DE Klicken Sie im Hauptmenü auf den Link Rechnungs-Dropdown-Link und klicken Sie dann auf den Link Kreditkartenlink verwalten.Der Link ist der dritte von oben im Dropdown.
"obigen link" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Klicken Sie im Hauptmenü auf den Link Rechnungs-Dropdown-Link und klicken Sie dann auf den Link Kreditkartenlink verwalten.Der Link ist der dritte von oben im Dropdown.
EN Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
alemão | inglês |
---|---|
verwalten | manage |
dropdown | dropdown |
im | in the |
link | link |
klicken | click |
und | and |
dann | then |
der | third |
DE Um zu beginnen, müssen Sie sich in Ihrem Kundenbereich befinden.Klicken Sie im Hauptmenü auf den Link Rechnungs-Dropdown-Link und klicken Sie dann auf die Link PayPal Abrechnungsvereinbarungen.Der Link ist das fünfte von oben im Dropdown.
EN To get started, you must be in your Client Area. Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Paypal Billing Agreements link. The link will be the fifth from the top in the dropdown.
alemão | inglês |
---|---|
beginnen | started |
paypal | paypal |
dropdown | dropdown |
im | in the |
link | link |
in | in |
klicken | click |
fünfte | fifth |
zu | to |
und | and |
kundenbereich | client area |
dann | then |
DE Über uns icon-link Kontakt icon-link PDF herunterladen (auf Englisch) icon-link Ihr Feedback icon-link
EN About icon-link Contact icon-link Download PDF icon-link Your feedback icon-link
alemão | inglês |
---|---|
kontakt | contact |
herunterladen | download |
feedback | feedback |
ihr | your |
DE Über uns icon-link Kontakt icon-link PDF herunterladen (auf Englisch) icon-link Ihr Feedback icon-link
EN About icon-link Contact icon-link Download PDF icon-link Your feedback icon-link
alemão | inglês |
---|---|
kontakt | contact |
herunterladen | download |
feedback | feedback |
ihr | your |
DE Zusätzlich zu den obigen Informationen zeigt jede Zeile einen Dropdown-Link der Aktionen an, aus dem Sie Folgendes erreichen können:
EN In addition to the information above, each row will show an Actions dropdown link from which you can accomplish the following:
alemão | inglês |
---|---|
zeile | row |
aktionen | actions |
dropdown | dropdown |
link | link |
informationen | information |
folgendes | the |
können | can |
aus | from |
DE Auch wenn Sie keine Plattform zur Seitenerstellung verwenden oder diese unter dem obigen Link nicht aufgeführt ist, sind Sie hier richtig.
EN If you’re not using a site-building platform or if it?s not listed in the above link, you’re in the right place.
alemão | inglês |
---|---|
plattform | platform |
link | link |
aufgeführt | listed |
oder | or |
verwenden | using |
wenn | if |
nicht | not |
DE Insgesamt bietet der ZoogVPN die notwendigen Sicherheitsvorkehrungen und den Schutz vor Datenverletzungen und Missbrauch. Klicken Sie auf den obigen Link, um ihre Studie herunterzuladen.
EN Overall, ZoogVPN provides necessary safe-guards and protection from data breaches and misuse. Click the link above to download their trial.
alemão | inglês |
---|---|
insgesamt | overall |
notwendigen | necessary |
datenverletzungen | data breaches |
missbrauch | misuse |
klicken | click |
link | link |
schutz | protection |
bietet | provides |
herunterzuladen | to download |
und | and |
den | the |
DE Ich werde es unter dem obigen Link hostenLearnDelphi.org kann es hostenBeides ist in Ordnung
EN I'll host it at the link aboveLearnDelphi.org may host itEither is fine
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
org | org |
es | it |
kann | may |
dem | the |
ist | is |
unter | at |
DE Um auf den obigen Link zugreifen zu können, müssen Sie erst ein Jira-Konto erstellen. Hier erklären wir Ihnen, wie das geht.
EN To access the link above, you’ll need to first create a Jira account. Here’s how to do just that.
alemão | inglês |
---|---|
jira | jira |
konto | account |
link | link |
zu | to |
erstellen | create |
zugreifen | to access |
den | the |
erst | a |
DE Durch Klicken auf den Link jeder QR-Code-Lösung in der obigen Liste, werden Ihnen die einzelnen Schritte zur Erstellung des jeweiligen QR Codes angezeigt
EN Click the link for each of the QR Code solutions in the list above to view the steps to create a QR Code
alemão | inglês |
---|---|
klicken | click |
link | link |
qr | qr |
angezeigt | view |
lösung | solutions |
code | code |
in | in |
liste | list |
schritte | steps |
DE Klicken Sie auf den obigen Link für eine kostenlose Testversion.
EN Click the link above for a free trial.
alemão | inglês |
---|---|
klicken | click |
link | link |
testversion | trial |
kostenlose | free |
für | for |
den | the |
eine | a |
DE Wenn Sie Leistungs-Cookies deaktivieren möchten, können Sie dies über unseren obigen Link "Cookie-Einstellungen" tun.
EN If you wish to turn off Performance Cookies you can do so in our “Cookie Settings” link above.
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
deaktivieren | turn off |
unseren | our |
möchten | you |
können | can |
tun | do |
DE Zusätzlich zu den obigen Informationen zeigt jede Zeile einen Dropdown-Link der Aktionen an, aus dem Sie Folgendes erreichen können:
EN In addition to the information above, each row will show an Actions dropdown link from which you can accomplish the following:
alemão | inglês |
---|---|
zeile | row |
aktionen | actions |
dropdown | dropdown |
link | link |
informationen | information |
folgendes | the |
können | can |
aus | from |
DE Als Backlink (deutsch: Rückverweis) oder Inbound Link (deutsch: eingehender Link) bezeichnet man einen eingehenden externen Link von einer Webseite zu einer anderen
EN A backlink or inbound link is an external link that points to a website from another
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
externen | external |
anderen | another |
backlink | backlink |
oder | or |
zu | to |
einen | a |
webseite | website |
DE Willkommen zum Link Graph Update #2. Finden Sie heraus, wie wir die Link-Graphen mit Link-Richtungspfeilen,
EN We have a small UI update that we?d like to share with you. As the
alemão | inglês |
---|---|
update | update |
wir | we |
heraus | to |
mit | with |
zum | the |
DE Link funktioniert sogar ohne Live: Spielen Sie Link-Anwendungen synchron auf mehreren Geräten – oder mehrere Instanzen von Link-Anwendungen auf einem Gerät.
EN You can even use Link without Live in your setup: play Link-enabled software in time using multiple devices, or multiple applications on the same device.
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
live | live |
spielen | play |
oder | or |
anwendungen | applications |
geräten | devices |
gerät | device |
ohne | without |
mehrere | multiple |
sogar | even |
auf | on |
DE Klicken Sie im oberen Menü ganz rechts vom Dashboard auf den Dropdown-Link "Hallo, (Ihr Name)" und klicken Sie auf den Link Kreditkartenlink verwalten.Der Link ist der dritte von oben im Dropdown.
EN On the top menu at the far right of the dashboard, click on the "Hello, (your name here)" dropdown link and click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
alemão | inglês |
---|---|
menü | menu |
dashboard | dashboard |
name | name |
verwalten | manage |
dropdown | dropdown |
im | in the |
link | link |
klicken | click |
ihr | your |
und | and |
vom | from |
der | third |
DE Nachdem die in den oben genannten Schritten erwähnten Dateien hochgeladen, füllt das Modul in Ihrem Whmcs-Admin-Bereich.Finden Sie es, indem Sie auf den Link Setup-Dropdown-Link klicken, und klicken Sie auf den Link Addon Modules.
EN Once the files mentioned in the above steps upload, the module populates in your WHMCS admin area. Find it by clicking the Setup dropdown link and click on the Addon Modules link.
alemão | inglês |
---|---|
dateien | files |
finden | find |
addon | addon |
whmcs | whmcs |
admin | admin |
bereich | area |
setup | setup |
dropdown | dropdown |
modul | module |
es | it |
indem | by |
link | link |
modules | modules |
klicken | click |
hochgeladen | upload |
klicken sie auf | clicking |
in | in |
und | and |
genannten | mentioned |
sie | steps |
DE Herzliche Glückwünsche!Sie können jetzt zum Link zum Addon-Dropdown-Link in Ihrem WHMCS-Dashboard wechseln und auf den Hostwinds-Reseller-Link für den Zugriff klicken.
EN Congratulations! You can now move to the Addons dropdown link in your WHMCS dashboard and click on the Hostwinds Reseller link for access.
alemão | inglês |
---|---|
glückwünsche | congratulations |
wechseln | move |
klicken | click |
dropdown | dropdown |
whmcs | whmcs |
dashboard | dashboard |
hostwinds | hostwinds |
reseller | reseller |
jetzt | now |
link | link |
zugriff | access |
in | in |
für | for |
und | and |
können | can |
den | the |
DE Klicken Sie auf dem Cloud Control-Dashboard-Menü auf den Link Netzwerk-Dropdown-Link und wählen Sie den Link Domains aus.Von der Tabelle, an die Sie sich anordnen, sehen Sie eine Liste aller Ihrer Domains.
EN On the Cloud Control dashboard menu, click the Network dropdown link and select the Domains link. From the table you are directed to, you will see a list of all your domains.
alemão | inglês |
---|---|
cloud | cloud |
control | control |
dropdown | dropdown |
klicken | click |
link | link |
domains | domains |
tabelle | table |
dashboard | dashboard |
netzwerk | network |
wählen | select |
und | and |
liste | list |
aus | from |
DE Sobald Sie sich in dem Cloud-Portalbereich angemeldet haben, klicken Sie auf das oberste Menü auf den Link Speicher-Dropdown-Link und klicken Sie auf den Link Objektspeicher, um zur Objektspeicherseite zu gelangen.
EN Once you have logged into the Cloud Portal area look to the top menu, click the Storage dropdown link and click the Object Storage link to move to the Object Storage page.
alemão | inglês |
---|---|
angemeldet | logged |
menü | menu |
objektspeicher | object storage |
cloud | cloud |
speicher | storage |
dropdown | dropdown |
oberste | top |
klicken | click |
link | link |
und | and |
sobald | once |
DE Wenn Sie einen Link zur freigegebenen Datei benötigen, damit Sie diesen Link an die Portalbenutzer senden können, klicken Sie auf das Symbol im Fenster Freigabeeinstellungen. Der Link wird kopiert.
EN If you need to get a link to the shared file so that you can send this link to the portal users, click the icon within the 'Sharing Settings' window. The link will be copied to the clipboard.
alemão | inglês |
---|---|
klicken | click |
symbol | icon |
fenster | window |
kopiert | copied |
link | link |
datei | file |
können | can |
benötigen | you need |
an | send |
senden | to |
wird | the |
DE Link funktioniert sogar ohne Live: Spielen Sie Link-Anwendungen synchron auf mehreren Geräten – oder mehrere Instanzen von Link-Anwendungen auf einem Gerät.
EN You can even use Link without Live in your setup: play Link-enabled software in time using multiple devices, or multiple applications on the same device.
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
live | live |
spielen | play |
oder | or |
anwendungen | applications |
geräten | devices |
gerät | device |
ohne | without |
mehrere | multiple |
sogar | even |
auf | on |
DE Wenn Sie einen Link zur freigegebenen Datei benötigen, damit Sie diesen Link an die Portalbenutzer senden können, klicken Sie auf das Symbol im Fenster Freigabeeinstellungen. Der Link wird kopiert.
EN If you need to get a link to the shared file so that you can send this link to the portal users, click the icon within the 'Sharing Settings' window. The link will be copied to the clipboard.
alemão | inglês |
---|---|
klicken | click |
symbol | icon |
fenster | window |
kopiert | copied |
link | link |
datei | file |
können | can |
benötigen | you need |
an | send |
senden | to |
wird | the |
DE Es ist auch möglich, einen Link mithilfe des gewöhnlichen Texteditors einzufügen. Dafür markieren Sie ein Wort oder eine Wortverbindung, zu dem/der Sie einen Link hinzufügen möchten, und klicken Sie auf den Button Link einfügen/bearbeiten .
EN It's also possible to insert the link using the common Text Editor. To do that highlight a single word or a word combination you wish to add a link to and click the Insert/Edit Link button.
alemão | inglês |
---|---|
oder | or |
bearbeiten | edit |
möglich | possible |
klicken | click |
button | button |
link | link |
markieren | highlight |
hinzufügen | add |
möchten | wish |
und | and |
zu | to |
einfügen | insert |
den | the |
DE Um den hinzugefügten Link zu öffnen, tippen Sie auf die Zelle, die den Link enthält, und halten Sie sie getippt, bis das Pop-Up-Menü mit der Option Link öffnen angezeigt wird, und tippen Sie dann darauf.
EN To follow the added link, touch the cell that contains the link and hold until the pop-up menu with the Open Link option appears, then tap it.
alemão | inglês |
---|---|
hinzugefügten | added |
link | link |
zelle | cell |
enthält | contains |
option | option |
angezeigt | appears |
pop | pop-up |
tippen | tap |
öffnen | open |
mit | with |
zu | to |
sie | hold |
dann | then |
darauf | and |
DE Um dem hinzugefügten externen Link zu folgen, tippen Sie zweimal auf die Zelle, die den Link enthält, tippen Sie dann im Pop-Up-Menü auf die Option Mehr und wählen Sie den Menüpunkt Link öffnen
EN Note: to follow the added external link, double-tap the cell that contains the link, then tap the More option in the pop-up menu and select the Open Link menu item
alemão | inglês |
---|---|
externen | external |
link | link |
folgen | follow |
zweimal | double |
zelle | cell |
enthält | contains |
menüpunkt | menu item |
pop | pop-up |
menü | menu |
hinzugefügten | added |
tippen | tap |
im | in the |
option | option |
zu | to |
mehr | more |
wählen | select |
öffnen | open |
und | and |
den | the |
dann | then |
DE Dokumentation zur LINK.connect-APIErfahren Sie, wie Sie Geräte von Drittanbietern über die LINK.connect-Schnittstelle mit dem LINK-Gerät verbinden.
EN LINK.connect API documentationLearn how to connect third-party devices to the LINK unit via the LINK.connect interface.
alemão | inglês |
---|---|
dritt | third |
link | link |
geräte | devices |
verbinden | connect |
die | third-party |
gerät | unit |
DE Der LINK 105 ist ein Zusatzgerät für unsere Fahrzeugortungsgeräte LINK 530/740. Er stellt über Bluetooth eine Verbindung mit dem LINK-Fahrzeugortungsgerät her.
EN The LINK 105 is an add-on device for our vehicle tracking devices LINK 410/510/740. It connects to the LINK vehicle tracking device via Bluetooth.
alemão | inglês |
---|---|
bluetooth | bluetooth |
link | link |
verbindung | connects |
gerät | device |
geräte | devices |
unsere | our |
stellt | the |
für | for |
ist | is |
DE Link Alerts hilft Ihnen dabei, die Backlinks zu überwachen, die Ihre Website im Laufe der Zeit erwirbt. Es hilft Ihnen, eine Link-Historie zu erstellen, so dass Sie Ihr Link-Wachstum überwachen können.
EN Link Alerts helps you monitor backlinks that your site acquires over time. It helps you to create a link history so that you can monitor your link growth.
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
alerts | alerts |
backlinks | backlinks |
erwirbt | acquires |
historie | history |
wachstum | growth |
hilft | helps |
überwachen | monitor |
website | site |
zeit | time |
es | it |
so | so |
zu | to |
eine | a |
erstellen | create |
sie | you |
können | can |
ihr | your |
dass | that |
DE Sobald Sie sich in dem Cloud-Portalbereich angemeldet haben, klicken Sie auf das oberste Menü auf den Link Speicher-Dropdown-Link und klicken Sie auf den Link Objektspeicher, um zur Objektspeicherseite zu gelangen.
EN Once you have logged into the Cloud Portal area look to the top menu, click the Storage dropdown link and click the Object Storage link to move to the Object Storage page.
alemão | inglês |
---|---|
angemeldet | logged |
menü | menu |
objektspeicher | object storage |
cloud | cloud |
speicher | storage |
dropdown | dropdown |
oberste | top |
klicken | click |
link | link |
und | and |
sobald | once |
DE Nachdem die in den oben genannten Schritten erwähnten Dateien hochgeladen, füllt das Modul in Ihrem Whmcs-Admin-Bereich.Finden Sie es, indem Sie auf den Link Setup-Dropdown-Link klicken, und klicken Sie auf den Link Addon Modules.
EN Once the files mentioned in the above steps upload, the module populates in your WHMCS admin area. Find it by clicking the Setup dropdown link and click on the Addon Modules link.
alemão | inglês |
---|---|
dateien | files |
finden | find |
addon | addon |
whmcs | whmcs |
admin | admin |
bereich | area |
setup | setup |
dropdown | dropdown |
modul | module |
es | it |
indem | by |
link | link |
modules | modules |
klicken | click |
hochgeladen | upload |
klicken sie auf | clicking |
in | in |
und | and |
genannten | mentioned |
sie | steps |
DE Herzliche Glückwünsche!Sie können jetzt zum Link zum Addon-Dropdown-Link in Ihrem WHMCS-Dashboard wechseln und auf den Hostwinds-Reseller-Link für den Zugriff klicken.
EN Congratulations! You can now move to the Addons dropdown link in your WHMCS dashboard and click on the Hostwinds Reseller link for access.
alemão | inglês |
---|---|
glückwünsche | congratulations |
wechseln | move |
klicken | click |
dropdown | dropdown |
whmcs | whmcs |
dashboard | dashboard |
hostwinds | hostwinds |
reseller | reseller |
jetzt | now |
link | link |
zugriff | access |
in | in |
für | for |
und | and |
können | can |
den | the |
DE Aus SEO-Sicht überträgt eine 301-Weiterleitung Link-Equity (auch bekannt als Link-Autorität oder Link-Saft) auf die weitergeleiteten Seiten
EN From an SEO point of view, a 301 redirect passes link equity (also known as link authority or link juice) to the redirected pages
DE Tippen Sie auf Link und wählen Sie dann Ihren Link-Typ aus. Verlinken Sie auf eine bestehende Seite, geben Sie einen externen Link ein oder laden Sie eine Datei von Ihrem Gerät hoch.
EN Tap Link, then choose your link type. Link to an existing page, enter an external link, or upload a file from your device.
DE Sie können Ihre Daten nicht mit den obigen Zahlen vergleichen, wenn Sie nicht mit Ihren Daten vertraut sind
EN You can’t compare your numbers to the numbers above if you’re not familiar with your data
alemão | inglês |
---|---|
vertraut | familiar |
vergleichen | compare |
daten | data |
nicht | not |
mit | with |
DE Wenn Sie die obigen Schritte befolgt haben, wird der Browser automatisch den privaten Modus öffnen.
EN If you have followed the steps above, the browser will automatically open the private mode.
alemão | inglês |
---|---|
befolgt | followed |
browser | browser |
automatisch | automatically |
modus | mode |
haben | have |
wenn | if |
öffnen | open |
der | private |
schritte | steps |
DE Im obigen Beispiel von Vater und Sohn rief der Vater seine Bank an und bekam schließlich sein Geld zurück
EN In the father and son example provided above, the father called his bank and eventually got his money back
alemão | inglês |
---|---|
vater | father |
bank | bank |
geld | money |
zurück | back |
im | in the |
beispiel | example |
sohn | son |
der | the |
und | and |
schließlich | eventually |
von | provided |
DE Befolgen Sie einfach die obigen Schritte, und Sie können ein nachhaltiges Einkommen für Ihren Podcast aufbauen.
EN Just follow the steps above, and you’ll be able to build a sustainable income for your podcast.
alemão | inglês |
---|---|
befolgen | follow |
nachhaltiges | sustainable |
einkommen | income |
podcast | podcast |
für | for |
ihren | your |
aufbauen | to |
und | and |
schritte | steps |
ein | a |
DE Diese Jungs schienen die obigen Entwürfe kopiert zu haben, aber sie sagen, dass die Arme eine Blue Yetimit einer Stoßdämpferhalterung tragen werden - zum etwa halben Preis
EN These guys seemed to have copied the designs above, but they say the arms will support a Blue Yeti with a shock mount ? at about half the price
alemão | inglês |
---|---|
jungs | guys |
entwürfe | designs |
kopiert | copied |
arme | arms |
halben | half |
sagen | say |
preis | price |
blue | the |
zu | to |
aber | but |
DE Wenn Sie ein Podcaster sind, finden Sie auf dieser Seite Ressourcen und Abzeichen für Ihre Website. Mit dem obigen Ausweis können Sie unseren Podcast aufrufen, wenn Sie sehen möchten, wie die direkte Verlinkung funktioniert.
EN If you?re a podcaster, you can find resources and badges for your site on this page. The badge above will send you to our podcast if you want to see how direct linking works.
alemão | inglês |
---|---|
podcaster | podcaster |
finden | find |
podcast | podcast |
direkte | direct |
verlinkung | linking |
ressourcen | resources |
seite | page |
website | site |
abzeichen | badge |
für | for |
ihre | your |
können | can |
und | and |
funktioniert | works |
ein | a |
mit | our |
dem | the |
möchten | want to |
DE Keine echte Lösung, aber ein Weg, das tatsächliche Problem zu finden: schau dir die obigen Bemerkungen über WP Cron an.
EN Not really a solution, but a way to identify the real problem: see remarks on WP Cron at the top.
alemão | inglês |
---|---|
lösung | solution |
problem | problem |
finden | identify |
bemerkungen | remarks |
wp | wp |
cron | cron |
zu | to |
tatsächliche | real |
an | on |
keine | not |
aber | but |
ein | a |
DE Die obigen Workflows geben nur einen kleinen Einblick in die Möglichkeiten wie Daten aus Online-Umfragen innerhalb einer Organisation für verschiedene Kampagnen einen Mehrwert erzeugen und für die Kunden eine optimierte Erfahrung sicherstellen.
EN The above workflows are a glimpse into how the data from an online survey adds value to different campaigns within an organization and ensures better experiences for customers.
alemão | inglês |
---|---|
workflows | workflows |
einblick | glimpse |
organisation | organization |
kampagnen | campaigns |
kunden | customers |
sicherstellen | ensures |
online | online |
umfragen | survey |
daten | data |
für | for |
verschiedene | different |
mehrwert | a |
und | and |
aus | from |
innerhalb | within |
DE Wir haben auf diese Information bereits im obigen Abschnitt „Ihre Rechte und Wahlmöglichkeiten“ hingewiesen, möchten Sie aber an dieser Stelle nochmals daran erinnern, dass Sie unser Formular zur Auskunftserteilung über personenbezogene Daten
EN We provided this information above in the “Your Rights and Choices” section, but remember that if you would like to exercise any of your privacy rights, you may do so via our Personal Data Request Form
DE Easter Eggs können ebenfalls lustig sein – erkennen Sie die Doctor Who- und Harry Potter-Referenzen im obigen Screenshot?
EN Easter eggs can be fun too–do you recognize the Doctor Who and Harry Potter references within the above screenshot?
DE Außerdem können die Preise während Rabattaktionen deutlich niedriger sein, wie Sie im obigen Screenshot sehen können.
EN Also, during discount promotions prices can be significantly lower, as you can see in the above screenshot.
alemão | inglês |
---|---|
preise | prices |
screenshot | screenshot |
im | in the |
können | can |
niedriger | lower |
sein | be |
während | during |
DE Wie Sie an den ausgegrauten Abschnitten in der obigen Abbildung erkennen können, verfügt die kostenpflichtige Version über eine zusätzliche Schicht zum Schutz vor Ransomware sowie eine erweiterte Firewall für WLAN-Netzwerke
EN As can be seen by the greyed-out sections in the image above, the paid version has an extra layer of ransomware protection, as well as an enhanced firewall for wireless networks
alemão | inglês |
---|---|
abbildung | image |
kostenpflichtige | paid |
schicht | layer |
schutz | protection |
ransomware | ransomware |
erweiterte | enhanced |
firewall | firewall |
wlan | wireless |
netzwerke | networks |
zusätzliche | extra |
können | can |
in | in |
version | version |
den | the |
erkennen | for |
DE Erhalten Sie jetzt Zugang zu den obigen (und weiteren) Funktionen mit dem Premium-Paket Ihrer Wahl!
EN Get access to the above (and more) features and choose your Premium plan today!
alemão | inglês |
---|---|
jetzt | today |
funktionen | features |
wahl | choose |
premium | premium |
paket | plan |
zugang | access |
weiteren | to |
und | and |
erhalten | get |
den | the |
DE In dieser Demo arbeiten wir weiter an der App mit einem im obigen Video beschriebenen Datenbank-Backend
EN In this demo, we continue building the app with a database back-end covered in the video above
alemão | inglês |
---|---|
demo | demo |
backend | back-end |
im | in the |
datenbank | database |
app | app |
video | video |
in | in |
wir | we |
mit | with |
DE In einigen Ländern sind Beschränkungen über die Dauer einer stillschweigenden Garantie nicht zulässig, so dass die obigen Beschränkungen und Ausschlüsse eventuell für Sie nicht zutreffen
EN Some states and jurisdictions do not allow limitations on duration of an implied warranty, so the above limitation may not apply to you
alemão | inglês |
---|---|
ländern | states |
beschränkungen | limitations |
dauer | duration |
garantie | warranty |
so | so |
eventuell | may |
nicht | not |
und | and |
einigen | the |
dass | to |
Mostrando 50 de 50 traduções