DE Deutsch ist die am häufigsten gesprochene Muttersprache in der EU.
"häufigsten gesprochene muttersprache" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
häufigsten | most most common most frequent |
DE Deutsch ist die am häufigsten gesprochene Muttersprache in der EU.
EN German is the most widely spoken mother tongue in the EU.
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
eu | eu |
ist | is |
der | german |
DE Deutsch ist die am häufigsten gesprochene Muttersprache in der EU. In vielen Ländern steigt das Interesse Deutsch zu lernen rasant.
EN German is the most widely spoken native language in the EU. Interest in learning German is rising rapidly in many countries.
alemão | inglês |
---|---|
eu | eu |
interesse | interest |
rasant | rapidly |
ländern | countries |
lernen | learning |
in | in |
ist | is |
der | german |
DE Laut Ethnologue ist Englisch mit über 1,3 Milliarden Sprechern die am häufigsten gesprochene Sprache der Welt
EN English is the number one spoken language in the world according to Ethnologue, with over 1.3 billion speakers
alemão | inglês |
---|---|
milliarden | billion |
welt | world |
ist | is |
englisch | english |
mit | with |
laut | according to |
sprache | language |
der | the |
über | to |
DE Laut Ethnologue ist Englisch mit über 1,3 Milliarden Sprechern die am häufigsten gesprochene Sprache der Welt
EN English is the number one spoken language in the world according to Ethnologue, with over 1.3 billion speakers
DE Wir empfehlen unseren Autoren und Übersetzern immer, in ihrer Muttersprache zu arbeiten. Sollte eure Muttersprache nicht unter den fünf Cafébabel-Sprachen sein, dann schreibt in der Zweitsprache, in der ihr euch am sichersten fühlt.
EN We always recommend contributors to work in their mother tongue. If you mother tongue is not included in Cafébabel’s five official languages, then choose the language you are most comfortable working in.
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
fünf | five |
sprachen | languages |
wir | we |
empfehlen | recommend |
immer | always |
zu | to |
nicht | not |
sollte | if |
arbeiten | work |
euch | you |
den | the |
dann | then |
DE sprechen Deutsch als Muttersprache. Es ist die meistgesprochene Muttersprache in Europa.
EN Speak German as their mother tongue. It is the mother tongue most spoken in Europe.
alemão | inglês |
---|---|
es | it |
europa | europe |
in | in |
ist | is |
sprechen | speak |
als | as |
DE Wir empfehlen unseren Autoren und Übersetzern immer, in ihrer Muttersprache zu arbeiten. Sollte eure Muttersprache nicht unter den fünf Cafébabel-Sprachen sein, dann schreibt in der Zweitsprache, in der ihr euch am sichersten fühlt.
EN We always recommend contributors to work in their mother tongue. If you mother tongue is not included in Cafébabel’s five official languages, then choose the language you are most comfortable working in.
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
fünf | five |
sprachen | languages |
wir | we |
empfehlen | recommend |
immer | always |
zu | to |
nicht | not |
sollte | if |
arbeiten | work |
euch | you |
den | the |
dann | then |
DE Doch Englisch ist nur die am dritthäufigsten gesprochene Sprache der Welt; es zahlt sich also aus, eine mehrsprachige Suchmaschinenoptimierung zu nutzen, um so ein möglichst breites Publikum zu erreichen
EN But English is only the third most widely spoken language in the world, so it pays to use multilingual search engine optimization to reach as wide an audience as possible
alemão | inglês |
---|---|
zahlt | pays |
mehrsprachige | multilingual |
suchmaschinenoptimierung | search engine optimization |
möglichst | possible |
breites | wide |
publikum | audience |
welt | world |
es | it |
so | so |
nutzen | use |
englisch | english |
die | third |
ist | is |
nur | only |
sprache | language |
zu | to |
DE Wenn Sie Ihre Notizen lesen, können Sie nie mehr als 5.000 gesprochene Wörter fassen
EN Reading your notes can never truly recap 5,000+ spoken words
alemão | inglês |
---|---|
notizen | notes |
ihre | your |
können | can |
wörter | words |
nie | never |
DE Für weniger als 70 Dollar erhalten Sie für jedes gesprochene Audio einen großartigen Sound.
EN You?ll get great sound for any spoken audio for under $70.
alemão | inglês |
---|---|
großartigen | great |
erhalten | get |
für | for |
audio | audio |
DE Verbmobil ist ein Sprachtechnologieprojekt im Bereich Maschinelle Übersetzung. Verbmobil erkennt gesprochene Sprache, analysiert die Eingabe, übersetzt sie ins Englische, erzeugt einen Satz und…
EN Verbmobil is a long-term interdisciplinary Language Technology project. The Verbmobil System recognizes spoken input, analyzes and translates it, and utters the translation.This speaker-independent…
DE Wir bieten eine sichere, positive und stabile Umgebung zum Lernen und Leben. Die gesprochene Sprache ist Englisch. Wir haben ein großes Zimmer a...
EN We offer a safe, positive and stable environment for learning and living. Language spoken is English. We have one large room on the main level -...
alemão | inglês |
---|---|
positive | positive |
leben | living |
stabile | stable |
umgebung | environment |
a | a |
wir | we |
zimmer | room |
bieten | offer |
ist | is |
zum | the |
haben | have |
sichere | for |
DE In HS gesprochene Sprachen an der Rezeption
EN Languages spoken at reception (during the main season)
alemão | inglês |
---|---|
rezeption | reception |
sprachen | languages |
in | during |
der | the |
DE In HS gesprochene Sprachen an der Rezeption
EN Languages spoken at reception (during the main season)
alemão | inglês |
---|---|
rezeption | reception |
sprachen | languages |
in | during |
der | the |
DE Übersetzen von Website-Inhalten in andere gesprochene Sprachen
EN Translating site content into other spoken languages
alemão | inglês |
---|---|
andere | other |
sprachen | languages |
inhalten | content |
in | into |
website | site |
DE Beginnen Sie die Aufzeichnung Ihrer Fahrt in der „Ride with GPS“-App mit nur einem Fingertipp oder verwenden Sie unsere einzigartige Sprachnavigationsfunktion, um eine gesprochene Turn-by-Turn-Wegbeschreibung für Ihre Routen zu erhalten
EN Start recording your ride on the Ride with GPS app with just a single tap, or get spoken turn-by-turn directions for your routes using our signature voice navigation feature
alemão | inglês |
---|---|
aufzeichnung | recording |
fahrt | ride |
gps | gps |
oder | or |
wegbeschreibung | directions |
routen | routes |
app | app |
eine | a |
unsere | our |
ihre | your |
nur | just |
beginnen | start |
die | single |
erhalten | get |
DE Das gesprochene Wort geht beim Publikum direkt ins Ohr und sorgt für eine loyale Beziehung.
EN The spoken word goes straight to the audience?s ears and creates a loyal relationship.
alemão | inglês |
---|---|
geht | goes |
publikum | audience |
direkt | straight |
ohr | ears |
loyale | loyal |
beziehung | relationship |
und | and |
eine | a |
das | the |
DE Sprache verhält sich wie eine Lebensform, sie entwickelt sich ständig weiter und passt sich neuen Realitäten und Umständen an. Laufend erweitern wir die gesprochene Sprache mit neuen Wörtern und Ausdrücken, den sogenannten Neologismen.
EN Language act like living entities and evolve over time, adapting to new realities and circumstances. We are constantly adding new words and expressions to spoken language, these are called neologisms.
alemão | inglês |
---|---|
umständen | circumstances |
erweitern | evolve |
ständig | constantly |
neuen | new |
wir | we |
DE Auch hier lautet das Schlüsselwort „Standard“ – denn die gesprochene Sprache ist im Großen und Ganzen identisch, trotz der unterschiedlichen Bezeichnungen, die in der Sprachenbranche gebräuchlich sind.
EN Again, the keyword here is ‘standard’ – because the language spoken language is basically the same despite the different labels commonly used in the language industry.
DE Mobiler Sprachassistent für Polizeikräfte bei der Unfall- und Tatortaufnahme. Sowohl das gesprochene Protokoll der Polizeikraft als auch Gespräche mit Personen vor Ort, werden in Echtzeit transkribiert und in Protokollform dargestellt.
EN Mobile voice assistant for police forces during accident and crime scene recording. Both the spoken protocol of the police officer and conversations with people on the scene, are transcribed in real time and displayed in protocol form.
alemão | inglês |
---|---|
mobiler | mobile |
protokoll | protocol |
gespräche | conversations |
dargestellt | displayed |
unfall | accident |
für | for |
mit | with |
und | and |
werden | are |
in | in |
DE Wir verwandeln gesprochene Aufnahmen (Audio / Video) in gut geschriebene, überarbeitete und paginierte Bücher, die zum Druck bereit sind.
EN We transform spoken recordings (audio / video) into well-written, revised and paginated books ready to be sent to print.
alemão | inglês |
---|---|
gut | well |
geschriebene | written |
bücher | books |
druck | |
bereit | ready |
video | video |
aufnahmen | recordings |
wir | we |
audio | audio |
die | transform |
und | and |
DE Wir bieten eine sichere, positive und stabile Umgebung zum Lernen und Leben. Die gesprochene Sprache ist Englisch. Wir haben ein großes Zimmer a...
EN We offer a safe, positive and stable environment for learning and living. Language spoken is English. We have one large room on the main level -...
alemão | inglês |
---|---|
positive | positive |
leben | living |
stabile | stable |
umgebung | environment |
a | a |
wir | we |
zimmer | room |
bieten | offer |
ist | is |
zum | the |
haben | have |
sichere | for |
DE G: Die Uni Zürich forscht: Wie kann man Hör-Training alltagsrelevant gestalten? Man stellt etwa mit einem Hörgerät sicher, dass gesprochene Sprache ins Gehirn gelangt
EN G: The University of Zurich is conducting research: How can hearing training be made relevant to everyday life? A hearing aid ensures that spoken language reaches the brain
alemão | inglês |
---|---|
g | g |
zürich | zurich |
gehirn | brain |
training | training |
sprache | language |
kann | can |
stellt | the |
etwa | to |
sicher | ensures |
dass | that |
DE Ich komme aus Australien, einem Land, dessen gesprochene Variante des Englischen man immer mit dem khaki-gekleideten Helden aus dem Film Crocodile Dundee verbinden wird, so dass mir das Phänomen der Umgangssprache vertraut ist
EN Coming from Australia, a country whose spoken variety of English will forever be tied to the khaki-clad hero of the movie Crocodile Dundee, I am no stranger to the concept of colloquial language
alemão | inglês |
---|---|
australien | australia |
land | country |
immer | forever |
ich | i |
film | movie |
aus | from |
ist | am |
englischen | to the |
wird | the |
DE Das gesprochene Finnisch lernt man am besten, wenn man das Lehrbuch zur Seite legt und sich mit Finnen in einer lockeren Atmosphäre unterhält.
EN The best way to learn the ins and outs of spoken Finnish is to go beyond your textbook and speak with Finnish people in a relaxed setting.
alemão | inglês |
---|---|
finnisch | finnish |
atmosphäre | setting |
in | in |
legt | the |
mit | with |
wenn | to |
seite | of |
DE Wenn Sie Ihre Notizen lesen, können Sie nie mehr als 5.000 gesprochene Wörter fassen
EN Reading your notes can never truly recap 5,000+ spoken words
alemão | inglês |
---|---|
notizen | notes |
ihre | your |
können | can |
wörter | words |
nie | never |
DE Tippen Sie auf den Bildschirm Ihres iOS-Geräts. Wenn Sie eine gesprochene Beschreibung eines Elements auf dem Bildschirm hören (z. B. einer Schaltfläche, Beschriftung oder eines Textfelds), dann ist VoiceOver aktiviert.
EN Tap the screen of your iOS device. If you hear an audible description of an element on the screen (for example, a button, label, or text field) then VoiceOver is enabled.
DE Alter des häufigsten Lenkers / der häufigsten Lenkerin muss 20 Jahre oder älter sein
EN The most frequent driver of the vehicle must be aged 20 or over
alemão | inglês |
---|---|
oder | or |
häufigsten | most frequent |
sein | be |
jahre | aged |
DE Alter des häufigsten Lenkers / der häufigsten Lenkerin muss 18 Jahre oder älter sein
EN The most frequent driver must be aged 18 or over
alemão | inglês |
---|---|
oder | or |
häufigsten | most frequent |
sein | be |
jahre | aged |
DE Sie sollten Ihr Passwort unbedingt gegen eine Liste der häufigsten Passwörter prüfen. Findet sich ihr Passwort auf solch einer Liste, ist es schneller geknackt, als Sie es eingeben können (Die 10.000 häufigsten Passwörter).
EN You should definitely check your password against a list of the most common passwords. If you find your password on such a list, it will be cracked faster than you can type it in (The 10,000 most common passwords).
alemão | inglês |
---|---|
prüfen | check |
findet | find |
schneller | faster |
eingeben | type |
häufigsten | most common |
passwörter | passwords |
es | it |
ihr | your |
passwort | password |
solch | such |
können | can |
liste | list |
auf | definitely |
DE Was sind die häufigsten Hindernisse, woran scheitern Projekte noch? Am häufigsten scheitern gemeinsame Projekte, wie in anderen Sektoren übrigens auch, weiterhin an der Finanzierung
EN What are the most common obstacles? Why do projects still fail? Most of the time, as in other sectors, joint projects continue to fail due to funding difficulties
alemão | inglês |
---|---|
hindernisse | obstacles |
scheitern | fail |
projekte | projects |
sektoren | sectors |
finanzierung | funding |
häufigsten | most common |
woran | what |
anderen | other |
gemeinsame | joint |
in | in |
sind | are |
auch | to |
DE Überqueren Sie mit unseren kompetenten Übersetzungsdienstleistungen Grenzen, damit Ihr digitaler Nachdruck weltweit medizinische Fachkräfte in ihrer Muttersprache erreicht.
EN Cross boundaries with our expert translation services – enabling your digital reprint to reach global medical professionals in their native language.
alemão | inglês |
---|---|
kompetenten | expert |
grenzen | boundaries |
digitaler | digital |
nachdruck | reprint |
weltweit | global |
medizinische | medical |
fachkräfte | professionals |
erreicht | reach |
unseren | our |
mit | with |
in | in |
damit | to |
DE 90 % aller Menschen lernen am liebsten in ihrer Muttersprache.
EN 90 percent of people want to learn in their native language
alemão | inglês |
---|---|
menschen | people |
lernen | learn |
in | in |
aller | to |
ihrer | their |
DE Über die Hälfte der Nutzer kauft nur dann, wenn die Website Inhalte in der jeweiligen Muttersprache anbietet.
EN More than half of consumers only buy from websites that offer content in their native language
alemão | inglês |
---|---|
kauft | buy |
website | websites |
inhalte | content |
anbietet | offer |
nutzer | consumers |
nur | only |
in | in |
hälfte | half |
DE Über 12.000 Freiberufler, die in ihre Muttersprache übersetzen und dolmetschen. Mehr als 650 Sprachkombinationen! Das ist unser Netzwerk. Und das offene Geheimnis unseres Erfolgs.
EN Our amazing network of +12.000 independent translators and native linguistics, covering more than 650 languages combinations, is the core of our success.
alemão | inglês |
---|---|
netzwerk | network |
erfolgs | success |
mehr | more |
und | and |
unser | our |
ist | is |
DE Die Nachrichten des Betrügers sind in schlechtem Deutsch verfasst, denn oft ist die Muttersprache des Betrügers nicht Deutsch oder er ist nicht sehr gebildet
EN The fraudster’s messages are written in poor English, as often the fraudster’s mother tongue is not English or they are not well educated
alemão | inglês |
---|---|
schlechtem | poor |
verfasst | written |
oft | often |
in | in |
oder | or |
nachrichten | messages |
sind | are |
ist | is |
nicht | not |
DE Help-Center-Inhalte können in mehr als 40 Sprachen übersetzt werden, um Kunden in ihrer Muttersprache weiterzuhelfen.
EN Localise your help centre in 40+ languages to serve customers in their native language.
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
help | help |
center | centre |
sprachen | languages |
in | in |
übersetzt | your |
mehr | to |
ihrer | their |
DE Neun von zehn Kunden bevorzugen Inhalte in ihrer Muttersprache.
EN 9 out of 10 buyers choose content in their native language when available.
alemão | inglês |
---|---|
neun | 9 |
zehn | 10 |
kunden | buyers |
inhalte | content |
in | in |
von | of |
ihrer | their |
DE Ja! Du kannst Fragen und Antworten in jeder beliebigen Sprache verfassen, damit die Teilnehmer sie in ihrer Muttersprache erleben können
EN Yes! You can write questions and answers in any language to create a native language experience for participants
alemão | inglês |
---|---|
teilnehmer | participants |
fragen | questions |
antworten | answers |
in | in |
ja | yes |
kannst | you can |
können | can |
sie | you |
damit | to |
erleben | experience |
DE Sie bekommen garantiert eine Übersetzung von höchster Qualität, weil wir nur mit Muttersprachlern arbeiten, also Fachspezialisten, deren Muttersprache Ihre gewünschte Sprache ist.
EN You are assured of a high-quality translation because we work only with native speakers ? specialists in the field who speak the language you require as their mother tongue.
alemão | inglês |
---|---|
höchster | high |
qualität | quality |
wir | we |
sprache | language |
mit | with |
arbeiten | work |
garantiert | assured |
von | of |
weil | because |
nur | only |
eine | a |
also | the |
DE Professionelle Übersetzer, die in ihrer Muttersprache schreiben, werden Ihre Anwendung übersetzen und Ihnen helfen, weltweit mehr Umsätze zu erzielen.
EN Expert translators, writing in their native languages will translate your application, helping you get more sales from around the world.
alemão | inglês |
---|---|
professionelle | expert |
anwendung | application |
helfen | helping |
umsätze | sales |
weltweit | world |
in | in |
mehr | more |
werden | will |
ihre | your |
und | writing |
übersetzen | translate |
ihnen | the |
DE Entwerfen Sie Ihr ideales Klassenzimmer in 3D. Lassen Sie anschließend Ihrer Kreativität freien Lauf und beschriften Sie es in Ihrer Muttersprache oder" " einer Fremdsprache!
EN Design your ideal classroom in 3D, then get creative and label it in your 1st, 2nd, or 3rd language!
alemão | inglês |
---|---|
entwerfen | design |
ideales | ideal |
klassenzimmer | classroom |
kreativität | creative |
beschriften | label |
in | in |
es | it |
ihr | your |
oder | or |
und | and |
anschließend | then |
DE Beide Methoden sind gut, um eine Muttersprache zu lernen.
EN Both methods are good to learn a native language.
alemão | inglês |
---|---|
methoden | methods |
gut | good |
sind | are |
zu | to |
lernen | learn |
eine | a |
DE Es konzentriert sich stark darauf, Wörter zu wiederholen und sie in Ihre Muttersprache (zB Englisch) zu übersetzen, anstatt in der Sprache zu denken, die Sie lernen
EN It focuses heavily on repeating words and translating them in your native tongue (i.e English) rather than thinking in the language you’re learning
alemão | inglês |
---|---|
stark | heavily |
wiederholen | repeating |
denken | thinking |
es | it |
in | in |
darauf | and |
ihre | your |
der | the |
DE Ich wollte schon immer nach Frankreich, konnte aber nie das gleiche Niveau an Sprachkenntnissen erreichen wie in meiner Muttersprache
EN I always wanted to go to France, but could never reach the same level of speaking fluency as I did in my native language
alemão | inglês |
---|---|
frankreich | france |
niveau | level |
erreichen | reach |
immer | always |
in | in |
ich | i |
wollte | wanted |
aber | but |
gleiche | the |
DE Wie angekündigt, schafft die Software von Rosetta Stone ein immersives Spracherlebnis, das Methoden verwendet, mit denen Sie als Kind Ihre Muttersprache erwerben
EN As advertised, Rosetta Stone software creates an immersive language experience that uses methods through which you acquire your native tongue as a child
alemão | inglês |
---|---|
schafft | creates |
rosetta | rosetta |
immersives | immersive |
kind | child |
software | software |
methoden | methods |
verwendet | uses |
als | as |
ihre | your |
ein | a |
sie | you |
DE Pimsleur ist eine großartige Möglichkeit für Sie, Englisch zu lernen, wenn Ihre Muttersprache dies nicht ist
EN Pimsleur is a great way for you to learn English if your mother tongue is not
alemão | inglês |
---|---|
pimsleur | pimsleur |
großartige | great |
möglichkeit | way |
nicht | not |
englisch | english |
ist | is |
eine | a |
für | for |
sie | you |
zu | to |
lernen | learn |
ihre | your |
DE Aber mit der Zeit kann es einfach weniger gut sein, denn wenn man nicht versteht, übersetzt man immer wieder in seine Muttersprache, was seine Fähigkeit behindert, in dieser Sprache zu denken.
EN But over time it might just be less good because if one doesn’t understand then they are always translating back into their mother tongue which hinders their ability to think in that language.
alemão | inglês |
---|---|
weniger | less |
zeit | time |
es | it |
gut | good |
immer | always |
in | in |
fähigkeit | ability |
wieder | back |
zu | to |
denken | think |
aber | but |
sprache | language |
DE Ich habe nach einer Möglichkeit gesucht, die Muttersprache meiner Eltern zu lernen, und habe sie bei Rosetta Stone gefunden
EN I have been looking for a way to learn my parents? native tongue, and I have found it with Rosetta Stone
alemão | inglês |
---|---|
eltern | parents |
rosetta | rosetta |
gefunden | found |
möglichkeit | way |
zu | to |
ich | i |
einer | a |
sie | it |
DE Support-Übersetzung in natürlicher Muttersprache? Darauf können Sie sich verlassen
EN Native-quality support translation? You can bank on it
alemão | inglês |
---|---|
support | support |
darauf | on |
können | can |
sie | you |
Mostrando 50 de 50 traduções