EN civil legal assistance and legal advocacy for survivors
"civil legal assistance" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases árabe:
EN civil legal assistance and legal advocacy for survivors
AR المساعدة القانونية المدنية والدعوة القانونية للناجين
Transliteração ạlmsạʿdẗ ạlqạnwnyẗ ạlmdnyẗ wạldʿwẗ ạlqạnwnyẗ llnạjyn
inglês | árabe |
---|---|
assistance | المساعدة |
legal | القانونية |
civil | المدنية |
EN 2002 With funds from the office on Violence Against Women, the YWCA commences a Civil Legal Assistance Center for domestic violence victims.
AR 2002 بتمويل من مكتب مكافحة العنف ضد المرأة ، بدأت جمعية الشابات المسيحية العالمية مركز المساعدة القانونية المدنية لضحايا العنف المنزلي.
Transliteração 2002 btmwyl mn mktb mkạfḥẗ ạlʿnf ḍd ạlmrạ̉ẗ , bdạ̉t jmʿyẗ ạlsẖạbạt ạlmsyḥyẗ ạlʿạlmyẗ mrkz ạlmsạʿdẗ ạlqạnwnyẗ ạlmdnyẗ lḍḥạyạ ạlʿnf ạlmnzly.
inglês | árabe |
---|---|
office | مكتب |
violence | العنف |
women | المرأة |
center | مركز |
assistance | المساعدة |
legal | القانونية |
civil | المدنية |
domestic | المنزلي |
EN This service provides free legal assistance, monitors the legal system’s response to domestic violence cases and supports victims during court appearances.
AR تقدم هذه الخدمة المساعدة القانونية المجانية ، وتراقب استجابة النظام القانوني لقضايا العنف الأسري وتدعم الضحايا أثناء المثول أمام المحكمة.
Transliteração tqdm hdẖh ạlkẖdmẗ ạlmsạʿdẗ ạlqạnwnyẗ ạlmjạnyẗ , wtrạqb ạstjạbẗ ạlnẓạm ạlqạnwny lqḍạyạ ạlʿnf ạlạ̉sry wtdʿm ạlḍḥạyạ ạ̉tẖnạʾ ạlmtẖwl ạ̉mạm ạlmḥkmẗ.
inglês | árabe |
---|---|
provides | تقدم |
service | الخدمة |
assistance | المساعدة |
free | المجانية |
response | استجابة |
violence | العنف |
victims | الضحايا |
during | أثناء |
to | أمام |
court | المحكمة |
the | هذه |
EN So you’re counting on civil society? Who else? Politics does what civil society dictates
AR أي أنك تُعَوّل على المجتمع المدني؟ ومن هناك غيره؟ السياسة تنفذ ما يمليه المجتمع المدني
Transliteração ạ̉y ạ̉nk tuʿaw̃l ʿly̱ ạlmjtmʿ ạlmdny? wmn hnạk gẖyrh? ạlsyạsẗ tnfdẖ mạ ymlyh ạlmjtmʿ ạlmdny
inglês | árabe |
---|---|
society | المجتمع |
civil | المدني |
politics | السياسة |
on | على |
EN With numerous Civil War battlefields within its borders, the entire state of Tennessee is considered a Civil War National Heritage Area
AR نظرًا لوقوع معارك عديدة أثناء الحرب الأهلية ضمن حدودها، تعتبر ولاية تينيسي بأكملها منطقة تراث قومي للحرب الأهلية
Transliteração nẓraⁿạ lwqwʿ mʿạrk ʿdydẗ ạ̉tẖnạʾ ạlḥrb ạlạ̉hlyẗ ḍmn ḥdwdhạ, tʿtbr wlạyẗ tynysy bạ̉kmlhạ mnṭqẗ trạtẖ qwmy llḥrb ạlạ̉hlyẗ
inglês | árabe |
---|---|
war | الحرب |
state | ولاية |
area | منطقة |
within | ضمن |
with | أثناء |
EN Saint Lucia has a mixed jurisdiction, having a legal system based in part on both civil and common law
AR لدى سانت لوسيا اختصاص قضائي مختلط، فلها نظام قانوني يعتمد جزئيا على كل من القانون المدني والقانون العام
Transliteração ldy̱ sạnt lwsyạ ạkẖtṣạṣ qḍạỷy mkẖtlṭ, flhạ nẓạm qạnwny yʿtmd jzỷyạ ʿly̱ kl mn ạlqạnwn ạlmdny wạlqạnwn ạlʿạm
inglês | árabe |
---|---|
system | نظام |
legal | قانوني |
law | القانون |
civil | المدني |
common | العام |
in | لدى |
on | على |
EN Domestic Violence Civil Legal Services >> Learn more here
AR العنف الأسري الخدمات القانونية المدنية >> تعلم المزيد هنا
Transliteração ạlʿnf ạlạ̉sry ạlkẖdmạt ạlqạnwnyẗ ạlmdnyẗ >> tʿlm ạlmzyd hnạ
inglês | árabe |
---|---|
violence | العنف |
services | الخدمات |
legal | القانونية |
civil | المدنية |
more | المزيد |
here | هنا |
learn | تعلم |
EN Human rights, civil rights, international law – these are the topics Syrian legal scholar Anan Al Sheikh Haidar focussed on at Damascus University
AR حقوق الإنسان، حقوق المواطنة، القانون الدولي: هذه هي الموضوعات التي كانت تهتم بها الحقوقية السورية عنان الشيح حيدر في جامعة دمشق
Transliteração ḥqwq ạlạ̹nsạn, ḥqwq ạlmwạṭnẗ, ạlqạnwn ạldwly: hdẖh hy ạlmwḍwʿạt ạlty kạnt thtm bhạ ạlḥqwqyẗ ạlswryẗ ʿnạn ạlsẖyḥ ḥydr fy jạmʿẗ dmsẖq
inglês | árabe |
---|---|
human | الإنسان |
international | الدولي |
topics | الموضوعات |
syrian | السورية |
university | جامعة |
damascus | دمشق |
rights | حقوق |
law | القانون |
are | بها |
EN Marianne Rahme is a legal researcher and legal advisor in digital rights
AR ماريان رحمة هي باحثة قانونية ومستشارة قانونية في مجال الحقوق الرقمية
Transliteração mạryạn rḥmẗ hy bạḥtẖẗ qạnwnyẗ wmstsẖạrẗ qạnwnyẗ fy mjạl ạlḥqwq ạlrqmyẗ
inglês | árabe |
---|---|
legal | قانونية |
rights | الحقوق |
digital | الرقمية |
EN YWCA legal advocates advocate for survivors within the legal system
AR يدافع المدافعون القانونيون عن جمعية الشابات المسيحيات عن الناجيات داخل النظام القانوني
Transliteração ydạfʿ ạlmdạfʿwn ạlqạnwnywn ʿn jmʿyẗ ạlsẖạbạt ạlmsyḥyạt ʿn ạlnạjyạt dạkẖl ạlnẓạm ạlqạnwny
inglês | árabe |
---|---|
survivors | الناجيات |
system | النظام |
legal | القانوني |
the | داخل |
EN Consider it legal and will not pursue or support any legal action related to this program against you.
AR نعتبرها قانونية ولن نسعى إلى أي أجراء قانوني ضدك يتعلق بهذا البرنامج أو ندعمه.
Transliteração nʿtbrhạ qạnwnyẗ wln nsʿy̱ ạ̹ly̱ ạ̉y ạ̉jrạʾ qạnwny ḍdk ytʿlq bhdẖạ ạlbrnạmj ạ̉w ndʿmh.
EN 4,998 survivors found counseling, legal assistance, education, and community through our free and confidential services,
AR 4,998 وجدت الناجيات المشورة والمساعدة القانونية والتعليم والمجتمع من خلال خدماتنا المجانية والسرية ،
Transliteração 4,998 wjdt ạlnạjyạt ạlmsẖwrẗ wạlmsạʿdẗ ạlqạnwnyẗ wạltʿlym wạlmjtmʿ mn kẖlạl kẖdmạtnạ ạlmjạnyẗ wạlsryẗ ,
inglês | árabe |
---|---|
found | وجدت |
survivors | الناجيات |
legal | القانونية |
education | والتعليم |
through | خلال |
services | خدماتنا |
free | المجانية |
EN Our legal advocates can provide information, referrals, and assistance with Domestic Violence Protection Orders, No Contact Orders, and criminal cases
AR يمكن أن يقدم محامونا القانونيون المعلومات والإحالات والمساعدة في أوامر الحماية من العنف الأسري وعدم وجود أوامر اتصال والقضايا الجنائية
Transliteração ymkn ạ̉n yqdm mḥạmwnạ ạlqạnwnywn ạlmʿlwmạt wạlạ̹ḥạlạt wạlmsạʿdẗ fy ạ̉wạmr ạlḥmạyẗ mn ạlʿnf ạlạ̉sry wʿdm wjwd ạ̉wạmr ạtṣạl wạlqḍạyạ ạljnạỷyẗ
inglês | árabe |
---|---|
can | يمكن |
provide | يقدم |
information | المعلومات |
orders | أوامر |
protection | الحماية |
violence | العنف |
contact | اتصال |
EN Justice | YWCA Spokane provides $270,000 worth of free attorney and legal assistance services to domestic violence victims every year. That
AR عدالة | تقدم YWCA Spokane خدمات محام ومساعدة قانونية مجانية بقيمة $270،000 لضحايا العنف المنزلي كل عام. الذي - التي
Transliteração ʿdạlẗ | tqdm YWCA Spokane kẖdmạt mḥạm wmsạʿdẗ qạnwnyẗ mjạnyẗ bqymẗ $270,000 lḍḥạyạ ạlʿnf ạlmnzly kl ʿạm. ạldẖy - ạlty
inglês | árabe |
---|---|
ywca | ywca |
spokane | spokane |
provides | تقدم |
services | خدمات |
legal | قانونية |
free | مجانية |
violence | العنف |
domestic | المنزلي |
year | عام |
to | بقيمة |
EN Risk Management, Insurance and Legal Assistance
AR إدارة المخاطر والتأمين والمساعدة القانونية
Transliteração ạ̹dạrẗ ạlmkẖạṭr wạltạ̉myn wạlmsạʿdẗ ạlqạnwnyẗ
inglês | árabe |
---|---|
management | إدارة |
risk | المخاطر |
legal | القانونية |
EN This is made possible with the surge in the IoT, AI, and voice assistance (virtual assistance) technology being evolving in timely manner
AR أصبح ذلك ممكناً مع تطور تقنية إنترنت الأشياء والذكاء الاصطناعي والمساعدة الصوتية (المساعدة الافتراضية) في الوقت المناسب
Transliteração ạ̉ṣbḥ dẖlk mmknạaⁿ mʿ tṭwr tqnyẗ ạ̹ntrnt ạlạ̉sẖyạʾ wạldẖkạʾ ạlạṣṭnạʿy wạlmsạʿdẗ ạlṣwtyẗ (ạlmsạʿdẗ ạlạftrạḍyẗ) fy ạlwqt ạlmnạsb
inglês | árabe |
---|---|
technology | تقنية |
assistance | المساعدة |
virtual | الافتراضية |
is | أصبح |
the | ذلك |
EN China enacted its first Civil Code, which received thousands of submissions by the public calling for legalization of same-sex marriage
AR وأصدرت الصين أول قانون مدني تلقى آلاف الدفوع من جانب الجمهور الذي دعا إلى إضفاء الشرعية على الزواج المثلي
Transliteração wạ̉ṣdrt ạlṣyn ạ̉wl qạnwn mdny tlqy̱ ậlạf ạldfwʿ mn jạnb ạljmhwr ạldẖy dʿạ ạ̹ly̱ ạ̹ḍfạʾ ạlsẖrʿyẗ ʿly̱ ạlzwạj ạlmtẖly
inglês | árabe |
---|---|
china | الصين |
first | أول |
by | جانب |
public | الجمهور |
thousands | آلاف |
EN SAMREF Participates in the 2021 World Civil Defense World Day | samref
AR سامرف تشارك اليوم العالمي للدفاع المدني | سامرف
Transliteração sạmrf tsẖạrk ạlywm ạlʿạlmy lldfạʿ ạlmdny | sạmrf
inglês | árabe |
---|---|
world | العالمي |
civil | المدني |
day | اليوم |
EN SAMREF Participates in the 2021 World Civil Defense World Day
AR سامرف تشارك اليوم العالمي للدفاع المدني
Transliteração sạmrf tsẖạrk ạlywm ạlʿạlmy lldfạʿ ạlmdny
inglês | árabe |
---|---|
world | العالمي |
civil | المدني |
day | اليوم |
EN Liberian youth are the country’s hope for recovery after the civil war, but many are still impacted by its long-term effects.
AR الشباب الليبيريون هم أمل البلاد في التعافي بعد الحرب الأهلية، لكن العديد منهم ما زالوا يواجهون آثارها طويلة المدى.
Transliteração ạlsẖbạb ạllybyrywn hm ạ̉ml ạlblạd fy ạltʿạfy bʿd ạlḥrb ạlạ̉hlyẗ, lkn ạlʿdyd mnhm mạ zạlwạ ywạjhwn ậtẖạrhạ ṭwylẗ ạlmdy̱.
inglês | árabe |
---|---|
youth | الشباب |
hope | أمل |
recovery | التعافي |
war | الحرب |
many | العديد |
the | منهم |
long | طويلة |
term | المدى |
but | لكن |
after | بعد |
EN It is primarily meant to inform, in broad terms, the programmes and actions of all UN entities, including their engagement with government and civil society partners
AR كما يهدف بشكل أساسي إلى توجيه برامج وإجراءات جميع كيانات الأمم المتحدة، بما في ذلك تعاونها مع الحكومة والشركاء من المجتمع المدني.
Transliteração kmạ yhdf bsẖkl ạ̉sạsy ạ̹ly̱ twjyh brạmj wạ̹jrạʾạt jmyʿ kyạnạt ạlạ̉mm ạlmtḥdẗ, bmạ fy dẖlk tʿạwnhạ mʿ ạlḥkwmẗ wạlsẖrkạʾ mn ạlmjtmʿ ạlmdny.
inglês | árabe |
---|---|
programmes | برامج |
including | بما |
government | الحكومة |
society | المجتمع |
civil | المدني |
all | جميع |
and | كما |
to | إلى |
EN Israel/OPT: Designation of Palestinian civil society groups as terrorists a brazen attack on human rights
AR ?ضريبة واتسآب? لم تكُن المحرّك الوحيد لتظاهرات تشرين الأول 2019 في لبنان
Transliteração ?ḍrybẗ wạtsậb? lm tkun ạlmḥr̃k ạlwḥyd ltẓạhrạt tsẖryn ạlạ̉wl 2019 fy lbnạn
inglês | árabe |
---|---|
of | الأول |
EN International Non-Governmental Organizations, Civil Society Organizations and global teachers organizations: 24
AR المنظمات غير الحكومية الدولية ومنظمات المجتمع المدني العالمية والمنظمات العالمية لممثلي المعلمين/مديري المدارس: 25
Transliteração ạlmnẓmạt gẖyr ạlḥkwmyẗ ạldwlyẗ wmnẓmạt ạlmjtmʿ ạlmdny ạlʿạlmyẗ wạlmnẓmạt ạlʿạlmyẗ lmmtẖly ạlmʿlmyn/mdyry ạlmdạrs: 25
inglês | árabe |
---|---|
governmental | الحكومية |
society | المجتمع |
civil | المدني |
teachers | المعلمين |
international | الدولية |
organizations | المنظمات |
and | غير |
global | العالمية |
EN Unchecked, it can lead to denial of healthcare, violation of civil rights, and violence
AR وإذا لم يتم رصد وقائع التمييز، فيمكن أن يؤدي إلى رفض الرعاية الصحية وانتهاك الحقوق المدنية والعنف
Transliteração wạ̹dẖạ lm ytm rṣd wqạỷʿ ạltmyyz, fymkn ạ̉n yw̉dy ạ̹ly̱ rfḍ ạlrʿạyẗ ạlṣḥyẗ wạnthạk ạlḥqwq ạlmdnyẗ wạlʿnf
inglês | árabe |
---|---|
can | فيمكن |
lead | يؤدي |
healthcare | الصحية |
rights | الحقوق |
civil | المدنية |
to | وإذا |
EN Brian A. Nichols, U.S. assistant secretary of state for Western Hemisphere affairs, traveled to Haiti September 30 to October 1. He met with political and civil society leaders to discuss solutions to benefit all Haitians.
AR تعمل الولايات المتحدة مع قادة هيتي لمعالجة الأسباب الجذرية لأزمة الهجرة من هيتي.
Transliteração tʿml ạlwlạyạt ạlmtḥdẗ mʿ qạdẗ hyty lmʿạljẗ ạlạ̉sbạb ạljdẖryẗ lạ̉zmẗ ạlhjrẗ mn hyty.
inglês | árabe |
---|---|
state | الولايات |
a | المتحدة |
leaders | قادة |
EN In Jordan, the FNF Office cooperates with a diverse array of partners including ministries and civil society organizations
AR في الأردن ، يتعاون مكتب مؤسسة فريدريش ناومان مع مجموعة متنوعة من الشركاء بما في ذلك الوزارات ومنظمات المجتمع المدني
Transliteração fy ạlạ̉rdn , ytʿạwn mktb mw̉ssẗ frydrysẖ nạwmạn mʿ mjmwʿẗ mtnwʿẗ mn ạlsẖrkạʾ bmạ fy dẖlk ạlwzạrạt wmnẓmạt ạlmjtmʿ ạlmdny
inglês | árabe |
---|---|
jordan | الأردن |
office | مكتب |
diverse | متنوعة |
partners | الشركاء |
including | بما |
society | المجتمع |
civil | المدني |
with | مجموعة |
the | ذلك |
EN We contribute to peace and good governance by strengthening media and civil society’s ability to speak out
AR كما نساهم في الوصول إلى السلام والحكم الرشيد من خلال تعزيز قدرة وسائل الإعلام والمجتمع المدني على التعبير عن رأيه
Transliteração kmạ nsạhm fy ạlwṣwl ạ̹ly̱ ạlslạm wạlḥkm ạlrsẖyd mn kẖlạl tʿzyz qdrẗ wsạỷl ạlạ̹ʿlạm wạlmjtmʿ ạlmdny ʿly̱ ạltʿbyr ʿn rạ̉yh
inglês | árabe |
---|---|
peace | السلام |
strengthening | تعزيز |
ability | قدرة |
civil | المدني |
and | كما |
to | إلى |
media | وسائل |
EN Civil Society Monitor highlights how ordinary Syrians have found creative solutions to cope with the effects of six years of unremitting conflict.
AR ويسلّط مرصد المجتمع المدني الضوء على كيفية إيجاد الأهالي السوريين لحلول مبتكرة، من أجل مواجهة آثار ست سنوات من الصراع المتواصل.
Transliteração wysl̃ṭ mrṣd ạlmjtmʿ ạlmdny ạlḍwʾ ʿly̱ kyfyẗ ạ̹yjạd ạlạ̉hạly ạlswryyn lḥlwl mbtkrẗ, mn ạ̉jl mwạjhẗ ậtẖạr st snwạt mn ạlṣrạʿ ạlmtwạṣl.
inglês | árabe |
---|---|
society | المجتمع |
civil | المدني |
syrians | السوريين |
creative | مبتكرة |
effects | آثار |
years | سنوات |
conflict | الصراع |
how | كيفية |
to | أجل |
EN Since the civil war started in 2011, thousands have tried to make the punishing journey but only a few succeed. By Manaf Hashash The village...
AR مريم عبدالله* (محافظة حمص، سوريا) ? في إحدى قرى ريف حمص المسيحية، في شهر تموز/ يوليو، وقف الكاهن الأورثوذكسي الخمسيني، وسط رعيته يدقّق في...
Transliteração mrym ʿbdạllh* (mḥạfẓẗ ḥmṣ, swryạ) ? fy ạ̹ḥdy̱ qry̱ ryf ḥmṣ ạlmsyḥyẗ, fy sẖhr tmwz/ ywlyw, wqf ạlkạhn ạlạ̉wrtẖwdẖksy ạlkẖmsyny, wsṭ rʿyth ydq̃q fy...
inglês | árabe |
---|---|
by | وسط |
the | إحدى |
EN It was no easy matter for Abeer, 31, to pursue her ambition to wear the uniform of a Syrian civil defence worker. Not only...
AR بحماس كبير ينطلق أحمد النداف (25 عاماً) إبن بلدة كفرتخاريم يومياً إلى عمله في الدكان التي افتتحها بمساعدة مشروع ?من كسب يدي? بهدف كسب...
Transliteração bḥmạs kbyr ynṭlq ạ̉ḥmd ạlndạf (25 ʿạmạaⁿ) ạ̹bn bldẗ kfrtkẖạrym ywmyạaⁿ ạ̹ly̱ ʿmlh fy ạldkạn ạlty ạfttḥhạ bmsạʿdẗ msẖrwʿ ?mn ksb ydy? bhdf ksb...
inglês | árabe |
---|---|
to | إلى |
EN The General Authority for Civil Defence in Douma: Volunteers Doing their Best
AR حرستا: المدينة التي ضربها كوكب آخر
Transliteração ḥrstạ: ạlmdynẗ ạlty ḍrbhạ kwkb ậkẖr
inglês | árabe |
---|---|
the | آخر |
EN Civil Defence Under Fire in Aleppo
EN Statement from global civil society on the impact of Facebook, Google and Twitter: Concern for democracy and human rights must not end at the US’s borders
EN Civil Society calls for UN Human Rights Council special session on the situation in Sudan
AR الحكومة السودانية توافق على التصديق على المعاهدات الرئيسية المتعلقة بالتعذيب واالختفاء القسري
Transliteração ạlḥkwmẗ ạlswdạnyẗ twạfq ʿly̱ ạltṣdyq ʿly̱ ạlmʿạhdạt ạlrỷysyẗ ạlmtʿlqẗ bạltʿdẖyb wạạlkẖtfạʾ ạlqsry
inglês | árabe |
---|---|
on | على |
EN HRC 48: Civil society urges Human Rights Council to extend support and scrutiny over Sudan
AR السودان : قيود متجددة وتراجع مستمر في مواجهة حرية التعبير
Transliteração ạlswdạn : qywd mtjddẗ wtrạjʿ mstmr fy mwạjhẗ ḥryẗ ạltʿbyr
inglês | árabe |
---|---|
sudan | السودان |
rights | حرية |
EN Federal Civil Rights Postings in multiple languages
AR منشورات الحقوق المدنية الفيدرالية بلغات عدة
Transliteração mnsẖwrạt ạlḥqwq ạlmdnyẗ ạlfydrạlyẗ blgẖạt ʿdẗ
inglês | árabe |
---|---|
rights | الحقوق |
civil | المدنية |
federal | الفيدرالية |
multiple | عدة |
EN UN agencies¹ and the Association of International Development Agencies² stand by civil society organizations in the occupied Palestinian territory
AR تقرير حماية المدنيّين | 19 تشرين الأول/أكتوبر-1 تشرين الثاني/نوفمبر 2021
Transliteração tqryr ḥmạyẗ ạlmdnỹyn | 19 tsẖryn ạlạ̉wl/ạ̉ktwbr-1 tsẖryn ạltẖạny/nwfmbr 2021
inglês | árabe |
---|---|
civil | المدني |
in | الأول |
EN We promote dialogue among concerned partners, including ministries of agriculture and health, as well as between other areas of government and civil society
AR ونحن نشجع الحوار بين الشركاء المعنيين، بما في ذلك وزارتا الزراعة والصحة، وكذلك بين الجهات الحكومية الأخرى والمجتمع المدني
Transliteração wnḥn nsẖjʿ ạlḥwạr byn ạlsẖrkạʾ ạlmʿnyyn, bmạ fy dẖlk wzạrtạ ạlzrạʿẗ wạlṣḥẗ, wkdẖlk byn ạljhạt ạlḥkwmyẗ ạlạ̉kẖry̱ wạlmjtmʿ ạlmdny
inglês | árabe |
---|---|
dialogue | الحوار |
partners | الشركاء |
including | بما |
agriculture | الزراعة |
government | الحكومية |
other | الأخرى |
society | والمجتمع |
civil | المدني |
we | ونحن |
health | والصحة |
between | بين |
and | وكذلك |
EN The International Land Coalition (ILC) is a global alliance of over 260 civil society and intergovernmental organizations in 78 countries
AR الائتلاف الدولي المعني بالأراضي هو تحالف عالمي يضم أكثر من 260 منظمة من منظمات المجتمع المدني والمنظمات الحكومية الدولية في 78 بلداً
Transliteração ạlạỷtlạf ạldwly ạlmʿny bạlạ̉rạḍy hw tḥạlf ʿạlmy yḍm ạ̉ktẖr mn 260 mnẓmẗ mn mnẓmạt ạlmjtmʿ ạlmdny wạlmnẓmạt ạlḥkwmyẗ ạldwlyẗ fy 78 bldạaⁿ
inglês | árabe |
---|---|
coalition | الائتلاف |
alliance | تحالف |
of | يضم |
civil | المدني |
society | المجتمع |
international | الدولية |
global | الدولي |
organizations | منظمات |
the | أكثر |
EN Working with civil society organizations and NGOs is key to IFAD’s work to reduce global poverty.
AR العمل مع منظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية أساسي لعمل الصندوق في الحد من الفقر في العالم.
Transliteração ạlʿml mʿ mnẓmạt ạlmjtmʿ ạlmdny wạlmnẓmạt gẖyr ạlḥkwmyẗ ạ̉sạsy lʿml ạlṣndwq fy ạlḥd mn ạlfqr fy ạlʿạlm.
inglês | árabe |
---|---|
civil | المدني |
poverty | الفقر |
global | العالم |
society | المجتمع |
and | غير |
work | العمل |
organizations | منظمات |
EN Israel/OPT: Designation of Palestinian civil society groups as terrorists a brazen attack on human rights - Amnesty International
AR إسرائيل/فلسطين: تصنيف منظمات حقوقية فلسطينية على أنها "إرهابية" اعتداء على حركة حقوق الإنسان - منظمة العفو الدولية
Transliteração ạ̹srạỷyl/flsṭyn: tṣnyf mnẓmạt ḥqwqyẗ flsṭynyẗ ʿly̱ ạ̉nhạ "ạ̹rhạbyẗ" ạʿtdạʾ ʿly̱ ḥrkẗ ḥqwq ạlạ̹nsạn - mnẓmẗ ạlʿfw ạldwlyẗ
inglês | árabe |
---|---|
israel | إسرائيل |
society | منظمات |
human | الإنسان |
amnesty | العفو |
international | الدولية |
rights | حقوق |
EN This decision is an alarming escalation that threatens to shut down the work of Palestine’s most prominent civil society organizations
AR هذا القرار هو تصعيد آخر مثير للقلق يهدد بوقف عمل بعض من أبرز منظمات المجتمع المدني الفلسطينية
Transliteração hdẖạ ạlqrạr hw tṣʿyd ậkẖr mtẖyr llqlq yhdd bwqf ʿml bʿḍ mn ạ̉brz mnẓmạt ạlmjtmʿ ạlmdny ạlflsṭynyẗ
inglês | árabe |
---|---|
decision | القرار |
civil | المدني |
organizations | منظمات |
society | المجتمع |
the | آخر |
this | هذا |
EN They represent the best of global civil society
AR فهم يمثلون الأفضل في المجتمع المدني العالمي
Transliteração fhm ymtẖlwn ạlạ̉fḍl fy ạlmjtmʿ ạlmdny ạlʿạlmy
inglês | árabe |
---|---|
society | المجتمع |
civil | المدني |
global | العالمي |
best | الأفضل |
EN Svetlana Tikhanovskaya is the face of the opposition in Belarus. Now, together with two other civil rights activists, she will receive the prestigious Charlemagne Prize.
AR وزيرة الخارجية تسعى إلى تعزيز السياسة الدولية نحو نزع الأسلحة: ولهذا السبب تدعو بيربوك إلى "دفع جديد" نحو نزع السلاح النووي.
Transliteração wzyrẗ ạlkẖạrjyẗ tsʿy̱ ạ̹ly̱ tʿzyz ạlsyạsẗ ạldwlyẗ nḥw nzʿ ạlạ̉slḥẗ: wlhdẖạ ạlsbb tdʿw byrbwk ạ̹ly̱ "dfʿ jdyd" nḥw nzʿ ạlslạḥ ạlnwwy.
inglês | árabe |
---|---|
now | جديد |
the | إلى |
EN Thailand: Draft NGO law could be used to suppress civil society
AR تونس: يجب على السلطات وقف اعتماد ?جواز التلقيح? المقيّد بشدّة
Transliteração twns: yjb ʿly̱ ạlslṭạt wqf ạʿtmạd ?jwạz ạltlqyḥ? ạlmqỹd bsẖd̃ẗ
inglês | árabe |
---|---|
be | يجب |
to | على |
EN Poland: Use of Pegasus spyware to hack politicians highlights threat to civil society
AR تركيا: ?رسالة واضحة تماماً? من مجلس أوروبا ? أطلقوا سراح عثمان كافالا
Transliteração trkyạ: ?rsạlẗ wạḍḥẗ tmạmạaⁿ? mn mjls ạ̉wrwbạ ? ạ̉ṭlqwạ srạḥ ʿtẖmạn kạfạlạ
EN A government crackdown targeting activists, opposition politicians and independent media has recently expanded to include civil society organizations
AR فقد اتسع نطاق حملة القمع الحكومية، التي استهدفت النشطاء والسياسيين المعارضين ووسائل الإعلام المستقلة، لتشمل منظمات المجتمع المدني
Transliteração fqd ạtsʿ nṭạq ḥmlẗ ạlqmʿ ạlḥkwmyẗ, ạlty ạsthdft ạlnsẖṭạʾ wạlsyạsyyn ạlmʿạrḍyn wwsạỷl ạlạ̹ʿlạm ạlmstqlẗ, ltsẖml mnẓmạt ạlmjtmʿ ạlmdny
inglês | árabe |
---|---|
government | الحكومية |
activists | النشطاء |
media | الإعلام |
independent | المستقلة |
civil | المدني |
organizations | منظمات |
society | المجتمع |
EN Russia: Closure of human rights group highlights accelerating attacks on civil society
AR إثيوبيا: موجة جديدة من الفظائع في غرب تيغراي
Transliteração ạ̹tẖywbyạ: mwjẗ jdydẗ mn ạlfẓạỷʿ fy gẖrb tygẖrạy
EN Solutions Summit Event | Data driven prevention to end all forms of violence against children in humanitarian settings: Convening of governments and civil society
AR ندوة إلكترونية عبر الإنترنت: سبل منع الاستغلال الجنسي للفتيات المراهقات لدى ممارستهن الجنس مع ذكور بالغين لقاء مقابل مادي في تنزانيا
Transliteração ndwẗ ạ̹lktrwnyẗ ʿbr ạlạ̹ntrnt: sbl mnʿ ạlạstgẖlạl ạljnsy llftyạt ạlmrạhqạt ldy̱ mmạrsthn ạljns mʿ dẖkwr bạlgẖyn lqạʾ mqạbl mạdy fy tnzạnyạ
inglês | árabe |
---|---|
in | لدى |
EN December Elections in Libya Risk a Return to Civil War
AR انتخابات كانون الأول/ديسمبر في ليبيا تطرح خطر العودة إلى الحرب الأهلية
Transliteração ạntkẖạbạt kạnwn ạlạ̉wl/dysmbr fy lybyạ tṭrḥ kẖṭr ạlʿwdẗ ạ̹ly̱ ạlḥrb ạlạ̉hlyẗ
inglês | árabe |
---|---|
elections | انتخابات |
libya | ليبيا |
risk | خطر |
return | العودة |
war | الحرب |
december | ديسمبر |
to | إلى |
in | الأول |
Mostrando 50 de 50 traduções