Traduzir "beladen" para inglês

Mostrando 36 de 36 traduções da frase "beladen" de alemão para inglês

Traduções de beladen

"beladen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

beladen loaded loading

Tradução de alemão para inglês de beladen

alemão
inglês

DE Viele Milkrun-Züge fahren nur halb beladen vordefinierte Routen in den Produktionshallen ab

EN Many milk run trains only run half-loaded on predefined routes in the production halls

alemãoinglês
halbhalf
beladenloaded
vordefiniertepredefined
routenroutes
zügetrains
inin
vielemany
fahrenon
nuronly
denthe

DE Also beladen Margrit und Adolf Hartmann ihre Esel mit ganzen Ästen und führen ihre Tiere durch das unwegsame Gelände zurück ins Tal.

EN So Margrit and Adolf Hartmann load their donkeys with whole branches and lead their animals through the rough terrain back down to the valley.

alemãoinglês
führenlead
tiereanimals
geländeterrain
talvalley
hartmannhartmann
undand
mitwith
alsoto
zurückback

DE Beginnen Sie den Tag mit einem warmen Frühstück und einer optionalen kurzen Wanderung, bevor Sie die Boote beladen und die Ausrüstung für den zweiten Tag der Reise packen

EN Start the day with a hot breakfast and an optional short hike before loading the boats and packing the gear for the second day of the trip

alemãoinglês
beginnenstart
frühstückbreakfast
optionalenoptional
kurzenshort
wanderunghike
booteboats
beladenloading
ausrüstunggear
reisetrip
packenpacking
mitwith
fürfor
undand
denthe
einera

DE Beginnen Sie jeden Tag mit einem warmen Frühstück und einer optionalen kurzen Wanderung, bevor Sie die Boote beladen und die Ausrüstung für mehr Wildwasser-Rafting packen

EN Start each day with a hot breakfast and an optional short hike before loading the boats and packing the gear for more whitewater rafting

alemãoinglês
beginnenstart
frühstückbreakfast
kurzenshort
wanderunghike
booteboats
beladenloading
ausrüstunggear
packenpacking
wildwasserwhitewater
raftingrafting
optionalenoptional
mitwith
mehrmore
fürfor
undand
einera

DE Beginnen Sie den Tag mit einem warmen Frühstück und einer optionalen kurzen Wanderung, bevor Sie die Boote beladen und die Ausrüstung für den letzten Tag der Reise packen

EN Start the day with a hot breakfast and an optional short hike before loading the boats and packing the gear for the final day of the trip

alemãoinglês
beginnenstart
frühstückbreakfast
optionalenoptional
kurzenshort
wanderunghike
booteboats
beladenloading
ausrüstunggear
reisetrip
packenpacking
mitwith
fürfor
letztenfinal
undand
denthe
einera

DE Sie sorgt für das wirtschaftliche Beladen der Transportfahrzeuge durch hohe Leistung und Bedienerfreundlichkeit

EN This machine is pivotal in ensuring reliable and efficient loading of transport vehicles and should provide both optimum performance and ease of use

alemãoinglês
wirtschaftlicheefficient
beladenloading
leistungperformance
sieshould
sorgtprovide
undand
derof

DE Die Verladeanlage wird technisch an das jeweilige Verladegut angepasst, damit das Beladen beförderungssicher abläuft

EN The loading system is designed to handle the particular goods to be loaded so that they can be transported safely

alemãoinglês
technischsystem
jeweiligeparticular
damitto
beladenloaded
diegoods
wirdthe

DE Das Konzept der dreidimensional verstellbaren Sackverlademaschine mit Ladekopf zum Beladen von LKWs und Eisenbahnwaggons geht auf ein deutsches Patent zurück, das uns vor einigen Jahrzehnten erteilt wurde.

EN The concept of the bag loading machine with three-dimensional adjustment and with a loading head for loading trucks and railway waggons can be traced back to a German patent issued to us several decades ago.

alemãoinglês
konzeptconcept
beladenloading
lkwstrucks
patentpatent
jahrzehntendecades
erteiltissued
undand
mitwith
dergerman
unsus
zurückback
einigenthe
eina

DE Ein übersichtlicher Bildschirm sowie ein großes Bullauge zum bequemen Beladen prägen das Erscheinungsbild der Waschmaschine Haier XianHe Washer

EN A clear screen and a large porthole for convenient loading characterise the appearance of the washing machine Haier XianHe Washer

alemãoinglês
bildschirmscreen
bequemenconvenient
beladenloading
erscheinungsbildappearance
eina
waschmaschinewashing

DE Ihre fetten Blütenstände sind mit 19% THC beladen und jederzeit dazu bereit, abgefeuert zu werden.

EN Nuggets crisp with resin have 19% THC and take no prisoners.

alemãoinglês
thcthc
mitwith
undand
zutake

DE Seit 2007 bietet sie mit einem eigenen Lagerhaus Services rund um das Aus- und Beladen von Frachten für Spediteure und Fluggesellschaften vor Ort.

EN The company has been offering loading and unloading services to freight forwarders and airlines since 2007.

alemãoinglês
beladenloading
fluggesellschaftenairlines
servicesservices
bietetoffering
undand

DE Wir begnügen uns nicht nur damit, alle DIN- und ISO-Normen zu erfüllen, sondern gehen deutlich weiter und simulieren die tatsächlichen Belastungen eines langen Fahrradlebens – voll beladen, versteht sich

EN We are not satisfied with fulfilling all DIN and ISO requirements but go far beyond these standards and simulate the actual stresses of a long bicycle life - of course fully loaded

alemãoinglês
dindin
normenstandards
simulierensimulate
tatsächlichenactual
langenlong
beladenloaded
wirwe
isoiso
gehengo
vollfully
nichtnot
dieof
undand
alleall

DE Der autonome mobile Roboter (AMR) iw.hub der BMW Group-Tochterfirma idealworks erreicht ganze 8 km/h und das voll beladen mit Gütern von einem Gewicht bis zu einer Tonne

EN The autonomous mobile robot (AMR) iw.hub of the BMW Group subsidiary idealworks achieves up to 8 km/h, fully loaded with goods of up to one ton

alemãoinglês
autonomeautonomous
mobilemobile
roboterrobot
hubhub
bmwbmw
erreichtachieves
kmkm
hh
beladenloaded
tonneton
amramr
tochterfirmasubsidiary
vollfully
zuto
mitwith
groupgroup
undone

DE Der autonome mobile Roboter (AMR) iw.hub der BMW Group-Tochterfirma idealworks erreicht ganze 8 km/h und das voll beladen mit Gütern von einem Gewicht…

EN The autonomous mobile robot (AMR) iw.hub of the BMW Group subsidiary idealworks achieves up to 8 km/h, fully loaded with goods of up to one ton.…

DE Die Company of Heroes 2: Master Collection rollt voll beladen mit dem packenden Echtzeitstragiespiel selbst, DLC und allen drei Erweiterungen an.

EN The Master Collection comes fully loaded with the exhilarating RTS, DLC, and all three expansions.

alemãoinglês
mastermaster
beladenloaded
dlcdlc
erweiterungenexpansions
vollfully
dreithree
undand
mitcollection
demthe

DE Viele Milkrun-Züge fahren nur halb beladen vordefinierte Routen in den Produktionshallen ab

EN Many milk run trains only run half-loaded on predefined routes in the production halls

alemãoinglês
halbhalf
beladenloaded
vordefiniertepredefined
routenroutes
zügetrains
inin
vielemany
fahrenon
nuronly
denthe

DE Nachdem wir unsere Ausrüstung umtragen haben können wir die Stromschnellen durchpaddeln und danach unsere Kanus wieder beladen

EN Shortly below, we’ll reach Fraser Falls, which we will portage (carry) our gear and boats around

alemãoinglês
ausrüstunggear
undand
unsereour
wirwe
könnenwill

DE Multi-Service-Fahrzeuge von Techni-Métal sind extrem geländegängig und variabel zu beladen.

EN Techni-Métal multi-service vehicles are extremely all-terrain mobile and can be loaded in different ways.

alemãoinglês
beladenloaded
fahrzeugevehicles
extremextremely
sindare
undand

DE Sie sorgt für das wirtschaftliche Beladen der Transportfahrzeuge durch hohe Leistung und Bedienerfreundlichkeit

EN This machine is pivotal in ensuring reliable and efficient loading of transport vehicles and should provide both optimum performance and ease of use

alemãoinglês
wirtschaftlicheefficient
beladenloading
leistungperformance
sieshould
sorgtprovide
undand
derof

DE Die Verladeanlage wird technisch an das jeweilige Verladegut angepasst, damit das Beladen beförderungssicher abläuft

EN The loading system is designed to handle the particular goods to be loaded so that they can be transported safely

alemãoinglês
technischsystem
jeweiligeparticular
damitto
beladenloaded
diegoods
wirdthe

DE Mit den Beumer Losebeladesysteme können Silofahrzeuge mit Schüttgütern staubarm beladen werden.

EN Bulk transporter vehicles can be loaded quickly and free of dust with the Beumer bulk loading head.

alemãoinglês
könnencan
mitwith
denthe
beladenloaded
werdenbe

DE Durch die Verwendung von Pufferschächten oder -rutschen mit aufeinanderfolgenden Rollenspuren ermöglichen wir das manuelle Palettieren oder Feinsortieren und Beladen in Rollenkäfige.

EN By using buffer shafts or chutes with successive roller tracks, this enables manual palletising or fine sortation and loading into roller cages.

alemãoinglês
oderor
ermöglichenenables
manuellemanual
beladenloading
mitwith
undand
durchby
ininto

DE Ein übersichtlicher Bildschirm sowie ein großes Bullauge zum bequemen Beladen prägen das Erscheinungsbild der Waschmaschine Haier XianHe Washer

EN A clear screen and a large porthole for convenient loading characterise the appearance of the washing machine Haier XianHe Washer

alemãoinglês
bildschirmscreen
bequemenconvenient
beladenloading
erscheinungsbildappearance
eina
waschmaschinewashing

DE Ausgehende Lkw schnell beladen, die Rückverfolgbarkeit erhöhen sowie manuelles Handling reduzieren

EN Load outbound trucks faster while increasing traceability and reducing manual handling

alemãoinglês
ausgehendeoutbound
lkwtrucks
schnellfaster
rückverfolgbarkeittraceability
erhöhenincreasing
manuellesmanual
handlinghandling
reduzierenreducing
dieand

DE Viele Unternehmen beladen Lkw und Lieferfahrzeuge auf Basis ihrer Einschätzung, was zu Ineffizienzen und höheren Kosten führen kann

EN Many organizations load trucks and delivery vehicles based on best guess, which can lead to inefficiency and increased costs

alemãoinglês
unternehmenorganizations
kostencosts
führenlead
basisbased
kanncan
vielemany
lkwtrucks
undand
zuto
waswhich

DE Wenn ausgehende Fahrzeuge und Container optimal beladen sind, ist das Risiko von Transportschäden bei Artikeln, die während des Transports eingedrückt oder beschädigt werden könnten, geringer.

EN When outbound vehicles and containers are optimally loaded, there is less chance of shipping damage due to items being crushed or damaged during transit.

alemãoinglês
ausgehendeoutbound
containercontainers
optimaloptimally
beladenloaded
transportstransit
beschädigtdamaged
geringerless
risikochance
oderor
istis
währendduring
undand
fahrzeugevehicles
wennto
sindare
vonof

DE Diese wässrigen, gelartigen Gebilde werden ebenfalls als medizinische Transporter erprobt, die mit einem Wirkstoff beladen an die gewünschte Stelle im Körper gebracht werden und dort ihre Fracht freisetzen

EN These aqueous, gel-like structures are also being tested as medical transporters which, loaded with a drug, are transported to the desired site in the body to release their freight

alemãoinglês
medizinischemedical
erprobttested
beladenloaded
gewünschtedesired
stellesite
frachtfreight
imin the
körperbody
mitwith
alsas
dortthe

DE Shawn hält große Stücke auf APAS: Egal ob montieren, beladen oder palettieren – auf diesen Assistenten ist Verlass.

EN Shawn thinks highly of APAS: whether in terms of assembly, loading, or palletizing, you can rely on this office assistant.

alemãoinglês
beladenloading
assistentenassistant
oderor
obwhether
aufon

DE So werden Biomaterialien wie kleinste Fettbläschen, so genannte Liposomen, mit Medikamenten gegen Brustkrebs, Pankreaskrebs oder dem mit HIV assoziierten Kaposi-Sarkom beladen

EN Biomaterials such as tiny liposomes are loaded with drugs against breast cancer, pancreatic cancer or Kaposi's sarcoma associated with HIV infection

alemãoinglês
hivhiv
beladenloaded
oderor
werdenare
mitwith
gegenagainst

DE Sie müssen in den meisten Fällen zum Beladen etwas umständlich abgenommen werden. Zur Anpassung verfügen manche Modelle über Schaumstoff-Spacer. So kann der Oberlenker noch bequem genutzt werden.

EN In most cases, they’re a little awkward to remove, which you have to for packing. Some models come with foam spacers for added adjustability. These also help keep more of the handlebar usable.

alemãoinglês
fällencases
modellemodels
schaumstofffoam
inin
denthe

DE Dann sitzt die Tasche satt und schwingt auch voll beladen weder nach unten noch nach oben

EN That done, the bag sits securely without swinging around

alemãoinglês
sitztsits
taschebag

DE BreitbauVoll beladen wird der Trockensack der Scape Handlebar Bag sehr breit

EN Becoming wideFully loaded, the dry bag of the Scape Handlebar Bag becomes rather wide

alemãoinglês
beladenloaded
bagbag
breitwide

DE Die Außentasche solltet ihr beladen, bevor das Hauptfach vollgestopft wird, sonst bekommt ihr hier nicht mehr viel rein.

EN You should load the outer pocket before the main compartment is stuffed full, otherwise you won?t get much in here.

alemãoinglês
vielmuch
solltetshould
hierhere
bekommtget
bevorin

DE Wer seine Satteltasche für den Mehrtagestrip beladen will, sollte jedoch auf eine herkömmliche Stütze ausweichen

EN If you want to use your saddlebag for a multi-day trip you should swap this out for a normal seatpost

alemãoinglês
willwant
fürfor
sollteshould
dento
einea

DE Also beladen Margrit und Adolf Hartmann ihre Esel mit ganzen Ästen und führen ihre Tiere durch das unwegsame Gelände zurück ins Tal.

EN So Margrit and Adolf Hartmann load their donkeys with whole branches and lead their animals through the rough terrain back down to the valley.

alemãoinglês
führenlead
tiereanimals
geländeterrain
talvalley
hartmannhartmann
undand
mitwith
alsoto
zurückback

DE Ein Werbepaket muss nicht super schwer und mit unnötigen Materialien beladen sein. Denken Sie an die Zielgruppe, die dieses Paket erhalten soll, und daran, was sie am meisten über Sie wissen muss.

EN A marketing packet doesn't need to be super heavy and loaded with unnecessary materials. Think about the audience receiving this packet and what they need to know most about you.

Mostrando 36 de 36 traduções