Traduzir "trabalham em pares" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "trabalham em pares" de português para alemão

Traduções de trabalham em pares

"trabalham em pares" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

trabalham arbeit arbeiten art bietet daten des die arbeit erstellen helfen nutzen projekten sie arbeiten team teams und unternehmen website zu
pares auch aus bis das dass des die diese ein eine einem einen einer in kollegen mit nach paar paare sie von zu zwei über

Tradução de português para alemão de trabalham em pares

português
alemão

PT Introduzindo a revisão por pares duplo cega e/ou outras formas de revisão por pares para as revistas, quando apropriado, adaptadas às necessidades da comunidade em questão

DE Einführung von doppelblinden Peer-Reviews und/oder gegebenenfalls anderen Formen von Peer-Reviews für Zeitschriften, die an die Bedürfnisse der betreffenden Gemeinschaft angepasst sind

português alemão
ou oder
outras anderen
formas formen
revistas zeitschriften
adaptadas angepasst
necessidades bedürfnisse
comunidade gemeinschaft

PT Apresentamos sete dos melhores fones de ouvido Beats disponíveis, incluindo um par de ouvidos, dois pares de ouvidos e quatro pares de ouvidos.

DE Wir haben sieben der besten verfügbaren Beats-Kopfhörer vorgestellt, darunter ein Paar Over-Ears, zwei Paar On-Ears und vier Paar In-Ears.

português alemão
melhores besten
fones kopfhörer
disponíveis verfügbaren
ouvidos ears

PT O Beats Studio não é apenas um dos pares de fones de ouvido Beats mais icônicos disponíveis, mas um dos pares de fones de ouvido completos mais icônicos

DE Die Beats Studio sind nicht nur eines der kultigsten Beats-Kopfhörer, sondern auch eines der kultigsten Kopfhörerpaare

português alemão
studio studio
fones kopfhörer

PT Este é o pacote de topo com a Peloton Bike, entrega, garantia, dois pares de sapatos, um conjunto de Pesos de Bicicleta, dois pares de auscultadores, dois monitores de frequência cardíaca, um Tapete de Bicicleta e duas garrafas de água.

DE Das ist das Top-Paket mit dem Peloton Bike, Lieferung, Garantie, zwei Paar Schuhen, einem Set Bike Weights, zwei Paar Kopfhörern, zwei Pulsmessern, einer Bike Mat und zwei Trinkflaschen.

português alemão
topo top
garantia garantie
sapatos schuhen
conjunto set

PT Estes pares são divididos em Major Currency Pairs, Cross-Currency Pairs & pares de moedas exóticas

DE Diese Paare sind unterteilt in Major Currency Pairs, Cross-Currency Pairs & exotische Währungspaare

português alemão
pares paare
divididos unterteilt

PT Negoceie pares de moedas | Negoceie sobre pares de moedas | EXANTE Portugal

DE Handelswährungspaare | Handel mit Währungspaaren | EXANTE Deutschland

português alemão
de mit

PT Estes pares são divididos em Major Currency Pairs, Cross-Currency Pairs & pares de moedas exóticas

DE Diese Paare sind unterteilt in Major Currency Pairs, Cross-Currency Pairs & exotische Währungspaare

português alemão
pares paare
divididos unterteilt

PT Caros usuários, A Phemex agora suporta mais opções de negociação com 33 novos pares que podem ser negociados contra o USDC em nosso mercado spot. A Phemex listará os seguintes pares de neg……

DE Liebe Benutzer, Phemex wird unseren Launchpool für VOLT-Tokens am 29. Juli 2022 um 12:00 UTC freigeben. Sie werden in der Lage sein, VOLT zu setzen, um VOLT-Token zu farmen und hohe Renditen zu ve……

português alemão
usuários benutzer
nosso unseren

PT Um novo serviço da JetBrains para desenvolvimento colaborativo e programação em pares. Com o Code With Me, você pode compartilhar o projeto que está aberto no momento no seu IDE com outras pessoas, e todos trabalham nele em tempo real.

DE Ein neuer JetBrains-Service für kollaborative Entwicklung und Paarprogrammierung. Mit Code With Me können Sie das Projekt, das in Ihrer IDE geöffnet ist, für andere freigeben, um gemeinsam in Echtzeit daran zu arbeiten.

português alemão
novo neuer
colaborativo kollaborative
aberto geöffnet
outras andere
trabalham arbeiten

PT Um novo serviço da JetBrains para desenvolvimento colaborativo e programação em pares. Com o Code With Me, você pode compartilhar o projeto que está aberto no momento no seu IDE com outras pessoas, e todos trabalham nele em tempo real.

DE Ein neuer JetBrains-Service für kollaborative Entwicklung und Paarprogrammierung. Mit Code With Me können Sie das Projekt, das in Ihrer IDE geöffnet ist, für andere freigeben, um gemeinsam in Echtzeit daran zu arbeiten.

português alemão
novo neuer
colaborativo kollaborative
aberto geöffnet
outras andere
trabalham arbeiten

PT A maioria das pessoas bem-sucedidas que trabalham como “dropshippers” está investindo muitas horas. Eles trabalham 70-80 horas todas as semanas. Isso ocorre porque eles têm uma ideia e desejam torná-la um sucesso.

DE Die meisten erfolgreichen Menschen, die als „Dropshipper“ arbeiten, investieren viele Stunden. Sie arbeiten jede Woche 70-80 Stunden. Denn sie haben eine Idee und wollen diese erfolgreich umsetzen.

português alemão
pessoas menschen
investindo investieren
semanas woche
ideia idee
desejam wollen

PT Taxa de imigração = o número de pessoas que trabalham em uma região e que nasceram em uma região diferente / o número total de pessoas que trabalham naquela região

DE Einwanderungsquote = Anzahl der in einer Region arbeitenden Personen, die in einer anderen Region geboren wurden, im Verhältnis zur Gesamtzahl der in dieser Region arbeitenden Personen

português alemão
pessoas personen
região region
diferente anderen

PT Taxa de imigração = o número de pessoas que trabalham em uma região e que nasceram em uma região diferente / o número total de pessoas que trabalham naquela região

DE Einwanderungsquote = Anzahl der in einer Region arbeitenden Personen, die in einer anderen Region geboren wurden, im Verhältnis zur Gesamtzahl der in dieser Region arbeitenden Personen

português alemão
pessoas personen
região region
diferente anderen

PT Como regra, os desenhadores trabalham dentro do espaço de cor RGB enquanto os impressores trabalham em CMYK. Integrando

DE In der Regel arbeiten Designer im RGB-Farbraum, während Drucker im CMYK-Farbraum arbeiten. Integration von

português alemão
regra regel
trabalham arbeiten
rgb rgb
integrando integration

PT Obtenha orientações práticas sobre assuntos como financiamento de pesquisas, gerenciamento de dados, redação para pesquisa, revisão por pares e comunicação efetiva do seu trabalho

DE Sie erhalten praktische Anleitungen zu Themen wie Forschungsfinanzierung, Datenmanagement, Schreiben für die Forschung, Peer-Review und effektive Kommunikation Ihrer Arbeit

português alemão
obtenha erhalten
orientações anleitungen
assuntos themen
revisão review
comunicação kommunikation
efetiva effektive

PT Use as soluções Scopus, ScienceDirect e Mendeley para preparar anotações para palestras e compartilhar materiais de cursos com base em conteúdos confiáveis revisados por pares

DE Verwenden Sie Scopus, ScienceDirect und Mendeley, um Skripte vorzubereiten und Kursmaterialien basierend auf vertrauenswürdigen Peer-Review-Inhalten zu teilen

português alemão
use verwenden
e und
preparar vorzubereiten
conteúdos inhalten
mendeley mendeley

PT Como líder global em ciências e saúde, publicamos mais de 25% dos conteúdos revisados por pares nas áreas científica, técnica e de medicina publicados no mundo

DE Als weltweit führendes Unternehmen in den Bereichen Wissenschaft und Gesundheit veröffentlichen wir mehr als 25 % der peer-reviewten wissenschaftlichen, technischen und medizinischen Inhalte weltweit

português alemão
ciências wissenschaft
conteúdos inhalte
áreas bereichen
técnica technischen

PT Suplementos editoriasMuitas das revistas científicas revisadas por pares da Elsevier oferecem a possibilidade de publicação de uma seleção de artigos sobre um tema comum na forma de um suplemento

DE Redaktionelle BeilagenIn vielen von Elsevier durchgeführten peer-reviewten Zeitschriften besteht die Möglichkeit, eine Artikelsammlung zu einem passenden Thema in Form einer Beilage zu veröffentlichen

português alemão
elsevier elsevier
tema thema
forma form

PT Todos os artigos publicados em revistas com acesso livre da Elsevier foram submetidos a revisão por pares e, mediante aceitação, são disponibilizados imediata e permanentemente de forma gratuita para que todos leiam e baixem.

DE Alle Artikel in Open-Access-Zeitschriften, die von Elsevier veröffentlicht werden, wurden einer Peer-Review unterzogen und können nach ihrer Annahme sofort und für unbegrenzte Zeit von jedermann gelesen und heruntergeladen werden.

português alemão
publicados veröffentlicht
revistas zeitschriften
acesso access
livre open
elsevier elsevier
revisão review
aceitação annahme
imediata sofort

PT Elementos de pesquisa oferecem uma coleção de revistas revisadas por pares com acesso aberto que disponibiliza dados, software, materiais e métodos para descoberta, reutilização e citação

DE Forschungselemente ist eine Sammlung von peer-reviewten Open-Access-Zeitschriften, die Daten, Software, Materialien und Methoden bereitstellt, damit diese zu finden sind sowie erneut verwendet und zitiert werden können.

português alemão
coleção sammlung
revistas zeitschriften
acesso access
aberto open
software software
materiais materialien
métodos methoden

PT Como parceira fundadora, a Elsevier contribui com mais de um quarto dos quase 68.000 artigos revisados por pares de Research4Life, que englobam ScienceDirect e Scopus, incluindo mais de 3.100 revistas e 13.000 livros da Elsevier

DE Als Gründungsmitglied stellt Elsevier mehr als ein Viertel der fast 68.000 peer-reviewten Ressourcen in Research4Life zur Verfügung, einschließlich ScienceDirect und Scopus, inklusive über 3.100 Elsevier-Zeitschriften und 13.000 Bücher

português alemão
elsevier elsevier
quase fast
revistas zeitschriften
livros bücher

PT Não. O objetivo do CHORUS é ampliar o acesso e aumentar a conformidade, as descobertas e a preservação dos artigos revisados por pares. Pessoas de qualquer país podem acessar livremente o conteúdo.

DE Nein, es ist das Ziel von CHORUS, den Zugang, die Einhaltung, das Auffinden und die Erhaltung von Peer-Review-Artikeln zu erweitern. Jeder kann auf den Inhalt frei zugreifen, egal in welchem Land er sich befindet.

português alemão
conformidade einhaltung
país land
podem kann
livremente frei
conteúdo inhalt

PT Conteúdo baseado em evidências e revisado por pares por doutores em farmácia com especialização em suas áreas terapêuticas específicas

DE Evidenzbasierten, peer-reviewten Inhalten von PharmDs mit Fachwissen in ihren spezifischen therapeutischen Bereichen

português alemão
conteúdo inhalten
áreas bereichen
específicas spezifischen

PT Muitas das revistas científicas revisadas por pares da Elsevier oferecem a possibilidade de publicação de uma seleção de artigos sobre um tema comum na forma de um suplemento.

DE In vielen von Elsevier durchgeführten peer-reviewten Zeitschriften besteht die Möglichkeit, eine Artikelsammlung zu einem passenden Thema in Form einer Beilage zu veröffentlichen.

português alemão
elsevier elsevier
tema thema
forma form

PT Todos os suplementos da Elsevier são revisados por pares e se enquadram no escopo da revista científica, o que garante conteúdo de alta qualidade destinado a um público alvo específico

DE Alle Elsevier-Beilagen sind peer-reviewt und passen zum Inhalt der Zeitschrift, wodurch qualitativ hochwertige Inhalte für eine bestimmte Zielgruppe gewährleistet sind

português alemão
elsevier elsevier
revista zeitschrift

PT Patrocine um dos nossos conteúdos revisados por pares amplamente respeitados – a maneira perfeita de levar a sua marca para o seu público alvo.

DE Sponsern Sie einen unserer peer-reviewten und äußerst angesehenen Inhalte – der perfekte Weg, Ihre Zielgruppe zu erreichen.

português alemão
conteúdos inhalte
perfeita perfekte
levar und

PT HealthAdvance.com – anuncie em uma plataforma na qual todas as nossas revistas científicas revisadas por pares são listadas para um grande público.

DE HealthAdvance.com – Werben Sie auf einer Plattform, auf der alle peer-reviewten Zeitschriften aufgelistet sind, um so ein breites Publikum zu erreichen.

português alemão
plataforma plattform
revistas zeitschriften
listadas aufgelistet
público publikum

PT A demanda por artigos científicos e médicos revisados por pares está aumentando em todo o mundo:  os médicos leem reimpressões com frequência como uma forma de se manterem informados sobre os mais recentes desenvolvimentos em suas áreas*.

DE Peer-reviewte wissenschaftliche und medizinische Artikel sind weltweit gefragt:  Ärzte lesen regelmäßig Nachdrucke, um sich über die neuesten Entwicklungen auf ihrem Gebiet zu informieren *.

português alemão
reimpressões nachdrucke
desenvolvimentos entwicklungen
áreas gebiet
com frequência regelmäßig

PT Quer seja para necessidades promocionais ou educacionais, as reimpressões digitais oferecem uma maneira simples e efetiva de destacar conteúdos revisados por pares de um marca específica para profissionais de saúde relevantes.

DE Digitale Nachdrucke bieten eine einfache, kostengünstige und effektive Möglichkeit, markenspezifische, peer-reviewte Inhalte für die entsprechenden medizinischen Fachkräfte hervorzuheben.

português alemão
reimpressões nachdrucke
digitais digitale
oferecem bieten
simples einfache
efetiva effektive
conteúdos inhalte
profissionais fachkräfte
saúde medizinischen

PT Encontre bugs e aprimore a qualidade do código com a análise do código por pares.

DE Nutze Peer-Code-Reviews, um Bugs zu finden und die Codequalität zu erhöhen.

português alemão
encontre finden
bugs bugs
código code

PT Nossos designers criaram modelos com pares de fontes para criar todos os tipos de sentimentos - desde fontes divertidas para uma festa de aniversário, até fontes modernas que são perfeitas para um seminário de trabalho

DE Unsere Designer haben Vorlagen mit Schriftkombinationen erstellt, die alle Arten von Gefühlen erzeugen - von lustigen Schriftarten, die zu einer Geburtstagsparty passen, bis hin zu modernen Schriftarten, die perfekt für ein Arbeitsseminar sind

português alemão
designers designer
fontes schriftarten
modernas modernen

PT Embora seus negócios tenham enorme reconhecimento de marca no setor, eles ainda têm uma equipe menor em relação aos seus pares no setor de SaaS.

DE Obwohl das Unternehmen eine enorme Markenbekanntheit in diesem Bereich hat, hat es noch immer ein eher kleines Team im Vergleich zu seinen Wettbewerbern im SaaS-Bereich.

português alemão
enorme enorme
setor bereich
equipe team
saas saas

PT Scopus é o maior banco de dados de resumos e citações da literatura com revisão por pares e oferece ferramentas para rastrear, analisar e visualizar pesquisas acadêmicas.

DE Scopus ist die größte Abstrakt- und Zitationsdatenbank für peer-reviewte Literatur, die Tools zur Nachverfolgung, zur Analyse und zum Visualisieren von wissenschaftlicher Forschung bereitstellt.

português alemão
literatura literatur
ferramentas tools
rastrear nachverfolgung
analisar analyse
visualizar visualisieren
pesquisas forschung

PT Scopus é o maior banco de dados de resumos e citações da literatura revisada por pares: revistas científicas, livros, papeis de conferências e publicações do setor

DE Scopus ist die größte Abstract- und Zitationsdatenbank für peer-reviewte Literatur: Zeitschriften, Bücher, Tagungsberichte und Handelspublikationen

português alemão
literatura literatur
revistas zeitschriften
livros bücher

PT Compare as suas taxas de abertura, clique e cancelamento de assinatura em relação aos pares do setor. Os comparativos de mercado aparecem nos seus relatórios de e-mail para que você possa ver o que está funcionando e o que poderia melhorar.

DE Vergleiche deine Öffnungs-, Klick- und Abbestell-Quoten mit denen von ähnlichen Nutzern in deiner Branche. In deinen E-Mail-Berichten werden Benchmarks angezeigt, damit du sehen kannst, was gut funktioniert und was noch verbessert werden kann.

português alemão
compare vergleiche
clique klick
e und
aparecem angezeigt
relatórios berichten
funcionando funktioniert
melhorar verbessert

PT Você também pode gerar ou importar vários pares de chaves, um recurso que nenhuma outra solução de webmail oferece.

DE Sie können auch mehrere Schlüsselpaare erstellen oder importieren, eine Funktion, die sonst keine Webmail-Lösung bietet.

português alemão
gerar erstellen
ou oder
importar importieren
recurso funktion
outra sonst
webmail webmail
oferece bietet

PT Em maio deste ano, a BBC acompanhou a pesquisa revisada por pares mostrando que a adoção do aplicativo de rastreamento NHS-X COVID evitou até 8.700 mortes

DE Im Mai dieses Jahres verfolgte die BBC eine von Experten begutachtete Forschung, die zeigt, dass die Einführung der NHS-X COVID-Tracing-App bis zu 8.700 Todesfälle verhindert hat

português alemão
maio mai
ano jahres
bbc bbc
pesquisa forschung
mostrando zeigt
aplicativo app
covid covid
mortes todesfälle

PT Escolhemos alguns dos melhores pares de fones de ouvido Lightning disponíveis agora, compreendendo modelos intra e auriculares, em uma variedade de faixas de preço.

DE Wir haben einige der besten derzeit erhältlichen Lightning-Kopfhörer, bestehend aus Over-Ear- und In-Ear-Modellen, zu unterschiedlichen Preisen ausgewählt.

português alemão
melhores besten
ouvido ear
modelos modellen
preço preisen
agora derzeit

PT Serviço de classificação de segurança: Avaliação da postura de segurança de uma organização em relação a benchmarks e avaliações de pares

DE Security Rating Service: Bewertung des Sicherheitsstatus eines Unternehmens anhand von Benchmarks und Peer-Ratings

português alemão
segurança security
benchmarks benchmarks

PT A revisão por pares, por outro lado, feita por desenvolvedores que já conhecem o produto, teve um impacto positivo na prevenção de incidentes

DE Peer-Reviews von Entwicklern, die das Produkt bereits kennen, wirkten sich hingegen positiv auf die Vorfallprävention aus

português alemão
desenvolvedores entwicklern
conhecem kennen
produto produkt
positivo positiv

PT Esses programas de gestão foram testados na prática, publicados, revisados por pares e refinados

DE Diese Managementprogramme haben sich in der Praxis bewährt, wurden veröffentlicht, Peer-Reviews unterzogen und immer weiter verfeinert

português alemão
prática praxis
publicados veröffentlicht

PT É possível fazer o Face ID funcionar com todos os pares de óculos de sol, mas infelizmente não sem diminuir a segurança do seu telefone.

DE Es ist möglich, Face ID für alle Sonnenbrillen zu verwenden, aber nicht ohne dabei die Sicherheit Ihres Handys zu beeinträchtigen.

português alemão
face face
segurança sicherheit
telefone handys

PT O bloqueio de pares requer um pouco de conhecimento técnico e não é para todos; portanto, abordamos isso com mais detalhes em outro artigo . Em resumo, impede que o seu iPhone troque dados com outro computador.

DE Pair-Locking erfordert ein wenig technisches Wissen und ist nicht jedermanns Sache. Deshalb haben wir es in einem anderen Artikel ausführlicher behandelt . Kurz gesagt, es verhindert, dass Ihr iPhone jemals Daten mit einem anderen Computer austauscht.

português alemão
requer erfordert
técnico technisches
e und
portanto deshalb
resumo kurz
impede verhindert
iphone iphone
computador computer

PT Em vez de linhas pares, o layout Wall exibe itens em linhas de deslocamento com base no tamanho do conteúdo, criando uma aparência de mosaico.

DE Anstelle von gleichmäßigen Zeilen zeigt das Mauer-Layout Elemente in versetzten Zeilen basierend auf der Größe des Inhalts an und erzeugt so eine mosaikartige Form.

português alemão
linhas zeilen
layout layout
exibe zeigt
tamanho größe
em vez de anstelle

PT Passo 2: revogar chaves privadas SSL / TLS e emitir novos pares de chaves e certificados. Devido ao erro, não é possível excluir que as chaves privadas SSL / TLS estejam comprometidas

DE Schritt 2: Private SSL / TLS-Schlüssel widerrufen und neue Schlüsselpaare und Zertifikate ausstellen. Aufgrund des Fehlers kann nicht ausgeschlossen werden, dass private SSL / TLS-Schlüssel gefährdet sind

português alemão
revogar widerrufen
chaves schlüssel
privadas private
ssl ssl
tls tls
emitir ausstellen
novos neue
certificados zertifikate
erro fehlers

PT Uma comparação de autenticação adaptável - como você compara com seus pares?

DE Ein adaptiver Authentifizierungsvergleich - wie vergleichen Sie sich mit Ihren Kollegen?

português alemão
uma ein
pares kollegen

PT 87% dos seus pares estão priorizando uma mudança para um engajamento mais conversacional com os clientes.

DE 87 % Ihrer Mitbewerber bevorzugen Kundeninteraktionen, die eher auf Gespräche ausgerichtet sind.

PT Uma plataforma ECN apresenta um conglomerado de vários grandes participantes do mercado forex, proporcionando assim um aprofundamento significativo da liquidez em moeda pares

DE Eine ECN-Plattform ein Konglomerat von mehreren wichtigen Teilnehmern in dem Forex-Markt bietet, so dass eine erhebliche Vertiefung der Liquidität auf Währungspaare bereitstellt

português alemão
plataforma plattform
apresenta bietet
vários mehreren
participantes teilnehmern
mercado markt
significativo erhebliche
liquidez liquidität

PT Existem vários fornecedores de liquidez, cada uma com sua própria oferta e pedir preços para pares de moedas

DE Es gibt mehrere Liquiditätsanbietern, die jeweils ihr eigenes Angebot Bereitstellung und Briefkurse für Währungspaare

português alemão
cada jeweils
oferta angebot

PT No entanto, os pares de moedas envolvendo o iene japonês são cotados para apenas 2 casas decimais ? um exemplo de um GBP citações / JPY seria 131,60 / 131,52

DE Allerdings Währungspaare, die japanischen Yen beinhalten, sind nur zwei Dezimalstellen angegeben ? ein Beispiel für eine GBP / JPY zitiert 131.60 / 131.52 wäre

português alemão
japonês japanischen
exemplo beispiel
gbp gbp
jpy jpy

Mostrando 50 de 50 traduções