IT Seleziona la persona con cui vuoi condividere il libro selezionato. Puoi condividere il libro selezionato tramite una delle seguenti opzioni: e-mail, SMS, Twitter, Facebook, oppure copiare il link per condividere l'e-book in un altro modo.
"deve condividere" in Italian can be translated into the following German words/phrases:
IT Seleziona la persona con cui vuoi condividere il libro selezionato. Puoi condividere il libro selezionato tramite una delle seguenti opzioni: e-mail, SMS, Twitter, Facebook, oppure copiare il link per condividere l'e-book in un altro modo.
DE Wähle aus, wie du das ausgewählte Buch teilen möchtest. Deine Optionen sind E-Mail, SMS, Twitter, Facebook und Kopieren des Links, um es auf andere Weise zu teilen.
Italian | German |
---|---|
condividere | teilen |
selezionato | ausgewählte |
puoi | deine |
sms | sms |
copiare | kopieren |
modo | weise |
Italian | German |
---|---|
app | app |
moderna | moderne |
leggera | leicht |
usare | verwenden |
modalità | mode |
dark | dark |
contenuto | inhalt |
intelligente | intelligent |
automatizzato | automatisch |
Italian | German |
---|---|
app | app |
moderna | moderne |
leggera | leicht |
usare | verwenden |
modalità | mode |
dark | dark |
contenuto | inhalt |
intelligente | intelligent |
automatizzato | automatisch |
Italian | German |
---|---|
app | app |
moderna | moderne |
leggera | leicht |
usare | verwenden |
modalità | mode |
dark | dark |
contenuto | inhalt |
intelligente | intelligent |
automatizzato | automatisch |
Italian | German |
---|---|
app | app |
moderna | moderne |
leggera | leicht |
usare | verwenden |
modalità | mode |
dark | dark |
contenuto | inhalt |
intelligente | intelligent |
automatizzato | automatisch |
IT Affinché un orologio sia Swiss Made, almeno il 60% del suo valore deve provenire dalla Svizzera, il suo movimento deve essere svizzero e deve essere assemblato in Svizzera
DE Damit eine Uhr Swiss Made ist, müssen mindestens 60% des Wertes aus der Schweiz stammen, das Uhrwerk muss aus der Schweiz stammen und die Uhr muss in der Schweiz montiert werden
Italian | German |
---|---|
almeno | mindestens |
made | made |
assemblato | montiert |
IT Deve anche risultare facilmente leggibile e deve essere semplice per il cliente capire quanto deve pagare e quali sono le modalità di pagamento
DE Außerdem sollte sie einfach zu lesen sein, und der Kunde muss schnell feststellen können, wie viel er bezahlen muss und welche Zahlungsmethoden zur Verfügung stehen
Italian | German |
---|---|
cliente | kunde |
modalità di pagamento | zahlungsmethoden |
IT Se un taglio (lacerazione) interessa tutto l’orecchio, la zona deve essere pulita a fondo, la cute deve essere suturata e si deve applicare una medicazione per proteggere l’area interessata e consentire la guarigione della cartilagine
DE Wenn ein Schnitt (Lazeration) durch das ganze Ohr geht, wird die Wunde gereinigt, die Haut zusammengenäht und ein Verband angelegt, der die Wunde schützt und die Heilung des Knorpels ermöglicht
Italian | German |
---|---|
taglio | schnitt |
orecchio | ohr |
cute | haut |
proteggere | schützt |
consentire | ermöglicht |
guarigione | heilung |
IT Affinché un orologio sia Swiss Made, almeno il 60% del suo valore deve provenire dalla Svizzera, il suo movimento deve essere svizzero e deve essere assemblato in Svizzera
DE Damit eine Uhr Swiss Made ist, müssen mindestens 60% des Wertes aus der Schweiz stammen, das Uhrwerk muss aus der Schweiz stammen und die Uhr muss in der Schweiz montiert werden
Italian | German |
---|---|
almeno | mindestens |
made | made |
assemblato | montiert |
IT Deve anche risultare facilmente leggibile e deve essere semplice per il cliente capire quanto deve pagare e quali sono le modalità di pagamento
DE Außerdem sollte sie einfach zu lesen sein, und der Kunde muss schnell feststellen können, wie viel er bezahlen muss und welche Zahlungsmethoden zur Verfügung stehen
IT quando l'utente richiede o si rivolge a noi per condividere le informazioni, ad esempio quando sceglie di condividere informazioni riguardanti le attività sul Servizio tramite un social network o una piattaforma di terze parti
DE wenn Sie uns zur Weitergabe von Daten auffordern oder anweisen, z. B
Italian | German |
---|---|
o | oder |
condividere | weitergabe |
IT Possiamo condividere le informazioni sugli utenti con gli inserzionisti e allo scopo di condurre analisi aziendali generali. Possiamo condividere le informazioni sugli utenti con tali terze parti per scopi di marketing, come consentito dalla legge.
DE Wir können Ihre Informationen mit Werbetreibenden teilen und allgemeine Geschäftsanalysen durchführen. Wir können Ihre Informationen auch mit solchen Dritten zu Marketingzwecken teilen, soweit dies gesetzlich zulässig ist.
Italian | German |
---|---|
informazioni | informationen |
inserzionisti | werbetreibenden |
generali | allgemeine |
terze | dritten |
consentito | zulässig |
IT kMeet consente di condividere l'intero schermo, l'applicazione o la scheda di tua scelta.Avvia la riunione, fai clic sul pulsante 'Condividi lo schermo' e scegli ciò che vuoi condividere con i partecipanti
DE kMeet ermöglicht, Ihren gesamten Bildschirminhalt oder beliebige Anwendungen oder Reiter zu teilen.Starten Sie Ihr Meeting und klicken Sie auf die Schaltfläche 'Bildschirm freigeben' und legen Sie fest, was Sie mit den Teilnehmenden teilen möchten
Italian | German |
---|---|
consente | ermöglicht |
intero | gesamten |
schermo | bildschirm |
applicazione | anwendungen |
avvia | starten |
clic | klicken |
riunione | meeting |
IT Dropbox Business si è rivelato una destinazione fantastica per Alex per archiviare e condividere i suoi file, archiviando il lavoro da condividere direttamente con il cliente in una cartella condivisa
DE Dropbox Business hat Alex den idealen Ort gegeben, um seine Dateien zu speichern und freizugeben sowie die Arbeit, die direkt für den Kunden freigegeben werden muss, in einen freigegebenen Ordner zu packen
Italian | German |
---|---|
dropbox | dropbox |
business | business |
alex | alex |
cliente | kunden |
IT Vuoi condividere in sicurezza una password con un collega o con il coniuge? Se non vuoi condividere le credenziali di accesso a Windows sei costretto a utilizzare metodi poco sicuri.
DE Müssen Sie ein Passwort sicher mit einem Kollegen oder einer anderen Person teilen? Außer Sie sind bereit Ihre Windows-Anmeldeinformationen zu teilen (ein großes Sicherheits-Nein-Nein), müssen Sie zu anderen unsicheren Show-and-Tell-Methoden greifen.
Italian | German |
---|---|
condividere | teilen |
windows | windows |
metodi | methoden |
se non | außer |
IT Condividere o minacciare di condividere informazioni private, personali o riservate su qualcuno.
DE Weitergabe oder Androhung der Weitergabe von privaten, persönlichen oder vertraulichen Informationen über andere.
Italian | German |
---|---|
condividere | weitergabe |
o | oder |
informazioni | informationen |
IT Condividere, minacciare di condividere o sollecitare media intimi o sessualmente espliciti di qualcuno senza il suo consenso.
DE Weitergabe, Androhung der Weitergabe oder Angebot von intimen oder sexuell-expliziten Medien von anderen ohne deren Zustimmung.
Italian | German |
---|---|
condividere | weitergabe |
o | oder |
media | medien |
sessualmente | sexuell |
senza | ohne |
consenso | zustimmung |
IT Fai clic su "condividi link" per condividere su Windows o sull'icona AirDrop per condividere su Mac
DE Klicken Sie auf "Link teilen", um ihn für Windows freizugeben, oder auf das AirDrop-Symbol, um ihn für Mac freizugeben
Italian | German |
---|---|
clic | klicken |
link | link |
windows | windows |
o | oder |
icona | symbol |
mac | mac |
IT Quando si desidera condividere un sito web, un blog post o un altro URL su Facebook, il modo più semplice è tramite un Pulsante Condividi su Facebook che permette di condividere su Facebook in un solo click
DE Wenn Sie eine Website, einen Blog-Beitrag oder eine andere URL auf Facebook teilen möchten, ist der einfachste Weg über einen Facebook Teilen Button, der es Ihnen ermöglicht, mit nur einem Klick auf Facebook zu teilen
Italian | German |
---|---|
desidera | möchten |
blog | blog |
url | url |
pulsante | button |
permette | ermöglicht |
click | klick |
IT I pulsanti di condivisione video sono collegati al tuo video (non al post del blog o alla pagina web stessa), rendendo possibile condividere un video sui social network senza condividere l'intera pagina web - con un solo clic
DE Video-Share-Buttons sind an Ihr Video angehängt (nicht an den Blogbeitrag oder die Webseite selbst), wodurch es möglich ist, ein Video in sozialen Netzwerken zu teilen , ohne die gesamte Webseite zu teilen - mit nur einem einzigen Klick
Italian | German |
---|---|
pulsanti | buttons |
video | video |
blog | blogbeitrag |
possibile | möglich |
social | sozialen |
intera | gesamte |
clic | klick |
IT Organizziamo e accogliamo meetup per supportare le varie comunità IT. Incontriamoci per condividere le migliori prassi e condividere le nostre esperienze con gli esperti e addetti del settore.
DE Wir organisieren und veranstalten Meetups zur Unterstützung verschiedener IT-Communitys. Nutzen Sie die Gelegenheit, Best Practices auszutauschen und unsere Experten direkt anzusprechen.
Italian | German |
---|---|
supportare | unterstützung |
varie | verschiedener |
comunità | communitys |
migliori | best |
prassi | practices |
esperti | experten |
meetup | meetups |
IT Il piano Apple Music Family offre account individuali per ogni membro della famiglia, la possibilità di scegliere cosa fare e cosa non condividere e la possibilità di condividere la tua libreria musicale esistente.
DE Der Apple Music Family Plan bietet individuelle Konten für jedes Familienmitglied, die Möglichkeit zu wählen, was Sie teilen möchten und was nicht, und die Möglichkeit, Ihre vorhandene Musikbibliothek zu teilen.
Italian | German |
---|---|
piano | plan |
apple | apple |
music | music |
offre | bietet |
account | konten |
individuali | individuelle |
condividere | teilen |
esistente | vorhandene |
IT La strada è uno spazio da usare e condividere con tutti: non c'è nessun "re della strada"! Per condividere questi spazi, dobbiamo fare in modo di rispettarci e garantire la sicurezza di chi ci circonda, oltre che la nostra.
DE Die Straße ist für alle zur gemeinsamen Nutzung gedacht - kein Fahrzeug hat Vorrang! Um die Straße gemeinsam nutzen zu können, müssen wir einander respektieren und auf unsere Sicherheit und die von allen um uns herum achten.
IT Basta un clic per condividere i contenuti. Inizia a condividere i contenuti con una chiamata Microsoft Teams, Zoom o Webex, grazie a ClickShare puoi condividerli automaticamente con il display della sala riunioni a cui sei connesso.
DE Ein Klick zum Teilen von Inhalten. Sobald Sie Inhalte in einem Microsoft Teams-, Zoom- oder Webex-Anruf freigeben, zeigt ClickShare dieselben Inhalte automatisch auf dem Bildschirm des Konferenzraums an.
Italian | German |
---|---|
clic | klick |
condividere | teilen |
chiamata | anruf |
microsoft | microsoft |
teams | teams |
o | oder |
clickshare | clickshare |
automaticamente | automatisch |
IT Se intervistate gli ospiti, è utile inviare loro grafici pre-creati e facili da condividere, in modo da poter ampliare il vostro raggio d'azione. Più facile è condividere, più è probabile che lo facciano!
DE Wenn Sie Gäste interviewen, ist es hilfreich, ihnen vorgefertigte Grafiken zu schicken, die sich leicht freigeben lassen, damit Sie Ihre Reichweite erweitern können. Je einfacher es zu teilen ist, desto wahrscheinlicher ist es, dass sie es tun!
Italian | German |
---|---|
ospiti | gäste |
utile | hilfreich |
grafici | grafiken |
condividere | teilen |
ampliare | erweitern |
raggio | reichweite |
facciano | tun |
IT Il piano Apple Music Family offre account individuali per ogni membro della famiglia, la possibilità di scegliere cosa fare e cosa non vuoi condividere e la possibilità di condividere la tua libreria musicale esistente.
DE Der Apple Music Family-Plan bietet individuelle Konten für jedes Familienmitglied, die Möglichkeit zu wählen, was Sie teilen möchten und was nicht, und die Möglichkeit, Ihre vorhandene Musikbibliothek zu teilen.
Italian | German |
---|---|
piano | plan |
apple | apple |
music | music |
offre | bietet |
account | konten |
individuali | individuelle |
condividere | teilen |
esistente | vorhandene |
IT Vuoi condividere in sicurezza una password con un collega o con il coniuge? Se non vuoi condividere le credenziali di accesso a Windows sei costretto a utilizzare metodi poco sicuri.
DE Müssen Sie ein Passwort sicher mit einem Kollegen oder einer anderen Person teilen? Außer Sie sind bereit Ihre Windows-Anmeldeinformationen zu teilen (ein großes Sicherheits-Nein-Nein), müssen Sie zu anderen unsicheren Show-and-Tell-Methoden greifen.
Italian | German |
---|---|
condividere | teilen |
windows | windows |
metodi | methoden |
se non | außer |
IT Come si fa a condividere le credenziali di accesso? Devi condividere un nome utente e una password separatamente?
DE Wie gebe ich Zugangsdaten weiter? Muss ich einen Benutzernamen und ein Passwort separat teilen?
Italian | German |
---|---|
condividere | teilen |
devi | muss |
separatamente | separat |
IT Organizziamo e accogliamo meetup per supportare le varie comunità IT. Incontriamoci per condividere le migliori prassi e condividere le nostre esperienze con gli esperti e addetti del settore.
DE Wir organisieren und veranstalten Meetups zur Unterstützung verschiedener IT-Communitys. Nutzen Sie die Gelegenheit, Best Practices auszutauschen und unsere Experten direkt anzusprechen.
Italian | German |
---|---|
supportare | unterstützung |
varie | verschiedener |
comunità | communitys |
migliori | best |
prassi | practices |
esperti | experten |
meetup | meetups |
IT kMeet consente di condividere l'intero schermo, l'applicazione o la scheda di tua scelta.Avvia la riunione, fai clic sul pulsante 'Condividi lo schermo' e scegli ciò che vuoi condividere con i partecipanti
DE kMeet ermöglicht, Ihren gesamten Bildschirminhalt oder beliebige Anwendungen oder Reiter zu teilen.Starten Sie Ihr Meeting und klicken Sie auf die Schaltfläche 'Bildschirm freigeben' und legen Sie fest, was Sie mit den Teilnehmenden teilen möchten
Italian | German |
---|---|
consente | ermöglicht |
intero | gesamten |
schermo | bildschirm |
applicazione | anwendungen |
avvia | starten |
clic | klicken |
riunione | meeting |
IT Per condividere una stanza con persone che non hanno Facebook, puoi condividere un link con loro.
DE Um einen Raum mit Personen zu teilen, die kein Facebook haben, können Sie einen Link mit ihnen teilen.
Italian | German |
---|---|
condividere | teilen |
stanza | raum |
persone | personen |
link | link |
IT Se desideri condividere foto e video con amici specifici anziché tramite una storia, Facebook offre unopzione "Diretta" progettata per condividere "foto e video individuali con amici specifici per un periodo di tempo limitato"
DE Wenn Sie Fotos und Videos mit bestimmten Freunden statt über eine Story teilen möchten, bietet Facebook eine "Direkte" Option, die darauf ausgelegt ist, "einzelne Fotos und Videos für eine begrenzte Zeit mit bestimmten Freunden zu teilen"
Italian | German |
---|---|
condividere | teilen |
amici | freunden |
anziché | statt |
storia | story |
diretta | direkte |
progettata | ausgelegt |
limitato | begrenzte |
desideri | möchten |
IT Dropbox Business si è rivelato una destinazione fantastica per Alex per archiviare e condividere i suoi file, archiviando il lavoro da condividere direttamente con il cliente in una cartella condivisa
DE Dropbox Business hat Alex den idealen Ort gegeben, um seine Dateien zu speichern und zu teilen sowie die Arbeit, die direkt für den Kunden freigegeben werden muss, in einen freigegebenen Ordner zu packen
Italian | German |
---|---|
dropbox | dropbox |
business | business |
alex | alex |
condividere | teilen |
cliente | kunden |
IT Sei sulla via di una crescita spirituale e vuoi condividere la tua esperienza con altre persone? Unisciti a un Meetup: per crescere insieme, tenere alta la motivazione, condividere esperienze. Ai Meetup trovi persone come te!
DE Bei spirituellem Wachstum wird oft auch von Bewusstseinserweiterung gesprochen. Was bedeutet das alles? Und wie funktioniert es? Finde es heraus, mit unseren Meetup Gruppen zum Thema Spiritualität.
Italian | German |
---|---|
sei | es |
IT Hai domande o idee che vorresti condividere? Vuoi intervistare il nostro CEO? Hai bisogno di aiuto o supporto con uno qualsiasi dei nostri strumenti? Vuoi condividere una testimonianza? O vuoi solo salutarti?
DE Haben Sie Fragen oder Ideen, die Sie teilen möchten? Möchten Sie unseren CEO interviewen? Benötigen Sie Hilfe oder Unterstützung bei einem unserer Tools? Möchten Sie ein Zeugnis teilen? Oder einfach nur Hallo sagen?
Italian | German |
---|---|
domande | fragen |
o | oder |
idee | ideen |
condividere | teilen |
ceo | ceo |
strumenti | tools |
Italian | German |
---|---|
condividere | teilen |
file | datei |
allegato | anhang |
versenden |
IT Possiamo condividere le informazioni sugli utenti con gli inserzionisti e allo scopo di condurre analisi aziendali generali. Possiamo condividere le informazioni sugli utenti con tali terze parti per scopi di marketing, come consentito dalla legge.
DE Wir können Ihre Informationen mit Werbetreibenden teilen und allgemeine Geschäftsanalysen durchführen. Wir können Ihre Informationen auch mit solchen Dritten zu Marketingzwecken teilen, soweit dies gesetzlich zulässig ist.
Italian | German |
---|---|
informazioni | informationen |
inserzionisti | werbetreibenden |
generali | allgemeine |
terze | dritten |
consentito | zulässig |
IT Possiamo condividere le informazioni sugli utenti con gli inserzionisti e allo scopo di condurre analisi aziendali generali. Possiamo condividere le informazioni sugli utenti con tali terze parti per scopi di marketing, come consentito dalla legge.
DE Wir können Ihre Informationen mit Werbetreibenden teilen und allgemeine Geschäftsanalysen durchführen. Wir können Ihre Informationen auch mit solchen Dritten zu Marketingzwecken teilen, soweit dies gesetzlich zulässig ist.
Italian | German |
---|---|
informazioni | informationen |
inserzionisti | werbetreibenden |
generali | allgemeine |
terze | dritten |
consentito | zulässig |
IT Possiamo condividere le informazioni sugli utenti con gli inserzionisti e allo scopo di condurre analisi aziendali generali. Possiamo condividere le informazioni sugli utenti con tali terze parti per scopi di marketing, come consentito dalla legge.
DE Wir können Ihre Informationen mit Werbetreibenden teilen und allgemeine Geschäftsanalysen durchführen. Wir können Ihre Informationen auch mit solchen Dritten zu Marketingzwecken teilen, soweit dies gesetzlich zulässig ist.
Italian | German |
---|---|
informazioni | informationen |
inserzionisti | werbetreibenden |
generali | allgemeine |
terze | dritten |
consentito | zulässig |
IT Possiamo condividere le informazioni sugli utenti con gli inserzionisti e allo scopo di condurre analisi aziendali generali. Possiamo condividere le informazioni sugli utenti con tali terze parti per scopi di marketing, come consentito dalla legge.
DE Wir können Ihre Informationen mit Werbetreibenden teilen und allgemeine Geschäftsanalysen durchführen. Wir können Ihre Informationen auch mit solchen Dritten zu Marketingzwecken teilen, soweit dies gesetzlich zulässig ist.
Italian | German |
---|---|
informazioni | informationen |
inserzionisti | werbetreibenden |
generali | allgemeine |
terze | dritten |
consentito | zulässig |
IT Possiamo condividere le informazioni sugli utenti con gli inserzionisti e allo scopo di condurre analisi aziendali generali. Possiamo condividere le informazioni sugli utenti con tali terze parti per scopi di marketing, come consentito dalla legge.
DE Wir können Ihre Informationen mit Werbetreibenden teilen und allgemeine Geschäftsanalysen durchführen. Wir können Ihre Informationen auch mit solchen Dritten zu Marketingzwecken teilen, soweit dies gesetzlich zulässig ist.
Italian | German |
---|---|
informazioni | informationen |
inserzionisti | werbetreibenden |
generali | allgemeine |
terze | dritten |
consentito | zulässig |
IT Possiamo condividere le informazioni sugli utenti con gli inserzionisti e allo scopo di condurre analisi aziendali generali. Possiamo condividere le informazioni sugli utenti con tali terze parti per scopi di marketing, come consentito dalla legge.
DE Wir können Ihre Informationen mit Werbetreibenden teilen und allgemeine Geschäftsanalysen durchführen. Wir können Ihre Informationen auch mit solchen Dritten zu Marketingzwecken teilen, soweit dies gesetzlich zulässig ist.
Italian | German |
---|---|
informazioni | informationen |
inserzionisti | werbetreibenden |
generali | allgemeine |
terze | dritten |
consentito | zulässig |
IT Possiamo condividere le informazioni sugli utenti con gli inserzionisti e allo scopo di condurre analisi aziendali generali. Possiamo condividere le informazioni sugli utenti con tali terze parti per scopi di marketing, come consentito dalla legge.
DE Wir können Ihre Informationen mit Werbetreibenden teilen und allgemeine Geschäftsanalysen durchführen. Wir können Ihre Informationen auch mit solchen Dritten zu Marketingzwecken teilen, soweit dies gesetzlich zulässig ist.
Italian | German |
---|---|
informazioni | informationen |
inserzionisti | werbetreibenden |
generali | allgemeine |
terze | dritten |
consentito | zulässig |
IT Fai clic su "condividi link" per condividere su Windows o sull'icona AirDrop per condividere su Mac
DE Klicken Sie auf "Link teilen", um ihn für Windows freizugeben, oder auf das AirDrop-Symbol, um ihn für Mac freizugeben
Italian | German |
---|---|
clic | klicken |
link | link |
windows | windows |
o | oder |
icona | symbol |
mac | mac |
IT I pulsanti di condivisione video sono collegati al tuo video (non al post del blog o alla pagina web stessa), rendendo possibile condividere un video sui social network senza condividere l'intera pagina web - con un solo clic
DE Video-Share-Buttons sind an Ihr Video angehängt (nicht an den Blogbeitrag oder die Webseite selbst), wodurch es möglich ist, ein Video in sozialen Netzwerken zu teilen , ohne die gesamte Webseite zu teilen - mit nur einem einzigen Klick
Italian | German |
---|---|
pulsanti | buttons |
video | video |
blog | blogbeitrag |
possibile | möglich |
social | sozialen |
intera | gesamte |
clic | klick |
IT Quando si desidera condividere un sito web, un blog post o un altro URL su Facebook, il modo più semplice è tramite un Pulsante Condividi su Facebook che permette di condividere su Facebook in un solo click
DE Wenn Sie eine Website, einen Blog-Beitrag oder eine andere URL auf Facebook teilen möchten, ist der einfachste Weg über einen Facebook Teilen Button, der es Ihnen ermöglicht, mit nur einem Klick auf Facebook zu teilen
Italian | German |
---|---|
desidera | möchten |
blog | blog |
url | url |
pulsante | button |
permette | ermöglicht |
click | klick |
IT Family Library è una funzione di Kindle che consente di condividere i contenuti con i membri della famiglia. È un modo comodo per condividere o gestire i contenuti in vostro possesso, e dovrete acquistarli una sola volta.
DE Die Familienbibliothek ist eine Kindle-Funktion, mit der Sie Inhalte mit Familienmitgliedern teilen können. Es ist eine bequeme Möglichkeit für Sie, Ihre Inhalte zu teilen oder zu verwalten, und Sie müssen die Dinge nur einmal kaufen.
Italian | German |
---|---|
funzione | funktion |
condividere | teilen |
contenuti | inhalte |
comodo | bequeme |
gestire | verwalten |
IT Per condividere un elemento in un workspace senza condividere l'intero workspace, condividi un foglio singolo in un workspace.
DE Zum Freigeben eines Elements in einem Arbeitsbereich ohne Freigabe des gesamten Arbeitsbereichs geben Sie ein einzelnes Sheet eines Arbeitsbereichs frei.
IT Dynamic View ti consente di condividere sezioni dei tuoi fogli o report senza dover condividere il foglio di origine sottostante....
DE Dynamic View gestattet Ihnen das Teilen von Abschnitten aus Ihrem Blatt oder Bericht, ohne dass Sie das dazugehörige Quellblatt teilen....
IT Chi e quante persone nella vostra organizzazione devono accedere ai contatti condivisi? Avete bisogno di condividere solo i contatti di Google (se siete su Google Workspace)? Che tipo di contatti dovete condividere: interni, esterni o entrambi?
DE Wer und wie viele Personen in Ihrem Unternehmen müssen auf gemeinsame Kontakte zugreifen können? Müssen Sie nur Google-Kontakte freigeben (wenn Sie Google Workspace nutzen)? Welche Art von Kontakten müssen Sie freigeben: interne, externe oder beides?
Showing 50 of 50 translations