PT Tags:diferença entre ssl e tls, diferenças entre ssl e tls, SSL e TLS, diferença entre SSL e TLS, TLS e TLS, diferença entre TLS e TLS, TLS e TLS
"entre" in Portuguese can be translated into the following English words/phrases:
PT Tags:diferença entre ssl e tls, diferenças entre ssl e tls, SSL e TLS, diferença entre SSL e TLS, TLS e TLS, diferença entre TLS e TLS, TLS e TLS
EN Tags:difference between ssl and tls, differences between ssl and tls, SSL and TLS, SSL and TLS difference, TLS and SSL, TLS and SSL difference
Portuguese | English |
---|---|
tags | tags |
entre | between |
e | and |
PT Um programa separado de interações medicamentosas (Lexi-Interact) que oferece uma análise mais aprofundada das interações entre medicamentos, entre plantas e entre plantas e medicamentos
EN A separate drug interactions program (Lexi-Interact) that provides more in-depth analysis of drug-drug, herb-drug and herb-herb interactions
Portuguese | English |
---|---|
programa | program |
separado | separate |
oferece | provides |
análise | analysis |
mais | more |
medicamentos | drug |
PT Procurando a diferença entre Ontraport e ActiveCampaign? Posso ajudá-lo a fazer uma escolha entre ActiveCampaign e Ontraport, em minha comparação detalhada entre os dois.
EN Looking for the difference between Ontraport and ActiveCampaign? I can help you make a choice between ActiveCampaign vs Ontraport, in my detailed comparison between the two.
Portuguese | English |
---|---|
activecampaign | activecampaign |
escolha | choice |
comparação | comparison |
detalhada | detailed |
os | you |
ontraport | ontraport |
Portuguese | English |
---|---|
comunicação | communication |
entre | between |
pessoas | people |
máquinas | machines |
e | and |
m | m |
Portuguese | English |
---|---|
migre | migrate |
seus | your |
nuvem | cloud |
versões | versions |
shareplex | shareplex |
PT Anteriormente, Nick foi membro do Conselho da UK Publishers Association entre 2010 e 2018, atuou como tesoureiro entre 2012 e 2013 e como presidente entre 2013 e 2014.
EN Previously, Nick was a Council Member of the UK Publishers Association from 2010-2018, serving as its Treasurer in 2012-13 and its President from 2013-14.
Portuguese | English |
---|---|
anteriormente | previously |
conselho | council |
uk | uk |
association | association |
presidente | president |
Portuguese | English |
---|---|
migre | migrate |
seus | your |
nuvem | cloud |
versões | versions |
shareplex | shareplex |
PT A Geometria 3D usa recursos extraídos como pontos, linhas e planos para medir distâncias e ângulos entre eles. Por exemplo, o ângulo entre dois planos ou a distância entre uma linha e um ponto.
EN 3D Geometry uses extracted features like points, lines, and planes to measure distances and angles between them. For example, the angle between two planes or the distance between a line and a point.
Portuguese | English |
---|---|
geometria | geometry |
usa | uses |
recursos | features |
distâncias | distances |
ângulos | angles |
ângulo | angle |
ou | or |
distância | distance |
PT Idades entre 15 a 19 ou estudantes com ID, $ 17,70; idades entre 4 a 14, $ 14,16; idades entre 3 e abaixo, grátis
EN Ages 15-19 or students with ID, $17.70; Ages 4-14, $14.16; Ages 3 & under, free
PT Idades entre 15 a 19 ou estudantes com ID, $ 17,70; idades entre 4 a 14, $ 14,16; idades entre 3 e abaixo, grátis
EN Ages 15-19 or students with ID, $17.70; Ages 4-14, $14.16; Ages 3 & under, free
PT Idades entre 15 a 19 ou estudantes com ID, $ 17,70; idades entre 4 a 14, $ 14,16; idades entre 3 e abaixo, grátis
EN Ages 15-19 or students with ID, $17.70; Ages 4-14, $14.16; Ages 3 & under, free
PT Idades entre 15 a 19 ou estudantes com ID, $ 17,70; idades entre 4 a 14, $ 14,16; idades entre 3 e abaixo, grátis
EN Ages 15-19 or students with ID, $17.70; Ages 4-14, $14.16; Ages 3 & under, free
PT Idades entre 15 a 19 ou estudantes com ID, $ 17,70; idades entre 4 a 14, $ 14,16; idades entre 3 e abaixo, grátis
EN Ages 15-19 or students with ID, $17.70; Ages 4-14, $14.16; Ages 3 & under, free
PT Idades entre 15 a 19 ou estudantes com ID, $ 17,70; idades entre 4 a 14, $ 14,16; idades entre 3 e abaixo, grátis
EN Ages 15-19 or students with ID, $17.70; Ages 4-14, $14.16; Ages 3 & under, free
PT Idades entre 15 a 19 ou estudantes com ID, $ 17,70; idades entre 4 a 14, $ 14,16; idades entre 3 e abaixo, grátis
EN Ages 15-19 or students with ID, $17.70; Ages 4-14, $14.16; Ages 3 & under, free
PT No momento, não há nenhuma maneira direta de transferir conteúdo, além de produtos, entre dois sites da versão 7.0, entre dois sites da versão 7.1 ou entre um site 7.0 e outro 7.1 .
EN There's no direct way to transfer content, aside from products, between version 7.0 sites, between version 7.1 sites, or between a 7.0 and 7.1 site at this time.
Portuguese | English |
---|---|
privacidade | privacy |
acordo | agreement |
separado | separate |
medida | extent |
PT A ligação entre dispositivos é a prática de associar diferentes navegadores e/ou dispositivos (como dispositivos móveis e televisores) com base em informações sobre as prováveis relações entre eles.
EN Cross-device linking is the practice of associating different browsers and/or devices (such as mobile devices and televisions) based on information about the likely relationships among them.
Portuguese | English |
---|---|
é | is |
prática | practice |
diferentes | different |
navegadores | browsers |
ou | or |
móveis | mobile |
relações | relationships |
PT O resultado é a chamada pontuação BLEU, que é expressa como um número entre 0 e 1, ou entre 0 % e 100 %: quanto maior a pontuação BLEU, mais semelhantes são os dois textos.
EN The result is the so-called BLEU score, which is expressed as a number between 0 and 1, or between 0% and 100%: The higher the BLEU score, the more similar the two texts are.
Portuguese | English |
---|---|
chamada | called |
pontuação | score |
ou | or |
semelhantes | similar |
textos | texts |
Portuguese | English |
---|---|
visibilidade | visibility |
melhor | better |
colaboração | collaboration |
uma | multiple |
Portuguese | English |
---|---|
caso | event |
desastre | disaster |
risco | risk |
morte | death |
homens | men |
PT Ele primeiro abordou meninas na única faculdade de Educação Esportiva em Gaza. Para sua surpresa, ele descobriu que o interesse pelo beisebol era mais forte entre as meninas do que entre os meninos.
EN He first approached girls at the only sports-education college in Gaza. To his surprise, he found interest in baseball was stronger among girls than boys.
Portuguese | English |
---|---|
meninas | girls |
faculdade | college |
educação | education |
surpresa | surprise |
descobriu | found |
interesse | interest |
beisebol | baseball |
meninos | boys |
gaza | gaza |
mais forte | stronger |
PT Está considerando migrar do Server/DC para o Cloud? Entre em contato com a equipe de Migrações do Cliente. Entre em contato
EN Considering migrating between Server/DC to Cloud? Contact our Customer Migrations team. Contact
Portuguese | English |
---|---|
considerando | considering |
migrar | migrating |
server | server |
cloud | cloud |
equipe | team |
migrações | migrations |
cliente | customer |
PT Com idades entre 3 e abaixo, gratuito; A admissão real no mesmo dia pode variar (aproximadamente $35-38 para adultos e $24-26 para idades entre 4 e 12 anos).
EN Ages 3 & under, free; Actual same-day admission may vary (approximately $35-38 for adults and $24-26 ages 4-12).
Portuguese | English |
---|---|
gratuito | free |
admissão | admission |
real | actual |
mesmo | same |
dia | day |
pode | may |
variar | vary |
adultos | adults |
Portuguese | English |
---|---|
coloque | put |
experiência | experience |
vendas | sales |
necessidades | needs |
reconciliação | reconciliation |
pontos | dots |
PT Altere a Largura da margem gutter do espaço horizontal/espaçamento entre colunas. O espaçamento/espaço vertical entre linhas ajusta-se automaticamente dependendo dos itens no bloco, mas não corresponde a essa configuração
EN Change the Gutter Width of horizontal space/padding between columns. Vertical padding/space between rows adjusts automatically depending on the items in the block, but doesn't correspond to this setting
Portuguese | English |
---|---|
altere | change |
largura | width |
espaço | space |
horizontal | horizontal |
vertical | vertical |
automaticamente | automatically |
dependendo | depending |
bloco | block |
configuração | setting |
ajusta | adjusts |
PT Entre nossos equipamentos – uma máquina para corte de metal a laser, dobradeira com CNC, equipamento de soldagem por pulso e soldagem em ambientes de proteção, entre outros
EN This equipment includes a laser cutting machine, band press with CNC, and welding equipment both for pulse welding and welding in protective environments, etc
Portuguese | English |
---|---|
máquina | machine |
corte | cutting |
laser | laser |
cnc | cnc |
soldagem | welding |
pulso | pulse |
ambientes | environments |
PT Antigamente, antes do Tableau, eu teria que escolher entre a minha família e os meus clientes. Não precisar fazer essa escolha entre o trabalho, os clientes e a família é um benefício enorme. Eu agradeço ao Tableau por isso.
EN In the old days before Tableau, I would’ve had to make a choice between my family and my clients. To not have to choose between my work, my clients and my family is huge. I cherish Tableau for that.
Portuguese | English |
---|---|
tableau | tableau |
família | family |
clientes | clients |
enorme | huge |
PT Agora que consideramos as semelhanças entre essas duas plataformas, vamos passar para as principais diferenças entre elas.
EN Now that we have considered the similarities between these two platforms let’s move on to the key differences between these two.
Portuguese | English |
---|---|
agora | now |
semelhanças | similarities |
plataformas | platforms |
vamos | let’s |
passar | move |
principais | key |
diferenças | differences |
Portuguese | English |
---|---|
entre | between |
ferramentas | tools |
corretamente | correctly |
tickets | tickets |
era | was |
falha | failed |
muitas vezes | often |
Portuguese | English |
---|---|
ipaas | ipaas |
origem | source |
destino | target |
receber | take |
Portuguese | English |
---|---|
atividades | activities |
mulheres | women |
homens | men |
quase | almost |
metade | half |
membros | members |
comunidade | community |
maior | biggest |
cotidiano | daily |
Portuguese | English |
---|---|
falta | lack |
abrigo | shelter |
aumenta | increases |
sensação | sense |
insegurança | insecurity |
homens | men |
organizações | organizations |
grand | grand |
problema | problem |
segurança | security |
Portuguese | English |
---|---|
equipe | team |
consultoria | advisory |
investimentos | investment |
care | care |
goldman | goldman |
dias | days |
instruções | instructions |
PT Simplificando, um keepalive - nesse contexto - é uma ideia que os desenvolvedores do aplicativo tiveram: é uma notificação enviada entre dois dispositivos iOS executando o aplicativo para manter viva a conexão entre os dispositivos
EN Simply put, a keepalive — in this context — is an idea that the app’s developers came up with: it’s a notification sent between two iOS devices running the app to keep the connection between the devices alive
Portuguese | English |
---|---|
ideia | idea |
desenvolvedores | developers |
notificação | notification |
enviada | sent |
dispositivos | devices |
ios | ios |
conexão | connection |
PT Pode haver problemas entre um BlackBerry OS diferente entre o dispositivo e o backup; Se isso não puder ser resolvido, sugerimos que você verifique se o backup contém dados usando o BlackBerry Backup Extractor.
EN There might be issues between a different BlackBerry OS between the device and the backup; if this can't be resolved we suggest you check if the backup contains data using BlackBerry Backup Extractor.
Portuguese | English |
---|---|
problemas | issues |
diferente | different |
backup | backup |
resolvido | resolved |
verifique | check |
contém | contains |
dados | data |
usando | using |
extractor | extractor |
PT Para perguntas sobre as vagas técnicas, entre em contato com o Sr. Andreas Niehage (ramal: 2824). Para vagas náuticas, entre em contato com a Sra. Verena Schwenn (ramal: 2220).
EN For further questions concerning technical vacancies please contact Mr. Andreas Niehage (ext.: # 2824) and for nautical vacancies Mr. Markus Hüskes (ext.: # 2236).
Portuguese | English |
---|---|
perguntas | questions |
vagas | vacancies |
técnicas | technical |
PT Em combinação com a prática amplamente adotada de reuniões diárias entre o time, você pode continuar a melhorar o compartilhamento de informações entre indivíduos.
EN In combination with the widely adopted practice of holding daily stand up meetings between the team, you can continuously improve information sharing between individuals.
Portuguese | English |
---|---|
combinação | combination |
prática | practice |
amplamente | widely |
adotada | adopted |
reuniões | meetings |
time | team |
você | you |
melhorar | improve |
informações | information |
indivíduos | individuals |
PT Para marcar as dependências entre os quadrantes na sua Matriz X Hoshin Kanri, você precisa colocar uma figura adequada nos quadrados das interseções entre cada quadrante nos cantos do diagrama.
EN To mark the dependencies between the quadrants in your Hoshin Kanri X matrix, you need to place an appropriate figure in the squares on the intersections between each quadrant in the corners of the diagram.
Portuguese | English |
---|---|
dependências | dependencies |
quadrantes | quadrants |
matriz | matrix |
x | x |
figura | figure |
adequada | appropriate |
quadrados | squares |
quadrante | quadrant |
cantos | corners |
diagrama | diagram |
kanri | kanri |
PT 4. Entre no N. Verted, Entre na Moda. As fases N. Verted contêm joias adicionais que você pode usar para desbloquear visuais. Além disso, diferentemente dos chefes das fases normais, derrotar um chefe no modo N. Verted desbloqueia um visual novo.
EN 4. Get N. Verted, Get New Digs. The N. Verted levels contain additional gems that you can use to unlock skins. Plus, unlike normal boss levels, defeating a boss in N. Verted mode unlocks a new skin.
Portuguese | English |
---|---|
n | n |
contêm | contain |
usar | use |
normais | normal |
chefe | boss |
modo | mode |
desbloqueia | unlocks |
novo | new |
PT A ONG New Humanity promove e difunde entre seus membros e entre aqueles que compartilham sua ação, a ideia do mundo unido e o espírito de fraternidade universal, conforme proclamado no artigo nº 1 da Declaração Universal dos Direitos Humanos:
EN Among its members and collaborators New Humanity promotes the idea of a united world, in which all are viewed as members of the one family of humanity, in accordance with Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights:
Portuguese | English |
---|---|
new | new |
promove | promotes |
membros | members |
ideia | idea |
declaração | declaration |
humanos | human |
PT Ambos têm muito em comum, como a sua emissão, algoritmo de mineração, tempo entre blocos, entre outros aspetos
EN Both share a lot, such as their emission, mining algorithm and time between blocks among other aspects
Portuguese | English |
---|---|
emissão | emission |
algoritmo | algorithm |
mineração | mining |
tempo | time |
blocos | blocks |
outros | other |
aspetos | aspects |
PT Transfira facilmente arquivos entre computadores. Você pode arrastar e soltar arquivos entre computadores e também pode transferir arquivos sem iniciar uma sessão remota!
EN Easily transfer files between computers. You can drag-and-drop files between computers and you can also transfer files without starting a remote session!
Portuguese | English |
---|---|
facilmente | easily |
arquivos | files |
computadores | computers |
arrastar | drag |
sem | without |
iniciar | starting |
sessão | session |
remota | remote |
PT Compartilhar com eficiência conhecimentos e análises entre os membros da equipe e entre departamentos
EN To efficiently share knowledge and analyses among team members and across departments
Portuguese | English |
---|---|
conhecimentos | knowledge |
análises | analyses |
membros | members |
equipe | team |
departamentos | departments |
PT O vinhedo fica entre 570 e 600 metros acima do nível do mar, entre Gunten e Merlingen, em Sigriswill.
EN The vineyard is situated at around 570m to 600m above sea level, between Gunten and Merlingen in the municipality of Sigriswil.
Portuguese | English |
---|---|
vinhedo | vineyard |
fica | is |
nível | level |
mar | sea |
PT Visite o Deque de Observação do Top of the Rock entre 8h e 10h ou entre 22h e 23h, quando está mais vazio.
EN Visit Top of the Rock Observation Deck between 8-10am or 10-11pm when it's less crowded.
Portuguese | English |
---|---|
visite | visit |
o | the |
observação | observation |
rock | rock |
ou | or |
quando | when |
está | it |
PT Transferências entre pessoas, pagamento de contas e boletos, recolhimento de impostos e de taxas de serviços (como emissão de passaportes, por exemplo), estão entre as operações possibilitadas pelo sistema instantâneo do BC.
EN Peer-to-peer money transfers, bills, and boleto payments, taxes and services fees (such as passport issuing, for instance) are among the operations that will be made possible by the Central Bank of Brazil’s instant payment system.
Portuguese | English |
---|---|
contas | bills |
serviços | services |
emissão | issuing |
operações | operations |
sistema | system |
instantâneo | instant |
PT Quando colocados um do lado do outro na horizontal, os Blocos de Texto não se juntam. Você ainda pode usar Blocos de Espaçador entre cada Bloco de Texto para criar um espaço entre colunas. Saiba mais em Movendo blocos para personalizar o layout.
EN Text blocks placed next to each other horizontally won't merge. You can still use spacer blocks between each text block to create space between columns. To learn more, visit Moving blocks to customize layouts.
Portuguese | English |
---|---|
colocados | placed |
texto | text |
usar | use |
espaço | space |
colunas | columns |
movendo | moving |
personalizar | customize |
PT Os mapas mentais baseados na nuvem ajudam a promover a colaboração entre estudantes e permite uma comunicação mais eficiente entre professores e alunos. Até mesmo os problemas mais complexos são rapidamente visualizados e explicados com um mapa!
EN Cloud-based mind mapping helps foster collaboration between students and allows for a more efficient communication between teachers and students. Even the most complex problem is quickly visualized and explained with a map!
Portuguese | English |
---|---|
baseados | based |
nuvem | cloud |
ajudam | helps |
promover | foster |
colaboração | collaboration |
permite | allows |
comunicação | communication |
problemas | problem |
complexos | complex |
são | is |
explicados | explained |
PT Se você faz parte de um plano Empresa, peça ao Admin de sistema que entre em contato com o representante de vendas do Smartsheet (entre em contato com nossa equipe de vendas).
EN If you are part of an Enterprise plan, have your System Admin contact your Smartsheet sales rep (contact our sales team).
Portuguese | English |
---|---|
se | if |
plano | plan |
admin | admin |
representante | rep |
vendas | sales |
smartsheet | smartsheet |
nossa | our |
Showing 50 of 50 translations