DE Schritt 13: Kopieren Sie alle Client-Zertifikate und Key-Dateien in das Verzeichnis / etc / openvpn / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client
"client server übertragen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Schritt 13: Kopieren Sie alle Client-Zertifikate und Key-Dateien in das Verzeichnis / etc / openvpn / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client
EN Step 13: Copy all of the Client Certificate and Key Files to the /etc/openvpn/client/ directory
alemão | inglês |
---|---|
kopieren | copy |
etc | etc |
client | client |
zertifikate | certificate |
key | key |
openvpn | openvpn |
schritt | step |
verzeichnis | directory |
dateien | files |
und | and |
alle | all |
in | to |
DE Schritt 13: Kopieren Sie alle Client-Zertifikate und Key-Dateien in das Verzeichnis / etc / openvpn / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client
EN Step 13: Copy all of the Client Certificate and Key Files to the /etc/openvpn/client/ directory
alemão | inglês |
---|---|
kopieren | copy |
etc | etc |
client | client |
zertifikate | certificate |
key | key |
openvpn | openvpn |
schritt | step |
verzeichnis | directory |
dateien | files |
und | and |
alle | all |
in | to |
DE Schritt 13: Kopieren Sie alle Client-Zertifikate und Key-Dateien in das Verzeichnis / etc / openvpn / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client
EN Step 13: Copy all of the Client Certificate and Key Files to the /etc/openvpn/client/ directory
alemão | inglês |
---|---|
kopieren | copy |
etc | etc |
client | client |
zertifikate | certificate |
key | key |
openvpn | openvpn |
schritt | step |
verzeichnis | directory |
dateien | files |
und | and |
alle | all |
in | to |
DE Schritt 13: Kopieren Sie alle Client-Zertifikate und Key-Dateien in das Verzeichnis / etc / openvpn / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client
EN Step 13: Copy all of the Client Certificate and Key Files to the /etc/openvpn/client/ directory
alemão | inglês |
---|---|
kopieren | copy |
etc | etc |
client | client |
zertifikate | certificate |
key | key |
openvpn | openvpn |
schritt | step |
verzeichnis | directory |
dateien | files |
und | and |
alle | all |
in | to |
DE Schritt 13: Kopieren Sie alle Client-Zertifikate und Key-Dateien in das Verzeichnis / etc / openvpn / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client
EN Step 13: Copy all of the Client Certificate and Key Files to the /etc/openvpn/client/ directory
alemão | inglês |
---|---|
kopieren | copy |
etc | etc |
client | client |
zertifikate | certificate |
key | key |
openvpn | openvpn |
schritt | step |
verzeichnis | directory |
dateien | files |
und | and |
alle | all |
in | to |
DE Schritt 13: Kopieren Sie alle Client-Zertifikate und Key-Dateien in das Verzeichnis / etc / openvpn / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client
EN Step 13: Copy all of the Client Certificate and Key Files to the /etc/openvpn/client/ directory
alemão | inglês |
---|---|
kopieren | copy |
etc | etc |
client | client |
zertifikate | certificate |
key | key |
openvpn | openvpn |
schritt | step |
verzeichnis | directory |
dateien | files |
und | and |
alle | all |
in | to |
DE Schritt 13: Kopieren Sie alle Client-Zertifikate und Key-Dateien in das Verzeichnis / etc / openvpn / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client
EN Step 13: Copy all of the Client Certificate and Key Files to the /etc/openvpn/client/ directory
alemão | inglês |
---|---|
kopieren | copy |
etc | etc |
client | client |
zertifikate | certificate |
key | key |
openvpn | openvpn |
schritt | step |
verzeichnis | directory |
dateien | files |
und | and |
alle | all |
in | to |
DE Schritt 13: Kopieren Sie alle Client-Zertifikate und Key-Dateien in das Verzeichnis / etc / openvpn / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client
EN Step 13: Copy all of the Client Certificate and Key Files to the /etc/openvpn/client/ directory
alemão | inglês |
---|---|
kopieren | copy |
etc | etc |
client | client |
zertifikate | certificate |
key | key |
openvpn | openvpn |
schritt | step |
verzeichnis | directory |
dateien | files |
und | and |
alle | all |
in | to |
DE Schritt 13: Kopieren Sie alle Client-Zertifikate und Key-Dateien in das Verzeichnis / etc / openvpn / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client
EN Step 13: Copy all of the Client Certificate and Key Files to the /etc/openvpn/client/ directory
alemão | inglês |
---|---|
kopieren | copy |
etc | etc |
client | client |
zertifikate | certificate |
key | key |
openvpn | openvpn |
schritt | step |
verzeichnis | directory |
dateien | files |
und | and |
alle | all |
in | to |
DE Schritt 13: Kopieren Sie alle Client-Zertifikate und Key-Dateien in das Verzeichnis / etc / openvpn / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client
EN Step 13: Copy all of the Client Certificate and Key Files to the /etc/openvpn/client/ directory
alemão | inglês |
---|---|
kopieren | copy |
etc | etc |
client | client |
zertifikate | certificate |
key | key |
openvpn | openvpn |
schritt | step |
verzeichnis | directory |
dateien | files |
und | and |
alle | all |
in | to |
DE Schritt 13: Kopieren Sie alle Client-Zertifikate und Key-Dateien in das Verzeichnis / etc / openvpn / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client
EN Step 13: Copy all of the Client Certificate and Key Files to the /etc/openvpn/client/ directory
alemão | inglês |
---|---|
kopieren | copy |
etc | etc |
client | client |
zertifikate | certificate |
key | key |
openvpn | openvpn |
schritt | step |
verzeichnis | directory |
dateien | files |
und | and |
alle | all |
in | to |
DE Schritt 13: Kopieren Sie alle Client-Zertifikate und Key-Dateien in das Verzeichnis / etc / openvpn / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client / Client
EN Step 13: Copy all of the Client Certificate and Key Files to the /etc/openvpn/client/ directory
alemão | inglês |
---|---|
kopieren | copy |
etc | etc |
client | client |
zertifikate | certificate |
key | key |
openvpn | openvpn |
schritt | step |
verzeichnis | directory |
dateien | files |
und | and |
alle | all |
in | to |
DE Die eingebetteten Daten werden als Teil der Design-Datei an den Client übertragen und stehen bei jeder Ausführung der App sofort auf dem Client zur Verfügung. So müssen keine zusätzlichen Daten zwischen Client und Server übertragen werden.
EN The embedded data is transmitted to the client as a part of the overall design file and is always instantly available on the client side every time you run the app. No additional data transfers between client and server are needed.
alemão | inglês |
---|---|
eingebetteten | embedded |
client | client |
server | server |
design | design |
datei | file |
app | app |
daten | data |
keine | no |
zwischen | between |
und | and |
als | as |
DE Die eingebetteten Daten werden als Teil der Design-Datei an den Client übertragen und stehen bei jeder Ausführung der App sofort auf dem Client zur Verfügung. So müssen keine zusätzlichen Daten zwischen Client und Server übertragen werden.
EN The embedded data is transmitted to the client as a part of the overall design file and is always instantly available on the client side every time you run the app. No additional data transfers between client and server are needed.
alemão | inglês |
---|---|
eingebetteten | embedded |
client | client |
server | server |
design | design |
datei | file |
app | app |
daten | data |
keine | no |
zwischen | between |
und | and |
als | as |
DE In einem mesh Netzwerk ist ein Client ein Element, das ein Client-Modell implementiert und das Nachrichten an einen Server sendet. Im Gegensatz zu einem Server hat ein Client keinen Status.
EN In a mesh network, a Client is an Element which implements a client model and which sends messages to a Server. Unlike a Server, a Client does not have State.
alemão | inglês |
---|---|
client | client |
element | element |
implementiert | implements |
server | server |
status | state |
modell | model |
sendet | sends |
in | in |
mesh | mesh |
netzwerk | network |
zu | to |
keinen | not |
ist | is |
nachrichten | messages |
und | and |
DE Enthält ein Token, das zum Abrufen einer Client-ID vom AMP-Client-ID-Dienst verwendet werden kann. Andere mögliche Werte sind Opt-Out, Anfragen in Bearbeitung oder ein Fehler beim Abrufen einer Client-ID vom AMP- Client-ID-Dienst.
EN Contains a token that can be used to retrieve a client ID from the AMP Client ID Service. Other possible values are opt-out, requests in process, or an error retrieving a client ID from the AMP Client ID Service.
alemão | inglês |
---|---|
token | token |
anfragen | requests |
bearbeitung | process |
fehler | error |
client | client |
verwendet | used |
oder | or |
dienst | service |
in | in |
enthält | contains |
abrufen | retrieve |
kann | can |
werte | values |
andere | other |
zum | the |
vom | from |
sind | are |
DE Enthält ein Token, das zum Abrufen einer Client-ID vom AMP-Client-ID-Dienst verwendet werden kann. Andere mögliche Werte sind Opt-Out, Anfragen in Bearbeitung oder ein Fehler beim Abrufen einer Client-ID vom AMP- Client-ID-Dienst.
EN Contains a token that can be used to retrieve a client ID from the AMP Client ID Service. Other possible values are opt-out, requests in process, or an error retrieving a client ID from the AMP Client ID Service.
alemão | inglês |
---|---|
token | token |
anfragen | requests |
bearbeitung | process |
fehler | error |
client | client |
verwendet | used |
oder | or |
dienst | service |
in | in |
enthält | contains |
abrufen | retrieve |
kann | can |
werte | values |
andere | other |
zum | the |
vom | from |
sind | are |
DE Altova Server-Produkte wie MobileTogether Server, FlowForce Server, RaptorXML Server, MapForce Server und StyleVision Server werden, wie unten beschrieben, pro Server lizenziert
EN Altova server products including MobileTogether Server, FlowForce Server, RaptorXML Server, MapForce Server, and StyleVision Server are licensed per server, as described below
alemão | inglês |
---|---|
altova | altova |
mobiletogether | mobiletogether |
server | server |
flowforce | flowforce |
mapforce | mapforce |
stylevision | stylevision |
unten | below |
beschrieben | described |
lizenziert | licensed |
produkte | products |
raptorxml | raptorxml |
werden | are |
und | and |
wie | as |
pro | per |
DE Altova Server-Produkte wie MobileTogether Server, FlowForce Server, RaptorXML Server, MapForce Server und StyleVision Server werden, wie unten beschrieben, pro Server lizenziert
EN Altova server products including MobileTogether Server, FlowForce Server, RaptorXML Server, MapForce Server, and StyleVision Server are licensed per server, as described below
alemão | inglês |
---|---|
altova | altova |
mobiletogether | mobiletogether |
server | server |
flowforce | flowforce |
mapforce | mapforce |
stylevision | stylevision |
unten | below |
beschrieben | described |
lizenziert | licensed |
produkte | products |
raptorxml | raptorxml |
werden | are |
und | and |
wie | as |
pro | per |
DE Mit XQuery-FLWOR-Ausdrücken können Sie die Daten einfach umstrukturieren, umgruppieren oder eine Teilmenge davon erstellen, um sie effizient vom Server zum Client übertragen und in der Client-App optimal darstellen zu können.
EN XQuery’s powerful FLWOR expressions allow you to easily restructure and regroup the data, or create a subset of the data, for the most efficient transfer from server to client and optimal presentation in the app.
alemão | inglês |
---|---|
teilmenge | subset |
server | server |
client | client |
app | app |
oder | or |
effizient | efficient |
in | in |
um | for |
daten | data |
erstellen | create |
vom | from |
zu | to |
und | and |
DE Mit XQuery-FLWOR-Ausdrücken können Sie die Daten einfach umstrukturieren, umgruppieren oder eine Teilmenge davon erstellen, um sie effizient vom Server zum Client übertragen und in der Client-App optimal darstellen zu können.
EN XQuery’s powerful FLWOR expressions allow you to easily restructure and regroup the data, or create a subset of the data, for the most efficient transfer from server to client and optimal presentation in the app.
alemão | inglês |
---|---|
teilmenge | subset |
server | server |
client | client |
app | app |
oder | or |
effizient | efficient |
in | in |
um | for |
daten | data |
erstellen | create |
vom | from |
zu | to |
und | and |
DE RDP-Server - Diese App installiert Xrdp, einen Open Source RDP-Server, und erlaubt eine Verbindung mit einem RDP-Client, wie beispielsweise den Microsoft Remote Desktop Client oder FreeRDP auf Linux, zur grafischen Oberfläche des UCS System.
EN RDP Server - This App installs Xrdp, an open source RDP-Server, and allows you to connect to the desktop of an UCS System using most RDP-Clients like the Microsoft Remote Desktop Client or FreeRDP on Linux.
alemão | inglês |
---|---|
installiert | installs |
source | source |
erlaubt | allows |
microsoft | microsoft |
remote | remote |
linux | linux |
ucs | ucs |
rdp | rdp |
app | app |
desktop | desktop |
client | client |
oder | or |
system | system |
server | server |
verbindung | connect |
open | open |
und | and |
den | the |
DE Siskin IM ist ein XMPP-Client auf IOS, der von Tigase Inc. entwickelt wird. Das Hauptgeschäft von Tigase ist ihr XMPP-Server. Aber die Client-Software ist frei verfügbar und arbeitet mit jedem XMPP-Server.
EN Siskin IM is an XMPP client on IOS developed by Tigase Inc., which main business is their own XMPP server software. But the clients are free to anyone and can be used with any standards compliant XMPP server.
alemão | inglês |
---|---|
ios | ios |
inc | inc |
entwickelt | developed |
arbeitet | business |
xmpp | xmpp |
client | client |
server | server |
software | software |
mit | with |
und | and |
wird | the |
aber | but |
verfügbar | is |
DE Das Problem: Client-Server- und Server-Client-Verbindungen mit geringer Latenz
EN The Problem: Low Latency Client-Server and Server-Client Connections
alemão | inglês |
---|---|
problem | problem |
geringer | low |
latenz | latency |
verbindungen | connections |
und | and |
das | the |
DE Diese Art des Austauschs ist typisch für die Client-Server-Architektur, wobei der Browser der Client und der Webserver der Server ist.
EN This kind of exchange is typical of client-server architecture, the browser being the client and the web server being the server.
alemão | inglês |
---|---|
typisch | typical |
client | client |
architektur | architecture |
browser | browser |
webserver | web server |
server | server |
art | kind |
ist | is |
und | and |
DE Siskin IM ist ein XMPP-Client auf IOS, der von Tigase Inc. entwickelt wird. Das Hauptgeschäft von Tigase ist ihr XMPP-Server. Aber die Client-Software ist frei verfügbar und arbeitet mit jedem XMPP-Server.
EN Siskin IM is an XMPP client on IOS developed by Tigase Inc., which main business is their own XMPP server software. But the clients are free to anyone and can be used with any standards compliant XMPP server.
alemão | inglês |
---|---|
ios | ios |
inc | inc |
entwickelt | developed |
arbeitet | business |
xmpp | xmpp |
client | client |
server | server |
software | software |
mit | with |
und | and |
wird | the |
aber | but |
verfügbar | is |
DE Diese Art des Austauschs ist typisch für die Client-Server-Architektur, wobei der Browser der Client und der Webserver der Server ist.
EN This kind of exchange is typical of client-server architecture, the browser being the client and the web server being the server.
alemão | inglês |
---|---|
typisch | typical |
client | client |
architektur | architecture |
browser | browser |
webserver | web server |
server | server |
art | kind |
ist | is |
und | and |
DE Wenn z.B. bestimmte Daten nur zur Darstellung eines Diagramms benötigt werden, können diese auf dem Server bleiben. Das Diagramm wird vom Server gerendert und an den Client wird nur ein Bild des Diagramms übertragen.
EN For example, if a certain data set is only necessary to display a graph, then that data can be kept on the MobileTogether Server. The graph will be rendered by the server and just an image of the graph will be transmitted to the client.
alemão | inglês |
---|---|
diagramm | graph |
gerendert | rendered |
client | client |
server | server |
bild | image |
darstellung | display |
b | a |
daten | data |
können | can |
und | and |
bestimmte | certain |
übertragen | to |
nur | only |
an | an |
DE Wenn z.B. bestimmte Daten nur zur Darstellung eines Diagramms benötigt werden, können diese auf dem Server bleiben. Das Diagramm wird vom Server gerendert und an den Client wird nur ein Bild des Diagramms übertragen.
EN For example, if a certain data set is only necessary to display a graph, then that data can be kept on the MobileTogether Server. The graph will be rendered by the server and just an image of the graph will be transmitted to the client.
alemão | inglês |
---|---|
diagramm | graph |
gerendert | rendered |
client | client |
server | server |
bild | image |
darstellung | display |
b | a |
daten | data |
können | can |
und | and |
bestimmte | certain |
übertragen | to |
nur | only |
an | an |
DE StyleVision Server kann mit oder ohne FlowForce Server, RaptorXML Server, MobileTogether Server oder MapForce Server konfiguriert werden
EN StyleVision Server may be configured with or without FlowForce Server, RaptorXML Server, MobileTogether Server, or MapForce Server, depending on the needs of your enterprise
alemão | inglês |
---|---|
stylevision | stylevision |
server | server |
flowforce | flowforce |
mobiletogether | mobiletogether |
mapforce | mapforce |
konfiguriert | configured |
oder | or |
raptorxml | raptorxml |
ohne | without |
mit | with |
DE Beachten Sie, dass FlowForce Server nicht als Alternative zu MapForce Server, sondern ergänzend zu MapForce Server verwendet wird, d.h. FlowForce Server ruft für die eigentliche Ausführung des Mappings intern MapForce Server auf.
EN It is important to note that FlowForce Server is not an alternative to MapForce Server but rather an addition to Mapforce Server i.e. internally FlowForce Server relies on MapForce Server to perform the actual execution of the mapping.
alemão | inglês |
---|---|
flowforce | flowforce |
server | server |
alternative | alternative |
mapforce | mapforce |
eigentliche | actual |
mappings | mapping |
zu | to |
sondern | it |
ausführung | execution |
intern | internally |
dass | that |
nicht | note |
wird | the |
DE Die SQL Server-Verwaltungs-Tools sind mit jeder SQL Server 2005 oder SQL Server 2008 Edition verfügbar, außer SQL Server Express und SQL Server Compact
EN The SQL Server Management Tools are available from any SQL Server 2005 or SQL Server 2008 edition except SQL Server Express and SQL Server Compact
alemão | inglês |
---|---|
außer | except |
compact | compact |
tools | tools |
sql | sql |
server | server |
express | express |
verfügbar | available |
und | and |
sind | are |
oder | or |
edition | edition |
die | the |
DE StyleVision Server kann mit oder ohne FlowForce Server, RaptorXML Server, MobileTogether Server oder MapForce Server konfiguriert werden
EN StyleVision Server may be configured with or without FlowForce Server, RaptorXML Server, MobileTogether Server, or MapForce Server, depending on the needs of your enterprise
alemão | inglês |
---|---|
stylevision | stylevision |
server | server |
flowforce | flowforce |
mobiletogether | mobiletogether |
mapforce | mapforce |
konfiguriert | configured |
oder | or |
raptorxml | raptorxml |
ohne | without |
mit | with |
DE Beachten Sie, dass FlowForce Server nicht als Alternative zu MapForce Server, sondern ergänzend zu MapForce Server verwendet wird, d.h. FlowForce Server ruft für die eigentliche Ausführung des Mappings intern MapForce Server auf.
EN It is important to note that FlowForce Server is not an alternative to MapForce Server but rather an addition to Mapforce Server i.e. internally FlowForce Server relies on MapForce Server to perform the actual execution of the mapping.
alemão | inglês |
---|---|
flowforce | flowforce |
server | server |
alternative | alternative |
mapforce | mapforce |
eigentliche | actual |
mappings | mapping |
zu | to |
sondern | it |
ausführung | execution |
intern | internally |
dass | that |
nicht | note |
wird | the |
DE PhraseExpress kann sich mit einem SQL Server verbinden, der Textbausteine zentral in einer Client-/Server-Architektur bereitstellt. Der SQL-Server kann vor Ort installiert sein oder in der Cloud (Azure, Amazon AWS) laufen.
EN PhraseExpress clients can connect to a SQL Server that hosts a central phrase database. The SQL server can be installed on-premise or in the cloud (Azure, Amazon AWS).
alemão | inglês |
---|---|
phraseexpress | phraseexpress |
verbinden | connect |
zentral | central |
installiert | installed |
amazon | amazon |
sql | sql |
server | server |
oder | or |
cloud | cloud |
aws | aws |
in | in |
kann | can |
azure | azure |
sein | be |
einer | a |
vor | to |
DE Schritt 3: Generieren Sie die Client-Konfigurationsdatei.Dies ist erforderlich, um eine Verbindung zum OpenVPN-Server vom Client-System herzustellen.
EN Step 3: Generate the Client Configuration File. This is needed to connect to the OpenVPN server from the client system.
alemão | inglês |
---|---|
erforderlich | needed |
client | client |
openvpn | openvpn |
generieren | generate |
system | system |
server | server |
verbindung | connect |
schritt | step |
ist | is |
dies | this |
zum | the |
vom | from |
DE Um den Discovery Wizard zur Suche nach SQL Servern in Ihrem Netzwerk verwenden zu können, müssen auf dem Spotlight Client die SQL Server-Client-Tools installiert sein
EN To use the Discovery Wizard to locate SQL Servers on your network, the SQL Server Client Tools must be installed on the Spotlight client
alemão | inglês |
---|---|
wizard | wizard |
netzwerk | network |
spotlight | spotlight |
installiert | installed |
discovery | discovery |
client | client |
tools | tools |
sql | sql |
verwenden | use |
zu | to |
den | the |
sein | be |
server | server |
DE Ein Bluetooth mesh Proxy-Knoten, der den Mesh Proxy-Dienst implementiert, gilt als Proxy-Server in Bezug auf seine Interaktion mit einem angeschlossenen GATT-Client, der in diesem Zusammenhang als Proxy-Client bezeichnet wird.
EN A Bluetooth mesh proxy node which implements the Mesh Proxy Service is said to be the Proxy Server with respect to its interaction with a connected GATT client, which is referred to in this context as the Proxy Client.
alemão | inglês |
---|---|
bluetooth | bluetooth |
mesh | mesh |
implementiert | implements |
interaktion | interaction |
angeschlossenen | connected |
bezeichnet | referred to |
proxy | proxy |
knoten | node |
dienst | service |
gatt | gatt |
client | client |
server | server |
in | in |
zusammenhang | context |
mit | with |
diesem | this |
als | as |
ein | a |
DE Schritt 3: Generieren Sie die Client-Konfigurationsdatei.Dies ist erforderlich, um eine Verbindung zum OpenVPN-Server vom Client-System herzustellen.
EN Step 3: Generate the Client Configuration File. This is needed to connect to the OpenVPN server from the client system.
alemão | inglês |
---|---|
erforderlich | needed |
client | client |
openvpn | openvpn |
generieren | generate |
system | system |
server | server |
verbindung | connect |
schritt | step |
ist | is |
dies | this |
zum | the |
vom | from |
DE Schritt 3: Generieren Sie die Client-Konfigurationsdatei.Dies ist erforderlich, um eine Verbindung zum OpenVPN-Server vom Client-System herzustellen.
EN Step 3: Generate the Client Configuration File. This is needed to connect to the OpenVPN server from the client system.
alemão | inglês |
---|---|
erforderlich | needed |
client | client |
openvpn | openvpn |
generieren | generate |
system | system |
server | server |
verbindung | connect |
schritt | step |
ist | is |
dies | this |
zum | the |
vom | from |
DE Schritt 3: Generieren Sie die Client-Konfigurationsdatei.Dies ist erforderlich, um eine Verbindung zum OpenVPN-Server vom Client-System herzustellen.
EN Step 3: Generate the Client Configuration File. This is needed to connect to the OpenVPN server from the client system.
alemão | inglês |
---|---|
erforderlich | needed |
client | client |
openvpn | openvpn |
generieren | generate |
system | system |
server | server |
verbindung | connect |
schritt | step |
ist | is |
dies | this |
zum | the |
vom | from |
DE Schritt 3: Generieren Sie die Client-Konfigurationsdatei.Dies ist erforderlich, um eine Verbindung zum OpenVPN-Server vom Client-System herzustellen.
EN Step 3: Generate the Client Configuration File. This is needed to connect to the OpenVPN server from the client system.
alemão | inglês |
---|---|
erforderlich | needed |
client | client |
openvpn | openvpn |
generieren | generate |
system | system |
server | server |
verbindung | connect |
schritt | step |
ist | is |
dies | this |
zum | the |
vom | from |
DE Schritt 3: Generieren Sie die Client-Konfigurationsdatei.Dies ist erforderlich, um eine Verbindung zum OpenVPN-Server vom Client-System herzustellen.
EN Step 3: Generate the Client Configuration File. This is needed to connect to the OpenVPN server from the client system.
alemão | inglês |
---|---|
erforderlich | needed |
client | client |
openvpn | openvpn |
generieren | generate |
system | system |
server | server |
verbindung | connect |
schritt | step |
ist | is |
dies | this |
zum | the |
vom | from |
DE Schritt 3: Generieren Sie die Client-Konfigurationsdatei.Dies ist erforderlich, um eine Verbindung zum OpenVPN-Server vom Client-System herzustellen.
EN Step 3: Generate the Client Configuration File. This is needed to connect to the OpenVPN server from the client system.
alemão | inglês |
---|---|
erforderlich | needed |
client | client |
openvpn | openvpn |
generieren | generate |
system | system |
server | server |
verbindung | connect |
schritt | step |
ist | is |
dies | this |
zum | the |
vom | from |
DE Schritt 3: Generieren Sie die Client-Konfigurationsdatei.Dies ist erforderlich, um eine Verbindung zum OpenVPN-Server vom Client-System herzustellen.
EN Step 3: Generate the Client Configuration File. This is needed to connect to the OpenVPN server from the client system.
alemão | inglês |
---|---|
erforderlich | needed |
client | client |
openvpn | openvpn |
generieren | generate |
system | system |
server | server |
verbindung | connect |
schritt | step |
ist | is |
dies | this |
zum | the |
vom | from |
DE Schritt 3: Generieren Sie die Client-Konfigurationsdatei.Dies ist erforderlich, um eine Verbindung zum OpenVPN-Server vom Client-System herzustellen.
EN Step 3: Generate the Client Configuration File. This is needed to connect to the OpenVPN server from the client system.
alemão | inglês |
---|---|
erforderlich | needed |
client | client |
openvpn | openvpn |
generieren | generate |
system | system |
server | server |
verbindung | connect |
schritt | step |
ist | is |
dies | this |
zum | the |
vom | from |
DE Schritt 3: Generieren Sie die Client-Konfigurationsdatei.Dies ist erforderlich, um eine Verbindung zum OpenVPN-Server vom Client-System herzustellen.
EN Step 3: Generate the Client Configuration File. This is needed to connect to the OpenVPN server from the client system.
alemão | inglês |
---|---|
erforderlich | needed |
client | client |
openvpn | openvpn |
generieren | generate |
system | system |
server | server |
verbindung | connect |
schritt | step |
ist | is |
dies | this |
zum | the |
vom | from |
DE Schritt 3: Generieren Sie die Client-Konfigurationsdatei.Dies ist erforderlich, um eine Verbindung zum OpenVPN-Server vom Client-System herzustellen.
EN Step 3: Generate the Client Configuration File. This is needed to connect to the OpenVPN server from the client system.
alemão | inglês |
---|---|
erforderlich | needed |
client | client |
openvpn | openvpn |
generieren | generate |
system | system |
server | server |
verbindung | connect |
schritt | step |
ist | is |
dies | this |
zum | the |
vom | from |
DE Schritt 3: Generieren Sie die Client-Konfigurationsdatei.Dies ist erforderlich, um eine Verbindung zum OpenVPN-Server vom Client-System herzustellen.
EN Step 3: Generate the Client Configuration File. This is needed to connect to the OpenVPN server from the client system.
alemão | inglês |
---|---|
erforderlich | needed |
client | client |
openvpn | openvpn |
generieren | generate |
system | system |
server | server |
verbindung | connect |
schritt | step |
ist | is |
dies | this |
zum | the |
vom | from |
DE Um die Menge der übertragenen Daten zu reduzieren, wodurch jede App schneller arbeitet, können Sie in MobileTogether auswählen, welche Daten an die Client-Geräte übertragen werden und welche am Server bleiben sollen.
EN To reduce the amount of data transmitted over the mobile data network—which improves the performance of any app—MobileTogether lets you select exactly which data you want to transmit to the client devices and which data to keep on the server.
alemão | inglês |
---|---|
menge | amount |
mobiletogether | mobiletogether |
app | app |
auswählen | select |
server | server |
reduzieren | reduce |
daten | data |
an | and |
am | on |
um | to |
Mostrando 50 de 50 traduções