich | must |
aktiviert | enable |
diesem | this |
abschnitt | section |
zu | to |
und | and |
login | login |
den | the |
DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Stadt Tarquinia aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.
EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of City of Tarquinia. To log in to the online services you must register using Login and Password.
alemão | inglês |
---|---|
online | online |
diensten | services |
stadt | city |
passwort | password |
in | in |
kann | can |
oder | or |
erforderlich | must |
aktiviert | enable |
diesem | this |
abschnitt | section |
zu | to |
und | and |
login | login |
den | the |
DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Gemeinde Valstrona aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.
EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of Municipality of Valstrona. To log in to the online services you must register using Login and Password.
alemão | inglês |
---|---|
gemeinde | municipality |
online | online |
diensten | services |
passwort | password |
in | in |
kann | can |
oder | or |
erforderlich | must |
aktiviert | enable |
diesem | this |
abschnitt | section |
zu | to |
und | and |
login | login |
den | the |
DE Zu den digitalen Diensten zählen neben infrastrukturellen Diensten auch wissenschaftliche Informationsdienste, die häufig in den Forschungs-Communities selbst entstehen oder die von externen Anbietern in Anspruch genommen werden
EN In addition to infrastructural services, digital services also include scholarly information services that are often created in the research communities themselves or that are used by external providers
alemão | inglês |
---|---|
digitalen | digital |
häufig | often |
externen | external |
forschungs | research |
communities | communities |
oder | or |
in | in |
anbietern | providers |
zu | to |
die | themselves |
DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Gemeinde Misano Adriatico aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.
EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of Municipality of Misano Adriatico. To log in to the online services you must register using Login and Password.
alemão | inglês |
---|---|
gemeinde | municipality |
online | online |
diensten | services |
passwort | password |
in | in |
kann | can |
oder | or |
erforderlich | must |
aktiviert | enable |
diesem | this |
abschnitt | section |
zu | to |
und | and |
login | login |
den | the |
DE In diesem Abschnitt kann die Anmeldung zu den Online-Diensten der Gemeinde Gemeinde Armeno aktiviert, gelöscht oder geändert werden.Für den Zugang zu den Online-Diensten ist die Anmeldung mit Login und Passwort erforderlich.
EN In this section you can enable, delete or edit your subscription to the online services of Municipality of Armeno. To log in to the online services you must register using Login and Password.
alemão | inglês |
---|---|
gemeinde | municipality |
online | online |
diensten | services |
passwort | password |
in | in |
kann | can |
oder | or |
erforderlich | must |
aktiviert | enable |
diesem | this |
abschnitt | section |
zu | to |
und | and |
login | login |
den | the |
DE EcoVadis kann sich auch über Umfragen an die Nutzer wenden, um die Meinung der Nutzer zu aktuellen Diensten oder zu potenziellen neuen Diensten, die angeboten werden könnten, zu erfragen.
EN EcoVadis may also contact Users via surveys to conduct research about user opinions of current services or of potential new services that may be offered.
alemão | inglês |
---|---|
ecovadis | ecovadis |
meinung | opinions |
diensten | services |
angeboten | offered |
umfragen | surveys |
neuen | new |
wenden | contact |
aktuellen | current |
oder | or |
nutzer | users |
zu | to |
der | of |
potenziellen | potential |
DE Bei eingeschränktem Zugang zu realen Daten und Diensten können Sie jederzeit alles mit realistischen virtuellen Diensten testen, die sich genauso verhalten wie in der Realität.
EN When access to real data and services is limited, test anything anytime with realistic virtual services that behave just like the real thing.
alemão | inglês |
---|---|
zugang | access |
realistischen | realistic |
virtuellen | virtual |
testen | test |
verhalten | behave |
zu | to |
realität | real |
daten | data |
jederzeit | anytime |
mit | with |
und | and |
diensten | the |
DE Wie bei den meisten Websites und Diensten, die über das Internet bereitgestellt werden, erfassen wir bestimmte Informationen und speichern sie in Protokolldateien, wenn Sie mit unseren Websites und Diensten interagieren
EN As is true with most websites and services delivered over the Internet, we gather certain information and store it in log files when you interact with our Websites and Services
alemão | inglês |
---|---|
bereitgestellt | delivered |
interagieren | interact |
websites | websites |
internet | internet |
informationen | information |
bestimmte | certain |
in | in |
wir | we |
speichern | store |
erfassen | and |
wenn | when |
mit | with |
DE Der neue VyprVPN-Dienst wird eine neue Reihe von Streaming-Diensten haben, mit vielen Überschneidungen mit früheren unterstützten Streaming-Diensten
EN New VyprVPN service will have a new set of streaming services, with lots of overlap from previous set of supported streaming services.
alemão | inglês |
---|---|
neue | new |
unterstützten | supported |
vyprvpn | vyprvpn |
streaming | streaming |
wird | will |
diensten | services |
haben | have |
dienst | service |
mit | with |
eine | a |
früheren | previous |
DE Kontrollieren Sie vertrauliche Daten in Ihren verwalteten Cloud-Diensten und auf dem Weg zu und von allen Cloud-Diensten und Websites.
EN Control sensitive data in your managed cloud services and en route to and from all cloud services and websites
DE A: Statt Anomalien nur in genehmigten Diensten oder auf einer nicht weiter differenzierten Ebene wie dem Zugriff zu erkennen, können Sie Anomalien in allen Diensten, ob genehmigt oder nicht, basierend auf Aktivitäten feststellen.
EN A: Rather than detecting anomalies only in sanctioned services or at a coarse-grained level such as access, detect anomalies based on activities across any service, sanctioned or unsanctioned.
DE Wie bei den meisten Websites und Diensten, die über das Internet bereitgestellt werden, erfassen wir bestimmte Informationen und speichern sie in Protokolldateien, wenn Sie mit unseren Websites und Diensten interagieren
EN As is true with most websites and services delivered over the Internet, we gather certain information and store it in log files when you interact with our Websites and Services
DE Wie bei den meisten Websites und Diensten, die über das Internet bereitgestellt werden, erfassen wir bestimmte Informationen und speichern sie in Protokolldateien, wenn Sie mit unseren Websites und Diensten interagieren
EN As is true with most websites and services delivered over the Internet, we gather certain information and store it in log files when you interact with our Websites and Services
DE Bieten Sie Ärzten, Administratoren, Entwicklern und Auftragnehmern sicheren und optimierten Zugriff auf interne Systeme.
EN Give physicians, administrators, developers, and contractors secure and streamlined access to internal systems.
alemão | inglês |
---|---|
administratoren | administrators |
entwicklern | developers |
auftragnehmern | contractors |
optimierten | streamlined |
zugriff | access |
systeme | systems |
bieten | give |
interne | internal |
und | and |
sicheren | to |
DE Bei der xpose360 GmbH beschäftigt sie sich mit der (SEO-optimierten) Contentkonzeption und -produktion für Websites.
EN The agency focuses on: Digital strategy, SEO, conversion rate optimization, FB ads, and messenger marketing.
alemão | inglês |
---|---|
seo | seo |
und | and |
der | the |
DE Nutzen Sie Acquia Migrate, um mit einer optimierten Migrationsplattform bis zu 50% schneller auf Drupal 9 umzusteigen.
EN Use Acquia Migrate to move to Drupal 9 up to 50% faster with a migration platform optimized for D9.
alemão | inglês |
---|---|
acquia | acquia |
optimierten | optimized |
schneller | faster |
drupal | drupal |
um | for |
zu | to |
mit | with |
einer | a |
DE Acquia arbeitet kontinuierlich daran, die Migration, das Erstellen, das Ausführen und die Erweiterung Ihrer Drupal 9-Anwendungen zu vereinfachen. Erfahren Sie mehr über unsere für Drupal optimierten Produkte.
EN Acquia strives to make migrating, building, running, and extending your Drupal 9 application easy. Learn about our Drupal optimized products.
alemão | inglês |
---|---|
acquia | acquia |
migration | migrating |
drupal | drupal |
erweiterung | extending |
unsere | our |
optimierten | optimized |
anwendungen | application |
produkte | products |
zu | to |
DE Erstellen Sie Content zur Erreichung Ihrer Marketing-Ziele. Erhalten Sie individuelle Vorlagen für optimierten, suchmaschinenfreundlichen Content.
EN Create content that drives marketing results. Get a tailored template for optimized and search-friendly content.
alemão | inglês |
---|---|
content | content |
optimierten | optimized |
marketing | marketing |
individuelle | tailored |
erhalten | get |
erstellen | create |
ihrer | that |
für | for |
DE Sie kann keine perfekt optimierten Seiten für dich erstellen
EN It can't create perfectly optimized pages for you
alemão | inglês |
---|---|
perfekt | perfectly |
optimierten | optimized |
erstellen | create |
seiten | pages |
für | for |
sie | you |
DE MapForce Server führt anhand von optimierten Datenmappings Datentransformationen für jede beliebige Kombination von XML-, JSON-, Datenbank-, EDI-, XBRL-, Flat File-, Excel- und/oder Webservice-Daten durch.
EN MapForce Server performs data transformations for any combination of XML, JSON, database, EDI, XBRL, flat file, Excel, and/or Web service based on optimized data mappings.
alemão | inglês |
---|---|
mapforce | mapforce |
führt | performs |
optimierten | optimized |
datenmappings | data mappings |
flat | flat |
xml | xml |
json | json |
edi | edi |
xbrl | xbrl |
excel | excel |
server | server |
oder | or |
daten | data |
datenbank | database |
file | file |
kombination | combination |
und | and |
für | for |
anhand | on |
von | of |
DE Nutzen Sie einen für WordPress optimierten Cloud-Server und alle damit verbundenen Vorteile:
EN Enjoy a Cloud Server optimized for WordPress and enjoy all the included advantages:
alemão | inglês |
---|---|
wordpress | wordpress |
optimierten | optimized |
cloud | cloud |
server | server |
vorteile | advantages |
für | for |
alle | all |
und | and |
DE Valiantys implementierte Jira Service Management in enger Zusammenarbeit mit Johnsons Team und innerhalb von drei Monaten war das IT-Team einsatzbereit, autark und konnte optimierten Kundensupport bieten.
EN Together, Valiantys and Carol’s team implemented Jira Service Management, and within three months, the IT team was up and running, self-sufficient, and delivering improved support to customers.
alemão | inglês |
---|---|
implementierte | implemented |
jira | jira |
monaten | months |
optimierten | improved |
bieten | delivering |
management | management |
team | team |
konnte | the |
und | and |
war | was |
service | service |
drei | three |
mit | together |
innerhalb | within |
von | to |
DE Unsere Experten für DevOps Services garantieren die ständige Betreibbarkeit für agile Geschäftsmodelle und unterstützen Ihr Implementierungsprojekt mit einer Cloud-optimierten Systemarchitektur
EN Our experts for DevOps services guarantee continuous operability for agile business models and support your implementation project with a cloud-optimized system architecture
alemão | inglês |
---|---|
experten | experts |
agile | agile |
geschäftsmodelle | business models |
devops | devops |
services | services |
garantieren | guarantee |
unterstützen | support |
ihr | your |
unsere | our |
für | for |
einer | a |
und | and |
mit | with |
DE Die Technologie von Google verleiht für Mobilgeräte optimierten Websites eine höhere Priorität in den Suchergebnissen
EN Google's technology gives mobile-optimized sites a higher priority in search results
alemão | inglês |
---|---|
technologie | technology |
search | |
verleiht | gives |
mobilgeräte | mobile |
optimierten | optimized |
websites | sites |
höhere | higher |
priorität | priority |
suchergebnissen | search results |
in | in |
eine | a |
DE Näheres über die SEO-optimierten Funktionen von Squarespace und deren praktischen Einsatz erfährst du unter Wie optimiere ich meine Website für Suchmaschinen?
EN For more on Squarespace’s SEO-friendly features and how to use them, visit Increasing your site's visibility to search engines
alemão | inglês |
---|---|
website | sites |
funktionen | features |
praktischen | use |
für | for |
und | and |
deren | your |
suchmaschinen | search |
DE Unsere Lösungen zur optimierten Asset-Verteilung weltweit
EN Send right assets to right markets – right on time
alemão | inglês |
---|---|
zur | to |
DE Geben Sie Ihrer Marke neuen Schwung, indem Sie die Statistiken und Vorteile eines vernetzten und optimierten Content-Lebenszyklus erkunden.
EN Give your brand a boost by exploring the stats and benefits from having a connected and streamlined content lifecycle.
alemão | inglês |
---|---|
marke | brand |
statistiken | stats |
vorteile | benefits |
optimierten | streamlined |
erkunden | exploring |
content | content |
lebenszyklus | lifecycle |
indem | by |
geben | give |
und | and |
DE Mit dem unaufhaltsamen Aufstieg des Smartphones haben sich die meisten DAM-Plattformen von einem Desktop-Erlebnis zu einem für Mobilgeräte optimierten Erlebnis umorientiert
EN Along with the rise of the smartphone, most Digital Asset Management platforms have made the transition from a desktop experience to one that feels natural on mobile
alemão | inglês |
---|---|
plattformen | platforms |
desktop | desktop |
smartphones | smartphone |
mobilgeräte | mobile |
zu | to |
mit | with |
erlebnis | experience |
DE Nein, Imagify tauscht die originalen Bilddateien automatisch gegen die optimierten aus. Mit der Backup-Option kannst du die Original-Dateien automatisch sichern und bei Bedarf mit einem Klick wiederherstellen.
EN No. Imagify automatically replaces the images with an optimised image. The backup option allows you to keep the original images and restore them with one click.
alemão | inglês |
---|---|
imagify | imagify |
automatisch | automatically |
optimierten | optimised |
klick | click |
dateien | image |
option | option |
backup | backup |
original | original |
wiederherstellen | restore |
nein | no |
mit | with |
und | and |
du | you |
gegen | to |
der | the |
DE Wenn das Plugin deaktiviert wird, bleiben deine optimierten Bilder an Ort und Stelle. Sofern du vor der Optimierung die Backup-Option aktiviert hattest, befinden sich auch die Original-Dateien noch in deiner Installation.
EN When the plugin is disabled, your existing images remain optimised. Backups of the original images are still available if you have enabled the images backup option.
alemão | inglês |
---|---|
plugin | plugin |
deaktiviert | disabled |
optimierten | optimised |
bilder | images |
aktiviert | enabled |
original | original |
option | option |
befinden | are |
backup | backup |
wenn | if |
wird | the |
du | you |
auch | your |
Mostrando 50 de 50 traduções