Translate "damit sie anfangen" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "damit sie anfangen" from German to Italian

Translations of damit sie anfangen

"damit sie anfangen" in German can be translated into the following Italian words/phrases:

damit a abbiamo ad agli ai al alcune alla alle altri altro anche app applicazioni attraverso avere base bisogno che ci ciò clienti come con cosa cose così cui da dal dati degli dei del dell della delle deve di di più diversi dopo dovrebbe durante e ed esempio essere fare funzionalità gli grazie ha hai hanno i il il suo il tuo in in cui in modo che insieme la lavoro le lo loro ma mai media meglio modo molto necessario nel nell nella nelle noi non nostra nostre nostri nostro numero o ogni oltre ora ottenere parte per per il per la perché più possono prima prima di problema prodotti proprio puoi può quali qualsiasi quando quanto questa queste questi questo qui quindi ricerca scopri se sempre senza servizi servizio si sia siano sicuro sito software solo sono stato stesso strumenti su sui sul sull sulla sulle suo te ti tra tramite tu tua tue tuo tuoi tutte tutti tutto un una uno usa usare uso utente utenti utilizzare utilizzo volta vostro vuoi è
sie a abbia account ad ai al alcuni all alla alle alto altri altro anche ancora aver avere base bisogno che chi ci ciò come con contenuti corso cosa cose così creare cui da dal dall dalla dati dei del dell della delle devi di di cui direttamente dopo dove e e-mail ecco effettuare esempio essere fa facile facilmente fai fare fatto fino fuori già gli ha hai hai bisogno hanno i i tuoi il il nostro il tuo in in cui inviare la la tua le le tue lei li lo loro ma maggiore mai mail meglio mentre messaggi messaggio migliori modo molti molto momento necessario nei nel nell nella nome non nostra nostri nostro nuova nuove nuovo o ogni oppure ora ottenere ovunque parte per per il per la perché più poi possibile possono prima prima di primo problema problemi prodotti puoi può quale quali qualsiasi quando quanto quello questa questo qui quindi ricevere ricevi risposta sapere sarai se sei semplice semplicemente senza servizio si sia siano sicuro sito sito web solo sono sotto stai strumenti su sui sul sull sulla te tempo ti tipo tra tramite trova tu tua tue tuo tuoi tutte tutti tutti i tutto un una una volta uno utilizzando utilizzare vedere versione verso vi volta vostri vostro vuoi è è necessario
anfangen a ad al anche cominciare con delle di il in iniziando iniziare ma o per solo sono una è

Translation of German to Italian of damit sie anfangen

German
Italian

DE Sie müssen sie abwehren, um zu gewinnen - die Wendung ist, dass die Zeit zum Stillstand kommt, bis Sie anfangen, sich zu bewegen, und erst wenn Sie anfangen, Ihre Hände zu schwingen oder Ihren Kopf zu bewegen, beginnt die Aktion.

IT Devi combatterli per vincere: il colpo di scena è che il tempo è fermo finché non inizi a muoverti ed è solo quando inizi a muovere le mani o a muovere la testa che l'azione prende il via.

German Italian
gewinnen vincere
hände mani
kopf testa
bewegen muovere
zeit tempo
und ed
zu a
ist è
wenn quando
sie müssen devi
kommt che
oder o
anfangen inizi
um la
abwehren per

DE Sie müssen sie abwehren, um zu gewinnen - die Wendung ist, dass die Zeit zum Stillstand kommt, bis Sie anfangen, sich zu bewegen, und erst wenn Sie anfangen, Ihre Hände zu schwingen oder Ihren Kopf zu bewegen, beginnt die Aktion.

IT Devi combatterli per vincere: il colpo di scena è che il tempo è fermo finché non inizi a muoverti ed è solo quando inizi a muovere le mani o a muovere la testa che l'azione prende il via.

German Italian
gewinnen vincere
hände mani
kopf testa
bewegen muovere
zeit tempo
und ed
zu a
ist è
wenn quando
sie müssen devi
kommt che
oder o
anfangen inizi
um la
abwehren per

DE zu entwickeln. Jugendliche, die beispielsweise im Alter von 13 Jahren anfangen Alkohol zu trinken, sind 5-mal anfälliger, Alkoholprobleme zu entwickeln, als Jugendliche, die erst im Alter von 21 Jahren anfangen zu trinken.

IT in età adulta. Ad esempio gli adolescenti che cominciano a bere a 13 anni hanno possibilità 5 volte maggiori di sviluppare un disturbo connesso all’assunzione di alcolici rispetto a coloro che iniziano a bere a 21 anni.

German Italian
entwickeln sviluppare
jugendliche adolescenti
mal volte
beispielsweise esempio
zu a
jahren anni
trinken bere
alter età
erst un
die coloro

DE zu entwickeln. Jugendliche, die beispielsweise im Alter von 13 Jahren anfangen Alkohol zu trinken, sind 5-mal anfälliger, Alkoholprobleme zu entwickeln, als Jugendliche, die erst im Alter von 21 Jahren anfangen zu trinken.

IT in età adulta. Ad esempio gli adolescenti che cominciano a bere a 13 anni hanno possibilità 5 volte maggiori di sviluppare un disturbo connesso all’assunzione di alcolici rispetto a coloro che iniziano a bere a 21 anni.

German Italian
entwickeln sviluppare
jugendliche adolescenti
mal volte
beispielsweise esempio
zu a
jahren anni
trinken bere
alter età
erst un
die coloro

DE zu entwickeln. Jugendliche, die beispielsweise im Alter von 13 Jahren anfangen Alkohol zu trinken, sind 5-mal anfälliger, Alkoholprobleme zu entwickeln, als Jugendliche, die erst im Alter von 21 Jahren anfangen zu trinken.

IT in età adulta. Ad esempio gli adolescenti che cominciano a bere a 13 anni hanno possibilità 5 volte maggiori di sviluppare un disturbo connesso all’assunzione di alcolici rispetto a coloro che iniziano a bere a 21 anni.

German Italian
entwickeln sviluppare
jugendliche adolescenti
mal volte
beispielsweise esempio
zu a
jahren anni
trinken bere
alter età
erst un
die coloro

DE Sobald Sie auf der Videoseite sind, klicken Sie auf den Player, um das Fenster zu maximieren. Es sollte einen "VR"-Knopf geben, drücken Sie ihn, damit Sie anfangen können, in VR zu schauen!

IT Una volta che sei sulla pagina video, clicca sul lettore e ti permetterà di aptire la finestra. Dovrebbe esserci un pulsante "VR", premi per iniziare a guardare in VR!

German Italian
player lettore
anfangen iniziare
schauen guardare
vr vr
fenster finestra
einen un
geben per
in in
klicken clicca
zu a
sobald una volta
um la
sollte dovrebbe

DE Trade-Compliance-Programme: Was sie sind, warum Sie eines wollen, & Wie Sie damit anfangen können

IT Programmi di conformità commerciale: cosa sono, perché volerne uno e come iniziare

German Italian
anfangen iniziare
programme programmi
compliance conformità
sind sono
was cosa
warum di

DE Vielleicht möchten Sie auch anfangen, über E-Mail-Marketing nachzudenken, damit Sie Ihre Besucher besser ansprechen können. Sehen Sie hier meine Lieblingsanbieter für E-Mail-Marketing.

IT Potresti anche iniziare a pensare all'email marketing in modo da poter coinvolgere meglio i tuoi visitatori. Qui trovate i miei fornitori di email marketing preferiti.

German Italian
anfangen iniziare
besucher visitatori
besser meglio
hier qui
marketing marketing
meine miei
auch anche
vielleicht potresti
ihre i

DE Aber wenn Sie nur ein Relikt eines Telefons loswerden möchten oder vielleicht die Person mit einem Stapel kaputter Smartphones sind und nicht wissen, was Sie damit anfangen sollen, haben Sie immer noch viele Möglichkeiten

IT Ma se stai solo cercando di sbarazzarti di una reliquia di un telefono, o forse sei la persona con una pila di smartphone rotti e non sai cosa farne, hai ancora molte opzioni

German Italian
telefons telefono
stapel pila
smartphones smartphone
person persona
wissen sai
aber ma
nicht non
vielleicht forse
und e
wenn se
was cosa
nur solo
oder o
mit con

DE 33 Tipps mögen viel erscheinen - aber bedenken Sie, dass Nachhaltigkeit Zeit braucht, und die Hauptsache ist, dass Sie damit anfangen.

IT 33 consigli possono sembrare molti, ma ricordate che la sostenibilità richiede tempo e l'importante è iniziare.

DE Senden Sie ein Website-Transfer-Support-Ticket, damit Ihre Migrationsanforderung eingegangen ist und so dass wir uns sofort anfangen können....

IT Invia un biglietto di supporto del trasferimento del sito Web in modo che la tua richiesta di migrazione sia ricevuta e in modo da poter...

German Italian
senden invia
eingegangen ricevuta
ticket biglietto
support supporto
transfer trasferimento
und e
website sito
wir che

DE Senden Sie ein Website-Transfer-Support-Ticket, damit Ihre Migrationsanforderung eingegangen ist und so dass wir uns sofort anfangen können.

IT Invia un biglietto di supporto del trasferimento del sito Web in modo che la tua richiesta di migrazione sia ricevuta e in modo da poter iniziare subito su questo.

German Italian
senden invia
eingegangen ricevuta
anfangen iniziare
ticket biglietto
support supporto
transfer trasferimento
und e
sofort subito
website sito
wir che

DE Jeder neue Mitarbeiter erhält einen Antrittsbonus. Damit möchten wir Ihnen, noch bevor Sie bei uns anfangen, unser Engagement für Ihren Erfolg zeigen.

IT Diamo a tutti dei bonus d'ingresso per dimostrare il nostro impegno al vostro successo prima ancora che cominciate.

German Italian
engagement impegno
erfolg successo
zeigen dimostrare
unser nostro
wir che
bei al
ihnen il
noch ancora
für per

DE Für diejenigen, die gerade erst anfangen und kein Echo Plus oder ähnliches Gerät haben, benötigen Sie jedoch ein Tradfri-Gateway, um eine Verbindung zu Ihrem Router herzustellen, damit Ihre Tradfri Smart Lights und Smart Plugs funktionieren

IT Per coloro che sono appena agli inizi e senza un Echo Plus o un dispositivo simile, tuttavia, avrai bisogno di un gateway Tradfri per connetterti al tuo router per far funzionare le luci intelligenti e le prese intelligenti Tradfri

German Italian
echo echo
ähnliches simile
gerät dispositivo
verbindung connetterti
router router
smart intelligenti
lights luci
gateway gateway
benötigen bisogno
und e
plus plus
gerade appena
funktionieren funzionare
oder o
jedoch tuttavia
anfangen inizi
zu agli
ihrem tuo
ihre le

DE Die Benachrichtigungen beschränken sich darauf, die Informationen einfach zu übermitteln, anstatt dass Sie etwas damit anfangen können, aber dennoch nützlich.

IT Le notifiche si limitano a fornire semplicemente le informazioni piuttosto che essere in grado di fare qualsiasi cosa con esse, ma sono comunque utili.

German Italian
nützlich utili
benachrichtigungen notifiche
informationen informazioni
zu a
aber ma
einfach semplicemente
anstatt di
sie esse

DE Senden Sie ein Website-Transfer-Support-Ticket, damit Ihre Migrationsanforderung eingegangen ist und so dass wir uns sofort anfangen können....

IT Invia un biglietto di supporto del trasferimento del sito Web in modo che la tua richiesta di migrazione sia ricevuta e in modo da poter...

German Italian
senden invia
eingegangen ricevuta
ticket biglietto
support supporto
transfer trasferimento
und e
website sito
wir che

DE Das hängt davon ab, was Sie damit anfangen möchten.

IT La scelta dipende dal tipo di utilizzo a cui il cloud è destinato.

German Italian
hängt dipende
damit di

DE Senden Sie ein Website-Transfer-Support-Ticket, damit Ihre Migrationsanforderung eingegangen ist und so dass wir uns sofort anfangen können....

IT Invia un biglietto di supporto del trasferimento del sito Web in modo che la tua richiesta di migrazione sia ricevuta e in modo da poter...

German Italian
senden invia
eingegangen ricevuta
ticket biglietto
support supporto
transfer trasferimento
und e
website sito
wir che

DE Senden Sie ein Website-Transfer-Support-Ticket, damit Ihre Migrationsanforderung eingegangen ist und so dass wir uns sofort anfangen können....

IT Invia un biglietto di supporto del trasferimento del sito Web in modo che la tua richiesta di migrazione sia ricevuta e in modo da poter...

German Italian
senden invia
eingegangen ricevuta
ticket biglietto
support supporto
transfer trasferimento
und e
website sito
wir che

DE Senden Sie ein Website-Transfer-Support-Ticket, damit Ihre Migrationsanforderung eingegangen ist und so dass wir uns sofort anfangen können....

IT Invia un biglietto di supporto del trasferimento del sito Web in modo che la tua richiesta di migrazione sia ricevuta e in modo da poter...

German Italian
senden invia
eingegangen ricevuta
ticket biglietto
support supporto
transfer trasferimento
und e
website sito
wir che

DE Senden Sie ein Website-Transfer-Support-Ticket, damit Ihre Migrationsanforderung eingegangen ist und so dass wir uns sofort anfangen können....

IT Invia un biglietto di supporto del trasferimento del sito Web in modo che la tua richiesta di migrazione sia ricevuta e in modo da poter...

German Italian
senden invia
eingegangen ricevuta
ticket biglietto
support supporto
transfer trasferimento
und e
website sito
wir che

DE Senden Sie ein Website-Transfer-Support-Ticket, damit Ihre Migrationsanforderung eingegangen ist und so dass wir uns sofort anfangen können....

IT Invia un biglietto di supporto del trasferimento del sito Web in modo che la tua richiesta di migrazione sia ricevuta e in modo da poter...

German Italian
senden invia
eingegangen ricevuta
ticket biglietto
support supporto
transfer trasferimento
und e
website sito
wir che

DE Senden Sie ein Website-Transfer-Support-Ticket, damit Ihre Migrationsanforderung eingegangen ist und so dass wir uns sofort anfangen können....

IT Invia un biglietto di supporto del trasferimento del sito Web in modo che la tua richiesta di migrazione sia ricevuta e in modo da poter...

German Italian
senden invia
eingegangen ricevuta
ticket biglietto
support supporto
transfer trasferimento
und e
website sito
wir che

DE Senden Sie ein Website-Transfer-Support-Ticket, damit Ihre Migrationsanforderung eingegangen ist und so dass wir uns sofort anfangen können....

IT Invia un biglietto di supporto del trasferimento del sito Web in modo che la tua richiesta di migrazione sia ricevuta e in modo da poter...

German Italian
senden invia
eingegangen ricevuta
ticket biglietto
support supporto
transfer trasferimento
und e
website sito
wir che

DE Senden Sie ein Website-Transfer-Support-Ticket, damit Ihre Migrationsanforderung eingegangen ist und so dass wir uns sofort anfangen können....

IT Invia un biglietto di supporto del trasferimento del sito Web in modo che la tua richiesta di migrazione sia ricevuta e in modo da poter...

German Italian
senden invia
eingegangen ricevuta
ticket biglietto
support supporto
transfer trasferimento
und e
website sito
wir che

DE Senden Sie ein Website-Transfer-Support-Ticket, damit Ihre Migrationsanforderung eingegangen ist und so dass wir uns sofort anfangen können....

IT Invia un biglietto di supporto del trasferimento del sito Web in modo che la tua richiesta di migrazione sia ricevuta e in modo da poter...

German Italian
senden invia
eingegangen ricevuta
ticket biglietto
support supporto
transfer trasferimento
und e
website sito
wir che

DE Senden Sie ein Website-Transfer-Support-Ticket, damit Ihre Migrationsanforderung eingegangen ist und so dass wir uns sofort anfangen können....

IT Invia un biglietto di supporto del trasferimento del sito Web in modo che la tua richiesta di migrazione sia ricevuta e in modo da poter...

German Italian
senden invia
eingegangen ricevuta
ticket biglietto
support supporto
transfer trasferimento
und e
website sito
wir che

DE Die Benachrichtigungen beschränken sich zwar darauf, die Informationen zu übermitteln, ohne dass man etwas damit anfangen kann, aber sie sind trotzdem nützlich.

IT Le notifiche sono limitate a fornire semplicemente le informazioni piuttosto che essere in grado di fare qualcosa con loro, ma comunque utili.

German Italian
nützlich utili
benachrichtigungen notifiche
informationen informazioni
etwas qualcosa
aber ma
zu a
sind sono

DE Jeder neue Mitarbeiter erhält einen Antrittsbonus. Damit möchten wir Ihnen, noch bevor Sie bei uns anfangen, unser Engagement zu Ihrem Erfolg zeigen.

IT Diamo a tutti dei bonus d'ingresso per dimostrare il nostro impegno al vostro successo prima ancora che cominciate.

DE Sie können damit anfangen, sich über die Märkte zu informieren, und dann durch praktische Übungen lernen

IT Puoi iniziare informandoti sui mercati, per poi imparare facendo

DE Wenn die Leute anfangen, laut zu werden, ist es schön, wenn man die Verstärkung schnell herunterdrehen kann, damit man keine Spitzenwerte erreicht und das Mikrofon nicht überlastet. Wenn das passiert, kann man das nicht mit Software später beheben.

IT Quando la gente inizia a fare rumore, è bello poter abbassare rapidamente il guadagno in modo da non avere picchi e sovraccaricare il microfono. Se questo accade non si può risolvere il problema con un software in seguito.

German Italian
leute gente
schön bello
schnell rapidamente
mikrofon microfono
passiert accade
software software
beheben risolvere
kann può
zu a
nicht non
mit con
und e
ist è
wenn se
man un
später in seguito

DE „Ich finde DDP unglaublich spannend, weil wir damit anfangen können, unsere Sicherheit viel gezielter zu gestalten, anstatt quasi eine Mauer zu errichten und niemandem etwas zu erlauben“, erklärt Griffey

IT “Trovo DDP incredibilmente interessante soprattutto perché ci permette di focalizzare la nostra strategia di sicurezza con estrema precisione, invece di adottare il solito approccio categorico del tipoÈ tutto vietato’”, ha detto Griffey

DE Wir haben das TMS ganz frisch eingebunden, so dass wir gerade erst anfangen, Erfahrungen damit zu sammeln

IT Abbiamo appena adottato il TMS, quindi non abbiamo molta esperienza a riguardo

German Italian
tms tms
erfahrungen esperienza
zu a
gerade appena
so quindi
wir abbiamo

DE Und die, die das noch nicht tun, müssen damit anfangen

IT Mentre le aziende non così virtuose devono iniziare lo stesso percorso

German Italian
anfangen iniziare
nicht non
und mentre
noch stesso

DE „Ich finde DDP unglaublich spannend, weil wir damit anfangen können, unsere Sicherheit viel gezielter zu gestalten, anstatt quasi eine Mauer zu errichten und niemandem etwas zu erlauben“, erklärt Griffey

IT “Trovo DDP incredibilmente interessante soprattutto perché ci permette di focalizzare la nostra strategia di sicurezza con estrema precisione, invece di adottare il solito approccio categorico del tipoÈ tutto vietato’”, ha detto Griffey

DE Und die, die das noch nicht tun, müssen damit anfangen

IT Mentre le aziende non così virtuose devono iniziare lo stesso percorso

German Italian
anfangen iniziare
nicht non
und mentre
noch stesso

DE Da IoT-Geräte jedoch immer beliebter werden und Unternehmen damit anfangen, größere und komplexere Datenmengen über ihre Kunden zu verfolgen, benötigen Vermarkter Data Wrangling-Tools, um all diese Daten zu verarbeiten

IT Ma man mano che i dispositivi IoT crescono di popolarità e le organizzazioni iniziano a tracciare quantità maggiori e più complesse di dati sui loro clienti, i marketer hanno bisogno di strumenti di data wrangling per gestire tutti quei dati

German Italian
kunden clienti
verfolgen tracciare
vermarkter marketer
iot iot
größere maggiori
verarbeiten gestire
und e
geräte dispositivi
tools strumenti
benötigen bisogno
daten dati
data data
ihre i
unternehmen organizzazioni
damit di

DE Wenn du noch keine hreflang-Tags auf deiner Webseite implementiert hast, hoffen wir, dass dieser Leitfaden dir geholfen hat, die Vorteile einer solchen Implementierung zu erkennen und dir zu zeigen, wie du damit anfangen kannst

IT Se non hai ancora implementato i tag hreflang sul sito web, speriamo che questa guida ti abbia aiutato a capire quali sono i vantaggi di questa operazione e come puoi iniziare

DE Wissen Sie nicht, wo Sie anfangen sollen? Lassen Sie Vorlagen die komplizierte Arbeit für Sie übernehmen und passen Sie sie dann an Ihre speziellen Anforderungen an.

IT Non sai da dove cominciare? Lascia che siano i modelli a fare il lavoro difficile, poi potrai personalizzarli in base alle tue esigenze specifiche.

German Italian
anfangen cominciare
komplizierte difficile
vorlagen modelli
anforderungen esigenze
speziellen specifiche
nicht non
wo dove
lassen a
und fare
ihre i
für in

DE Wenn Sie umfassende Änderungen vornehmen, von denen Sie nicht sicher sind, ob Sie sie behalten möchten, starten Sie eine neue Probephase. Auf diese Weise können Sie bei Null anfangen, während Ihre ursprüngliche Website aktiv bleibt.

IT Se si apportano modifiche sostanziali che non necessariamente verranno mantenute, avviare un nuovo periodo di prova. In questo modo è possibile iniziare da zero, mentre il sito originale rimane attivo.

German Italian
neue nuovo
aktiv attivo
weise modo
bleibt rimane
website sito
ursprüngliche originale
ob se
vornehmen in

DE Bitte lesen Sie unsere Anfangen-Anleitung, bevor Sie uns kontaktieren. Wenn Sie dennoch Hilfe benötigen, hinterlassen Sie bitte eine Nachricht oder erstellen Sie ein Support-Ticket, wenn Sie außerhalb der Geschäftszeiten anrufen

IT Si prega di fare riferimento alla nostra Per Cominciare guida prima di contattarci. Se hai bisognia di assistenza ancora, per favore ci lasciamo un messaggio o crea un Support Ticket se è al fuori del orario di lavoro

German Italian
nachricht messaggio
anfangen cominciare
ticket ticket
erstellen crea
anleitung guida
wenn se
support support
oder o
unsere nostra

DE Wissen Sie nicht, wo Sie anfangen sollen? Lassen Sie Vorlagen die komplizierte Arbeit für Sie übernehmen und passen Sie sie dann an Ihre speziellen Anforderungen an.

IT Non sai da dove cominciare? Lascia che siano i modelli a fare il lavoro difficile, poi potrai personalizzarli in base alle tue esigenze specifiche.

German Italian
anfangen cominciare
komplizierte difficile
vorlagen modelli
anforderungen esigenze
speziellen specifiche
nicht non
wo dove
lassen a
und fare
ihre i
für in

DE Wenn Sie umfassende Änderungen vornehmen, von denen Sie nicht sicher sind, ob Sie sie behalten möchten, starten Sie eine neue Probephase. Auf diese Weise können Sie bei Null anfangen, während Ihre ursprüngliche Website aktiv bleibt.

IT Se si apportano modifiche sostanziali che non necessariamente verranno mantenute, avviare un nuovo periodo di prova. In questo modo è possibile iniziare da zero, mentre il sito originale rimane attivo.

DE Sie werden definitiv nicht alle Funktionen haben, die Sie vielleicht brauchen, aber wenn Sie kostenlos anfangen oder etwas Kleines machen wollen, sollten Sie sich diese hier ansehen:

IT Sicuramente non avranno tutte le caratteristiche di cui potreste aver bisogno, ma se volete iniziare gratis o fare qualcosa di piccolo, date un'occhiata a questi:

German Italian
definitiv sicuramente
funktionen caratteristiche
kostenlos gratis
anfangen iniziare
kleines piccolo
aber ma
oder o
etwas qualcosa
nicht non
brauchen bisogno
wenn se
haben volete

DE Sie sind an Red Hat Training and Certification interessiert, wissen aber nicht, wo Sie anfangen sollen? Erzählen Sie uns einfach etwas über sich und der passende Mitarbeiter von Red Hat wird Sie kontaktieren.

IT Le offerte della formazione e certificazione di Red Hat ti incuriosiscono, ma non sai da dove iniziare? Ti basterà fornirci poche informazioni essenziali per essere ricontattato dall'esperto Red Hat più preparato per rispondere alle tue domande.

German Italian
red red
certification certificazione
anfangen iniziare
training formazione
und e
aber ma
einfach essenziali
nicht non
wo dove
erzählen per
sie domande

DE Die Toolkit-Dokumente sind darauf ausgelegt, Sie durch Ihre Implementierung zu führen. Sie sind klar in nummerierte Ordner aufgeteilt, sodass Sie wissen, wo Sie anfangen müssen, und nach jedem fertigen Dokument auch wissen, wo es weitergeht.

IT I documenti del kit sono organizzati per guidarti nel percorso dell’implementazione. Sono strutturati in cartelle numerate chiaramente, in modo da farti sapere da dove iniziare e come proseguire una volta che un documento è stato completato.

German Italian
klar chiaramente
anfangen iniziare
ordner cartelle
dokumente documenti
dokument documento
und e
in in
wo dove
sind sono
ihre i
darauf per
wissen sapere
jedem un

DE Umsatzleistung, Hotelvertrieb, Revenuemanagement, Kundenbindung usw. Und wenn Sie sich nicht entscheiden können, womit Sie anfangen sollen, können Sie Ihre eigene Liste erstellen, die Sie später ansehen können!

IT Andamento delle vendite, distribuzione dell'hotel, gestione dei ricavi, relazione con i clienti, ecc. E se non riesci a decidere con cosa iniziare, puoi creare il tuo elenco da guardare in seguito!

German Italian
usw ecc
entscheiden decidere
anfangen iniziare
ansehen guardare
und e
nicht non
sie puoi
wenn se
ihre i
womit cosa
liste elenco
erstellen creare
später in seguito

DE Sie wissen nicht, wo Sie anfangen sollen? Wählen Sie Ihre Lieblings-VR-Porno-Website, wir 1TP143 haben die beste davon für Sie ausgewählt:

IT Non sapete da dove cominciare? Scegliete il vostro sito VR Porn preferito, abbiamo reviewed il meglio di loro per voi:

German Italian
anfangen cominciare
vr vr
porno porn
wählen sie scegliete
website sito
sie wissen sapete
nicht non
sie voi
wo dove
beste meglio
lieblings preferito

DE Sie wissen nicht, wie Sie anfangen sollen? Sehen Sie sich das Anleitungsvideo an und holen Sie sich die Schritt-für-Schritt-Anleitung um die App noch heute zu nutzen.

IT Non sei sicuro di come iniziare? Guarda il video di istruzioni e ottieni la guida passo-passo per iniziare a utilizzare l'app oggi stesso.

German Italian
anfangen iniziare
holen ottieni
heute oggi
die app lapp
nutzen utilizzare
sehen sie guarda
nicht non
und e
anleitung istruzioni
zu a

DE Wählen Sie eine Plattform für Ihr Treffen aus. Es gibt viele kostenlose oder kostengünstige Videokonferenz-Tools zur Auswahl. Sie sind sich nicht sicher, wo Sie anfangen sollen? In diesem Artikel finden Sie einige Ideen.

IT Scegli la tua piattaforma di riunione virtuale. Ci sono molti strumenti di videoconferenza gratuiti o a basso costo tra cui scegliere. Non sai da dove cominciare? Leggi Questo articolo per trovare delle idee.

German Italian
treffen riunione
kostenlose gratuiti
anfangen cominciare
finden trovare
ideen idee
tools strumenti
videokonferenz videoconferenza
plattform piattaforma
nicht non
wo dove
oder o
sind sono
wählen scegli
sie articolo
viele molti

Showing 50 of 50 translations