DE Schritt 6 – Erkenntnisse umsetzen und weitergeben: Sobald Sie eine Erkenntnis gewonnen haben, müssen Sie sie in die Tat umsetzen oder an Kollegen für die Zusammenarbeit weitergeben
"umsetzen musst" in German can be translated into the following Italian words/phrases:
DE Schritt 6 – Erkenntnisse umsetzen und weitergeben: Sobald Sie eine Erkenntnis gewonnen haben, müssen Sie sie in die Tat umsetzen oder an Kollegen für die Zusammenarbeit weitergeben
IT Passaggio 6 - Iniziative e condivisione delle informazioni: una volta scoperta un'informazione, è necessario intraprendere delle iniziative o condividerla con gli altri in un'ottica di collaborazione
German | Italian |
---|---|
zusammenarbeit | collaborazione |
schritt | passaggio |
oder | o |
müssen | necessario |
und | e |
in | in |
eine | una |
DE Für den Fall, dass du die DSGVO auf deiner Webseite umsetzen musst, lies unseren Beitrag BackWPup, Sicherungen und die DSGVO
IT In caso necessitassi di aderire alla regolazione GDPR, letti il nostro articolo BacKWPup, Backups e GDPR.
German | Italian |
---|---|
dsgvo | gdpr |
und | e |
fall | il |
DE Für den Fall, dass du die DSGVO auf deiner Webseite umsetzen musst, lies unseren Beitrag BackWPup, Sicherungen und die DSGVO
IT In caso necessitassi di aderire alla regolazione GDPR, letti il nostro articolo BacKWPup, Backups e GDPR.
German | Italian |
---|---|
dsgvo | gdpr |
und | e |
fall | il |
DE Für den Fall, dass du die DSGVO auf deiner Webseite umsetzen musst, lies unseren Beitrag BackWPup, Sicherungen und die DSGVO
IT In caso necessitassi di aderire alla regolazione GDPR, letti il nostro articolo BacKWPup, Backups e GDPR.
German | Italian |
---|---|
dsgvo | gdpr |
und | e |
fall | il |
DE Für den Fall, dass du die DSGVO auf deiner Webseite umsetzen musst, lies unseren Beitrag BackWPup, Sicherungen und die DSGVO
IT In caso necessitassi di aderire alla regolazione GDPR, letti il nostro articolo BacKWPup, Backups e GDPR.
German | Italian |
---|---|
dsgvo | gdpr |
und | e |
fall | il |
DE Für den Fall, dass du die DSGVO auf deiner Webseite umsetzen musst, lies unseren Beitrag BackWPup, Sicherungen und die DSGVO
IT In caso necessitassi di aderire alla regolazione GDPR, letti il nostro articolo BacKWPup, Backups e GDPR.
German | Italian |
---|---|
dsgvo | gdpr |
und | e |
fall | il |
DE Für den Fall, dass du die DSGVO auf deiner Webseite umsetzen musst, lies unseren Beitrag BackWPup, Sicherungen und die DSGVO
IT In caso necessitassi di aderire alla regolazione GDPR, letti il nostro articolo BacKWPup, Backups e GDPR.
German | Italian |
---|---|
dsgvo | gdpr |
und | e |
fall | il |
DE Für den Fall, dass du die DSGVO auf deiner Webseite umsetzen musst, lies unseren Beitrag BackWPup, Sicherungen und die DSGVO
IT In caso necessitassi di aderire alla regolazione GDPR, letti il nostro articolo BacKWPup, Backups e GDPR.
German | Italian |
---|---|
dsgvo | gdpr |
und | e |
fall | il |
DE Für den Fall, dass du die DSGVO auf deiner Webseite umsetzen musst, lies unseren Beitrag BackWPup, Sicherungen und die DSGVO
IT In caso necessitassi di aderire alla regolazione GDPR, letti il nostro articolo BacKWPup, Backups e GDPR.
German | Italian |
---|---|
dsgvo | gdpr |
und | e |
fall | il |
DE Für den Fall, dass du die DSGVO auf deiner Webseite umsetzen musst, lies unseren Beitrag BackWPup, Sicherungen und die DSGVO
IT In caso necessitassi di aderire alla regolazione GDPR, letti il nostro articolo BacKWPup, Backups e GDPR.
German | Italian |
---|---|
dsgvo | gdpr |
und | e |
fall | il |
DE Für den Fall, dass du die DSGVO auf deiner Webseite umsetzen musst, lies unseren Beitrag BackWPup, Sicherungen und die DSGVO
IT In caso necessitassi di aderire alla regolazione GDPR, letti il nostro articolo BacKWPup, Backups e GDPR.
German | Italian |
---|---|
dsgvo | gdpr |
und | e |
fall | il |
DE Für den Fall, dass du die DSGVO auf deiner Webseite umsetzen musst, lies unseren Beitrag BackWPup, Sicherungen und die DSGVO
IT In caso necessitassi di aderire alla regolazione GDPR, letti il nostro articolo BacKWPup, Backups e GDPR.
German | Italian |
---|---|
dsgvo | gdpr |
und | e |
fall | il |
DE Für den Fall, dass du die DSGVO auf deiner Webseite umsetzen musst, lies unseren Beitrag BackWPup, Sicherungen und die DSGVO
IT In caso necessitassi di aderire alla regolazione GDPR, letti il nostro articolo BacKWPup, Backups e GDPR.
German | Italian |
---|---|
dsgvo | gdpr |
und | e |
fall | il |
DE Für den Fall, dass du die DSGVO auf deiner Webseite umsetzen musst, lies unseren Beitrag BackWPup, Sicherungen und die DSGVO
IT In caso necessitassi di aderire alla regolazione GDPR, letti il nostro articolo BacKWPup, Backups e GDPR.
German | Italian |
---|---|
dsgvo | gdpr |
und | e |
fall | il |
DE Für den Fall, dass du die DSGVO auf deiner Webseite umsetzen musst, lies unseren Beitrag BackWPup, Sicherungen und die DSGVO
IT In caso necessitassi di aderire alla regolazione GDPR, letti il nostro articolo BacKWPup, Backups e GDPR.
German | Italian |
---|---|
dsgvo | gdpr |
und | e |
fall | il |
DE Für den Fall, dass du die DSGVO auf deiner Webseite umsetzen musst, lies unseren Beitrag BackWPup, Sicherungen und die DSGVO
IT In caso necessitassi di aderire alla regolazione GDPR, letti il nostro articolo BacKWPup, Backups e GDPR.
German | Italian |
---|---|
dsgvo | gdpr |
und | e |
fall | il |
DE Für den Fall, dass du die DSGVO auf deiner Webseite umsetzen musst, lies unseren Beitrag BackWPup, Sicherungen und die DSGVO
IT In caso necessitassi di aderire alla regolazione GDPR, letti il nostro articolo BacKWPup, Backups e GDPR.
German | Italian |
---|---|
dsgvo | gdpr |
und | e |
fall | il |
DE Für den Fall, dass du die DSGVO auf deiner Webseite umsetzen musst, lies unseren Beitrag BackWPup, Sicherungen und die DSGVO
IT In caso necessitassi di aderire alla regolazione GDPR, letti il nostro articolo BacKWPup, Backups e GDPR.
German | Italian |
---|---|
dsgvo | gdpr |
und | e |
fall | il |
German | Italian |
---|---|
komoot | komoot |
registrieren | registrarsi |
folgenden | seguenti |
funktionen | funzioni |
nutzen | utilizzare |
musst | necessario |
kannst | poter |
alle | tutte |
machen | per |
die | è |
DE Du musst bedenken, dass du an jeder Seite einen Rand von mindestens 3 cm haben musst
IT Avrai bisogno di almeno 3 cm di bordo da ogni lato
German | Italian |
---|---|
cm | cm |
musst | bisogno |
mindestens | almeno |
jeder | ogni |
rand | bordo |
von | di |
DE mindestens 13 Jahre alt sein musst, um ein Reddit-Konto zu erstellen, bzw., wenn du nicht in den USA lebst, das entsprechende gesetzlich vorgeschriebene Mindestalter in deinem Land erreicht haben musst.
IT , che per creare un account Reddit è necessario avere almeno 13 anni o, se si è fuori dagli Stati Uniti, più dell'età richiesta dalle leggi del proprio Paese.
German | Italian |
---|---|
konto | account |
land | paese |
mindestens | almeno |
jahre | anni |
wenn | se |
usa | stati uniti |
ein | un |
erstellen | creare |
bzw | o |
deinem | che |
das | più |
DE SSL wird automatisch aktiviert, und du musst nichts tun, um es einzurichten. Wenn du komplexere Sicherheitsanforderungen hast, musst du möglicherweise andere Einstellungen ändern.
IT Il protocollo SSL è abilitato automaticamente, non è necessaria alcuna configurazione. Se hai esigenze di sicurezza più complesse, potresti dover modificare altre impostazioni.
German | Italian |
---|---|
automatisch | automaticamente |
aktiviert | abilitato |
ssl | ssl |
andere | altre |
einstellungen | impostazioni |
ändern | modificare |
möglicherweise | potresti |
und | è |
du | hai |
einzurichten | configurazione |
wenn | se |
musst | dover |
tun | di |
DE Um deine Fan-Art im realistischen Stil darzustellen, musst du dich mit der menschlichen Anatomie auseinandersetzen, vor allem wie du die verschiedenen Muskelformen bei einer Figur und die Proportionen jedes Körperteils zeichnen musst
IT Per disegnare una fan-art in stile realistico dovrai imparare l’anatomia umana, in particolare dovrai sapere come disegnare le varie forme dei muscoli su una figura e dovrai conoscere le proporzioni di ogni parte del corpo
German | Italian |
---|---|
realistischen | realistico |
musst | dovrai |
menschlichen | umana |
proportionen | proporzioni |
zeichnen | disegnare |
stil | stile |
anatomie | corpo |
verschiedenen | varie |
figur | figura |
und | e |
deine | le |
allem | per |
die | una |
DE Du musst eine Idee haben, in welcher Position du die ‚Inspiration‘ zeichnen willst, da du sonst viel wegradieren musst.
IT Fatti un’idea chiara della posizione in cui vuoi disporre il soggetto, altrimenti ti ritroverai a cancellare molto più del dovuto.
German | Italian |
---|---|
position | posizione |
sonst | altrimenti |
du | vuoi |
in | in |
viel | molto |
haben | dovuto |
DE Es hat keinen Sinn, eine Nische zu betreten, in der du jahrelang darum kämpfen musst, dein Traffic-Ziel zu erreichen. Also musst du sicherstellen, dass es einige Themen gibt, die du ohne allzu viel harte SEO-Arbeit knacken kannst.
IT Non c’è motivo di inserirsi in una nicchia dove farai fatica a raggiungere il tuo obiettivo di traffico per anni. Quindi devi essere sicuro che ci siamo alcuni argomenti dove puoi inserirti senza troppo lavoro SEO complicato.
German | Italian |
---|---|
nische | nicchia |
traffic | traffico |
seo | seo |
jahrelang | anni |
musst | devi |
themen | argomenti |
ziel | obiettivo |
in | in |
erreichen | raggiungere |
ohne | senza |
arbeit | lavoro |
einige | alcuni |
kannst | puoi |
darum | quindi |
zu | troppo |
die | una |
DE Viele der oben genannten Ratschläge für Produkt-Vergleichslisten gelten auch für individuelle Produktbewertungen. Du musst wissen, was die Leute interessiert und wissen wollen, und du musst das Produkt gründlich recherchieren.
IT Molti degli avvisi sopra per elenchi di prodotti si applicano anche alle recensioni individuali di prodotto. Devi sapere ciò che alle persone interessa e vogliono sapere, e devi analizzare scrupolosamente il prodotto.
German | Italian |
---|---|
gelten | applicano |
recherchieren | analizzare |
auch | anche |
wollen | vogliono |
viele | molti |
individuelle | individuali |
musst | devi |
leute | persone |
und | e |
produkt | prodotto |
wissen | sapere |
DE Der Tag, an dem das Event stattfindet wird höchstwahrscheinlich der hektischste Teil deiner Eventplanung sein. Du musst dafür sorgen, dass jeder Spaß hat, du musst Ankündigungen machen und Ausschau nach Risiken halten.
IT Il giorno dell?evento sarà senza dubbio la parte più frenetica della vostra avventura. Dovrete assicurarvi che tutti si stiano divertendo, dovrete fare tutti gli annunci più importanti e dovrete gestire i rischi.
German | Italian |
---|---|
event | evento |
ankündigungen | annunci |
risiken | rischi |
tag | giorno |
wird | sarà |
jeder | tutti |
und | e |
musst | dovrete |
teil | parte |
DE Die meisten Ticketing-Websites bieten eine Vielzahl von Zahlungsoptionen an. Das sind gute Nachrichten, denn du musst dich nicht selbst darum kümmern. Doch du musst dich jedoch entscheiden, wie du bezahlt werden möchtest.
IT La maggior parte dei siti di ticketing offre un?ampia gamma di opzioni di pagamento. E questa è un?ottima notizia per voi: così non ve ne dovete occupare di persona. Ma dovete scegliere come volete essere pagati.
German | Italian |
---|---|
zahlungsoptionen | opzioni di pagamento |
gute | ottima |
bezahlt | pagamento |
websites | siti |
vielzahl | gamma |
nachrichten | notizia |
entscheiden | scegliere |
nicht | non |
die | è |
denn | di |
dich | la |
darum | come |
möchtest | volete |
German | Italian |
---|---|
nixon | nixon |
uhr | orologio |
registrieren | registrare |
garantie | garanzia |
rechnung | pagamento |
autorisierten | autorizzato |
händler | rivenditore |
musst | devi |
können | potremmo |
nicht | non |
einem | un |
um | la |
zu | per |
von | di |
DE Du musst Deinen Samen nicht nur ideale Umgebungsbedingungen bereitstellen, sondern Du musst diese auch aufrechterhalten
IT Ai semi non bisogna solo garantire le condizioni ambientali ottimali, ma anche mantenerle perfettamente stabili
German | Italian |
---|---|
samen | semi |
nicht | non |
deinen | le |
sondern | ma |
nur | solo |
auch | anche |
German | Italian |
---|---|
musst | dovrai |
ständig | continuamente |
nicht | non |
gerät | dispositivo |
aufladen | ricaricare |
ladung | carica |
anwendungen | con |
ein | di |
DE Tut mir leid, dass du gehst. Aber du musst tun, was du tun musst. Nur zur Erinnerung, wenn du deinen Account löschst, kannst du nicht mehr in der Community posten. Und es ist dauerhaft, also kannst du es in Zukunft nicht "rückgängig" machen.
IT Mi dispiace che tu te ne vada. Ma devi fare quello che devi fare. Solo un promemoria: se cancelli il tuo account, non sarai più in grado di postare in Community. Ed è permanente, quindi non puoi "annullarlo" in futuro.
German | Italian |
---|---|
erinnerung | promemoria |
account | account |
community | community |
posten | postare |
dauerhaft | permanente |
zukunft | futuro |
und | ed |
musst | devi |
aber | ma |
in | in |
ist | è |
nicht | non |
wenn | se |
kannst | puoi |
nur | solo |
mir | mi |
was | quello |
German | Italian |
---|---|
komoot | komoot |
registrieren | registrarsi |
folgenden | seguenti |
funktionen | funzioni |
nutzen | utilizzare |
musst | necessario |
kannst | poter |
alle | tutte |
machen | per |
die | è |
DE Hier müsst ihr gut zusammenarbeiten, um jede Etage so schnell wie möglich abzuschließen. Dazu müsst ihr Geister einsaugen und Münzen sowie übernatürliche Power-ups sammeln.
IT Cercate di completare ogni piano nel minor tempo possibile, aspirando i fantasmi e raccogliendo oro e potenziamenti paranormali mentre risalite le varie torri.
German | Italian |
---|---|
jede | ogni |
etage | piano |
möglich | possibile |
abzuschließen | completare |
geister | fantasmi |
sammeln | raccogliendo |
und | e |
German | Italian |
---|---|
komoot | komoot |
registrieren | registrarsi |
folgenden | seguenti |
funktionen | funzioni |
nutzen | utilizzare |
musst | necessario |
kannst | poter |
alle | tutte |
machen | per |
die | è |
German | Italian |
---|---|
komoot | komoot |
registrieren | registrarsi |
folgenden | seguenti |
funktionen | funzioni |
nutzen | utilizzare |
musst | necessario |
kannst | poter |
alle | tutte |
machen | per |
die | è |
German | Italian |
---|---|
komoot | komoot |
registrieren | registrarsi |
folgenden | seguenti |
funktionen | funzioni |
nutzen | utilizzare |
musst | necessario |
kannst | poter |
alle | tutte |
machen | per |
die | è |
German | Italian |
---|---|
komoot | komoot |
registrieren | registrarsi |
folgenden | seguenti |
funktionen | funzioni |
nutzen | utilizzare |
musst | necessario |
kannst | poter |
alle | tutte |
machen | per |
die | è |
German | Italian |
---|---|
komoot | komoot |
registrieren | registrarsi |
folgenden | seguenti |
funktionen | funzioni |
nutzen | utilizzare |
musst | necessario |
kannst | poter |
alle | tutte |
machen | per |
die | è |
DE Zunächst musst du die App aus dem App Store oder dem Google Play Store herunterladen. Dann musst du nur noch eine Anmeldeoption auswählen und den Schritten in der App folgen.
IT Devi prima scaricare l'app dall'App Store o dal Google Play Store. Quindi, è semplice come scegliere un'opzione di registrazione e seguire i passaggi.
German | Italian |
---|---|
musst | devi |
play | play |
auswählen | scegliere |
folgen | seguire |
die app | lapp |
store | store |
herunterladen | scaricare |
oder | o |
und | e |
DE Egal, ob du von zu Hause aus lernen, lehren oder arbeiten musst oder ob du einfach nur kreativen Spaß mit deinen Kindern, Freunden oder Kollegen haben möchtest, hier erfährst du alles, was du über Bamboo Paper und seine Verwendung wissen musst.
IT Che tu abbia bisogno di studiare, insegnare o lavorare da casa, o se semplicemente vuoi divertirti con i tuoi figli, amici o colleghi, qui potrai scoprire tutto ciò che vuoi sapere su Bamboo Paper e su come sfruttarla.
German | Italian |
---|---|
arbeiten | lavorare |
kindern | figli |
einfach | semplicemente |
kollegen | colleghi |
und | e |
ob | se |
freunden | amici |
hier | qui |
alles | tutto |
möchtest | bisogno |
wissen | sapere |
hause | di |
oder | o |
mit | con |
was | ciò |
DE mindestens 13 Jahre alt sein musst, um ein Reddit-Konto zu erstellen, bzw., wenn du nicht in den USA lebst, das entsprechende gesetzlich vorgeschriebene Mindestalter in deinem Land erreicht haben musst.
IT di Reddit, per creare un account Reddit è necessario avere almeno 13 anni o, se si vive fuori dagli Stati Uniti, più dell'età richiesta dalle leggi del proprio Paese.
German | Italian |
---|---|
konto | account |
land | paese |
mindestens | almeno |
jahre | anni |
wenn | se |
usa | stati uniti |
erstellen | creare |
DE SSL wird automatisch aktiviert, und du musst nichts tun, um es einzurichten. Wenn du komplexere Sicherheitsanforderungen hast, musst du möglicherweise andere Einstellungen ändern.
IT Il protocollo SSL è abilitato automaticamente, non è necessaria alcuna configurazione. Se hai esigenze di sicurezza più complesse, potresti dover modificare altre impostazioni.
German | Italian |
---|---|
automatisch | automaticamente |
aktiviert | abilitato |
ssl | ssl |
andere | altre |
einstellungen | impostazioni |
ändern | modificare |
möglicherweise | potresti |
und | è |
du | hai |
einzurichten | configurazione |
wenn | se |
musst | dover |
tun | di |
DE Du musst bedenken, dass du an jeder Seite einen Rand von mindestens 3 cm haben musst
IT Avrai bisogno di almeno 3 cm di bordo da ogni lato
German | Italian |
---|---|
cm | cm |
musst | bisogno |
mindestens | almeno |
jeder | ogni |
rand | bordo |
von | di |
DE Du musst bedenken, dass du an jeder Seite einen Rand von mindestens 3 cm haben musst
IT Avrai bisogno di almeno 3 cm di bordo da ogni lato
German | Italian |
---|---|
cm | cm |
musst | bisogno |
mindestens | almeno |
jeder | ogni |
rand | bordo |
von | di |
DE Du musst bedenken, dass du an jeder Seite einen Rand von mindestens 3 cm haben musst
IT Avrai bisogno di almeno 3 cm di bordo da ogni lato
German | Italian |
---|---|
cm | cm |
musst | bisogno |
mindestens | almeno |
jeder | ogni |
rand | bordo |
von | di |
DE Du musst bedenken, dass du an jeder Seite einen Rand von mindestens 3 cm haben musst
IT Avrai bisogno di almeno 3 cm di bordo da ogni lato
German | Italian |
---|---|
cm | cm |
musst | bisogno |
mindestens | almeno |
jeder | ogni |
rand | bordo |
von | di |
DE Du musst bedenken, dass du an jeder Seite einen Rand von mindestens 3 cm haben musst
IT Avrai bisogno di almeno 3 cm di bordo da ogni lato
German | Italian |
---|---|
cm | cm |
musst | bisogno |
mindestens | almeno |
jeder | ogni |
rand | bordo |
von | di |
DE Du musst bedenken, dass du an jeder Seite einen Rand von mindestens 3 cm haben musst
IT Avrai bisogno di almeno 3 cm di bordo da ogni lato
German | Italian |
---|---|
cm | cm |
musst | bisogno |
mindestens | almeno |
jeder | ogni |
rand | bordo |
von | di |
DE Mit Weglot musst du dein Projekt zur Anwendungsübersetzung nicht mehr aufschieben. Die Installation ohne Code bedeutet, dass du in wenigen Minuten eine mehrsprachige App hast, ohne dass du mehrere Anwendungen für verschiedene Märkte erstellen musst.
IT Con Weglot non dovrete rimandare il progetto di traduzione della vostra applicazione. Grazie all'installazione senza codice, avrete un'applicazione multilingue pronta e funzionante in pochi minuti, senza dover creare più applicazioni per più mercati.
Showing 50 of 50 translations