EN Share a link that gives leads the power to choose a time that works for everyone. Works with Google Calendar, Office 365, and HubSpot CRM.
"technology that works" in English can be translated into the following Portuguese words/phrases:
EN Share a link that gives leads the power to choose a time that works for everyone. Works with Google Calendar, Office 365, and HubSpot CRM.
PT Compartilhe um link que permite aos leads escolher um horário que funcione para todo mundo. Funciona com Google Agenda, Office 365 e HubSpot CRM.
English | Portuguese |
---|---|
link | link |
gives | permite |
leads | leads |
calendar | agenda |
office | office |
hubspot | hubspot |
crm | crm |
a | um |
works | funciona |
share | com |
choose | escolher |
and | e |
the | aos |
EN For example, your OS is what works with your actual hardware. An Operating system also works with your applications to ensure they function on your device.
PT Por exemplo, seu sistema operacional é o que funciona com seu hardware real. Um sistema operacional também funciona com seus aplicativos para garantir que funcionem em seu dispositivo.
English | Portuguese |
---|---|
actual | real |
is | é |
works | funciona |
hardware | hardware |
system | sistema |
device | dispositivo |
applications | aplicativos |
an | um |
ensure | garantir |
also | também |
for | em |
example | exemplo |
EN No Derivative Works ? You let others copy, distribute, display, and perform only verbatim copies of your work, not derivative works based upon it.
PT Trabalhos Não Derivados – Você permite que outras pessoas copiem, distribuam, mostrem e executem somente cópias exatas do seu trabalho, e não trabalhos derivados baseados nele.
English | Portuguese |
---|---|
let | permite |
others | outras |
based | baseados |
copies | cópias |
it | que |
of | do |
no | não |
work | trabalho |
works | trabalhos |
your | seu |
and | e |
only | o |
English | Portuguese |
---|---|
calem | calem |
duly | devidamente |
worldwide | mundo |
or | ou |
comments | comentários |
website | site |
works | obras |
illustrations | ilustrações |
images | imagens |
protected | protegidos |
all | todos |
texts | textos |
and | e |
in | de |
the | o |
PT A coleção do museu conta com mais de 5.000 obras pictóricas e escultóricas, entre as quais estão trabalhos que vão desde o período Neoclássico até as obras abstratas criadas ao redor de 1960.
English | Portuguese |
---|---|
neoclassical | neoclássico |
period | período |
abstract | abstratas |
museums | museu |
collection | coleção |
works | obras |
the | o |
and | e |
of | do |
EN Identify the copyrighted work that you believe is being infringed, or if a large number of works are appearing at a single website, a representative list of the works.
PT Identifique o trabalho protegido por direitos autorais que você acredita estar sendo infringido, ou se um grande número de trabalhos aparecem em um único site, uma lista representativa dos trabalhos.
English | Portuguese |
---|---|
identify | identifique |
believe | acredita |
appearing | aparecem |
or | ou |
if | se |
website | site |
the | o |
list | lista |
work | trabalho |
you | você |
a | um |
large | grande |
of | de |
number | número |
works | uma |
single | único |
is | sendo |
copyrighted | protegido por direitos autorais |
EN “Translated Works” means the documents, files, materials and works translated and produced from the Material in accordance with your instructions and provided by us to you.
PT ?Obras traduzidas? significa os documentos, arquivos, materiais e obras traduzidas e produzidas a partir do material em conformidade com as suas instruções e fornecidos por nós para você.
English | Portuguese |
---|---|
works | obras |
translated | traduzidas |
accordance | conformidade |
instructions | instruções |
provided | fornecidos |
documents | documentos |
files | arquivos |
material | material |
materials | materiais |
and | e |
means | significa |
in | em |
us | nós |
from | partir |
EN 1.3 No claim arising out of the provision of the Services and/or the Translated Works shall be accepted unless you notify us within 30 days of delivery of the Translated Works of such claim together with full details thereof
PT 1.3 Nenhuma reclamação decorrente da prestação de serviços e/ou das obras traduzidas, são admitidos a menos que você nos notifique dentro de 30 dias da entrega de tais obras traduzidas juntamente com a reclamação e seus respectivos detalhes
English | Portuguese |
---|---|
claim | reclamação |
arising | decorrente |
services | serviços |
works | obras |
unless | a menos que |
details | detalhes |
or | ou |
delivery | entrega |
with | juntamente |
you | você |
days | dias |
the | a |
no | nenhuma |
us | nos |
notify | com |
of | de |
and | e |
EN 4.3 The despatch of the Translated Works (whether by post, facsimile or e-mail or to a courier) shall constitute delivery to you. The risk in the Translated Works shall pass to you on despatch.
PT 4.3. O envio das obras traduzidas (seja por correio, fax ou correio eletrônico, ou um serviço postal) constituirá a entrega para você. O risco nas obras traduzidas passará para você na expedição.
English | Portuguese |
---|---|
works | obras |
risk | risco |
pass | passar |
or | ou |
a | um |
delivery | entrega |
e | eletrônico |
you | você |
the | o |
correio | |
of | das |
EN Your browser’s autofill feature only works when using that particular browser. KeeperFill works on all browsers and platforms, as well as your mobile apps.
PT O recurso de preenchimento automático do navegador só funciona ao usar esse navegador em particular. O KeeperFill funciona em todos os navegadores e plataformas, bem como nos aplicativos móveis.
English | Portuguese |
---|---|
well | bem |
mobile | móveis |
keeperfill | keeperfill |
feature | recurso |
works | funciona |
browser | navegador |
platforms | plataformas |
apps | aplicativos |
browsers | navegadores |
particular | particular |
as | como |
on | em |
and | e |
that | esse |
EN The software works with UDP - redirects USB to the network without any additional settings. It works great most of the time - I don't have any doubts. The localized interface was a good bonus for me. Read the full review...
PT O software funciona com UDP - redireciona o USB para a rede sem nenhuma configuração adicional. Funciona muito bem na maioria das vezes - não tenho nenhuma dúvida. A interface localizada foi realmente útil para mim. Leia a revisão completa
English | Portuguese |
---|---|
udp | udp |
redirects | redireciona |
usb | usb |
interface | interface |
review | revisão |
network | rede |
settings | configuração |
software | software |
read | leia |
full | completa |
was | foi |
works | funciona |
without | sem |
the | o |
additional | adicional |
of | das |
me | mim |
PT A coleção do museu conta com mais de 5.000 obras pictóricas e escultóricas, entre as quais estão trabalhos que vão desde o período Neoclássico até as obras abstratas criadas ao redor de 1960.
English | Portuguese |
---|---|
neoclassical | neoclássico |
period | período |
abstract | abstratas |
museums | museu |
collection | coleção |
works | obras |
the | o |
and | e |
of | do |
PT A coleção do museu conta com mais de 5.000 obras pictóricas e escultóricas, entre as quais estão trabalhos que vão desde o período Neoclássico até as obras abstratas criadas ao redor de 1960.
English | Portuguese |
---|---|
neoclassical | neoclássico |
period | período |
abstract | abstratas |
museums | museu |
collection | coleção |
works | obras |
the | o |
and | e |
of | do |
PT A coleção do museu conta com mais de 5.000 obras pictóricas e escultóricas, entre as quais estão trabalhos que vão desde o período Neoclássico até as obras abstratas criadas ao redor de 1960.
English | Portuguese |
---|---|
neoclassical | neoclássico |
period | período |
abstract | abstratas |
museums | museu |
collection | coleção |
works | obras |
the | o |
and | e |
of | do |
PT A coleção do museu conta com mais de 5.000 obras pictóricas e escultóricas, entre as quais estão trabalhos que vão desde o período Neoclássico até as obras abstratas criadas ao redor de 1960.
English | Portuguese |
---|---|
neoclassical | neoclássico |
period | período |
abstract | abstratas |
museums | museu |
collection | coleção |
works | obras |
the | o |
and | e |
of | do |
EN Since the beginning of its collaboration hundreds of works have been restored with Iberdrola's patronage. For example, in 2013 alone it collaborated on the restoration of nearly 200 works, such as El Greco's
PT Desde o início de sua colaboração, já foram restauradas centenares de obras com o patrocínio da Iberdrola. Por exemplo, só em 2013 colaborou na restauração de cerca de 200 obras, como
English | Portuguese |
---|---|
collaboration | colaboração |
works | obras |
collaborated | colaborou |
restoration | restauração |
the | o |
in | em |
of | de |
as | como |
example | exemplo |
English | Portuguese |
---|---|
interface | interface |
library | biblioteca |
solution | solução |
major | principais |
reason | motivos |
vivox | vivox |
so | tão |
great | bom |
us | nós |
works | funciona |
of | de |
a | uma |
and | e |
EN who have participated in the construction, supply of photovoltaic modules, the fixed structure, inverters, transformers, and the civil works and engineering of the electrical lines and substation. The works have created the record number of more than
PT que colaboraram em sua construção, fornecimento de módulos fotovoltaicos, estrutura fixa, inversores, transformadores, engenharia e obras civis da subestação e linhas elétricas. A obra atingiu o recorde de mais de
English | Portuguese |
---|---|
modules | módulos |
fixed | fixa |
structure | estrutura |
civil | civis |
substation | subestação |
record | recorde |
construction | construção |
engineering | engenharia |
works | obras |
lines | linhas |
in | em |
more | mais |
the | o |
of | de |
supply | fornecimento |
English | Portuguese |
---|---|
curriculum | currículo |
scientific | científicas |
activities | atividades |
properly | devidamente |
space | espaço |
time | tempo |
the | o |
of | do |
when | quando |
professional | profissional |
works | obras |
in | no |
and | e |
out | com |
English | Portuguese |
---|---|
calem | calem |
duly | devidamente |
worldwide | mundo |
or | ou |
comments | comentários |
website | site |
works | obras |
illustrations | ilustrações |
images | imagens |
protected | protegidos |
all | todos |
texts | textos |
and | e |
in | de |
the | o |
PT A coleção do museu conta com mais de 5.000 obras pictóricas e escultóricas, entre as quais estão trabalhos que vão desde o período Neoclássico até as obras abstratas criadas ao redor de 1960.
English | Portuguese |
---|---|
neoclassical | neoclássico |
period | período |
abstract | abstratas |
museums | museu |
collection | coleção |
works | obras |
the | o |
and | e |
of | do |
PT A coleção do museu conta com mais de 5.000 obras pictóricas e escultóricas, entre as quais estão trabalhos que vão desde o período Neoclássico até as obras abstratas criadas ao redor de 1960.
English | Portuguese |
---|---|
neoclassical | neoclássico |
period | período |
abstract | abstratas |
museums | museu |
collection | coleção |
works | obras |
the | o |
and | e |
of | do |
PT A coleção do museu conta com mais de 5.000 obras pictóricas e escultóricas, entre as quais estão trabalhos que vão desde o período Neoclássico até as obras abstratas criadas ao redor de 1960.
English | Portuguese |
---|---|
neoclassical | neoclássico |
period | período |
abstract | abstratas |
museums | museu |
collection | coleção |
works | obras |
the | o |
and | e |
of | do |
PT A coleção do museu conta com mais de 5.000 obras pictóricas e escultóricas, entre as quais estão trabalhos que vão desde o período Neoclássico até as obras abstratas criadas ao redor de 1960.
English | Portuguese |
---|---|
neoclassical | neoclássico |
period | período |
abstract | abstratas |
museums | museu |
collection | coleção |
works | obras |
the | o |
and | e |
of | do |
PT A coleção do museu conta com mais de 5.000 obras pictóricas e escultóricas, entre as quais estão trabalhos que vão desde o período Neoclássico até as obras abstratas criadas ao redor de 1960.
English | Portuguese |
---|---|
neoclassical | neoclássico |
period | período |
abstract | abstratas |
museums | museu |
collection | coleção |
works | obras |
the | o |
and | e |
of | do |
EN Since the beginning of its collaboration hundreds of works have been restored with Iberdrola's patronage. For example, in 2013 alone it collaborated on the restoration of nearly 200 works, such as El Greco's
PT Desde o início de sua colaboração, já foram restauradas centenares de obras com o patrocínio da Iberdrola. Por exemplo, só em 2013 colaborou na restauração de cerca de 200 obras, como
English | Portuguese |
---|---|
collaboration | colaboração |
works | obras |
collaborated | colaborou |
restoration | restauração |
the | o |
in | em |
of | de |
as | como |
example | exemplo |
EN who have participated in the construction, supply of photovoltaic modules, the fixed structure, inverters, transformers, and the civil works and engineering of the electrical lines and substation. The works have created the record number of more than
PT que colaboraram em sua construção, fornecimento de módulos fotovoltaicos, estrutura fixa, inversores, transformadores, engenharia e obras civis da subestação e linhas elétricas. A obra atingiu o recorde de mais de
English | Portuguese |
---|---|
modules | módulos |
fixed | fixa |
structure | estrutura |
civil | civis |
substation | subestação |
record | recorde |
construction | construção |
engineering | engenharia |
works | obras |
lines | linhas |
in | em |
more | mais |
the | o |
of | de |
supply | fornecimento |
EN Preventative care works for teams just like it works for our bodies!
PT O cuidado preventivo funciona para equipes da mesma forma que funciona para o corpo!
English | Portuguese |
---|---|
teams | equipes |
care | cuidado |
works | funciona |
like | mesma |
it | que |
EN Your browser’s autofill feature only works when using that particular browser. KeeperFill works on all browsers and platforms, as well as your mobile apps.
PT O recurso de preenchimento automático do navegador só funciona ao usar esse navegador em particular. O KeeperFill funciona em todos os navegadores e plataformas, bem como nos aplicativos móveis.
English | Portuguese |
---|---|
well | bem |
mobile | móveis |
keeperfill | keeperfill |
feature | recurso |
works | funciona |
browser | navegador |
platforms | plataformas |
apps | aplicativos |
browsers | navegadores |
particular | particular |
as | como |
on | em |
and | e |
that | esse |
EN The software works with UDP - redirects USB to the network without any additional settings. It works great most of the time - I don't have any doubts. The localized interface was a good bonus for me. Read the full review...
PT O software funciona com UDP - redireciona o USB para a rede sem nenhuma configuração adicional. Funciona muito bem na maioria das vezes - não tenho nenhuma dúvida. A interface localizada foi realmente útil para mim. Leia a revisão completa
English | Portuguese |
---|---|
udp | udp |
redirects | redireciona |
usb | usb |
interface | interface |
review | revisão |
network | rede |
settings | configuração |
software | software |
read | leia |
full | completa |
was | foi |
works | funciona |
without | sem |
the | o |
additional | adicional |
of | das |
me | mim |
EN Charlene Dinhut works at the Centre Pompidou Paris, as film curator. She also works as a film curator at the Museum for Hunting and Nature, a very peculiar venue in Paris for contemporary art.
PT Charlene Dinhut trabalha no Centro Pompidou de Paris, como curadora de cinema. Ela também trabalha como curadora de filmes no Museu da Caça e da Natureza, um local muito peculiar em Paris para a arte contemporânea.
English | Portuguese |
---|---|
works | trabalha |
centre | centro |
paris | paris |
museum | museu |
hunting | caça |
nature | natureza |
venue | local |
art | arte |
a | um |
very | muito |
in | em |
the | a |
at | no |
as | como |
also | também |
film | cinema |
and | e |
EN Important national writers, authors of works like Carcereiros and supermax, talk about their works and the TV market for writers.
PT Importantes roteiristas nacionais, autores de obras como Carcereiros e Supermax, falam de suas obras e do mercado de TV para roteiristas.
English | Portuguese |
---|---|
important | importantes |
national | nacionais |
authors | autores |
works | obras |
market | mercado |
tv | tv |
of | do |
and | e |
EN An ETF works like a stock and can therefore be bought and sold at any time. An index fund on the other hand, works like a traditional investment fund, which can be subscribed and redeemed once a day.
PT Um ETF funciona como uma ação e, portanto, pode ser comprado e vendido a qualquer momento. Um fundo de índice, por outro lado, funciona como um fundo mútuo tradicional, que pode ser subscrito e reembolsado uma vez por dia.
English | Portuguese |
---|---|
etf | etf |
bought | comprado |
sold | vendido |
fund | fundo |
traditional | tradicional |
index | índice |
can | pode |
works | funciona |
a | um |
the | a |
other | outro |
day | dia |
be | ser |
any | qualquer |
and | e |
which | o |
EN No Derivative Works – You let others copy, distribute, display, and perform only verbatim copies of your work, not derivative works based upon it.
PT Trabalhos Não Derivados – Você permite que outras pessoas copiem, distribuam, mostrem e executem somente cópias exatas do seu trabalho, e não trabalhos derivados baseados nele.
EN The catch? It only works with Amazon Music. Here's how it works.
PT A pegada? Funciona apenas com o Amazon Music. Aqui está como funciona.
English | Portuguese |
---|---|
music | music |
amazon | amazon |
works | funciona |
the | o |
how | como |
English | Portuguese |
---|---|
academic | universidade |
the | a |
in | em |
and | e |
a | várias |
EN Just as with the DC solutions, it has a feature-limited Standard version that works on Windows only and a more advanced Pro version that also works in macOS.
PT Tal como com as soluções da DC, possui uma versão limitada Standard que funciona apenas no Windows e uma versão mais avançada do Pro que também funciona no macOS.
English | Portuguese |
---|---|
solutions | soluções |
standard | standard |
windows | windows |
advanced | avançada |
macos | macos |
limited | limitada |
the | as |
works | funciona |
and | e |
pro | pro |
as | como |
a | uma |
more | mais |
also | também |
that | que |
just | apenas |
in | no |
version | versão |
EN Chairman of the SCHOTT AG General Works Council, Chairman of the Works Council at the Landshut site
PT Presidente do Conselho Geral de Trabalho da SCHOTT AG, presidente do Conselho de Trabalho na unidade de Landshut
English | Portuguese |
---|---|
chairman | presidente |
schott | schott |
ag | ag |
general | geral |
council | conselho |
at | na |
of | do |
EN Basically, cloud management platforms exist so that anything running in a cloud—public, private, or hybrid—actually works, and works well.
PT Basicamente, o objetivo das plataformas de gerenciamento de nuvem é garantir que tudo que é executado na nuvem pública, privada ou híbrida funcione muito bem.
English | Portuguese |
---|---|
basically | basicamente |
platforms | plataformas |
management | gerenciamento |
running | executado |
public | pública |
private | privada |
hybrid | híbrida |
works | funcione |
well | bem |
cloud | nuvem |
or | ou |
a | tudo |
and | de |
that | que |
so | muito |
EN “Translated Works” means the documents, files, materials and works translated and produced from the Material in accordance with your instructions and provided by us to you.
PT ?Obras traduzidas? significa os documentos, arquivos, materiais e obras traduzidas e produzidas a partir do material em conformidade com as suas instruções e fornecidos por nós para você.
English | Portuguese |
---|---|
works | obras |
translated | traduzidas |
accordance | conformidade |
instructions | instruções |
provided | fornecidos |
documents | documentos |
files | arquivos |
material | material |
materials | materiais |
and | e |
means | significa |
in | em |
us | nós |
from | partir |
EN 1.3 No claim arising out of the provision of the Services and/or the Translated Works shall be accepted unless you notify us within 30 days of delivery of the Translated Works of such claim together with full details thereof
PT 1.3 Nenhuma reclamação decorrente da prestação de serviços e/ou das obras traduzidas, são admitidos a menos que você nos notifique dentro de 30 dias da entrega de tais obras traduzidas juntamente com a reclamação e seus respectivos detalhes
English | Portuguese |
---|---|
claim | reclamação |
arising | decorrente |
services | serviços |
works | obras |
unless | a menos que |
details | detalhes |
or | ou |
delivery | entrega |
with | juntamente |
you | você |
days | dias |
the | a |
no | nenhuma |
us | nos |
notify | com |
of | de |
and | e |
EN 4.3 The despatch of the Translated Works (whether by post, facsimile or e-mail or to a courier) shall constitute delivery to you. The risk in the Translated Works shall pass to you on despatch.
PT 4.3. O envio das obras traduzidas (seja por correio, fax ou correio eletrônico, ou um serviço postal) constituirá a entrega para você. O risco nas obras traduzidas passará para você na expedição.
English | Portuguese |
---|---|
works | obras |
risk | risco |
pass | passar |
or | ou |
a | um |
delivery | entrega |
e | eletrônico |
you | você |
the | o |
correio | |
of | das |
EN Select the Search & Link option under Add Works in the Works section of your ORCID record, choose the database you want to connect with, and grant permission for it to access and update your ORCID record
PT Selecione a opção Pesquisar e Link em Adicionar Obras na seção Obras de sua ORCID registro, escolha o banco de dados ao qual deseja se conectar e conceda permissão para que ele acesse e atualize seu ORCID registro
EN This works in much the same way as the Search & Link tools for works, enabling you to quickly and easily connect your grants and awards to your record
PT Isso funciona da mesma maneira que as ferramentas de Pesquisa e Link para trabalhos, permitindo que você conecte de forma rápida e fácil seus subsídios e prêmios ao seu registro
EN We believe that our customers deserve the best technology and therefore we wanted to partner with only the very best technology providers out there. When it comes to the intersection of industry knowledge and technology, there is no better than ALE.
PT Acreditamos que nossos clientes merecem a melhor tecnologia e, portanto, queríamos fazer parceria apenas com os melhores fornecedores de tecnologia. Quando se trata da intersecção entre conhecimento do setor e tecnologia, nada melhor do que a ALE.
English | Portuguese |
---|---|
customers | clientes |
providers | fornecedores |
we believe | acreditamos |
technology | tecnologia |
industry | setor |
knowledge | conhecimento |
the | os |
partner | parceria |
when | quando |
our | nossos |
and | e |
comes | com |
of | do |
EN Writing a technology use inventorySome members find it helpful to write an inventory of all their internet and technology behaviors. You can use this exercise sheet for writing a technology use inventory.
PT Escrevendo um inventário de uso da tecnologiaAlguns membros acham útil fazer um inventário de todos os seus comportamentos na Internet e na tecnologia. Você pode usar isso folha de exercícios para escrever um inventário de uso da tecnologia.
English | Portuguese |
---|---|
members | membros |
inventory | inventário |
behaviors | comportamentos |
sheet | folha |
helpful | útil |
technology | tecnologia |
internet | internet |
a | um |
you | você |
can | pode |
use | usar |
of | de |
all | todos |
EN We believe that our customers deserve the best technology and therefore we wanted to partner with only the very best technology providers out there. When it comes to the intersection of industry knowledge and technology, there is no better than ALE.
PT Acreditamos que nossos clientes merecem a melhor tecnologia e, portanto, queríamos fazer parceria apenas com os melhores fornecedores de tecnologia. Quando se trata da intersecção entre conhecimento do setor e tecnologia, nada melhor do que a ALE.
English | Portuguese |
---|---|
customers | clientes |
providers | fornecedores |
we believe | acreditamos |
technology | tecnologia |
industry | setor |
knowledge | conhecimento |
the | os |
partner | parceria |
when | quando |
our | nossos |
and | e |
comes | com |
of | do |
EN Guccione also served on the Committee of Technology Infrastructure under Chicago Mayor Richard Daley, and served Chicago Mayor Rahm Emanuel as a technology advisor to evangelize Chicago’s technology ecosystem.
PT Guccione também foi membro do Comitê de Infraestrutura de Tecnologia sob o comando do prefeito de Chicago, Richard Daley, e serviu ao prefeito de Chicago Rahm Emanuel como consultor de tecnologia para defender o ecossistema de tecnologia de Chicago.
English | Portuguese |
---|---|
technology | tecnologia |
infrastructure | infraestrutura |
chicago | chicago |
mayor | prefeito |
advisor | consultor |
ecosystem | ecossistema |
committee | comitê |
the | o |
also | também |
of | do |
and | e |
EN The iPhone’s Face ID technology is great when it works, but it's frustrating when some sunglasses block it from working. There's been quite a bit of speculation as to the cause, and whether polarisation is a factor.
PT A tecnologia Face ID do iPhone é ótima quando funciona, mas é frustrante quando alguns óculos de sol o impedem de funcionar. Tem havido muita especulação quanto à causa e se a polarização é um fator.
English | Portuguese |
---|---|
face | face |
technology | tecnologia |
frustrating | frustrante |
speculation | especulação |
factor | fator |
id | id |
great | ótima |
is | é |
works | funciona |
a | um |
cause | causa |
whether | se |
the | o |
when | quando |
but | mas |
of | do |
and | e |
EN Whatever hardware runs your critical infrastructure and whatever cloud you want to deploy your modern applications, one technology works everywhere: Linux
PT Não importa em qual hardware sua infraestrutura principal seja executada, ou em qual nuvem você queira implantar suas novas aplicações, existe uma tecnologia que funciona em qualquer ambiente: o Linux
English | Portuguese |
---|---|
infrastructure | infraestrutura |
cloud | nuvem |
modern | novas |
linux | linux |
hardware | hardware |
technology | tecnologia |
deploy | implantar |
applications | aplicações |
works | funciona |
and | existe |
to | em |
you | você |
everywhere | qualquer |
want to | queira |
Showing 50 of 50 translations