Translate "paid per" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "paid per" from English to Portuguese

Translations of paid per

"paid per" in English can be translated into the following Portuguese words/phrases:

paid 1 a acesso alguns aos até cada cobrança com comissões como compra conta conteúdo de desempenho dinheiro disso do e ele eles em empresas este estiver está fazer foi ganhar gratuitos impostos isso mais mesmo nenhum nosso não o que oferece paga pagamento pagamentos pagar pagas pago pagos pagou para paypal pode podem possui preço preços quais qual qualquer quando quanto que receba receber recursos reembolso se seja ser será seu sua são taxa taxas tem tenha ter tiver todas todos uma valor valores você pode é é um é uma
per 1 2 a acordo agora além além disso ano antes ao aos apenas aplicativo aplicativos aqui as atividade através até cada caso cerca de clientes com com a como criar da dados das de de acordo de acordo com dia dias disso do do que dois dos duas durante e ele eles em em que enquanto entanto entre equipe esse esta este está estão fazer foi fácil grande hora horas isso maior mais mais de mais do que mas mensagens mesmo minutos muito média na nas no no entanto nos nossa nossas nosso nossos não número o o que os ou para para a para o partir pela pelo período pessoa pessoas por por exemplo precisa produtos projeto página qualquer quando quanto quatro que recursos se segundo seja sem ser serviço serviços será seu seus sim site sites sobre sua suas são também tem tempo ter todas todo todos todos os total trabalho três um uma uma vez usar uso usuário usuários vez vezes você você pode vários à é é um é uma única

Translation of English to Portuguese of paid per

English
Portuguese

EN With Swagbucks, you get paid $2.5 per referral sign up. The referred member earns $5 signup and get paid up to $25 per survey completed.

PT Com Swagbucks, você recebe $ 2.5 por inscrição de referência. O membro indicado ganha $ 5 na inscrição e recebe até $ 25 por pesquisa concluída.

English Portuguese
referral referência
member membro
survey pesquisa
the o
you você
you get recebe
to até
and e
sign up inscrição
per de

EN There's a freemium level and basic plans start at $15 per month per user (or $12.50 paid annually) with standard plans at $30, or $25 paid annually. Custom enterprise plans are also available.

PT um nível freemium e os planos básicos começam a $15 por mês por utilizador (ou $12,50 pagos anualmente) com planos padrão a $30, ou $25 pagos anualmente. Estão também disponíveis planos empresariais personalizados.

English Portuguese
freemium freemium
user utilizador
paid pagos
annually anualmente
enterprise empresariais
level nível
plans planos
or ou
standard padrão
month mês
available disponíveis
also também
a um
and e
custom personalizados

EN On all plans, the Direct, Email, Referral, Social, and Search channels display.Website trials and sites on the Personal plan have a Paid channel, which includes traffic from display ads, paid search, and paid social.

PT Todos os planos mostram os canais Direto, E-mail, Referência, Redes sociais e Busca.A avaliação dos sites e os sites no plano Personal têm um canal pago, que inclui um tráfego dos anúncios gráficos, busca paga e redes sociais pagas.

English Portuguese
direct direto
referral referência
traffic tráfego
plans planos
search busca
personal personal
plan plano
includes inclui
ads anúncios
a um
on no
and e
channels canais
sites sites
all todos
channel canal
the os
social sociais
which o

EN Hosting Recommended free disk space for websites Typical shared hosting (100-500 websites per server) Between 2 and 2.5 GB per website Dedicated VPS hosting (1-10 websites per server) Between 4 and 12 GB per website

PT Hospedagem Recomendado espaço livre em disco para websites típicos hospedagem compartilhada (100-500 sites por servidor) entre 2 e 2,5 GB por site dedicado Hosting VPS (1-10 sites por servidor) entre 4 e 12 GB por site

English Portuguese
recommended recomendado
free livre
disk disco
typical típicos
shared compartilhada
gb gb
space espaço
server servidor
vps vps
and e
hosting hospedagem
website site
for em
websites sites
dedicated dedicado
between entre

EN • For deductibles $500/$1000, $1000/$2000, $2000/$3000 and $5000/$5000: $750 per insured, per policy year • For deductibles $10000/$10000 and $20000/$20000: $500 per insured, per policy year • No deductible applies • No waiting period

PT • 100% para dependentes nascidos de uma maternidade coberta é até o máximo da apólice • $10.000 após a franquia no caso de dependentes que desenvolvem a condição enquanto estão cobertos na apólice

EN • For deductibles $500/$1000, $1000/$2000, $2000/$3000 and $5000/$5000: $750 per insured, per policy year • For deductibles $10000/$10000 and $20000/$20000: $500 per insured, per policy year • No deductible applies • No waiting period

PT • 100% para dependentes nascidos de uma maternidade coberta é até o máximo da apólice • $10.000 após a franquia no caso de dependentes que desenvolvem a condição enquanto estão cobertos na apólice

EN The Standard plan costs $22.99 per month or $12.99 for an annual subscription paid monthly. An annual commitment paid in advance costs $155.88.

PT O plano Padrão custa 22,99$ por mês ou 12,99$ por uma assinatura anual paga mensalmente. Um compromisso anual pago antecipadamente custa 155,88$.

English Portuguese
costs custa
or ou
standard padrão
commitment compromisso
the o
plan plano
annual anual
subscription assinatura
month mês
an um
monthly mensalmente
for por
in uma

EN You get repeated commissions per referral. When your referral completes a survey  you get the commission of $2 each time. You can also complete surveys and get paid $3 per survey.

PT Você recebe comissões repetidas por indicação. Quando sua indicação completa uma pesquisa, você recebe uma comissão de $ 2 cada vez. Você também pode responder a pesquisas e receber US $ 3 por pesquisa.

English Portuguese
referral indicação
commission comissão
commissions comissões
the a
when quando
a uma
of de
each cada
can pode
surveys pesquisas
you get recebe
you você
also também
complete completa
and e

EN Costs per clicks: The expected cost per click as what is paid by the advertiser via Google’s Adwords.

PT Custos por cliques: O custo esperado por clique como o que é pago pelo anunciante através do Google Adwords.

English Portuguese
expected esperado
paid pago
advertiser anunciante
adwords adwords
clicks cliques
click clique
is é
the o
costs custos
cost custo
as como
via através
what que
per do
by por

EN Paid subscriptions start at $47 per month for up to 240,000 emails per month, and improved support

PT As assinaturas pagas começam em $ 47 por mês para até 240,000 e-mails por mês e suporte aprimorado

English Portuguese
paid pagas
subscriptions assinaturas
improved aprimorado
support suporte
at as
month mês
and e
for em
start para

EN Falcon X Premium is licensed on a subscription basis per endpoint. Pricing starts at $25.00 per endpoint, per year (minimums apply). For more information, please contact us or request a quote.

PT A Falcon X Premium é licenciada mediante assinatura por endpoint. O preço começa em 25,00 USD por terminal, por ano (mínimos aplicáveis). Para mais informações, entre em contato conosco ou solicite um orçamento.

English Portuguese
x x
licensed licenciada
subscription assinatura
starts começa
information informações
or ou
quote orçamento
falcon falcon
endpoint endpoint
is é
premium premium
a um
year ano
more mais
us conosco
contact contato
pricing preço
for mediante

EN The total available work time is 7 hours, 30 minutes per day. Breaking it down into minutes gives us exactly 450 minutes per day, which is 2250 minutes per week.

PT O tempo de trabalho total disponível é de 7 horas e 30 minutos por dia. Calculando em minutos, isso nos dá exatamente 450 minutos por dia, que é 2.350 minutos por semana.

English Portuguese
work trabalho
minutes minutos
exactly exatamente
week semana
the o
total total
hours horas
day dia
us nos
time tempo
available disponível
is é
down de

EN If you rent anywhere before 4pm and return to another neighborhood, the fee is $10 per bike, $20 per e-bike, and $15 per tandem bike

PT Se você alugar em qualquer lugar antes das 16h e voltar para outro bairro, a taxa será de $10 por bicicleta, $20 por e-bike e $15 por bicicleta tandem

English Portuguese
fee taxa
rent alugar
if se
neighborhood bairro
you você
anywhere em qualquer lugar
the a
return para
bike bicicleta
before antes
and e
per de

EN If you return a bike to Sausalito that was not rented from Sausalito, the fee is $12 per bike, $20 per e-bike, and $15 per tandem bike.

PT Se você devolver uma bicicleta a Sausalito que não foi alugada de Sausalito, a taxa será de $12 por bicicleta, $20 por e-bike e $15 por bicicleta tandem.

English Portuguese
fee taxa
if se
you você
was foi
the a
a uma
bike bicicleta
and e
per de

EN (8) Send over 100 messages per hour per user and/or 300 messages per hour for a domain name. Receive a high volume of emails, by a user or domain name, in any given period of time.

PT (8) Envie mais de 100 mensagens por hora por usuário e / ou 300 mensagens por hora para um nome de domínio. Receba um grande volume de emails, por usuário ou nome de domínio, em um determinado período de tempo.

English Portuguese
user usuário
volume volume
or ou
receive receba
emails emails
period período
messages mensagens
hour hora
a um
domain domínio
name nome
high grande
in em
time tempo
of de
and e

EN For Safecharge (Visa, Maestro or Master Card), the maximum deposit is 10,000 units per day. You cannot make more than 5 deposits per hour and more than 8 deposits per day.

PT Para Safecharge (Visa, Maestro ou Master Card), o depósito máximo é de 10.000 unidades por dia. Você não pode fazer mais de 5 depósitos por hora e mais de 8 depósitos por dia.

English Portuguese
card card
deposit depósito
units unidades
deposits depósitos
visa visa
master master
or ou
the o
is é
maximum máximo
day dia
hour hora
more mais
you você
cannot não pode
and e
for de

EN (8) Send over 100 messages per hour per user and/or 300 messages per hour for a domain name. Receive a high volume of emails, by a user or domain name, in any given period of time.

PT (8) Envie mais de 100 mensagens por hora por usuário e / ou 300 mensagens por hora para um nome de domínio. Receba um grande volume de emails, por usuário ou nome de domínio, em um determinado período de tempo.

English Portuguese
user usuário
volume volume
or ou
receive receba
emails emails
period período
messages mensagens
hour hora
a um
domain domínio
name nome
high grande
in em
time tempo
of de
and e

EN (8) Send over 100 messages per hour per user and/or 300 messages per hour for a domain name. Receive a high volume of emails, by a user or domain name, in any given period of time.

PT (8) Envie mais de 100 mensagens por hora por usuário e / ou 300 mensagens por hora para um nome de domínio. Receba um grande volume de emails, por usuário ou nome de domínio, em um determinado período de tempo.

English Portuguese
user usuário
volume volume
or ou
receive receba
emails emails
period período
messages mensagens
hour hora
a um
domain domínio
name nome
high grande
in em
time tempo
of de
and e

EN The essential features of Calendar are free to use. The Pro version comes with a 30-day trial period and costs around 10 USD per month. The Beta version for businesses is priced at 12 USD per month per user.

PT As características essenciais do Calendário são de utilização livre. A versão Pro vem com um período experimental de 30 dias e custa cerca de 10 USD por mês. A versão Beta para empresas tem um preço de 12 USD por mês por utilizador.

English Portuguese
essential essenciais
free livre
usd usd
beta beta
businesses empresas
calendar calendário
a um
period período
costs custa
priced preço
month mês
are são
features características
user utilização
pro pro
of do
comes com
and e
the as

EN The starter plan costs 9 USD per month, the part-time plan costs 29 USD per month, and the full-time plan is priced at 49 USD per month.

PT O plano inicial custa 9 USD por mês, o plano a tempo parcial custa 29 USD por mês, e o plano a tempo inteiro tem um preço de 49 USD por mês.

English Portuguese
starter inicial
usd usd
costs custa
time tempo
priced preço
plan plano
month mês
the o
full inteiro
is tem
and e
per de

EN Initially 50 BTC per block was distributed, which is 300 bitcoins per hour or 7200 bitcoins per day

PT Inicialmente, foram distribuídos 50 BTC por bloco, que são 300 bitcoins por hora ou 7200 bitcoins por dia

English Portuguese
btc btc
block bloco
distributed distribuídos
bitcoins bitcoins
or ou
which o
hour hora
day dia
initially inicialmente
per por
is são
was foram

EN ESPN is raising the price of its ESPN+ streaming service from $6.99 per month to $9.99 per month. That's about a 43 per cent increase.

PT A ESPN está aumentando o preço de seu serviço de streaming ESPN+ de $6,99 por mês para $9,99 por mês. Isso representa um aumento de cerca de 43%.

English Portuguese
espn espn
streaming streaming
service serviço
a um
increase aumento
raising aumentando
month mês
price preço
of de
the o
is está

EN Plans are billed per-crisp workspace, so you only pay per livechat identifier, not per domain and sub-domains.

PT Os planos são faturados por área de trabalho da Crisp, portanto você paga por identificador livechat, não por domínio e sub-domínios.

English Portuguese
plans planos
billed faturados
pay paga
identifier identificador
crisp crisp
domain domínio
so portanto
you você
are são
only o
and e
per de

EN This is probably also the reason why paid AVG products are not shown on the website straight-away. However, while using the free version, you will get plenty of opportunities to switch to a paid subscription.

PT Este é provavelmente também o motivo pelo qual os produtos AVG pagos não são exibidos no site imediatamente. No entanto, ao usar a versão gratuita, você terá muitas oportunidades de mudar para uma assinatura paga.

English Portuguese
probably provavelmente
free gratuita
opportunities oportunidades
subscription assinatura
avg avg
is é
website site
are são
reason motivo
on no
you você
switch mudar
will terá
of de
a uma
this este
paid paga
also também
using usar
products produtos
the o

EN The use of resources was somewhat higher in the paid version than the free version, which makes sense, as there are some additional functions running in the background in the paid version

PT O uso de recursos foi um pouco maior na versão paga do que na versão gratuita, o que faz sentido, pois existem algumas funções adicionais em execução em segundo plano na versão paga

English Portuguese
paid paga
sense sentido
use uso
resources recursos
free gratuita
functions funções
the o
was foi
as pois
version versão
are existem
somewhat um pouco
additional adicionais
higher que
of do
in em
makes faz

EN You can get started with paid as well as the paid accounts.

PT Você pode começar tanto com contas pagas quanto pagas.

English Portuguese
started começar
paid pagas
accounts contas
you você
get com
can pode
as quanto

EN You get paid via ACH, PayPal, international wire transfer and check. You can get paid via Payoneer if you enter your U.S payment service account detail in ACH settings.

PT Você é pago via ACH, PayPal, transferência bancária internacional e cheque. Você pode receber o pagamento via Payoneer se inserir os detalhes da conta do serviço de pagamento nos EUA nas configurações do ACH.

English Portuguese
ach ach
check cheque
detail detalhes
settings configurações
payoneer payoneer
paid pago
paypal paypal
if se
payment pagamento
account conta
transfer transferência
international internacional
service serviço
can pode
you você
get receber
in de
and e

EN Paid plans can be purchased on monthly or yearly recurring payments. Paid accounts can be cancelled at any time and the advanced features will remain available until the end of the subscription period.

PT Os planos pagos podem ser comprados em pagamentos mensais ou periódicos. As contas pagas podem ser canceladas a qualquer momento e os recursos avançados permanecerão disponíveis até o final do período de inscrição.

English Portuguese
purchased comprados
monthly mensais
accounts contas
advanced avançados
plans planos
or ou
payments pagamentos
available disponíveis
period período
features recursos
on em
the end final
paid pagas
be ser
any qualquer
and e
of do
the o
can podem
time momento

EN To consolidate paid accounts, any System Admin can invite another System Admin with an existing paid subscription to join their plan. This will merge the two plans together.

PT Para consolidar contas pagas, qualquer Admin de sistema pode convidar outro Admin de sistema com uma assinatura paga existente para ingressar em seu plano.Isso unificará os dois planos.

English Portuguese
consolidate consolidar
accounts contas
admin admin
invite convidar
system sistema
plans planos
existing existente
subscription assinatura
plan plano
the os
can pode
merge com
paid paga
together de
to outro
any qualquer
an uma

EN Click the Transfer Paid Account link. The Transfer Paid Account form appears.

PT Clique no link Transferir conta paga. O formulário Transferir conta paga será exibido.

English Portuguese
click clique
transfer transferir
paid paga
account conta
link link
form formulário
appears exibido
the o

EN 2. Eligibility To be eligible for the Program, the Referrer must be a registered Keeper user on either a free or paid plan. Referred Customers cannot have an active paid subscription to Keeper.

PT 2. Elegibilidade Para ser elegível ao Programa, o Indicador deverá ser um usuário registrado do Keeper em um plano gratuito ou pago. Os Clientes Indicados não podem ter uma assinatura paga ativa do Keeper.

English Portuguese
eligibility elegibilidade
eligible elegível
registered registrado
free gratuito
active ativa
keeper keeper
program programa
user usuário
or ou
customers clientes
plan plano
subscription assinatura
a um
for em
must deverá
be ser
the o

EN So, what is a draw? It’s an advance from the company paid back through the sales representative’s future commissions. It’s like a loan from your employer to be paid back.

PT Então, o que é um adiantamento? É uma espécie de antecipação de futuras comissões do representante de vendas, paga pela empresa. É como um empréstimo que o vendedor recebe do seu empregador, a ser reembolsado no futuro.

English Portuguese
company empresa
commissions comissões
loan empréstimo
employer empregador
is é
sales vendas
future futuro
a um
be ser
paid paga
the o
its de
your seu

EN Get paid for the work you do. Feel confident about getting paid on time with access to the easiest, most convenient carrier payment options.

PT Seja pago pelo trabalho que você faz. Sinta-se confiante para receber pagamentos no prazo, com acesso às opções de pagamento mais fáceis e convenientes da transportadora.

English Portuguese
feel sinta
easiest fáceis
carrier transportadora
options opções
paid pago
work trabalho
access acesso
you você
on no
payment pagamento
for de
do faz
confident confiante

EN Upon registration, a down payment of 50 euros must be made, which will be discounted from the total tuition fees to be paid. The outstanding tuition fees must be paid no later than the payment deadline of 3 February.

PT No ato da inscrição deverá ser efetuado um pagamento de 50 Euros, que será descontado no valor da propina a pagar. O restante valor da propina deverá ser pago até 2 de fevereiro (data limite de pagamento).

English Portuguese
registration inscrição
euros euros
paid pago
february fevereiro
a um
payment pagamento
the o
will será
of de
must deverá
be ser

EN Invoices do not carry a discount and can be paid in 30 days; credit card purchases have a discount and must be paid immediately

PT As faturas não têm desconto e podem ser pagas em 30 dias; as compras com cartão de crédito têm desconto e devem ser pagas imediatamente

English Portuguese
invoices faturas
discount desconto
paid pagas
credit crédito
days dias
card cartão
immediately imediatamente
in em
purchases compras
and e
be ser
must devem
can podem

EN You decide if you want to do a paid or not paid event – the platform thinks about all the rest

PT Você decide se quer fazer um evento pago ou não pagoa plataforma cuida de todo o resto

EN Paid plans can be purchased on monthly or yearly recurring payments. Paid accounts can be cancelled at any time and the advanced features will remain available until the end of the subscription period.

PT Os planos pagos podem ser comprados em pagamentos mensais ou periódicos. As contas pagas podem ser canceladas a qualquer momento e os recursos avançados permanecerão disponíveis até o final do período de inscrição.

English Portuguese
purchased comprados
monthly mensais
accounts contas
advanced avançados
plans planos
or ou
payments pagamentos
available disponíveis
period período
features recursos
on em
the end final
paid pagas
be ser
any qualquer
and e
of do
the o
can podem
time momento

EN So, what is a draw? It’s an advance from the company paid back through the sales representative’s future commissions. It’s like a loan from your employer to be paid back.

PT Então, o que é um adiantamento? É uma espécie de antecipação de futuras comissões do representante de vendas, paga pela empresa. É como um empréstimo que o vendedor recebe do seu empregador, a ser reembolsado no futuro.

English Portuguese
company empresa
commissions comissões
loan empréstimo
employer empregador
is é
sales vendas
future futuro
a um
be ser
paid paga
the o
its de
your seu

EN 2. Eligibility To be eligible for the Program, the Referrer must be a registered Keeper user on either a free or paid plan. Referred Customers cannot have an active paid subscription to Keeper.

PT 2. Elegibilidade Para ser elegível ao Programa, o Indicador deverá ser um usuário registrado do Keeper em um plano gratuito ou pago. Os Clientes Indicados não podem ter uma assinatura paga ativa do Keeper.

English Portuguese
eligibility elegibilidade
eligible elegível
registered registrado
free gratuito
active ativa
keeper keeper
program programa
user usuário
or ou
customers clientes
plan plano
subscription assinatura
a um
for em
must deverá
be ser
the o

EN Once confirmed, provided you have a payment method already on file, the invoice will be paid, and the IP will be added to your server.  Otherwise, an invoice will be generated that will need to be paid before activation.

PT Uma vez confirmado, desde que você tenha um método de pagamento no arquivo, a fatura será paga e o IP será adicionado ao seu servidor.Caso contrário, uma fatura será gerada que precisará ser paga antes da ativação.

English Portuguese
confirmed confirmado
method método
ip ip
added adicionado
server servidor
otherwise caso contrário
generated gerada
activation ativação
file arquivo
invoice fatura
need precisar
a um
payment pagamento
paid paga
on no
the o
will será
you você
be ser
and e
before antes
provided de

EN In case your customer paid with one of the offline payment methods, you need to manually change the order status to "Paid". Read about Checking Your Orders.

PT Caso seu cliente pague com um dos métodos de pagamento offline, você precisa alterar manualmente o status do pedido para "Pago". Leia sobre verificar seus pedidos.

English Portuguese
customer cliente
offline offline
methods métodos
manually manualmente
checking verificar
paid pago
payment pagamento
orders pedidos
change alterar
order pedido
read leia
the o
one um
need precisa
you você
of do
status status
about sobre

EN The way they did that is they paid a former Ecuadoran judge, moved his family to the United States, paid his income taxes

PT Eles pagaram a um ex-juiz equatoriano, mudaram sua família para os Estados Unidos e pagaram seu imposto de renda

English Portuguese
former ex-
judge juiz
family família
income renda
taxes imposto
a um
way de
united unidos
the os
states estados

EN Support shall be applicable only to the Product licensed or sold under this Agreement for which Support fees have been paid – users who have not purchased and paid for Support are not entitled to the services set forth in this Section 6.2

PT O Suporte será aplicável apenas ao Produto licenciado ou vendido sob este Contrato pelo qual as taxas de Suporte foram pagas - os usuários que não adquiriram e não pagaram pelo Suporte não têm direito aos serviços estabelecidos nesta Seção 6.2

English Portuguese
applicable aplicável
licensed licenciado
sold vendido
agreement contrato
fees taxas
paid pagas
users usuários
section seção
support suporte
services serviços
or ou
product produto
to ao
have têm
only apenas
and e
under sob
been foram
the o
not não
this nesta

EN To have a recurring order (auto)submitted, a pre-paid article order is required. If a pre-paid article order is not available on the account, the brief will not be submitted and remain pending.

PT Para que um pedido recorrente seja enviado (automaticamente), é necessário um pedido de artigo pré-pago. Se não houver um pedido de artigo pré-pago disponível na conta, o briefing não será enviado e permanecerá pendente.

English Portuguese
recurring recorrente
submitted enviado
account conta
pending pendente
a um
if se
order pedido
required necessário
the o
be ser
will será
available disponível
remain permanecer
to para
is é
and e

EN We support your growing family with 16 weeks paid maternity leave and 4 weeks paid paternity leave.

PT Apoiamos a sua família em crescimento com 16 semanas de licença de maternidade paga e 4 semanas de licença de paternidade paga.

English Portuguese
growing crescimento
family família
weeks semanas
paid paga
maternity maternidade
we support apoiamos
and e
leave de

EN Tax must be paid by 31 August of the year in which you filed your tax return, if the amount to be paid or received, i.e

PT O imposto deve ser pago até 31 de agosto do ano em que entregou a declaração de IRS, caso o valor a pagar ou a receber, isto é, a liquidação, tenha sido feita até 31 de julho

English Portuguese
tax imposto
paid pago
august agosto
year ano
or ou
be ser
in em
the o
of do

EN Commerce trials and sites on the Business, Commerce, Professional, and Premium plans have separate Display ads, Paid search, and Paid social channels.

PT Nos planos Business, Commerce, Professional e Premium a avaliação e os sites de comércio separam os Anúncios em display e os canais Busca paga e Redes sociais pagas.

English Portuguese
channels canais
sites sites
professional professional
plans planos
ads anúncios
search busca
premium premium
display display
commerce commerce
the os
social sociais
business com
paid paga
and e
on em

EN On Commerce, Professional, and Premium plans, the Paid search channel represents paid searches in Google and other search engines.

PT Nos planos Commerce, Professional e Premium, o canal de busca paga representa as buscas pagas no Google e em outros buscadores.

English Portuguese
commerce commerce
plans planos
channel canal
represents representa
other outros
professional professional
google google
premium premium
searches buscas
in em
the o
paid paga
and e

EN Paid service will remain active for the duration of the paid term

PT O serviço pago permanecerá ativo pela duração do período pago

English Portuguese
paid pago
active ativo
the o
duration duração
of do
for pela
service serviço
term período

EN Paid service will remain active for the duration of the paid term

PT O serviço pago permanecerá ativo pela duração do período pago

English Portuguese
paid pago
active ativo
the o
duration duração
of do
for pela
service serviço
term período

Showing 50 of 50 translations