Traduzir "غير القانونية مثل" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "غير القانونية مثل" de árabe para inglês

Tradução de árabe para inglês de غير القانونية مثل

árabe
inglês

AR للاستجابة للطلبات القانونية ومنع وقوع ضرر أو أنشطة غير القانونية

EN To respond to legal requests and prevent harm or illegal activities

árabeinglês
القانونيةlegal
ومنعprevent
أنشطةactivities

AR المساعدة القانونية المدنية والدعوة القانونية للناجين

EN civil legal assistance and legal advocacy for survivors

árabeinglês
المساعدةassistance
القانونيةlegal
المدنيةcivil

AR استخدام بعض أدوية النظام الغذائي التي يتم صرفها بوصفة طبية أو الأدوية غير القانونية مثل الميثامفيتامين وغيره من العقاقير

EN Use of some prescription diet drugs or illegal drugs, such as meth

árabeinglês
استخدامuse
غيرor
بعضsome
التيof
أدويةdrugs

AR المنشّطات غير القانونية أو التي تؤخذ دون وصفة طبية، مثل الميثامفيتامين والكوكايين

EN Unprescribed or illegal stimulants, such as methamphetamine and cocaine

AR كما تؤدي العديد من المخدرات غير القانونية، مثل الكوكايين والميثامفيتامين، إلى ارتفاع ضغط الدم.

EN Many illegal drugs, such as cocaine and methamphetamine, also increase blood pressure.

árabeinglês
المخدراتdrugs
ارتفاعincrease
ضغطpressure
الدمblood
العديدmany
كماand

AR في العادة يسبق القنب مواد أخرى أو يُستخدم معها مثل الكحول والمخدرات غير القانونية، وهو في العادة أول مخدر يتم تجريبه.

EN Cannabis often precedes or is used along with other substances, such as alcohol or illegal drugs, and is often the first drug tried.

árabeinglês
الكحولalcohol
أخرىother
وهوis
أولfirst
غيرthe

AR استخدام بعض أدوية الأنظمة الغذائية التي تُصرف بوصفة طبية أو العقاقير غير القانونية مثل الميثامفيتامين

EN Use of some prescription diet drugs or illegal drugs, such as meth

árabeinglês
استخدامuse
غيرor
بعضsome
التيof
أدويةdrugs

AR ممارسات الاستغلال التجاري غير القانونية الأخرى، مثل التجارة بالأعضاء أو المنتجات المصنوعة من بقايا بشرية أو أشلاء.

EN Other illegal commercial exploitation, such as trading of organs or products made from human remains or body parts.

AR لا ترتبط بمواقع الويب غير الآمنة أو المضللة أو غير الموثوق بها أو غير الأصلية أو التي تسهل الرسائل غير المرغوب فيها أو تُشجِّع عليها

EN Don't link to websites that are unsafe, deceptive, untrustworthy, unoriginal, or that facilitate or encourage spam

AR الأدوية أو العقاقير غير القانونية التي قد تسبب ردود أفعال تحسسية أو سامة

EN Medications or illegal drugs that might cause an allergic or toxic reaction

árabeinglês
غيرor
التيthat
تسببcause
الأدويةmedications
العقاقيرdrugs

AR مالطا: الأساليب غير القانونية تشوب عاماً آخر من المعاناة في وسط البحر الأبيض المتوسط

EN Europe: “Climate justice must not stop at borders” human rights organizations tell ECHR in landmark case

árabeinglês
غيرnot

AR لطالما كان سوق العملات المشفرة مرتبطاً بالمحتالين والمجرمين وهجمات القراصنة وغيرها من الأنشطة غير القانونية، أما الآن تغيرت هذه النظرة

EN The crypto market was always associated with scammers, criminals, hacker attacks, and other illegal activities; meanwhile, those times are over

árabeinglês
سوقmarket
وغيرهاother
الأنشطةactivities
كانwas

AR ديسمبر 2019: منظمة العفو الدولية تكشف عن تعرض منجب للمراقبة الرقمية غير القانونية منذ عام 2017.

EN December 2019: Amnesty International reveals that Monjib has been subjected to illegal digital surveillance since 2017.

árabeinglês
ديسمبرdecember
العفوamnesty
الدوليةinternational
منجبmonjib
الرقميةdigital
منذsince

AR حماية المبلغين عن الأعمال غير القانونية ودعمهم

EN Whistleblower protection and support

árabeinglês
غيرand
حمايةprotection

AR تقوم إسرائيل بهذه الممارسات غير القانونية بشكل فجائيّ وأحاديّ الجانب، ومؤخرًا حتى في خضم انتشار جائحة الكورونا وأثناء العدوان الأخير.

EN This unlawful practice has been by Israel unilaterally and without warning, including during the coronavirus pandemic and throughout the May 2021 military operation.

árabeinglês
إسرائيلisrael
الممارساتpractice
جائحةpandemic
وأثناءduring
غيرthe

AR تتواجد سياسة حماية المبلغين عن الأعمال غير القانونية لتعزيز الشفافية والنزاهة والعدالة والمسؤولية والمساءلة

EN To meet the optimal standards of organisational ethics and effective communication, our Whistleblower Protection Policy exists to defend transparency, integrity, justice, responsibility and accountability

árabeinglês
سياسةpolicy
حمايةprotection
الشفافيةtransparency
والمساءلةand accountability
غيرthe

AR التدريب غير مدفوع الأجر - متدرب في الخدمات القانونية

EN Unpaid Internship ? Legal Services Intern

árabeinglês
الخدماتservices
القانونيةlegal

AR وفي حين يُعتبر هذا القرار ?قانونا غير ملزم?، إلا أنه يمثل خطوة أولى هامة نحو الحماية القانونية للبيانات الإنسانية، وفقا للسيد Raymond

EN While the resolution is considered “soft law” in that it is not legally binding, it’s an important first step toward legal protections for humanitarian data, according to Raymond

árabeinglês
حينwhile
القانونيةlegal
الإنسانيةhumanitarian
وفيto
خطوةstep
أنهis
غيرthe

AR الأدوية أو العقاقير غير القانونية التي قد تسبب ردود أفعال تحسسية أو سامة

EN Medications or illegal drugs that might cause an allergic or toxic reaction

árabeinglês
غيرor
التيthat
تسببcause
الأدويةmedications
العقاقيرdrugs

AR ديسمبر 2019: منظمة العفو الدولية تكشف عن تعرض منجب للمراقبة الرقمية غير القانونية منذ عام 2017.

EN December 2019: Amnesty International reveals that Monjib has been subjected to illegal digital surveillance since 2017.

árabeinglês
ديسمبرdecember
العفوamnesty
الدوليةinternational
منجبmonjib
الرقميةdigital
منذsince

AR حماية المبلغين عن الأعمال غير القانونية ودعمهم

EN Contact information for whistleblowers | Department of Economy and Tourism

árabeinglês
غيرand

AR تتواجد سياسة حماية المبلغين عن الأعمال غير القانونية لتعزيز الشفافية والنزاهة والعدالة والمسؤولية والمساءلة

EN To meet the optimal standards of organisational ethics and effective communication, our Whistleblower Protection Policy exists to defend transparency, integrity, justice, responsibility and accountability

árabeinglês
سياسةpolicy
حمايةprotection
الشفافيةtransparency
والمساءلةand accountability
غيرthe

AR وعلى الشركات تحمل المسؤولية في هذا المجال، حتى لو كانت من الناحية القانونية غير مسؤولة عن الأخطاء التي يرتكبها الشركاء الآخرون

EN Companies are to assume responsibility here – even when they are not legally liable for mistakes made by a trading partner

árabeinglês
الشركاتcompanies
المسؤوليةresponsibility
الأخطاءmistakes
الشركاءpartner
وعلىto
المجالby
كانتare
غيرnot

AR المواد غير القانونية للاعتداء الجنسي على الأطفال.

EN Illegal child sexual abuse material.

AR قد تعتبر الشكاوى غير المدعومة بما فيه الكفاية أو غير كاملة غير مقبولة ومرفوضة من قبل CUC

EN Complaints that are insufficiently substantiated or incomplete may be deemed inadmissible by CUC and rejected

árabeinglês
الشكاوىcomplaints
قبلby
cuccuc

AR قد تعتبر الشكاوى غير المدعومة بما فيه الكفاية أو غير كاملة غير مقبولة ومرفوضة من قبل CUC

EN Complaints that are insufficiently substantiated or incomplete may be deemed inadmissible by CUC and rejected

árabeinglês
الشكاوىcomplaints
قبلby
cuccuc

AR إذا أدى تعاطي المخدرات إلى سلوك غير آمن مثل مشاركة الإبر أو ممارسة الجنس غير الآمن

EN Your drug use has led to unsafe behavior, such as sharing needles or unprotected sex

árabeinglês
المخدراتdrug
سلوكbehavior
مشاركةsharing
الإبرneedles
الجنسsex
إلىto
إذاyour
غيرor

AR وفي Windows، يستمر المسترجع إلى الدلائل غير الخفية التي هي "construmentacmessable"، لذا فإن الدلائل مثل C: \ $ recycler وملفات مثل C: \ PageFile.sys لا تتناول احتياطيا.

EN And in Windows, restic backs up non-hidden directories that are 'ClientAccessable', so directories like c:\$Recycler and files like c:\pagefile.sys don't get backed up.

árabeinglês
وفيand in
windowswindows
cc
وملفاتfiles
لذاso
مثلand
فإنare

AR وفي Windows، يستمر المسترجع إلى الدلائل غير الخفية التي هي "construmentacmessable"، لذا فإن الدلائل مثل C: \ $ recycler وملفات مثل C: \ PageFile.sys لا تتناول احتياطيا.

EN And in Windows, restic backs up non-hidden directories that are 'ClientAccessable', so directories like c:\$Recycler and files like c:\pagefile.sys don't get backed up.

AR المشاكل القانونية أو المالية العائلية الحالية

EN Current family legal or financial problems

árabeinglês
المشاكلproblems
القانونيةlegal
الماليةfinancial
الحاليةcurrent

AR يتم حل المطالبات من قبل الإدارات المالية و/ أو القانونية

EN Claims are resolved by the financial and / or legal departments

árabeinglês
الماليةfinancial
وand
القانونيةlegal
قبلthe

AR يتيح لك iMazing طباعة محادثات الصفقات التجارية أو المسائل القانونية المهمة من الـ iPhone أو حتى باستردادها من نسخة احتياطية

EN Whether it’s a business deal or legal matter, iMazing lets you print important chats, from your iPhone or even recovered from a backup

árabeinglês
iphoneiphone

AR اقرأ هذا البند بتمعن. فقد يؤثر بشكل كبير على حقوقك القانونية، بما في ذلك حقكك في رفع دعوى قضائية في المحكمة.

EN READ THIS SECTION CAREFULLY. IT MAY SIGNIFICANTLY AFFECT YOUR LEGAL RIGHTS, INCLUDING YOUR RIGHT TO FILE A LAWSUIT IN COURT.

árabeinglês
يؤثرaffect
القانونيةlegal
بماincluding
المحكمةcourt
اقرأread
هذاthis

AR صدرت قوانين جديدة تقدم للعمال الأجانب قدراً أفضل من إجراءات الحماية القانونية

EN New laws were passed offering migrant workers better legal protections

árabeinglês
جديدةnew
تقدمoffering
أفضلbetter
القانونيةlegal

AR نحن نعتني بجميع الجوانب القانونية بما في ذلك الحزمة الكاملة من الوثائق والتصديقات.

EN We take care of all the legal aspects including the complete package of documents, together with apostilles.

árabeinglês
الجوانبaspects
القانونيةlegal
بماincluding
الحزمةpackage
الوثائقdocuments
نحنwe
ذلكthe

AR يرجى دراسة الوثائق المنشورة على هذا الموقع بعناية: المعلومات القانونية وإخلاء المسؤولية وسياسة الخصوصية وسياسة ملفات تعريف الارتباط

EN Please carefully study the documents posted on this website: Legal information and Disclaimers, Privacy Policy, Cookie Policy and AML&KYC Summary

árabeinglês
يرجىplease
دراسةstudy
المنشورةposted
الموقعwebsite
بعنايةcarefully
المعلوماتinformation
القانونيةlegal
الخصوصيةprivacy
الوثائقdocuments
هذاthis
علىon

AR أنت تقر بأنك تعرف اللغة الإنجليزية بمستوى كافٍ لفهم نص هذه المستندات، وأنك تفهم تماماً العواقب القانونية لهذه المستندات

EN You acknowledge that you know the English language at a sufficient level to understand the text of these documents, and you fully understand the legal consequences of these documents

árabeinglês
تقرacknowledge
بمستوىlevel
المستنداتdocuments
تماماfully
العواقبconsequences
القانونيةlegal
تعرفknow
اللغةlanguage
أنتyou
الإنجليزيةenglish

AR ومن جملة المواد المصادرة ملفات المساعدة القانونية لأطفال يواجهون تهمًا أمام المحاكم العسكرية. 

EN All parties must commit to the protection of children in accordance with international law no matter where they are

árabeinglês
ومنto
أمامin

AR هل ستحصلون على الحقوق القانونية لملفي عند استخدام خدماتكم؟

EN Do you obtain the legal right of my file when I use your service?

árabeinglês
الحقوقright
القانونيةlegal
استخدامuse
عندwhen
علىof

AR نحن لا نريد أن نمتلك الحقوق القانونية لملفاتك

EN We do not intend to have the legal right on your files

árabeinglês
الحقوقright
القانونيةlegal
نحنwe

AR تاريخ من الأنشطة الإجرامية أو المشكلات القانونية بما في ذلك القيادة تحت تأثير مخدر (DUIs)

EN History of criminal activity or legal problems including DUIs

árabeinglês
تاريخhistory
الأنشطةactivity
المشكلاتproblems
القانونيةlegal
بماincluding
ذلكof

AR المنظمات القانونية توظف محررين وكاتبين ذوي خبرة

EN Legitimate organizations hire editors and experienced writers

árabeinglês
المنظماتorganizations
خبرةexperienced

AR وسنحتفظ بمعلوماتك ونستخدمها حسب الاقتضاء للامتثال لالتزاماتنا القانونية، وحل المنازعات، وإنفاذ اتفاقياتنا.

EN We will retain and use your information as necessary to comply with our legal obligations, resolve disputes, and enforce our agreements.

árabeinglês
للامتثالto comply
القانونيةlegal
حسبto

AR المعلومات القانونية - شروط الاستخدام

EN Legal Information - Terms of Use

árabeinglês
المعلوماتinformation
القانونيةlegal
شروطterms
الاستخدامuse

AR ويحق لك الاطلاع على بياناتك الشخصية وطلب التصحيح أو الحذف، وفقًا لالتزاماتنا القانونية.

EN You have the right to access your personal data and ask for correction or deletion, subject to our legal obligations.

árabeinglês
القانونيةlegal
الشخصيةpersonal
علىto

AR عندما لا تكون البيانات الشخصية التي نجمعها مطلوبة للغرض المحدد، أو للمتطلبات القانونية، فإننا نتلفها أو نحذفها بطريقة آمنة.

EN When the personal data that we collect is no longer required for the given purpose, or for legal requirements, we destroy or delete it in a secure manner.

árabeinglês
البياناتdata
مطلوبةrequired
القانونيةlegal
عندماwhen
الشخصيةpersonal
تكونis
آمنةsecure
التيthe

AR تشهد جائزة ISO 9001:2008 بأن Brother لديها نظام إدارة جودة يوفر باستمرار منتجات تلبي متطلبات العملاء والمتطلبات القانونية والتنظيمية المعمول بها

EN The ISO 9001:2008 award certifies that Brother has a quality management system which consistently provides products that meet customer and applicable statutory and regulatory requirements

árabeinglês
جائزةaward
isoiso
brotherbrother
نظامsystem
إدارةmanagement
جودةquality
يوفرprovides
باستمرارconsistently
منتجاتproducts
تلبيmeet
متطلباتrequirements
العملاءcustomer
لديهاhas
بأنthe

AR هل قمت بإجراء المعاملات القانونية والحصول على التراخيص اللازمة في بلدك لإنشاء مكتبك أو مؤسستك الرسمية؟

EN Have you conducted legal transactions and obtained the necessary licenses in your country to establish your official office or institution?

árabeinglês
القانونيةlegal
والحصولand
التراخيصlicenses
اللازمةnecessary
الرسميةofficial
علىto

AR كما يمكن أن تتمثل في الأُطر والمعايير القانونية؛ سياسات المؤسسات والمعايير الموحدة للعمل والميزانيات أو تتمثل في المواقف والسلوكيات.

EN Barriers can manifest in legal frameworks and norms; institutional policies, standard operating procedures and budgets; and in attitudes and behaviors.

árabeinglês
كماand
يمكنcan
القانونيةlegal
سياساتpolicies

AR الإقرار مزود التعليم المعيار الشهادة شهادة إثبات الصحة القانونية

EN Recognition Education Provider Standard Certification Certificate Validation

árabeinglês
مزودprovider
التعليمeducation
المعيارstandard
شهادةcertificate

Mostrando 50 de 50 traduções