DE Mitten im quirligen Kreis 4 versteckt sich ein Ort des inspirierten Zusammenseins.
"mitten im quirligen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Mitten im quirligen Kreis 4 versteckt sich ein Ort des inspirierten Zusammenseins.
EN Tucked away in the heart of the lively Kreis 4 district is a place for inspiring get-togethers.
alemão | inglês |
---|---|
kreis | kreis |
im | in the |
ort | place |
des | the |
DE Ohio begrüßt euch mit quirligen Städten, einem ländlich geprägten Hinterland und freundlicher Gastlichkeit im Herzen des Mittleren Westens.
EN In the heart of the midwestern USA, Ohio has vibrant cities and a warm rural heartland, all accented by welcoming local charm.
alemão | inglês |
---|---|
ohio | ohio |
städten | cities |
ländlich | rural |
herzen | heart |
im | in the |
und | and |
euch | the |
DE Ohio begrüßt euch mit quirligen Städten, einem ländlich geprägten Hinterland und freundlicher Gastlichkeit im Herzen des Mittleren Westens.
EN In the heart of the midwestern USA, Ohio has vibrant cities and a warm rural heartland, all accented by welcoming local charm.
alemão | inglês |
---|---|
ohio | ohio |
städten | cities |
ländlich | rural |
herzen | heart |
im | in the |
und | and |
euch | the |
DE Das Town Crier Cafe in der quirligen Main Street von Beacon erfreut seine Besucher mit Jazz, verführerischen Desserts und klassischen Gerichten aus der amerikanischen Küche.
EN Head to Beacon’s bustling Main Street for jazz, desserts and American fare at Town Crier Cafe.
alemão | inglês |
---|---|
cafe | cafe |
main | main |
jazz | jazz |
desserts | desserts |
amerikanischen | american |
und | and |
street | street |
DE Das Town Crier Cafe in der quirligen Main Street von Beacon erfreut seine Besucher mit Jazz, verführerischen Desserts und klassischen Gerichten aus der amerikanischen Küche.
EN Head to Beacon’s bustling Main Street for jazz, desserts and American fare at Town Crier Cafe.
alemão | inglês |
---|---|
cafe | cafe |
main | main |
jazz | jazz |
desserts | desserts |
amerikanischen | american |
und | and |
street | street |
DE Der Lake District liegt nördlich von der quirligen Stadt Manchester, und es gibt keinen besseren Ort, sich bei einem kurzen Aufenthalt erst die Stadtluft um die Nase wehen zu lassen und dann in der freien Natur eine Auszeit vom Alltag zu nehmen.
EN Just 35 minutes from Manchester by train, where better for a culture-packed day trip?
alemão | inglês |
---|---|
manchester | manchester |
aufenthalt | trip |
alltag | day |
es | just |
die | train |
besseren | better |
um | for |
erst | a |
vom | from |
DE Diese idyllische Naturlandschaft vereint sich auf kleinstem Raum mit einem kreativen und quirligen Stadtleben
EN In a very small space, this idyllic natural landscape is brought together with urban life that is lively and creative
alemão | inglês |
---|---|
idyllische | idyllic |
naturlandschaft | landscape |
raum | space |
kreativen | creative |
und | and |
diese | this |
mit | with |
vereint | a |
DE Die Hermitage liegt in einem grossen Park direkt am Vierwaldstättersee, ganz für sich alleine und doch so nah am quirligen Zentrum Luzerns
EN Situated in a large park on the shores of Lake Lucerne, the Hermitage stands alone, but is still very close to the busy centre of Lucerne
alemão | inglês |
---|---|
grossen | large |
park | park |
vierwaldstättersee | lake lucerne |
zentrum | centre |
in | in |
alleine | alone |
nah | close |
liegt | is |
DE Dem quirligen Deutschtalent gefallen am besten die Weinberge um Trier: „Ich kann dort spazieren gehen, die Natur genießen und nicht nur ein bisschen Wein trinken, sondern auch Photosynthese machen“, gibt er mit einem breiten Grinsen preis
EN The lively German talent likes the vineyards around Trier best: "I can go for a walk there, enjoy nature and not only drink a little wine, but also photosynthesize," he reveals with a broad grin
alemão | inglês |
---|---|
weinberge | vineyards |
trier | trier |
ich | i |
genießen | enjoy |
natur | nature |
wein | wine |
er | he |
breiten | broad |
besten | best |
gehen | go |
kann | can |
auch | also |
nicht | not |
nur | only |
um | around |
ein | a |
bisschen | little |
DE Dem quirligen Deutschtalent gefallen die Weinberge um Trier am besten: „Ich kann dort spazieren gehen, die Natur genießen und nicht nur ein bisschen Wein trinken, sondern auch Photosynthese machen“, gibt er mit einem breiten Grinsen preis
EN The lively German talent likes the vineyards around Trier best: "I can go for a walk there, enjoy nature and not only drink a little wine, but also photosynthesize," he reveals with a broad grin
alemão | inglês |
---|---|
weinberge | vineyards |
trier | trier |
ich | i |
genießen | enjoy |
natur | nature |
wein | wine |
er | he |
breiten | broad |
besten | best |
gehen | go |
kann | can |
auch | also |
nicht | not |
nur | only |
um | around |
ein | a |
bisschen | little |
DE Von hier aus sind es nur wenige Schritte zu den zahlreichen Geschäften, Restaurants und dem Nachtleben des quirligen Badeorts.
EN The district's numerous restaurants, shops and entertainment hot spots are but a hop, skip and jump away.
alemão | inglês |
---|---|
zahlreichen | numerous |
geschäften | shops |
restaurants | restaurants |
sind | are |
und | and |
wenige | a |
von | away |
DE Wer entlang der Limmat flaniert, gönnt sich im quirligen «Grande» – das lustigerweise eher klein ist – einen Zwischenstopp bei Kaffee und Kuchen.
EN A stroll along the banks of the Limmat is likely to include a stop for coffee and cake at the busy – and funnily enough quite small – Café Grande.
DE Etwas außerhalb des quirligen Stadtzentrums Roms bietet das NH Roma Villa Carpegna Hotel die perfekte Mischung aus Großstadtleben und Vorstadtidylle
EN Set just outside Rome’s bustling center, the NH Roma Villa Carpegna hotel offers the perfect balance between city action and suburban tranquillity
alemão | inglês |
---|---|
bietet | offers |
nh | nh |
hotel | hotel |
perfekte | perfect |
roma | roma |
außerhalb | outside |
villa | villa |
und | and |
des | the |
DE Während man genüsslich an einem exquisiten Drink oder einem Glas Dom Pérignon Champagner nippt, lässt es sich wunderbar plaudern und dem quirligen Treiben zusehen
EN It’s a great place to chat and soak up the atmosphere as you sip an exquisitely mixed drink or a glass of Dom Pérignon
alemão | inglês |
---|---|
glas | glass |
dom | dom |
wunderbar | great |
oder | or |
an | an |
plaudern | chat |
DE Dem quirligen Deutschtalent gefallen die Weinberge um Trier am besten: „Ich kann dort spazieren gehen, die Natur genießen und nicht nur ein bisschen Wein trinken, sondern auch Photosynthese machen“, gibt er mit einem breiten Grinsen preis
EN The lively German talent likes the vineyards around Trier best: "I can go for a walk there, enjoy nature and not only drink a little wine, but also photosynthesize," he reveals with a broad grin
alemão | inglês |
---|---|
weinberge | vineyards |
trier | trier |
ich | i |
genießen | enjoy |
natur | nature |
wein | wine |
er | he |
breiten | broad |
besten | best |
gehen | go |
kann | can |
auch | also |
nicht | not |
nur | only |
um | around |
ein | a |
bisschen | little |
DE Auf dem sonst so quirligen Berliner Ku’damm stehen Geschäftsleute unter Schock
EN Businesspeople on Berlin's otherwise so lively Ku'damm are in shock
alemão | inglês |
---|---|
sonst | otherwise |
stehen | are |
schock | shock |
so | so |
auf | on |
DE Besonders die Altersgruppe um und über 40 zieht es aus den quirligen Innenstädten hinaus in ruhigere Gefilde, die allerdings gut angebunden sein müssen.
EN Especially the age group around and over 40 leaves the bustling inner cities behind and moves to quieter areas, which must, however, be well connected.
alemão | inglês |
---|---|
besonders | especially |
altersgruppe | age group |
gut | well |
sein | be |
und | and |
hinaus | to |
den | the |
in | inner |
DE Diese Art des Komforts ist zwar kaum gedämpft, sorgt in Kombination mit dem quirligen Handling aber für einen verspielten Charakter und viel Fahrspaß im Gelände
EN Whilst this type of comfort doesn’t have any damping qualities, in combination with the lively handling it provides a playful character and a lot of off-road fun
alemão | inglês |
---|---|
kombination | combination |
handling | handling |
charakter | character |
in | in |
art | type |
mit | with |
zwar | the |
ist | provides |
und | whilst |
DE Durch seinen quirligen, verspielten Charakter sorgen verwinkelte Strecken für viel Fahrspaß
EN Due to its lively and playful character, it?s a lot of fun to ride on tight and winding paths
alemão | inglês |
---|---|
charakter | character |
durch | of |
DE Es stimmt, die Vorstellung von einem quirligen Dreijährigen in einem beengten Zelt ist ein bisschen so, als würde man versuchen, das Herbstlaub mit einer Zahnbürste zusammen zu rechen
EN It?s true, introducing a motivated three-year-old into the confines of a small bike-packing tent is a bit like trying to contain an exploding star with a wheelie bin
alemão | inglês |
---|---|
zelt | tent |
versuchen | trying |
es | it |
zu | to |
so | like |
stimmt | true |
zusammen | with |
von | of |
ist | is |
man | the |
DE Das Hermitage liegt in einem grossen Park direkt am Vierwaldstättersee, ganz für sich alleine und doch so nah am quirligen Zentrum Luzerns
EN Hidden away in a vast park directly on the shores of Lake Lucerne, the Hermitage is secluded yet near to the lively city of Lucerne
alemão | inglês |
---|---|
park | park |
direkt | directly |
vierwaldstättersee | lake lucerne |
liegt | is |
in | in |
nah | near |
einem | the |
DE Wir können uns in dieser Serie sehr gut vorstellen, dass wir mitten in der Nacht sind, während die Fotos mitten am Tag aufgenommen wurden
EN We can imagine very well in this series that we are in the middle of the night while the photos were taken in the middle of the day
alemão | inglês |
---|---|
serie | series |
vorstellen | imagine |
fotos | photos |
aufgenommen | taken |
können | can |
gut | well |
sehr | very |
dass | that |
nacht | night |
sind | are |
wurden | were |
in | in |
wir | we |
DE jethro tull, ian anderson, dave barre, aqualung, wappen eines schurken, prog, progressive, siebziger jahre, 70er, schlager, hunde mitten im winter, flötist, englischer, artytees, artyteeslondon, dick wie ein ziegelstein
EN jethro tull, ian anderson, dave barre, aqualung, crest of a knave, prog, progressive, seventies, seventies, folk, dogs in the mid winter, flutist, english, artytees, artyteeslondon, thick as a brick
alemão | inglês |
---|---|
anderson | anderson |
dave | dave |
progressive | progressive |
siebziger | seventies |
hunde | dogs |
winter | winter |
dick | thick |
ian | ian |
im | in the |
DE „Das Team leistete hervorragende Unterstützung – kurzfristig und mitten in der Nacht
EN “ We’ve had incredible support from their team on short notices and at all hours of the night
DE Die Chatham Islands rufen Visionen einer abgelegenen Wildnis mitten im Ozean hervor und sind bekannt für eine faszinierende Tierwelt. Neuseeland - ein Erlebnis.
EN The Chatham Islands, 800 kilometres east of the South Island, is home to outstanding scenery, fresh seafood and fascinating marine and wildlife. Find out more about the Chatham Islands Forget-me-not and other unique plants.
alemão | inglês |
---|---|
islands | islands |
faszinierende | fascinating |
tierwelt | wildlife |
und | and |
mitten | about |
hervor | of |
DE Seit über 15 Jahren betreiben 360 Vinyl einen Laden mitten im Zentrum von Portland
EN For over 15 years, 360 Vinyl has operated out of a brick-and-mortar shop right in the heart of Portland
alemão | inglês |
---|---|
vinyl | vinyl |
zentrum | heart |
portland | portland |
laden | shop |
jahren | years |
im | in the |
DE Die Bässe sind solide, aber nicht übertrieben (ala Beats), die Mitten sind natürlich und ausgewogen, und die Höhen sind realistisch und detailliert ohne Härte
EN The low end is solid, but not overdone (ala Beats), mids are natural and balanced, and a high end that is realistic and detailed without harshness
alemão | inglês |
---|---|
solide | solid |
beats | beats |
natürlich | natural |
ausgewogen | balanced |
realistisch | realistic |
detailliert | detailed |
ala | ala |
ohne | without |
sind | are |
nicht | not |
und | and |
mitten | a |
aber | but |
DE In Berlin haben wir zwei Büros: Unser Hauptstandort liegt mitten im Herzen von Berlin und ist mit den öffentlichen Verkehrsmitteln optimal zu erreichen
EN We have two locations in berlin: our head office is right in the heart of Berlin and can be easily reached by public transport and you will find our second location just a few kilometers from the popular Kurfürstendamm shopping street in Berlin
alemão | inglês |
---|---|
büros | office |
herzen | heart |
öffentlichen | public |
berlin | berlin |
im | in the |
wir | we |
von | street |
und | and |
in | in |
liegt | is |
den | the |
erreichen | reached |
haben | have |
mit | our |
zu | of |
DE Auch in Hamburg findest du uns mitten in der City, nämlich am Speersort nahe der Flaniermeile Jungfernstieg
EN You will also find us in Hamburg’s centre of the city, on Speersort near the Jungfernstieg promenade
alemão | inglês |
---|---|
findest | find |
city | city |
auch | also |
du | you |
in | in |
uns | us |
DE Nur wenige Gehminuten vom Hauptbahnhof und mitten im Herzen der Stadt findest du unser Büro in Leipzig
EN You will find our office in Leipzig is only a few minutes’ walk from the main station and right in the heart of the city
alemão | inglês |
---|---|
gehminuten | minutes walk |
hauptbahnhof | main station |
herzen | heart |
stadt | city |
büro | office |
leipzig | leipzig |
im | in the |
und | and |
du | you |
in | in |
wenige | a |
vom | from |
unser | our |
nur | only |
DE Ob ein Praktikum, ein Studentenjob oder auch die Betreuung deiner Abschlussarbeit bei uns – vom ersten Tag an bist du bei uns mitten drin, statt nur dabei
EN No matter if you’re completing an internship or a student job, or writing your graduate dissertation – with us, you’re in the thick of it from day one
DE Mitten in der pulsierenden Innenstadt von Minneapolis gelegen, beherbergt das Target Center die Minnesota Timberwolves…
EN Located on the threshold of one of America's most exciting cities, the Smoothie King Center is the largest state-of-the-…
DE Porträt einer wunderschönen dunkelhaarigen hispanischen Frau, die liebevoll lächelt, während sie mitten in der modernen urbanen Stadtlandschaft steht und Frühlingsbekleidung trägt. Happy Young Women genießt das Leben
EN Robot and human pulling hands to reach out each other. Almost reaching robotic cyborg and woman hands outdoors at agricultural field. Human interaction with AI. Future concept.
alemão | inglês |
---|---|
leben | outdoors |
frau | woman |
und | and |
sie | out |
mitten | with |
DE Konzept des Bio-Lebensmittelbauern und -arbeiters, der die frischen und reifen Äpfel aus dem Baum mitten im Apfelgarten pflückt. Schieß auf ARRI Alexa Mini.
EN Concept of organic food farmer and worker picking the fresh and ripe apples from the tree in the middle of apple orchard. Shot on ARRI Alexa Mini.
alemão | inglês |
---|---|
konzept | concept |
frischen | fresh |
baum | tree |
alexa | alexa |
mini | mini |
bio | organic |
im | in the |
und | and |
aus | from |
DE Mitten in einem sattgrünen Urwald stößt du plötzlich auf eine seltsame Brücke. Was macht sie da? Wo führt sie hin?
EN Stumble across a bizarre bridge in the middle of lush native forest. What's it doing here? Where does it lead?
alemão | inglês |
---|---|
urwald | forest |
brücke | bridge |
wo | where |
führt | lead |
da | here |
in | in |
hin | of |
was | doing |
DE Warme Farbtöne für wandern mitten in der Natur
EN Hike surrounded by nature’s warm tones
alemão | inglês |
---|---|
wandern | hike |
mitten | by |
DE Das Restaurant-Pizzeria La Perla liegt mitten im Dorfzentrum von Cortina und es bietet seinen Kunden das Beste der lokalen kulinarischen Tradition
EN An intimate, cosy ambience in which to sample the flavour of conviviality and to abandon yourself to the natural intensity and vitality of the menu at La Corte del Lampone.
alemão | inglês |
---|---|
und | and |
la | la |
mitten | in |
DE Das Sanatorium Uzdrowiskowe MSWiA „Orion”, eine Öffentliche Gesundheitsanstalt des polnischen Innenministeriums, liegt mitten im Kurort Ciechocinek. Es befindet sich nur 50 Meter von historischen Gradierwerken, in der Nähe von zwei bildschönen…
EN The ORION Sanatorium, a public healthcare institution of the Polish Ministry of Interior, is located in the middle of the well-known Polish health resort in Ciechocinek. Situated a mere 50 meters away from the Sanatorium, are the historical…
DE Hostel „Schatten PRL“ in Wetlina, mitten im Herzen des Hohen Bieszczady-Gebirges
EN A hostel "Shadow Communist"is in Wetlinie, in the heart of the high of the Bieszczady Mountains
alemão | inglês |
---|---|
hostel | hostel |
schatten | shadow |
herzen | heart |
hohen | high |
bieszczady | bieszczady |
gebirges | mountains |
in | in |
des | of |
DE Hotel Kosciuszko EINE GEMÜTLICHE FAMILIENSTIMMUNG DAS GANZE JAHR ÜBER! HERZLICH WILLKOMMEN! ►Warum gerade bei uns? Eine besonders günstige Lage mitten des Kurorts, am Rande des Zdrojowy-Parks, in der nächsten Nachbarschaft von Sportanlagen, Pubs…
EN WHY US? Perfect location in the heart of health resort on the edge of Park Zdrojowy, close to sporting facilities, pubs, discos and hotel resort facilities, Cuisine for gourmets - varied, based upon organic, ecological products from well known and…
DE HERZLICH WILLKOMMEN IN DER FAMILIENPENSION ANGELA*** Ruhige Lage, mitten in unserem wunderschönen Garten mit bezaubernden Pflanzen, Grünanlagen und Blumen, nahe am Oblaten-Park, unweit vom Strand sowie von Łebsko See (am Horizont sichtbar) und…
EN WE CORDIALLY INVITE YOU TO THE FAMILY RUN PENSION ANGELA *** located in a quiet place amidst beautiful, charming vegetation, greenery and flowers in our garden, in the vicinity of the Park of the Oblates Order, close to the sea and the lakes Łebsko…
DE Wir bieten einen hohen Standard zu einem erschwinglichen Preis. Ein gemütliches Haus mitten in der Natur wird die Atmosphäre der Ruhe genießen. All dies, so dass können Sie sich entspannen und alle Vorteile ihrer freien Zeit in Anspruch nehmen…
EN We offer high standard at an affordable price. A cozy house surrounded by nature will enjoy the atmosphere of complete peace and quiet. All this, so that you can relax and take full advantage of their free time. Exactly the way you like! The fully…
DE Mitten in Polen und in Mitteleuropa warten die schönen Landschaften. Die gastfreundlichen Vermieter dieses Häußchens mit Charme tragen dazu bei, dass die Erholung mitunter den Wäldern, Feldern und Flüssen des Mittelpolens zum unvergesslichen…
EN Idyllic house and idyllic village. You are guaranteed to forget the big city crowd The beautiful landscapes await in the middle of Poland and Central Europe. The hospitable landlords of this charming little house help to ensure that relaxation in…
DE Das Haus befindet sich in einer ruhigen und friedlichen Ecke von Roztocze im Dorf Wólka Łosiniecka. Es ist ein großartiger Ort zum Entspannen mitten im Wald, der engen Kontakt mit der Natur und das Aufladen der Batterie ermöglicht. Saubere Luft…
EN The house is located in a quiet and peaceful corner of Roztocze in the village of Wólka Łosiniecka. It is a great place to relax in the middle of the forest, which allows for close contact with nature and recharging the battery. Clean air will allow…
DE Das Haus liegt mitten auf der Strecke Brodnica - Zbiczno
EN The house is located in the middle of the Brodnica - Zbiczno route
alemão | inglês |
---|---|
strecke | route |
brodnica | brodnica |
haus | the |
liegt | is |
DE Unterkunft in einem Haus mit großer, beleuchteter Terrasse und einem ruhigen Garten in der malerischen Landschaft der Burg Ogrodzieniec, mitten im Hochland von Krakau-Tschenstochau, in der Nähe aller Sehenswürdigkeiten und gastronomischen Punkte…
EN Accommodation in a house with a large, lit terrace and a quiet garden in the picturesque scenery of the Ogrodzieniec Castle, in the middle of the Kraków-Częstochowa Upland, close to all tourist attractions and gastronomic points. The best location…
DE Wir laden Sie herzlich ein in zwei mitten im Wald gelegene Holzhäuser, in denen Sie jeden Morgen mit Vogelgezwitscher geweckt werden. Dies sind die einzigen Ferienhäuser, die an diesem Ort zu vermieten sind. Die Häuser befinden sich in einer der…
EN We cordially invite you to two wooden houses located in the middle of the forest where birds singing will wake you up every morning. These are the only cottages for rent in this place. The houses are located in one of the larger bays between…
DE Willa Bim lädt Sie herzlich in das malerische, attraktive Rewal ein! Unsere Gästezimmer befinden sich nur 200m vom Strand entfernt, mitten im Dorf. Wir bieten 25 Betten in 9 Zimmern. Alle Zimmer sind mit Badezimmern ausgestattet. Die Zimmer sind…
EN Willa Bim cordially invites you to the picturesque, attractive Rewal! Our guest rooms are located only 200m from the beach, in the central part of the village. We offer 25 beds in 9 rooms. All rooms are with bathrooms. The rooms are equipped with a…
DE Apartment befindet sich in Krakau. Die Wohnung befindet sich im Zentrum der Stadt voller Leben gelegen und doch mitten im Grünen - Gasse im Schatten der alten Bäume neben dem Fluss fließt entlang der Prądnik. Ort zum Wandern und Erholung. In der…
EN Holiday Home is located in Krakow. Dwelling in the downtown area full of life and yet surrounded by greenery - aisle in the shadow of the old trees along the flowing river Prądnik. Place for a stroll and recreation. In the vicinity of the park and…
DE Zimmer mitten im Zentrum !! Wir laden Sie nach Szklarska Poreba ein, wo Sie eine schöne Zeit in Doppel- und Dreibettzimmern mit Bad verbringen werden. Zimmerausstattung: TV, Wi-Fi (WLAN), Wasserkocher, Mikrowelle, Geschirr, Zugang zum Kühlschrank…
EN Rooms right in the center !! We invite you to Szklarska Poreba, where you will spend a nice time in double and triple rooms with bathrooms. Room furnishings: TV, wi-fi (wireless internet), kettle, microwave, dishes, Access to the fridge. We also…
Mostrando 50 de 50 traduções