DE Die erhobenen Daten werden an zentraler Stelle aggregiert und können über das entwickelte Webportal jederzeit abgerufen und verwaltet werden.
"entwickelte webportal jederzeit" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Die erhobenen Daten werden an zentraler Stelle aggregiert und können über das entwickelte Webportal jederzeit abgerufen und verwaltet werden.
EN The collected data is aggregated centrally and can be accessed and managed at any time via the specially developed web portal.
alemão | inglês |
---|---|
zentraler | centrally |
aggregiert | aggregated |
entwickelte | developed |
abgerufen | accessed |
verwaltet | managed |
jederzeit | at any time |
können | can |
daten | data |
und | and |
an | via |
stelle | time |
werden | be |
die | the |
DE Die erhobenen Daten werden an zentraler Stelle aggregiert und können über das entwickelte Webportal jederzeit abgerufen und verwaltet werden.
EN The collected data is aggregated centrally and can be accessed and managed at any time via the specially developed web portal.
alemão | inglês |
---|---|
zentraler | centrally |
aggregiert | aggregated |
entwickelte | developed |
abgerufen | accessed |
verwaltet | managed |
jederzeit | at any time |
können | can |
daten | data |
und | and |
an | via |
stelle | time |
werden | be |
die | the |
DE Drittanbieter-Apps und von Slack entwickelte AppsDu kannst sie vollständig aus deinem Workspace entfernen oder einzelne Autorisierungen (Drittanbieter-Apps) oder Konfigurationen (von Slack entwickelte Apps) deaktivieren.
EN Third-party apps and Slack-built appsYou can remove them entirely from your workspace, or disable individual authorisations (third-party apps) or configurations (Slack-built apps).
alemão | inglês |
---|---|
slack | slack |
entwickelte | built |
kannst | can |
vollständig | entirely |
workspace | workspace |
entfernen | remove |
konfigurationen | configurations |
apps | apps |
drittanbieter | third-party |
oder | or |
und | and |
aus | from |
einzelne | individual |
deaktivieren | your |
DE Doch viele Probleme können nur gelöst werden, wenn entwickelte und weniger entwickelte Länder mehr als bisher kooperieren
EN But many problems can only be solved if developed and less developed countries cooperate with each more closely than they have so far
alemão | inglês |
---|---|
gelöst | solved |
entwickelte | developed |
weniger | less |
länder | countries |
kooperieren | cooperate |
viele | many |
probleme | problems |
und | and |
können | can |
nur | only |
mehr | more |
bisher | so far |
wenn | if |
werden | be |
als | than |
DE Von Atlassian entwickelte Apps, die in einem Data Center-Abonnement enthalten sind: Im Zuge des Verkaufs- und Supportendes nehmen wir mehrere von Atlassian entwickelte Server-Apps in die Data Center-Abonnements mit auf:
EN Atlassian-built apps included with a Data Center subscription: As part of the end of Server sale and support, we’re including several Atlassian-built apps with a Data Center subscription:
alemão | inglês |
---|---|
atlassian | atlassian |
entwickelte | built |
apps | apps |
center | center |
verkaufs | sale |
data | data |
server | server |
enthalten | included |
abonnement | subscription |
und | and |
mit | with |
von | of |
mehrere | several |
DE Das Webportal kombiniert die Übernachtungsmöglichkeiten mit konkreten Sportarten - Segeln, Kajaktouren oder Klettern – sowie mit anderen Formen der aktiven Erholung, wie zum Beispiel Nordic Walking, Wandern oder Radfahren.
EN The website combines the accommodation possibilities with practicing both specific sports such as sailing, canoeing and rock climbing and other active recreation such as nordic walking, hiking and cycling.
alemão | inglês |
---|---|
kombiniert | combines |
sportarten | sports |
segeln | sailing |
aktiven | active |
erholung | recreation |
radfahren | cycling |
anderen | other |
klettern | climbing |
wandern | hiking |
die | as |
DE Du entwickelst moderne, interaktive und responsive Webportal- und Mikro-Frontends und Web-Applikationen
EN You develop modern, interactive and responsive web portal and micro frontends as well as web applications
alemão | inglês |
---|---|
entwickelst | develop |
moderne | modern |
interaktive | interactive |
responsive | responsive |
mikro | micro |
applikationen | applications |
web | web |
und | and |
du | you |
DE Angenommen, Sie besitzen ein Hostwinds-Produkt ohne Überwachung und möchten den Dienst später den Dienst hinzufügen.In diesem Fall bieten wir die Möglichkeit, unsere Überwachungsdienste in unserem Webportal zu erwerben.
EN Suppose you own a Hostwinds product without monitoring and wish to add the service later. In that case, we provide the ability to purchase our monitoring services in our web portal.
alemão | inglês |
---|---|
möglichkeit | ability |
hostwinds | hostwinds |
produkt | product |
erwerben | purchase |
möchten | wish |
in | in |
bieten | provide |
ohne | without |
dienst | the service |
später | later |
hinzufügen | add |
zu | to |
und | and |
fall | the |
unsere | our |
ein | a |
DE Konfigurieren Sie Ihr eigenes System in unserem Webportal mit einem Plug-and-play-Setup. Es wird kein Techniker benötigt.
EN Configure your own system in our web portal with a plug & play set up. No technician is needed.
alemão | inglês |
---|---|
benötigt | needed |
plug | plug |
play | play |
konfigurieren | configure |
system | system |
techniker | technician |
in | in |
ihr | your |
wird | is |
kein | no |
unserem | a |
mit | with |
DE Xoops ist ein Open Source Content Management und Webportal. Xoops wurde im Jahr 2002 von PHP-Nuke abgesplittet und wird seitdem eigenständig weiter entwickelt.
EN Xoops is an open source content management and portal application. Xoops forked from PHP-Nuke in 2002.
alemão | inglês |
---|---|
open | open |
source | source |
content | content |
management | management |
und | and |
wird | is |
DE Remote-Cloud-Management gibt Ihnen unmittelbare Transparenz und Kontrolle per App oder Webportal.
EN Remote cloud management that gives you visibility and control instantly from the app or web portal
alemão | inglês |
---|---|
transparenz | visibility |
remote | remote |
cloud | cloud |
oder | or |
management | management |
kontrolle | control |
app | app |
und | and |
ihnen | the |
per | from |
gibt | that |
DE und über das Webportal lässt sich unsere Arbeit auch sehr gut verfolgen
EN and the portal is also very clear when tracking our work
alemão | inglês |
---|---|
arbeit | work |
verfolgen | tracking |
und | and |
auch | also |
unsere | our |
sehr | very |
das | the |
über | when |
DE Durch Hinzufügen des Kunden-Panels können Ihre Endbenutzer benutzerdefinierte Hostnamen für ihre Geräte über Ihr Webportal erstellen.
EN Adding the Client Panel lets your end users create custom hostnames for their devices using your web portal.
alemão | inglês |
---|---|
hinzufügen | adding |
hostnamen | hostnames |
geräte | devices |
panels | panel |
kunden | client |
benutzerdefinierte | custom |
für | for |
erstellen | create |
des | the |
ihr | your |
endbenutzer | users |
DE Sollten Ihnen irgendwelche Zugangsprobleme im Webportal auffallen, senden Sie bitte Ihr Feedback an den Website-Administrator
EN If you notice any accessibility issues on the site, please send feedback to the site administrator
alemão | inglês |
---|---|
feedback | feedback |
website | site |
administrator | administrator |
bitte | please |
senden | to |
an | on |
den | the |
DE Intuitives Webportal zur Überprüfung und für Schulungen
EN Intuitive web portal for review and coaching
alemão | inglês |
---|---|
intuitives | intuitive |
schulungen | coaching |
und | and |
für | for |
DE Die Klassifizierungseinstellungen kann der Geschäftsinhaber im Webportal festlegen
EN Business owner can set classification in the web portal
alemão | inglês |
---|---|
kann | can |
im | in the |
festlegen | set |
der | the |
DE Sympany will ein Webportal, das durch Einfachheit besticht. Stimmt erarbeiten das Konzept, Zühlke setzt es innerhalb…
EN CONCORDIA wants to leverage digitalisation to gain an edge in a competitive market – with a new platform at the…
DE Digitalparking (ehemals Taxomex) stellt Parklösungen her. Zühlke entwickelt gemeinsam mit dem Anbieter die Parkuhr der neusten Generation von Mechanik über Software bis zum Webportal.
EN Digitalparking produces parking solutions. In cooperation with the company, Zühlke develops the latest generation of parking meters - from the housing and electronics, to the web portal.
alemão | inglês |
---|---|
entwickelt | develops |
neusten | latest |
generation | generation |
zühlke | zühlke |
stellt | the |
mit | with |
DE Die Betreiber können mit der von Zühlke entwickelten Lösung Daten wie Parkplatzbelegung oder Systemzustand über das Webportal von Digitalparking abrufen
EN With the solution developed by Zühlke, operators can retrieve data such as parking space occupancy or system status via the Digitalparking web portal
alemão | inglês |
---|---|
betreiber | operators |
entwickelten | developed |
lösung | solution |
oder | or |
abrufen | retrieve |
zühlke | zühlke |
können | can |
mit | with |
daten | data |
von | space |
der | the |
DE Die Betreiber können mit der neusten Generation von Taxomex-Parkuhren Daten wie Parkplatzbelegung oder Systemzustand über das Webportal von Digitalparking abrufen
EN With the latest generation of Digitalparking meters, operators can call up data such as parking space occupancy or system status via Digitalparking’s web portal
alemão | inglês |
---|---|
betreiber | operators |
neusten | latest |
generation | generation |
oder | or |
können | can |
mit | with |
daten | data |
DE Binary Tree Migrator Pro for Exchange bietet ein Selfservice-Webportal, über das Benutzer den Zeitpunkt ihrer Migration erfahren, sich für SMS-Benachrichtigungen anmelden und ein anderes Migrationsdatum anfordern können.
EN Binary Tree Migrator Pro for Exchange provides users with a self-service web portal to learn when they will be migrated, sign up for SMS notifications, and to request a different migration date.
alemão | inglês |
---|---|
binary | binary |
tree | tree |
migrator | migrator |
exchange | exchange |
benutzer | users |
migration | migration |
selfservice | self-service |
anmelden | sign up |
sms | sms |
benachrichtigungen | notifications |
bietet | provides |
für | for |
ein | a |
den | to |
zeitpunkt | date |
DE ERP + CRM, Webportal für Fertigung und Vertrieb.
EN Video surveillance tool with POS data synchronization
alemão | inglês |
---|---|
für | with |
DE Das Webportal ermöglicht den Administratoren, mehrere Warteschleifen einfach zu verwalten
EN Web portal allows administrators to easily manage multiple queues
alemão | inglês |
---|---|
ermöglicht | allows |
administratoren | administrators |
einfach | easily |
verwalten | manage |
zu | to |
DE Tatsächlich haben wir ein Webportal für Sinfotech.it-Partner (das Unternehmen, dem Shop NFC gehört) eingerichtet
EN In fact, we created a web portal dedicated to Sinfotech.it Partners
alemão | inglês |
---|---|
partner | partners |
wir | we |
ein | a |
dem | to |
DE Stellen Sie Online-Self-Service-Support bereit: Bieten Sie über ein intuitives Marken-Webportal eine breite Palette globaler Online-Kundensupportdienste an.
EN Manage multiple product variants: Reduce your SKUs and increase your flexibility with tailored software centric product variants.
alemão | inglês |
---|---|
service | manage |
sie | multiple |
DE Bieten Sie Ihren Kunden die größte Auswahl an benutzerfreundlichen Self-Service-Funktionen über ein Marken-Webportal oder direkt aus der Anwendung heraus.
EN Deliver the widest range of easy-to-use customer self-service features via a branded web portal or from within the application.
alemão | inglês |
---|---|
größte | widest |
marken | branded |
oder | or |
funktionen | features |
kunden | customer |
anwendung | application |
an | to |
aus | from |
bieten | deliver |
ein | a |
auswahl | range |
DE Konfigurieren Sie Ihr eigenes System in unserem Webportal mit einem Plug-and-play-Setup. Es wird kein Techniker benötigt.
EN Configure your own system in our web portal with a plug & play set up. No technician is needed.
alemão | inglês |
---|---|
benötigt | needed |
plug | plug |
play | play |
konfigurieren | configure |
system | system |
techniker | technician |
in | in |
ihr | your |
wird | is |
kein | no |
unserem | a |
mit | with |
DE Nachdem die Anwendung installiert und gestartet wurde, gehen Sie ins Drive-Webportal, um bestehende (und mit Word, Excel und PowerPoint kompatible) Dokumente zu bearbeiten oder ein beliebiges neues Dokument zu erstellen.
EN Once installed and launched, you access the Drive web portal that allows you to edit existing documents (compatible with Word, Excel and PowerPoint) or create a new document of your choice.
alemão | inglês |
---|---|
gestartet | launched |
excel | excel |
powerpoint | powerpoint |
installiert | installed |
dokumente | documents |
bearbeiten | edit |
oder | or |
dokument | document |
mit | with |
zu | to |
kompatible | compatible |
neues | new |
ein | a |
erstellen | create |
und | and |
DE Die Betreiber können mit der von Zühlke entwickelten Lösung Daten wie Parkplatzbelegung oder Systemzustand über das Webportal von Digitalparking abrufen
EN With the solution developed by Zühlke, operators can retrieve data such as parking space occupancy or system status via the Digitalparking web portal
alemão | inglês |
---|---|
betreiber | operators |
entwickelten | developed |
lösung | solution |
oder | or |
abrufen | retrieve |
zühlke | zühlke |
können | can |
mit | with |
daten | data |
von | space |
der | the |
DE Digitalparking (ehemals Taxomex) stellt Parklösungen her. Zühlke entwickelt gemeinsam mit dem Anbieter die Parkuhr der neusten Generation von Mechanik über Software bis zum Webportal.
EN Digitalparking produces parking solutions. In cooperation with the company, Zühlke develops the latest generation of parking meters - from the housing and electronics, to the web portal.
alemão | inglês |
---|---|
entwickelt | develops |
neusten | latest |
generation | generation |
zühlke | zühlke |
stellt | the |
mit | with |
DE Die Betreiber können mit der neusten Generation von Taxomex-Parkuhren Daten wie Parkplatzbelegung oder Systemzustand über das Webportal von Digitalparking abrufen
EN With the latest generation of Digitalparking meters, operators can call up data such as parking space occupancy or system status via Digitalparking’s web portal
alemão | inglês |
---|---|
betreiber | operators |
neusten | latest |
generation | generation |
oder | or |
können | can |
mit | with |
daten | data |
DE Remote-Cloud-Management gibt Ihnen unmittelbare Transparenz und Kontrolle per App oder Webportal.
EN Remote cloud management that gives you visibility and control instantly from the app or web portal
alemão | inglês |
---|---|
transparenz | visibility |
remote | remote |
cloud | cloud |
oder | or |
management | management |
kontrolle | control |
app | app |
und | and |
ihnen | the |
per | from |
gibt | that |
DE Die Klassifizierungseinstellungen kann der Geschäftsinhaber im Webportal festlegen
EN Business owner can set classification in the web portal
alemão | inglês |
---|---|
kann | can |
im | in the |
festlegen | set |
der | the |
DE Dieser Artikel basiert auf einem ausführlicheren Interview mit Ugo Vallauri, das über Mozillas Webportal ?StoryEngine? aufgerufen werden kann.
EN This article is based on a longer interview with Ugo Vallauri featured on Mozilla’s Storyengine website.
alemão | inglês |
---|---|
interview | interview |
dieser | this |
mit | with |
auf | on |
artikel | article |
einem | a |
DE Über Studiengänge in deutscher oder englischer Sprache sowie Bewerbungsvoraussetzungen informiert auch das Webportal Studieren in Deutschland.
EN The Studieren in Deutschland Web portal provides a wealth of information in German and English as well as outlining the conditions for applications.
alemão | inglês |
---|---|
informiert | information |
in | in |
sprache | and |
deutscher | german |
DE ROOMZ neues Webportal 2.0, Flightboard
EN ROOMZ new webportal 2.0, Flightboard
alemão | inglês |
---|---|
roomz | roomz |
neues | new |
DE Unser Support steht Ihnen via Service Desk entweder über ein Webportal oder per E-Mail zur Verfügung. Dedizierte SLAs ergänzen die Erreichbarkeit per Telefon.
EN Our support is available to you via a dedicated Service Desk either via web-portal or E-Mail. Dedicated SLAs add availability via Telephone.
alemão | inglês |
---|---|
desk | desk |
ergänzen | add |
telefon | telephone |
slas | slas |
support | support |
service | service |
die | dedicated |
unser | our |
ein | a |
oder | or |
DE Bieten Sie internen und externen Benutzern ein einfaches, intuitives Webportal, das digitale Transaktionen auf die gesamte Partnergemeinschaft erweitert.
EN Empower both internal and external users with a simple, intuitive web portal that extends digital transactions to the entire partner community.
alemão | inglês |
---|---|
externen | external |
benutzern | users |
transaktionen | transactions |
erweitert | extends |
intuitives | intuitive |
einfaches | simple |
und | and |
digitale | a |
gesamte | entire |
internen | to |
DE Geben Sie nicht EDI-fähigen Lieferanten die Möglichkeit, über ein benutzerfreundliches Webportal Bestellungen einzusehen, abzurufen und elektronisch zu antworten.
EN Give non-EDI-enabled suppliers access to view and retrieve orders and respond electronically through an easy-to-use web portal.
alemão | inglês |
---|---|
geben | give |
lieferanten | suppliers |
bestellungen | orders |
einzusehen | to view |
elektronisch | electronically |
antworten | respond |
abzurufen | retrieve |
zu | to |
und | and |
DE Umfasst eine Vielzahl von Anbindungsoptionen für große und kleine Handelspartner, einschließlich EDI 832, PRICAT, qXML und Datei-Upload, sowie über ein Webportal.
EN Includes a variety of connectivity options for both large and small trading partners, including EDI 832, PRICAT, qXML and file upload, as well as via a web portal.
alemão | inglês |
---|---|
kleine | small |
edi | edi |
datei | file |
upload | upload |
vielzahl | variety |
einschließlich | including |
umfasst | includes |
für | for |
große | large |
von | of |
und | trading |
ein | a |
DE Sollten Ihnen irgendwelche Zugangsprobleme im Webportal auffallen, senden Sie bitte Ihr Feedback an den Website-Administrator
EN If you notice any accessibility issues on the site, please send feedback to the site administrator
alemão | inglês |
---|---|
feedback | feedback |
website | site |
administrator | administrator |
bitte | please |
senden | to |
an | on |
den | the |
DE Angenommen, Sie besitzen ein Hostwinds-Produkt ohne Überwachung und möchten den Dienst später den Dienst hinzufügen.In diesem Fall bieten wir die Möglichkeit, unsere Überwachungsdienste in unserem Webportal zu erwerben.
EN Suppose you own a Hostwinds product without monitoring and wish to add the service later. In that case, we provide the ability to purchase our monitoring services in our web portal.
alemão | inglês |
---|---|
möglichkeit | ability |
hostwinds | hostwinds |
produkt | product |
erwerben | purchase |
möchten | wish |
in | in |
bieten | provide |
ohne | without |
dienst | the service |
später | later |
hinzufügen | add |
zu | to |
und | and |
fall | the |
unsere | our |
ein | a |
DE Xoops ist ein Open Source Content Management und Webportal. Xoops wurde im Jahr 2002 von PHP-Nuke abgesplittet und wird seitdem eigenständig weiter entwickelt.
EN Xoops is an open source content management and portal application. Xoops forked from PHP-Nuke in 2002.
alemão | inglês |
---|---|
open | open |
source | source |
content | content |
management | management |
und | and |
wird | is |
DE Webportal mit Statusinformationen zu allen Formfaktoren
EN Web portal that includes status all form factors
alemão | inglês |
---|---|
allen | all |
DE Erstellen, Aktualisieren, Löschen und Zusammenführen von Rollen über das Webportal
EN Create, update, delete and merge roles through the web portal
alemão | inglês |
---|---|
löschen | delete |
zusammenführen | merge |
rollen | roles |
aktualisieren | update |
das | the |
über | through |
erstellen | create |
und | and |
DE Sie benötigen keine Designer mehr, da auf unserem Webportal kostenlose Flyer Vorlage verfügbar sind
EN You don’t need the assistance of a designer anymore due to the availability of free flyer templates on our web portal
DE Wenn der gut entwickelte und ausführliche FAQ-Bereich Ihre Probleme nicht löst, können Sie Transfast jederzeit per Telefon unter der gebührenfreien Nummer kontaktieren
EN If the well-developed and detailed FAQ section doesn’t solve your problems, you can always contact Transfast via a phone call on their toll-free number
alemão | inglês |
---|---|
gut | well |
entwickelte | developed |
ausführliche | detailed |
löst | solve |
faq | faq |
jederzeit | always |
kontaktieren | contact |
probleme | problems |
telefon | phone |
nummer | a |
und | and |
wenn | if |
ihre | your |
können | can |
per | via |
der | the |
unter | on |
DE Wenn der gut entwickelte und ausführliche FAQ-Bereich Ihre Probleme nicht löst, können Sie Transfast jederzeit per Telefon unter der gebührenfreien Nummer kontaktieren
EN If the well-developed and detailed FAQ section doesn’t solve your problems, you can always contact Transfast via a phone call on their toll-free number
alemão | inglês |
---|---|
gut | well |
entwickelte | developed |
ausführliche | detailed |
löst | solve |
faq | faq |
jederzeit | always |
kontaktieren | contact |
probleme | problems |
telefon | phone |
nummer | a |
und | and |
wenn | if |
ihre | your |
können | can |
per | via |
der | the |
unter | on |
DE Kein Problem. Sie können jederzeit (auch während Ihrer Probezeit) das Abo wechseln. Wählen Sie das Abo aus, das Ihre Bedürfnisse auf den ersten Blick am besten erfüllt, und probieren Sie es aus. Sie können sich jederzeit umentscheiden.
EN No problem. You can switch plans at any time (even during your trial). Pick the plan that seems like the best fit and try it on. You can always change your mind.
alemão | inglês |
---|---|
problem | problem |
es | it |
jederzeit | at any time |
wechseln | switch |
blick | at |
kein | no |
abo | plans |
ihre | your |
probieren | try |
und | and |
wählen sie | pick |
können | can |
den | the |
während | during |
DE Sie sind mehr als willkommen, Ihre Linux aufzurufen VPS jederzeit, wenn Sie mehr benötigen RAM, CPU Kerne, Speicherplatz oder Bandbreite. Sie können mit unseren vordefinierten Paketen jederzeit durch Ihr Cloud-Control-Portal aktualisieren.
EN You are more than welcome to upgrade your Linux VPS anytime you need more RAM, CPU Cores, Disk Space, or Bandwidth. You can upgrade using our predefined packages anytime through your Cloud Control Portal.
alemão | inglês |
---|---|
willkommen | welcome |
linux | linux |
vps | vps |
ram | ram |
cpu | cpu |
kerne | cores |
speicherplatz | disk space |
bandbreite | bandwidth |
vordefinierten | predefined |
paketen | packages |
aktualisieren | upgrade |
cloud | cloud |
control | control |
portal | portal |
oder | or |
jederzeit | anytime |
sind | are |
mehr | more |
benötigen | you need |
können | can |
ihr | your |
wenn | to |
mit | our |
Mostrando 50 de 50 traduções