PT A tecnologia é uma potente ferramenta no apoio à resposta à pandemia. Desde a conexão de hospitais temporários até o monitoramento remoto de pacientes e a ativação da telemedicina, as soluções de trabalho remoto ajudam.
"ativação da telemedicina" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
ativação | activate activation enabling |
PT A tecnologia é uma potente ferramenta no apoio à resposta à pandemia. Desde a conexão de hospitais temporários até o monitoramento remoto de pacientes e a ativação da telemedicina, as soluções de trabalho remoto ajudam.
EN Technology is a powerful tool in supporting pandemic response. From connecting temporary hospitals, to remote patient monitoring and enabling telehealth, remote work solutions help.
português | inglês |
---|---|
tecnologia | technology |
é | is |
potente | powerful |
ferramenta | tool |
pandemia | pandemic |
conexão | connecting |
hospitais | hospitals |
monitoramento | monitoring |
pacientes | patient |
ativação | enabling |
trabalho | work |
PT Se você não registrou a conta e está recebendo esse erro, siga as etapas na seção de perguntas frequentes intitulada “Como posso obter outro e-mail de ativação para registrar minha conta da NetAcad?” para gerar um novo link de ativação.
EN If you have not registered your account and you are receiving this error, please follow the steps in the FAQ titled “How can I get another activation email to register my NetAcad account?” to generate a new activation link.
português | inglês |
---|---|
registrou | registered |
recebendo | receiving |
erro | error |
siga | follow |
ativação | activation |
novo | new |
link | link |
perguntas frequentes | faq |
netacad | netacad |
PT Ainda com problemas para encontrar sua chave de ativação do MacKeeper? Caso não esteja conseguindo encontrar o código de ativação em seu e-mail, clique aqui para entrar em contato com nossa equipe de suporte.
EN Still having problems finding your MacKeeper activation key? If you can’t find the activation code in your email inbox click here to contact our support team.
português | inglês |
---|---|
ativação | activation |
mackeeper | mackeeper |
clique | click |
aqui | here |
equipe | team |
suporte | support |
PT Faça login no console de gerenciamento ECS e obtenha uma chave de ativação. Uma única chave, que é configurável, pode ser usada para registrar de 1 a 1.000 VMs ou servidores bare metal. Você pode criar quantas chaves de ativação precisar.
EN Log in to the ECS management console and get an activation key. One key, which is configurable, can be used to register from 1 up to 1,000 VMs or bare metal servers. You can create as many activation keys as you need.
português | inglês |
---|---|
ativação | activation |
configurável | configurable |
usada | used |
vms | vms |
ou | or |
servidores | servers |
bare | bare |
metal | metal |
você | you |
precisar | need |
PT Se você não registrou a conta e está recebendo esse erro, siga as etapas na seção de perguntas frequentes intitulada “Como posso obter outro e-mail de ativação para registrar minha conta da NetAcad?” para gerar um novo link de ativação.
EN If you have not registered your account and you are receiving this error, please follow the steps in the FAQ titled “How can I get another activation email to register my NetAcad account?” to generate a new activation link.
português | inglês |
---|---|
registrou | registered |
recebendo | receiving |
erro | error |
siga | follow |
ativação | activation |
novo | new |
link | link |
perguntas frequentes | faq |
netacad | netacad |
PT Growth A ativação do usuário é uma etapa crucial que exige um bom processo de sucesso do cliente. Veja as métricas mais importantes para monitorar a ativação.
EN Growth Performance management tools help companies track, manage, and evaluate the performance of their employees. Let?s take a closer look at the tools.
PT Com a telemedicina, a UNC Health atendeu às necessidades dos pacientes garantindo um ambiente seguro para pacientes e funcionários
EN Using telemedicine, UNC Health met patients' needs while ensuring a safe environment for both patients and staff
português | inglês |
---|---|
health | health |
necessidades | needs |
pacientes | patients |
ambiente | environment |
funcionários | staff |
PT Criamos um painel no Tableau que mostra o impacto da telessaúde no ciclo de receitas, e agora podemos ver mais facilmente um faturamento significativo em telemedicina que não tínhamos antes da pandemia”.
EN We built a telehealth dashboard in Tableau that shows the impact of telehealth on the revenue cycle, and now we can more easily see a significant amount of telehealth billing that we didn't see before the pandemic.”
português | inglês |
---|---|
mostra | shows |
impacto | impact |
telessaúde | telehealth |
ciclo | cycle |
receitas | revenue |
agora | now |
facilmente | easily |
faturamento | billing |
significativo | significant |
pandemia | pandemic |
t | t |
PT Hoje em dia, mais pessoas esperam que as opções de telemedicina sejam tão viáveis quanto os cuidados presenciais. Cultive seus relacionamentos contínuos comunicando-se com os pacientes onde eles quiserem e pelos canais que preferirem.
EN More people today expect telehealth options to be as viable as in-person care. Nurture your ongoing relationships by communicating with patients where they want and over their preferred channels.
português | inglês |
---|---|
esperam | expect |
opções | options |
cuidados | care |
relacionamentos | relationships |
pacientes | patients |
canais | channels |
PT Ofereça um serviço de telemedicina simplificado realizando consultas de pré-avaliação, reuniões com pacientes para atendimento contínuo ou acompanhamento de consultas anteriores com videoconferência conveniente em tempo real.
EN Deliver a streamlined telehealth service by conducting pre-screening appointments, meeting with patients for ongoing care, or following up on past appointments with convenient real-time video conferencing.
português | inglês |
---|---|
simplificado | streamlined |
reuniões | meeting |
pacientes | patients |
contínuo | ongoing |
ou | or |
conveniente | convenient |
tempo | time |
real | real |
PT O mercado da telemedicina - Itália - IT
EN The telemedicine market - Italy - IT
português | inglês |
---|---|
o | the |
mercado | market |
itália | italy |
it | it |
PT Telemedicina e dispositivos médicos
EN Telemedicine & medical devices
português | inglês |
---|---|
dispositivos | devices |
PT Hoje em dia, mais pessoas esperam que as opções de telemedicina sejam tão viáveis quanto os cuidados presenciais. Cultive seus relacionamentos contínuos comunicando-se com os pacientes onde eles quiserem e pelos canais que preferirem.
EN More people today expect telehealth options to be as viable as in-person care. Nurture your ongoing relationships by communicating with patients where they want and over their preferred channels.
português | inglês |
---|---|
esperam | expect |
opções | options |
cuidados | care |
relacionamentos | relationships |
pacientes | patients |
canais | channels |
PT Ofereça um serviço de telemedicina simplificado realizando consultas de pré-avaliação, reuniões com pacientes para atendimento contínuo ou acompanhamento de consultas anteriores com videoconferência conveniente em tempo real.
EN Deliver a streamlined telehealth service by conducting pre-screening appointments, meeting with patients for ongoing care, or following up on past appointments with convenient real-time video conferencing.
português | inglês |
---|---|
simplificado | streamlined |
reuniões | meeting |
pacientes | patients |
contínuo | ongoing |
ou | or |
conveniente | convenient |
tempo | time |
real | real |
PT Esta situação agravou-se ainda mais durante a pandemia da COVID 19, que causou um maior isolamento social e uma mudança na forma como se prestam cuidados de saúde com a telemedicina e outros serviços digitais.
EN This has become even more apparent during the COVID 19 pandemic, with increases in social isolation and shifts towards telemedicine and other digital services.
português | inglês |
---|---|
pandemia | pandemic |
covid | covid |
isolamento | isolation |
social | social |
PT Também defendemos o uso contínuo da tecnologia (telemedicina) no ambiente perioperatório para facilitar o distanciamento social adequado e diminuir as transmissões nosocomiais.39
EN We also advocate for the continuous leveraging of technology (telemedicine) in the perioperative setting to facilitate adequate social distancing and mitigate nosocomial transmissions.39
PT Por exemplo, você pode não ser a agência de ativação do seu cliente, mas, ao coordenar com quem quer que seja, você pode desenvolver um plano para detectar e redirecionar o conteúdo gerado pelo usuário (UGC) dos eventos do seu cliente.
EN For instance, you may not be your client’s activation agency but by coordinating with whoever is, you can develop a plan for capturing and repurposing user-generated content (UGC) from your client’s events.
português | inglês |
---|---|
agência | agency |
ativação | activation |
quem | whoever |
conteúdo | content |
gerado | generated |
eventos | events |
ugc | ugc |
PT Ativação da proteção DDoS disponível em minutos por meio de nossa experiência de compra digital
EN DDoS protection turn-up available in minutes through our digital buying experience
português | inglês |
---|---|
proteção | protection |
ddos | ddos |
disponível | available |
minutos | minutes |
nossa | our |
experiência | experience |
compra | buying |
digital | digital |
PT Para uma rápida ativação do serviço com retorno de tráfego limpo, configure sua própria solução Lumen® DDoS Hyper por meio de nossa experiência de compra digital.
EN For rapid turn-up of service with over-the-top clean traffic return, configure your own Lumen® DDoS Hyper solution through our digital buying experience.
português | inglês |
---|---|
rápida | rapid |
serviço | service |
retorno | return |
tráfego | traffic |
limpo | clean |
configure | configure |
solução | solution |
lumen | lumen |
ddos | ddos |
hyper | hyper |
experiência | experience |
compra | buying |
digital | digital |
PT Todas as instruções de instalação, ativação e configuração serão enviadas pelo seu gerente de contas para o seu e-mail durante o seu processo de onboarding com a PagBrasil.
EN All installation, activation, and configuration instructions will be sent by your account manager to your email during your onboarding process with PagBrasil.
português | inglês |
---|---|
instruções | instructions |
ativação | activation |
serão | will be |
enviadas | sent |
gerente | manager |
contas | account |
processo | process |
pagbrasil | pagbrasil |
onboarding | onboarding |
PT Passo 4: Uma vez instalado o plug-in, o botão para instalação do plug-in do compositor visual deve fornecer a ativação.Selecione "Ativar" para ativar corretamente o plugin recém-instalado.
EN Step 4: Once the plugin installs, the button for installation of the Visual Composer plugin should provide activation. Select "Activate" to properly activate the newly installed plugin.
português | inglês |
---|---|
passo | step |
compositor | composer |
visual | visual |
deve | should |
selecione | select |
corretamente | properly |
recém | newly |
PT Gerenciamento e ativação remota segura
EN Secure remote management and activation
português | inglês |
---|---|
gerenciamento | management |
e | and |
ativação | activation |
remota | remote |
segura | secure |
PT Implantação e ativação instantâneas
EN Instant deployment & activation
português | inglês |
---|---|
implantação | deployment |
ativação | activation |
PT Ao se registrar, você será solicitado a inserir um endereço de e-mail externo. Enviamos seu código de ativação para este endereço e o usamos para nos comunicarmos com você caso você não consiga acessar sua conta.
EN When registering, you will be asked to enter an external email address. We send your activation code to this address and use it to communicate with you in case you are unable to access your account.
português | inglês |
---|---|
solicitado | asked |
endereço | address |
externo | external |
código | code |
ativação | activation |
usamos | use |
PT Rastreie negociações, gerencie leads, acesse a ativação de vendas, treinamentos, promoções e muito mais. Você precisa ser um parceiro registrado da Cisco Meraki para fazer login ou criar uma conta.
EN Track deals, manage leads, access sales enablement, training, promotions and more. You must be a registered Cisco Meraki Partner to log in or to create an account.
português | inglês |
---|---|
rastreie | track |
gerencie | manage |
leads | leads |
treinamentos | training |
você | you |
parceiro | partner |
registrado | registered |
cisco | cisco |
meraki | meraki |
ou | or |
PT Funcionalidades e destaques: Suporte da equipe premiada de engenharia de confiabilidade do site (SRE) da Red Hat, oferecendo inscrição e ativação por autosserviço
EN Features & highlights: Backed by Red Hat’s award-winning site reliability engineering (SRE) team, offering self-service sign-up and activation
português | inglês |
---|---|
destaques | highlights |
equipe | team |
premiada | award-winning |
engenharia | engineering |
confiabilidade | reliability |
red | red |
hat | hat |
inscrição | sign-up |
ativação | activation |
sre | sre |
PT A ativação da autenticação de dois fatores exigirá que você digite uma senha e um código de segurança a partir de um aplicativo ou telefone celular para efetuar o login
EN Enabling two-factor authentication will require you to enter a password as well as a security code from an app or your mobile phone in order to log in
português | inglês |
---|---|
ativação | enabling |
autenticação | authentication |
fatores | factor |
segurança | security |
aplicativo | app |
ou | or |
exigir | require |
PT Implementação zero toque com ativação empurrar ou puxar
EN Zero-touch deployment with pull or push activation
português | inglês |
---|---|
implementação | deployment |
zero | zero |
toque | touch |
ativação | activation |
empurrar | push |
ou | or |
puxar | pull |
PT Observe que você precisará do seu código de ativação apra usar seu aplicativo de segurança
EN Please note, you will need your activation code to use your security application
português | inglês |
---|---|
observe | note |
código | code |
ativação | activation |
segurança | security |
precisar | need |
PT A ativação será completada instantaneamente após inserir no painel as credenciais fornecidas pela nossa equipe técnica.
EN The activation will be completed instantaneously after entering into the panel the credentials provided by PagBrasil.
português | inglês |
---|---|
ativação | activation |
inserir | entering |
painel | panel |
credenciais | credentials |
PT Integre com facilidade, sem a necessidade de programação. Depois do seu onboarding com a PagBrasil, enviaremos as instruções de instalação e ativação do plugin.
EN Easily integrate without any sort of coding. After your onboarding process with PagBrasil, we will send you instructions on how to install and activate the plugin.
português | inglês |
---|---|
integre | integrate |
sem | without |
programação | coding |
pagbrasil | pagbrasil |
enviaremos | we will send |
instruções | instructions |
ativação | activate |
plugin | plugin |
onboarding | onboarding |
PT Ativar AMP - caso tenha um blog, a ativação do AMP cria uma versão simplificada do seu site que carrega mais rapidamente em dispositivos móveis.
EN Enable AMP - If you have a blog, enabling AMP creates a stripped-down version of your site that loads faster on mobile devices.
português | inglês |
---|---|
amp | amp |
caso | if |
blog | blog |
site | site |
dispositivos | devices |
móveis | mobile |
PT Uso de equipes de negócio e tecnologia que são responsáveis pela ativação e pelo gerenciamento do processo de recuperação.
EN Using business and technology teams that are responsible for activating and managing the recovery process.
português | inglês |
---|---|
equipes | teams |
negócio | business |
responsáveis | responsible |
gerenciamento | managing |
recuperação | recovery |
PT Ativação do recurso de mensagens da Zendesk
EN Zendesk Service Data Deletion Policy
português | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
PT Ativação do Talk e definição de configurações gerais
EN Enabling Talk and configuring general settings
português | inglês |
---|---|
ativação | enabling |
configurações | settings |
gerais | general |
PT Nossa equipe de Professional Services está tudo pronto através de sua Ativação para que você esteja percebendo o valor de nosso investimento.
EN Our Professional Services team is all set work through your Activation so that you’re realizing value from our investment.
português | inglês |
---|---|
services | services |
ativação | activation |
valor | value |
investimento | investment |
PT O Wiztopic é uma ferramenta de ativação de comunicação criada para trazer as comunicações para o século XXI. Um aplicativo que lida com gestão, distribuição, certificação e supervisão de conteúdo.
EN Wiztopic is a multi-channel distribution platform, built to simplify internal and external communications. One tool to disseminate your content over any channel to any stakeholder.
português | inglês |
---|---|
criada | built |
distribuição | distribution |
conteúdo | content |
PT Erro “Activation Failed” (Falha na ativação) ou “This Product Key Doesn't Apply” (Esta chave do produto não é aplicável) ao ativar o Tableau Prep usando uma chave que começa com TD
EN Error "Activation failed" or "This product key doesn't apply" when activating Tableau Prep using a key that starts with TD
português | inglês |
---|---|
ou | or |
t | t |
tableau | tableau |
uma | a |
começa | starts |
td | td |
PT ATIVAÇÃO MULTICANAL OTIMIZE SUAS CAMPANHAS USANDO PERSONAS EM QUALQUER MÍDIA DIGITAL
EN MULTI-CHANNEL ACTIVATION OPTIMIZE YOUR CAMPAIGNS USING PERSONAS IN ANY DIGITAL MEDIA
português | inglês |
---|---|
otimize | optimize |
suas | your |
em | in |
digital | digital |
personas | personas |
PT DMP PARA ATIVAÇÃO DE AUDIÊNCIA EM MÍDIA DIGITAL
EN DMP FOR ACTIVATION IN DIGITAL MEDIA AUDIENCE
português | inglês |
---|---|
digital | digital |
dmp | dmp |
PT ENRIQUECIMENTO E ATIVAÇÃO DE BASES CRM EM MÍDIA DIGITAL
EN ENRICHMENT AND ACTIVATION OF CRM BASES IN DIGITAL MEDIA
português | inglês |
---|---|
enriquecimento | enrichment |
bases | bases |
crm | crm |
PT Você pode obter uma em nossa loja. Após a compra, enviaremos imediatamente a chave de ativação do iMazing. Caso tenha uma licença do DiskAid ou do iMazing 1, você pode ter direito a um desconto. Verifique as condições de atualização aqui.
EN You can get one from our store. After your purchase, we will immediately send your iMazing activation key. If you are a DiskAid or iMazing 1 license owner, you are eligible for a discount. Please check your upgrade conditions here.
português | inglês |
---|---|
imediatamente | immediately |
ativação | activation |
imazing | imazing |
licença | license |
ou | or |
desconto | discount |
verifique | check |
atualização | upgrade |
aqui | here |
PT Se você não recebeu seu e-mail de ativação:
EN If you have not received your activation email:
português | inglês |
---|---|
recebeu | received |
ativação | activation |
PT Verifique sua caixa de entrada para um e-mail de ativação.
EN Check your inbox for an activation email.
português | inglês |
---|---|
verifique | check |
sua | your |
ativação | activation |
PT (Se você ainda não recebeu seu e-mail de ativação, entre em contato com
EN (If you still haven’t received your activation email, reach out to
português | inglês |
---|---|
recebeu | received |
ativação | activation |
PT Após a ativação, vá para WPForms »Configurações e insira sua chave de licença lá. Essas informações podem ser encontradas no site WPForms em sua conta.
EN After activation, go to WPForms » Settings and enter your license key there. This information can be found on the WPForms website under your account.
português | inglês |
---|---|
ativação | activation |
configurações | settings |
insira | enter |
chave | key |
licença | license |
informações | information |
podem | can |
encontradas | found |
site | website |
conta | account |
PT Como ele é parte da plataforma Falcon e é ativado através do agente Falcon, nenhum agente adicional é necessário. A ativação do Falcon Device Control requer uma única reinicialização.
EN As part of the Falcon platform and enabled via the Falcon agent, no additional agent is required. Activating Falcon Device Control requires a one-time reboot.
português | inglês |
---|---|
parte | part |
falcon | falcon |
ativado | enabled |
agente | agent |
nenhum | no |
adicional | additional |
device | device |
control | control |
PT É a tecnologia que permite a ativação por voz do seu smartphone, o reconhecimento facial na sua TV e a operação de gestos nos seus dispositivos pessoais
EN It is the technology that enables voice activation of your mobile phone, face recognition on your TV and gesture operations on your personal devices
português | inglês |
---|---|
tecnologia | technology |
permite | enables |
ativação | activation |
reconhecimento | recognition |
facial | face |
tv | tv |
operação | operations |
dispositivos | devices |
PT O objetivo da Cloudflare é facilitar o máximo possível a ativação do DNSSEC
EN Cloudflare’s goal is to make it as easy as possible to enable DNSSEC
português | inglês |
---|---|
é | is |
possível | possible |
dnssec | dnssec |
PT Ativação: Faça uso de insights em tempo real para produzir melhorias contínuas que geram benefícios.
EN Activate: Use real-time insights to drive continuous improvement that brings business benefits
português | inglês |
---|---|
ativação | activate |
insights | insights |
tempo | time |
real | real |
melhorias | improvement |
Mostrando 50 de 50 traduções