DE Sie sollten bedenken, dass HTML keine Programmiersprache ist, sondern eine Hypertext-Auszeichnungssprache (Hypertext Markup Language, daher die Initialen HTML). Sie wird vollständig durch Tags, Inhalte und Attribute geschrieben.
"hypertext links verweisen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Sie sollten bedenken, dass HTML keine Programmiersprache ist, sondern eine Hypertext-Auszeichnungssprache (Hypertext Markup Language, daher die Initialen HTML). Sie wird vollständig durch Tags, Inhalte und Attribute geschrieben.
EN You should bear in mind that HTML is not a programming language but hypertext marks (Hypertext Markup Language, hence the initials HTML). It is written entirely through tags, content, and attributes.
alemão | inglês |
---|---|
programmiersprache | programming language |
hypertext | hypertext |
markup | markup |
initialen | initials |
inhalte | content |
attribute | attributes |
html | html |
tags | tags |
dass | that |
eine | a |
geschrieben | written |
keine | not |
wird | the |
DE Sie sollten bedenken, dass HTML keine Programmiersprache ist, sondern eine Hypertext-Auszeichnungssprache (Hypertext Markup Language, daher die Initialen HTML). Sie wird vollständig durch Tags, Inhalte und Attribute geschrieben.
EN You should bear in mind that HTML is not a programming language but hypertext marks (Hypertext Markup Language, hence the initials HTML). It is written entirely through tags, content, and attributes.
DE 7. Hypertext-Links können auf andere Webseiten als die Homepage von ACCOR SA verweisen, die jegliche Haftung in Bezug auf den Inhalt dieser Webseiten und die angebotenen Inhalte ablehnt.
EN 7. Hyperlinks may send the Customer to websites other than the Accor SA Website, whose content and proposed services Accor SA may not be held liable for.
alemão | inglês |
---|---|
haftung | liable |
links | hyperlinks |
sa | sa |
webseiten | websites |
inhalte | content |
und | and |
andere | other |
den | the |
DE Das Unternehmen garantiert nicht, dass die Website ohne Unterbrechung funktioniert oder dass die Server, die den Zugang zu ihr gewährleisten, funktionieren und/oder die Websites Dritter, auf die Hypertext-Links verweisen, keine Viren enthalten.
EN The Company does not guarantee that the Website will operate without interruption or that the servers ensuring access to it operate and/or the third party sites to which hypertext links refer do not contain viruses.
alemão | inglês |
---|---|
unterbrechung | interruption |
server | servers |
zugang | access |
verweisen | refer |
viren | viruses |
hypertext | hypertext |
links | links |
oder | or |
website | website |
websites | sites |
unternehmen | company |
ohne | without |
dritter | third party |
die | third |
zu | to |
und | and |
garantiert | guarantee |
nicht | not |
dass | that |
den | the |
funktionieren | do |
DE Es ist auch möglich, auf Daten aus anderen Blättern zu verweisen. Informationen zum Verweisen auf Daten aus anderen Blättern finden Sie unter Formeln: Auf Daten aus anderen Blättern verweisen.
EN It's also possible to reference data from other sheets. For information on referencing data from other sheets, see Formulas: Reference Data from Other Sheets.
DE Top-Tipp! Überprüfe deine Webseite auf defekte Links. Kaputte Links = eine schlechte Beziehung zu Google. Das gilt auch für Links, die auf defekte Links verweisen.
EN Top tip! Check your website for broken links. Broken links = a bad relationship with Google. This is also the case for linking out to broken links.
alemão | inglês |
---|---|
webseite | website |
schlechte | bad |
tipp | tip |
beziehung | relationship |
top | top |
links | links |
für | for |
zu | to |
eine | a |
DE Hypertext-Links 5.1 Aktivierung von Links
EN Hypertext Links 5.1 Activation of links
alemão | inglês |
---|---|
aktivierung | activation |
hypertext | hypertext |
links | links |
von | of |
DE Backlinks sind Links auf anderen Websites, die auf Ihre Website verweisen. Es wird auch als eingehende Links oder eingehende Links bezeichnet.
EN Backlinks are links on other websites, pointing to your website. It's also referred to as inbound links or incoming links.
DE Bearbeiten Sie alle Links, die auf die Seite verweisen. Wenn Sie mithilfe von Seiten-Links auf die Seite verlinkt haben, aktualisieren Sie auch diese Links.
EN Edit any links directing to the page. If you linked to the page using page links, update those links too.
DE 5.2 Genehmigung von Links. Wenn Sie einen Hypertext-Link zu dieser Website erstellen möchten, müssen Sie zuvor die schriftliche Genehmigung des Unternehmens unter Verwendung der am Ende dieses Dokuments angegebenen Kontaktdaten einholen.
EN 5.2 Link authorization. If you wish to create a hypertext link to this Website, you must obtain prior written authorization from the Company using the contact details provided at the end of this document.
alemão | inglês |
---|---|
genehmigung | authorization |
schriftliche | written |
unternehmens | company |
dokuments | document |
hypertext | hypertext |
am | at the |
kontaktdaten | contact details |
link | link |
website | website |
zu | to |
erstellen | create |
möchten | wish |
ende | the end |
DE Sie müssen Ihre DNS-Einstellungen bei Namecheap ändern, um auf Ihren Podcast-Hosting-Anbieter zu verweisen (falls Ihre Website dort eingerichtet ist), oder Sie müssen sie auf Ihren Website-Hosting-Anbieter verweisen.
EN You?ll need to go in and change your DNS settings at Namecheap to point to your podcast hosting company (if your website is set up there) or you will need to point it your website hosting company.
alemão | inglês |
---|---|
dns | dns |
podcast | podcast |
hosting | hosting |
website | website |
eingerichtet | set up |
einstellungen | settings |
verweisen | point |
oder | or |
ist | is |
ändern | change |
falls | if |
zu | to |
DE Entweder wird sie verwendet, um Multimedia-Wiedergabelisten zu speichern, die auf weitere URLs verweisen, die auf die einzelnen Audio- oder Videodateien der Wiedergabeliste verweisen
EN Either it is used to store multimedia playlists, referencing more URLs pointing to the individual audio or video files of the playlist
alemão | inglês |
---|---|
verwendet | used |
urls | urls |
verweisen | pointing |
videodateien | video files |
multimedia | multimedia |
wiedergabelisten | playlists |
wiedergabeliste | playlist |
zu | to |
speichern | store |
oder | or |
DE Sie müssen Ihre DNS-Einstellungen bei Namecheap ändern, um auf Ihren Podcast-Hosting-Anbieter zu verweisen (falls Ihre Website dort eingerichtet ist), oder Sie müssen sie auf Ihren Website-Hosting-Anbieter verweisen.
EN You?ll need to go in and change your DNS settings at Namecheap to point to your podcast hosting company (if your website is set up there) or you will need to point it your website hosting company.
alemão | inglês |
---|---|
dns | dns |
podcast | podcast |
hosting | hosting |
website | website |
eingerichtet | set up |
einstellungen | settings |
verweisen | point |
oder | or |
ist | is |
ändern | change |
falls | if |
zu | to |
DE Beim Erstellen Ihrer Formel können Sie eine Zelle auswählen, um auf sie zu verweisen und mit den Daten dieser Zelle in Ihrer Formel zu arbeiten. (Sie können den Spaltennamen und die Zeilennummer auch manuell eingeben, um auf die Zelle zu verweisen.)
EN While building your formula, you can select a cell to reference it and work with that cell’s data in your formula. (You can also manually type the column name and row number to reference the cell.)
DE Verweisen Sie auf die erste und letzte Spalte in der Zeile, um auf einen Wertebereich in einer Zeile über mehrere Spalten hinweg zu verweisen.
EN To reference a range of values in a row across multiple columns, reference the first and last column in the row.
DE Sie können VLOOKUP verwenden, um nach einem Wert in einer Tabelle eines anderen Sheets zu suchen. Informationen zum Verweisen auf Zellen aus anderen Sheets finden Sie unter Formeln: auf Daten aus anderen Sheets verweisen.
EN You can use VLOOKUP to look up a value from a table in another sheet. For details on referencing cells from other sheets, see Formulas: Reference Data from Other Sheets.
DE Trust Flow spiegelt die Qualität von Links wieder, die auf URLs und Websites verweisen. Eine Webseite mit einem höheren Trust Flow als Citation Flow enthält für gewöhnlich Links von guter Qualität.
EN Trust Flow represents the quality of links that point to URLs and websites. A web page with higher Trust Flow than Citation Flow will usually have good-quality links.
alemão | inglês |
---|---|
trust | trust |
flow | flow |
verweisen | point |
citation | citation |
gewöhnlich | usually |
urls | urls |
qualität | quality |
websites | websites |
guter | good |
links | links |
webseite | page |
mit | with |
und | and |
höheren | higher |
von | of |
eine | a |
DE Sie sollten die internen Links auf die neuere Seite verweisen und die externen eingehenden Links aktualisieren, um die Autorität der Seite zu erhalten.
EN You want to point the internal ones to the newer page and update the external incoming links to maintain the site authority.
alemão | inglês |
---|---|
neuere | newer |
externen | external |
aktualisieren | update |
eingehenden | incoming |
autorität | authority |
links | links |
seite | page |
und | and |
verweisen | point |
zu | to |
sie | want |
der | the |
DE Trust Flow spiegelt die Qualität von Links wieder, die auf URLs und Websites verweisen. Eine Webseite mit einem höheren Trust Flow als Citation Flow enthält für gewöhnlich Links von guter Qualität.
EN Trust Flow represents the quality of links that point to URLs and websites. A web page with higher Trust Flow than Citation Flow will usually have good-quality links.
alemão | inglês |
---|---|
trust | trust |
flow | flow |
verweisen | point |
citation | citation |
gewöhnlich | usually |
urls | urls |
qualität | quality |
websites | websites |
guter | good |
links | links |
webseite | page |
mit | with |
und | and |
höheren | higher |
von | of |
eine | a |
DE Trust Flow spiegelt die Qualität von Links wieder, die auf URLs und Websites verweisen. Eine Webseite mit einem höheren Trust Flow als Citation Flow enthält für gewöhnlich Links von guter Qualität.
EN Trust Flow represents the quality of links that point to URLs and websites. A web page with higher Trust Flow than Citation Flow will usually have good-quality links.
alemão | inglês |
---|---|
trust | trust |
flow | flow |
verweisen | point |
citation | citation |
gewöhnlich | usually |
urls | urls |
qualität | quality |
websites | websites |
guter | good |
links | links |
webseite | page |
mit | with |
und | and |
höheren | higher |
von | of |
eine | a |
DE Trust Flow spiegelt die Qualität von Links wieder, die auf URLs und Websites verweisen. Eine Webseite mit einem höheren Trust Flow als Citation Flow enthält für gewöhnlich Links von guter Qualität.
EN Trust Flow represents the quality of links that point to URLs and websites. A web page with higher Trust Flow than Citation Flow will usually have good-quality links.
alemão | inglês |
---|---|
trust | trust |
flow | flow |
verweisen | point |
citation | citation |
gewöhnlich | usually |
urls | urls |
qualität | quality |
websites | websites |
guter | good |
links | links |
webseite | page |
mit | with |
und | and |
höheren | higher |
von | of |
eine | a |
DE Trust Flow spiegelt die Qualität von Links wieder, die auf URLs und Websites verweisen. Eine Webseite mit einem höheren Trust Flow als Citation Flow enthält für gewöhnlich Links von guter Qualität.
EN Trust Flow represents the quality of links that point to URLs and websites. A web page with higher Trust Flow than Citation Flow will usually have good-quality links.
alemão | inglês |
---|---|
trust | trust |
flow | flow |
verweisen | point |
citation | citation |
gewöhnlich | usually |
urls | urls |
qualität | quality |
websites | websites |
guter | good |
links | links |
webseite | page |
mit | with |
und | and |
höheren | higher |
von | of |
eine | a |
DE Trust Flow spiegelt die Qualität von Links wieder, die auf URLs und Websites verweisen. Eine Webseite mit einem höheren Trust Flow als Citation Flow enthält für gewöhnlich Links von guter Qualität.
EN Trust Flow represents the quality of links that point to URLs and websites. A web page with higher Trust Flow than Citation Flow will usually have good-quality links.
alemão | inglês |
---|---|
trust | trust |
flow | flow |
verweisen | point |
citation | citation |
gewöhnlich | usually |
urls | urls |
qualität | quality |
websites | websites |
guter | good |
links | links |
webseite | page |
mit | with |
und | and |
höheren | higher |
von | of |
eine | a |
DE Follow vs. nofollow-Links, die auf die Seite verweisen (eingehende Links)
EN Follow vs. nofollow links pointing to the site (inbound links)
alemão | inglês |
---|---|
follow | follow |
vs | vs |
verweisen | pointing |
eingehende | inbound |
seite | site |
links | links |
DE Sie sollten die internen Links auf die neuere Seite verweisen und die externen eingehenden Links aktualisieren, um die Autorität der Seite zu erhalten.
EN You want to point the internal ones to the newer page and update the external incoming links to maintain the site authority.
DE Sie können Einsicht in die neuste Version der Nutzungsbedingungen nehmen, indem Sie auf den Hypertext-Link am unteren Rand unserer Web-Seiten klicken.
EN You may review the most current version of the Terms of Use by clicking the hypertext link located at the bottom of our web pages.
alemão | inglês |
---|---|
klicken | clicking |
hypertext | hypertext |
link | link |
web | web |
seiten | pages |
am | at the |
indem | by |
version | version |
können | may |
in | at |
nutzungsbedingungen | terms |
DE HTTPS (HyperText Transfer Protocol Secure) ist ein Protokoll, mit dem eine gesicherte Verbindung zwischen Server und Client aufgebaut wird, die nicht von Unbefugten abgehört werden kann.
EN HTTPS (Hypertext Transfer Protocol Secure) is a protocol that enables you to establish a secure connection between the server and client, which cannot be intercepted by unauthorized parties.
alemão | inglês |
---|---|
https | https |
hypertext | hypertext |
transfer | transfer |
verbindung | connection |
client | client |
unbefugten | unauthorized |
server | server |
zwischen | between |
und | and |
protocol | protocol |
ein | a |
gesicherte | secure |
wird | the |
die | cannot |
DE HTTPS steht für HyperText Transfer Protocol Secure. Das „s“ weist darauf hin, dass eine sichere Verbindung über ein SSL-Zertifikat bereitgestellt wird. Du siehst in der Regel auch ein SSL-Symbol, wenn du eine HTTPS-Website besuchst.
EN HTTPS stands for HyperText Transfer Protocol Secure. The “s” indicates a secure connection that is provided by an SSL certificate. You’ll usually see an SSL icon when you visit a HTTPS site as well.
DE Fernsprecher, Hypertext, E-Mail und SMS haben unsere Art zu kommunizieren gründlich verändert und beschleunigt
EN Telephone, hypertext, e-mail and SMS have changed and accelerated our way of communicating
alemão | inglês |
---|---|
hypertext | hypertext |
art | way |
kommunizieren | communicating |
verändert | changed |
beschleunigt | accelerated |
sms | sms |
und | and |
haben | have |
unsere | our |
zu | of |
DE Der Anbieter bietet dem Kunden eine verschlüsselte Übermittlung der Daten mittels Kommunikationsprotokoll „Hypertext Transfer Protocol Secure“ (HTTPS) an.
EN The Provider offers the customer an encrypted transfer of the data by means of the communication protocol “Hypertext Transfer Protocol Secure” (HTTPS).
DE HTTP Secure (HTTPS) ist die sichere Version des Hypertext Transfer Protocol (HTTP) für sichere Online-Transaktionen. Der Unterschied ist leicht zu erkennen, denn beim Protokoll HTTP beginnen die URLs mit
EN HTTP Secure (HTTPS) is the safe version of the Hypertext Transfer Protocol (HTTP) for secure online transactions. It is easy to see the difference because with the protocol HTTP, URLs start with
alemão | inglês |
---|---|
hypertext | hypertext |
urls | urls |
http | http |
https | https |
transfer | transfer |
leicht | easy |
transaktionen | transactions |
online | online |
ist | is |
unterschied | difference |
zu | to |
mit | with |
beginnen | start |
version | version |
protocol | protocol |
erkennen | for |
DE Aufgrund der zunehmenden und veränderten Nutzung des Internets hat eine Gruppe von Entwicklern SPDY gegründet, um auf der Syntax des ursprünglichen "HyperText Transfer Protocol" (HTTP) aufzubauen.
EN Due to the increase and changes in the use of the Internet, a group of developers created SPDY, to build on top of the syntax of the original ?HyperText Transfer Protocol? (HTTP).
alemão | inglês |
---|---|
internets | internet |
entwicklern | developers |
gegründet | created |
syntax | syntax |
ursprünglichen | original |
hypertext | hypertext |
transfer | transfer |
protocol | protocol |
http | http |
nutzung | use |
gruppe | group |
aufzubauen | to build |
und | and |
eine | a |
aufgrund | to |
DE HTTPS ist eine sichere Version des Hypertext-Übertragungsprotokolls (HTTP). Dies bedeutet, dass alle zwischen der Website und ihren Besuchern ausgetauschten Informationen geschützt sind und nicht von Dritten gestohlen werden können.
EN HTTPS is a secure version of the hypertext transfer protocol (HTTP). This means that all information exchanged between the website and its visitors is protected and cannot be stolen by third parties.
alemão | inglês |
---|---|
besuchern | visitors |
gestohlen | stolen |
hypertext | hypertext |
https | https |
http | http |
informationen | information |
geschützt | protected |
website | website |
sichere | secure |
alle | all |
und | and |
ist | is |
version | version |
bedeutet | means |
dass | that |
zwischen | between |
werden | be |
eine | a |
dies | this |
der | third |
DE Wandeln Sie Ihre Datei mit diesem HTML in PNG Converter von Hypertext Markup Language with a client-side image map in Portable Network Graphics um.
EN Convert your file from Hypertext Markup Language with a client-side image map to Portable Network Graphics with this HTML to PNG converter.
alemão | inglês |
---|---|
hypertext | hypertext |
markup | markup |
language | language |
map | map |
portable | portable |
network | network |
graphics | graphics |
html | html |
png | png |
a | a |
image | image |
sie | convert |
diesem | this |
converter | converter |
ihre | your |
datei | file |
mit | with |
DE HTML (HyperText Markup Language) ist der Standard für die Erstellung von Webseiten
EN HTML (HyperText Markup Language) is the standard for creating websites
alemão | inglês |
---|---|
html | html |
hypertext | hypertext |
markup | markup |
standard | standard |
erstellung | creating |
webseiten | websites |
ist | is |
für | for |
der | the |
DE MOBOTIX HUB unterstützt die HTTPS-Kommunikation mit sicherem Hypertext-Übertragungsprotokoll zwischen den Recording-Servern und den angeschlossenen Geräten, sodass die Daten abhörsicher übertragen werden können.
EN MOBOTIX HUB supports HTTPS communication with a secure hypertext transmission protocol between the recording servers and the connected devices, so that the data can be transmitted without interception.
alemão | inglês |
---|---|
mobotix | mobotix |
hub | hub |
unterstützt | supports |
angeschlossenen | connected |
geräten | devices |
https | https |
kommunikation | communication |
hypertext | hypertext |
servern | servers |
sodass | so |
mit | with |
können | can |
zwischen | between |
daten | data |
und | and |
den | the |
werden | be |
DE Diese Webseite nutzt „Hypertext Transfer Protocol Secure“ (https). Die Verbindung zwischen Ihrem Browser und unserem Server erfolgt verschlüsselt.
EN This website uses ?Hypertext Transfer Protocol Secure? (https). The connection between your browser and our server is encrypted.
alemão | inglês |
---|---|
nutzt | uses |
hypertext | hypertext |
transfer | transfer |
protocol | protocol |
secure | secure |
https | https |
server | server |
verschlüsselt | encrypted |
webseite | website |
browser | browser |
verbindung | connection |
zwischen | between |
die | is |
ihrem | your |
und | and |
unserem | our |
DE Er leitet Ihren Webverkehr über das sichere Hypertext-Übertragungsprotokoll oder HTTPS weiter
EN It will route your web traffic through Hypertext transfer protocol secure or HTTPS
alemão | inglês |
---|---|
sichere | secure |
https | https |
hypertext | hypertext |
oder | or |
ihren | your |
über | through |
DE HTTP (Hypertext Transfer Protocol) regelt den Austausch von Informationen zwischen Webbrowsern und Webservern im Internet
EN HTTP (Hypertext Transfer Protocol) is designed for governing the exchange of information between web browsers and web servers across the Internet
alemão | inglês |
---|---|
http | http |
hypertext | hypertext |
transfer | transfer |
protocol | protocol |
austausch | exchange |
informationen | information |
webbrowsern | web browsers |
webservern | web servers |
internet | internet |
den | the |
zwischen | between |
und | and |
von | of |
DE eml zu html (Hypertext Markup Language)
EN eml to html (Hypertext Markup Language)
alemão | inglês |
---|---|
zu | to |
html | html |
hypertext | hypertext |
markup | markup |
language | language |
DE ppt zu html (Hypertext Markup Language)
EN ppt to html (Hypertext Markup Language)
alemão | inglês |
---|---|
zu | to |
html | html |
hypertext | hypertext |
markup | markup |
language | language |
ppt | ppt |
DE ppt zu html4 (Hypertext Markup Language)
EN ppt to html4 (Hypertext Markup Language)
alemão | inglês |
---|---|
zu | to |
hypertext | hypertext |
markup | markup |
language | language |
ppt | ppt |
DE ppt zu html5 (Hypertext Markup Language)
EN ppt to html5 (Hypertext Markup Language)
alemão | inglês |
---|---|
zu | to |
hypertext | hypertext |
markup | markup |
language | language |
ppt | ppt |
DE pdf zu html (Hypertext Markup Language)
EN pdf to html (Hypertext Markup Language)
alemão | inglês |
---|---|
zu | to |
hypertext | hypertext |
markup | markup |
language | language |
html | html |
DE pdf zu html4 (Hypertext Markup Language)
EN pdf to html4 (Hypertext Markup Language)
alemão | inglês |
---|---|
zu | to |
hypertext | hypertext |
markup | markup |
language | language |
DE pdf zu html5 (Hypertext Markup Language)
EN pdf to html5 (Hypertext Markup Language)
alemão | inglês |
---|---|
zu | to |
hypertext | hypertext |
markup | markup |
language | language |
DE Die Kommunikation zwischen Endbenutzern und dem System findet vollständig mittels HTTPS, dem abhörsicheren Hypertext-Übertragungsprotokoll statt
EN Communication between end users and the system takes place entirely via HTTPS, the tap-proof hypertext transmission protocol
alemão | inglês |
---|---|
kommunikation | communication |
https | https |
hypertext | hypertext |
system | system |
vollständig | entirely |
statt | the |
zwischen | between |
und | and |
endbenutzern | end users |
DE Sie können Einsicht in die neuste Version der Nutzungsbedingungen nehmen, indem Sie auf den Hypertext-Link am unteren Rand unserer Web-Seiten klicken.
EN You may review the most current version of the Terms of Use by clicking the hypertext link located at the bottom of our web pages.
alemão | inglês |
---|---|
klicken | clicking |
hypertext | hypertext |
link | link |
web | web |
seiten | pages |
am | at the |
indem | by |
version | version |
können | may |
in | at |
nutzungsbedingungen | terms |
DE Diese Webseite nutzt „Hypertext Transfer Protocol Secure“ (https). Die Verbindung zwischen Ihrem Browser und unserem Server erfolgt verschlüsselt.
EN This website uses ?Hypertext Transfer Protocol Secure? (https). The connection between your browser and our server is encrypted.
alemão | inglês |
---|---|
nutzt | uses |
hypertext | hypertext |
transfer | transfer |
protocol | protocol |
secure | secure |
https | https |
server | server |
verschlüsselt | encrypted |
webseite | website |
browser | browser |
verbindung | connection |
zwischen | between |
die | is |
ihrem | your |
und | and |
unserem | our |
DE Fernsprecher, Hypertext, E-Mail und SMS haben unsere Art zu kommunizieren gründlich verändert und beschleunigt
EN Telephone, hypertext, e-mail and SMS have changed and accelerated our way of communicating
alemão | inglês |
---|---|
hypertext | hypertext |
art | way |
kommunizieren | communicating |
verändert | changed |
beschleunigt | accelerated |
sms | sms |
und | and |
haben | have |
unsere | our |
zu | of |
Mostrando 50 de 50 traduções