FR Six étapes seulement, mais quelles étapes : Paris-Lyon, Lyon-Marseille, Marseille-Toulouse, Toulouse-Bordeaux, Bordeaux-Nantes et Nantes-Paris sont au programme des 60 coureurs sur la ligne de départ
FR Six étapes seulement, mais quelles étapes : Paris-Lyon, Lyon-Marseille, Marseille-Toulouse, Toulouse-Bordeaux, Bordeaux-Nantes et Nantes-Paris sont au programme des 60 coureurs sur la ligne de départ
EN It had just six stages – Paris-Lyon, Lyon-Marseille, Marseille-Toulouse, Toulouse-Bordeaux, Bordeaux-Nantes and Nantes-Paris – and 60 cyclists at the start line
francês | inglês |
---|---|
étapes | stages |
ligne | line |
départ | start |
et | and |
six | six |
seulement | just |
la | the |
FR Siège : NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 000 Bordeaux. SAS au capital de 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
EN Headquarters: NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 000 Bordeaux. SAS with a share capital of 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
FR Siège : NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 000 Bordeaux. SAS au capital de 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
EN Headquarters: NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 000 Bordeaux. SAS with a share capital of 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
FR Siège : NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 000 Bordeaux. SAS au capital de 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
EN Headquarters: NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 000 Bordeaux. SAS with a share capital of 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
FR Siège : NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 000 Bordeaux. SAS au capital de 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
EN Headquarters: NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 000 Bordeaux. SAS with a share capital of 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
FR Siège : NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 003000 Bordeaux. SAS au capital de 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
EN Headquarters: NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 300 Bordeaux. SAS with a share capital of 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
FR Siège : NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 003000 Bordeaux. SAS au capital de 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
EN Headquarters: NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 300 Bordeaux. SAS with a share capital of 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
FR L’aéroport de Bordeaux est situé à la périphérie de la ville, à l’ouest du centre de Bordeaux et est facilement accessible depuis la sortie 11 de la rocade (A630) de Bordeaux.
EN Bordeaux Airport is situated on the outskirts of Bordeaux, west of the city centre. The airport is easily accessible via exit 11 of the ring road of Bordeaux (A630).
francês | inglês |
---|---|
bordeaux | bordeaux |
ville | city |
centre | centre |
facilement | easily |
accessible | accessible |
la | the |
de | of |
sortie | exit |
est | situated |
situé | is |
FR Siège : NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 003000 Bordeaux. SAS au capital de 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
EN Headquarters: NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 300 Bordeaux. SAS with a share capital of 66 878€. RCS BORDEAUX 820 179 687. APE
FR Au plus près de l'aéroport Toulouse-Blagnac, le Pullman Toulouse Airport surprend par...
EN Ideally located downtown, just a stone's throw from Toulouse-Matabiau station and a 1...
francês | inglês |
---|---|
plus | just |
s | a |
FR Toulouse Blagnac Airport est l’un des aéroports les plus fréquentés de France et une base importante pour les compagnies low-cost Ryanair, easyJet et Volotea. Le siège de l?avionneur Airbus est situé à Toulouse Blagnac Airport.
EN Toulouse Blagnac Airport is one of the busiest airports in France and an important hub for low-cost carriers Ryanair, easyJet and Volotea. The headquarters of the aircraft manufacturer Airbus is situated at Toulouse Blagnac Airport.
francês | inglês |
---|---|
france | france |
easyjet | easyjet |
siège | headquarters |
airbus | airbus |
toulouse | toulouse |
ryanair | ryanair |
aéroports | airports |
les | aircraft |
de | of |
le | the |
plus | important |
est | situated |
situé | is |
airport | airport |
à | and |
pour | for |
FR Toulouse accueillait le 23 juin un rendez-vous SpaceUp-Fédération consacré à l’open source spatial. On était à ce «off» du Toulouse Space Show.
EN Forgotten, found again, restored, Tatlin’s flying machine takes back its place in art in Moscow. Miha Turšič, who identified it in a Russian military museum, tells us about its revival.
francês | inglês |
---|---|
. | takes |
un | a |
à | in |
le | russian |
vous | it |
FR Au Studium de la Province de Toulouse, au couvent de Toulouse, en 1978-79 et 1981-82.
EN In the Studium of the Province of Toulouse, in the convent of Toulouse, in 1978-79 and 1981-82.
francês | inglês |
---|---|
province | province |
couvent | convent |
en | in |
toulouse | toulouse |
la | the |
de | of |
et | and |
FR Les données de la recherche à l?Université de Toulouse Jean Jaurès (SCD Université Toulouse 2 Jean Jaurès)
EN Research data at the University of Toulouse Jean Jaurès (SCD Université Toulouse 2 Jean Jaurès)
francês | inglês |
---|---|
recherche | research |
l | s |
toulouse | toulouse |
jean | jean |
de | of |
à | at |
données | data |
la | the |
université | university |
FR A5; Aéroports: Paris-Orly, Paris, tous les aéroports (CDG, ORY, BVA, XCR), Toulouse-Blagnac, Nice-Côte d'Azur, Marseille, Lyon - Saint-Exupéry (Satolas), Bordeaux - Mérignac, Montpellier-Frejorgues
EN B0; Airports: New York Newark Liberty, New York (JFK, EWR, LGA), Paris Orly, Paris - Metropolitan Area Paris - (CDG, ORY, BVA, XCR), Nice-Côte d'Azur
francês | inglês |
---|---|
aéroports | airports |
cdg | cdg |
ory | ory |
bva | bva |
xcr | xcr |
a | b |
paris | paris |
FR Villes/lieux desservis : Paris Angers, Bordeaux, Brest, Calais, Cannes, Dijon, Grenoble, Le Havre, Le Mans, Lille, Lyon, Marseille, Montpellier, Nantes, Nice, Reims, Rennes, Strasbourg, Toulon, Toulouse, et bien d’autres lieux en France
EN Serviced cities/locations: Cayenne Kourou, Macouria, Mana, Maripasoula, Matoury, Remire-Montjoly, Saint-Laurent-du-Maroni, and many other locations in French-Guiana
francês | inglês |
---|---|
desservis | serviced |
en | in |
france | french |
villes | cities |
et | and |
lieux | locations |
dautres | other |
FR Villes/lieux desservis : Paris Angers, Bordeaux, Brest, Calais, Cannes, Dijon, Grenoble, Le Havre, Le Mans, Lille, Lyon, Marseille, Montpellier, Nantes, Nice, Reims, Rennes, Strasbourg, Toulon, Toulouse, et bien d’autres lieux en France
EN Serviced cities/locations: Cayenne Kourou, Macouria, Mana, Maripasoula, Matoury, Remire-Montjoly, Saint-Laurent-du-Maroni, and many other locations in French-Guiana
francês | inglês |
---|---|
desservis | serviced |
en | in |
france | french |
villes | cities |
et | and |
lieux | locations |
dautres | other |
FR On constate de fortes concentrations autour des grandes métropoles : Paris et sa région, Lille, Strasbourg, Metz et Nancy, Lyon, Nice et Marseille, Toulouse, Bordeaux, Rouen, Rennes, Nantes et Angers.
EN We can see high concentrations around the big cities: Paris and its suburbs, Lille, Strasbourg, Metz and Nancy, Lyon, Nice and Marseille, Toulouse, Bordeaux, Rouen, Rennes, Nantes and Angers.
francês | inglês |
---|---|
concentrations | concentrations |
lille | lille |
strasbourg | strasbourg |
nancy | nancy |
lyon | lyon |
nice | nice |
bordeaux | bordeaux |
nantes | nantes |
toulouse | toulouse |
grandes | big |
paris | paris |
on | we |
de | around |
des | the |
et | and |
FR 1994-2011 : Assignations successives au couvent de Bordeaux, Toulouse, Fribourg (Suisse) et Marseille
EN 1994-2011: Successive assignments to the convent of Bordeaux, Toulouse, Fribourg (Switzerland) and Marseille
francês | inglês |
---|---|
couvent | convent |
bordeaux | bordeaux |
fribourg | fribourg |
suisse | switzerland |
toulouse | toulouse |
de | of |
et | and |
FR À l’adresse NOW BORDEAUX - Hangar 15 quai des Chartrons 33 000 Bordeaux
EN To the address 18 Lysias road, London SW12 8BP, United Kingdom
francês | inglês |
---|---|
des | road |
FR Bordeaux - Galerie des Voyageurs du Monde - 2014 Bordeaux Bouliac - Hotel Saint James -2015 Biarritz - Hotel de Silhouette - Août 2016 Marrakech - Kechmara - mai 2014 Paris - Juin 2017
EN Bordeaux - Travelers Gallery of the World - 2014 Bordeaux Bouliac - Hotel Saint James -2015 Biarritz - Silhouette Hotel - August 2016 Marrakech - Kechmara - May 2014 Paris - June 2017
francês | inglês |
---|---|
bordeaux | bordeaux |
galerie | gallery |
voyageurs | travelers |
monde | world |
hotel | hotel |
saint | saint |
james | james |
silhouette | silhouette |
paris | paris |
marrakech | marrakech |
juin | june |
de | of |
août | august |
des | the |
FR Photographie d'art | Thématiques | Photographie Urbaine | Villes Francaises | Bordeaux | Photographie Éléphants sur les quais de Bordeaux en 1950
EN Fine art photography | Themes | Urban Photography | French Cities | Bordeaux | Elephants on the quays of Bordeaux in 1950 photography
francês | inglês |
---|---|
thématiques | themes |
francaises | french |
bordeaux | bordeaux |
quais | quays |
photographie | photography |
de | of |
en | in |
villes | cities |
urbaine | urban |
sur | on |
les | the |
FR Photographie d'art | Thématiques | Photographie Urbaine | Villes Francaises | Bordeaux | Photographie Port de Bordeaux sous la neige dans les années 1930-1950
EN Fine art photography | Themes | Urban Photography | French Cities | Bordeaux | Port of Bordeaux under the snow in the years 1930-1950 photography
francês | inglês |
---|---|
thématiques | themes |
francaises | french |
bordeaux | bordeaux |
port | port |
neige | snow |
photographie | photography |
la | the |
villes | cities |
de | of |
urbaine | urban |
dans | in |
FR Arrivée du Général de Gaulle à l'aéroport de Mérignac à l'occasion de sa visite à Bordeaux le 17 septembre 1944, quelques jours seulement après la libération de Bordeaux. Photographie signée Sud Ouest en bas à droite.
EN Arrival of General de Gaulle at Mérignac airport on the occasion of his visit to Bordeaux on September 17, 1944, just days after the liberation of Bordeaux. South West signed photograph on the lower right.
francês | inglês |
---|---|
gaulle | gaulle |
visite | visit |
bordeaux | bordeaux |
septembre | september |
seulement | just |
libération | liberation |
photographie | photograph |
bas | lower |
droite | right |
sud | south |
ouest | west |
de | de |
signé | signed |
jours | days |
après | after |
FR Bordeaux Fête le vin à Bordeaux et ailleurs !
EN The Bordeaux Wine Festival in Bordeaux and beyond!
francês | inglês |
---|---|
bordeaux | bordeaux |
fête | festival |
vin | wine |
le | the |
à | and |
FR Ses bureaux d?études civils sont situés à Saint-Cloud et à Bordeaux. L?assemblage final des avions est réalisé sur le site de Bordeaux-Mérignac.
EN Its civil design offices are located in Saint-Cloud and Bordeaux. The final assembly of the aircraft takes place at the Bordeaux-Mérignac site.
francês | inglês |
---|---|
bureaux | offices |
civils | civil |
bordeaux | bordeaux |
assemblage | assembly |
avions | aircraft |
. | takes |
le | the |
site | site |
de | of |
situé | located |
final | final |
ses | its |
à | and |
situés | are |
FR Lancé le 9 janvier 2014 à Bordeaux, Bluecub dispose aujourd’hui de près de 160 Bluecar en libre-service et 380 bornes de recharge réparties dans Bordeaux, 9 communes avoisinantes et Arcachon.
EN Launched on 9 January 2014 in Bordeaux, Bluecub now has almost 160 self-service Bluecars and 380 charging stations in Bordeaux, nine neighbouring municipalities and Arcachon.
francês | inglês |
---|---|
lancé | launched |
janvier | january |
bordeaux | bordeaux |
recharge | charging |
communes | municipalities |
arcachon | arcachon |
le | on |
en | in |
à | and |
FR Colin Hay est le correspondant de db à Bordeaux et professeur de sciences politiques à Sciences Po Paris, où il travaille sur l'économie politique de l'Europe, la place de Bordeaux et les marchés du vin en général.
EN Colin Hay is db’s Bordeaux correspondent and a Professor of Political Science at Sciences Po in Paris, where he works on the political economy of Europe, la place de Bordeaux and wine markets more generally.
francês | inglês |
---|---|
bordeaux | bordeaux |
professeur | professor |
po | po |
paris | paris |
travaille | works |
place | place |
colin | colin |
économie | economy |
il | he |
la | la |
de | de |
marchés | markets |
sciences | sciences |
l | a |
en général | generally |
politiques | political |
vin | wine |
le | the |
sur | on |
à | and |
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : jazz, hubbard freddie, trompettiste, toulouse, 1989
EN Keywords used by Jazz Magazine to describe this photograph: jazz, hubbard freddie, trumpeter, toulouse, 1989
francês | inglês |
---|---|
jazz | jazz |
trompettiste | trumpeter |
freddie | freddie |
toulouse | toulouse |
la photographie | photograph |
mots | this |
utilisé | used |
mots clés | keywords |
FR Bernard Hinault, coureur cycliste français, lors de la 17ème étape Toulouse - Luz-Ardiden du Tour de France, le 16 juillet 1985.
EN Bernard Hinault, French cyclist, during the 17th stage Toulouse - Luz-Ardiden of the Tour de France, July 16, 1985.
francês | inglês |
---|---|
bernard | bernard |
cycliste | cyclist |
étape | stage |
tour | tour |
juillet | july |
toulouse | toulouse |
france | france |
de | de |
FR Charly Gaul et Louison Bobet échappés dans la 17ème étape du Tour de France 1955 entre Toulouse et St Gaudens où Charly Gaul l'emportera.
EN Charly Gaul and Louison Bobet escaped in the 17th stage of the 1955 Tour de France between Toulouse and St Gaudens where Charly Gaul will win.
francês | inglês |
---|---|
bobet | bobet |
étape | stage |
tour | tour |
france | france |
st | st |
toulouse | toulouse |
la | the |
de | de |
et | and |
dans | in |
entre | between |
FR Ben Harper, guitariste, auteur, compositeur et chanteur américain - by © patricia huchot-boissier (phb.me) - Toulouse - Le Bikini - 1995. Argentique / Hasselblad
EN Ben Harper, guitarist, author, composer and American singer - by © patricia huchot-boissier (phb.me) - Toulouse - The Bikini - 1995. Argentique / Hasselblad
francês | inglês |
---|---|
guitariste | guitarist |
américain | american |
by | by |
me | me |
bikini | bikini |
ben | ben |
patricia | patricia |
toulouse | toulouse |
le | the |
et | and |
auteur | author |
compositeur | composer |
chanteur | singer |
FR - 2015: 1er prix lors du Salon du Chocolat de Toulouse - quelques parutions dans des magazines photos comme Digital Photo Mag et Réponse Photo
EN - 2015: 1st prize at the Salon du Chocolat in Toulouse - a few publications in photo magazines such as Digital Photo Mag and Response Photo
francês | inglês |
---|---|
salon | salon |
digital | digital |
réponse | response |
toulouse | toulouse |
mag | mag |
du | du |
magazines | magazines |
photo | photo |
comme | as |
quelques | a |
dans | in |
et | and |
lors | the |
des | few |
FR - depuis 2018: Je présente deux séries de paysages (Mongolie et Paysages du Lauragais) dans différents lieux d'exposition près de Toulouse.
EN - since 2018: I present two series of landscapes (Mongolia and Paysages du Lauragais) in different exhibition venues near Toulouse.
francês | inglês |
---|---|
je | i |
présente | present |
séries | series |
paysages | landscapes |
mongolie | mongolia |
lieux | venues |
toulouse | toulouse |
du | du |
et | and |
différents | different |
FR Vol de Toulouse-Blagnac (TLS) vers Paris, tous les aéroports (CDG, ORY, BVA, XCR) (PAR)
EN Flights from London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN) (LON) to Mumbai (Bombay) (BOM)
francês | inglês |
---|---|
vol | flights |
paris | london |
de | from |
les | to |
FR Toulouse a gagné le match durant le temps réglementaire.
EN Toulouse won match in normal time.
francês | inglês |
---|---|
match | match |
toulouse | toulouse |
temps | time |
gagné | won |
durant | in |
FR Toulouse a gagné le match durant le temps réglementaire et qualifié pour Quarter-finals.
EN Toulouse won match in normal time and advance to Quarter-finals.
francês | inglês |
---|---|
match | match |
toulouse | toulouse |
gagné | won |
durant | in |
pour | to |
temps | time |
et | and |
FR Toulouse a gagné le match durant le temps réglementaire et qualifié pour Round of 16.
EN Toulouse won match in normal time and advance to Round of 16.
francês | inglês |
---|---|
match | match |
round | round |
toulouse | toulouse |
of | of |
gagné | won |
durant | in |
pour | to |
temps | time |
et | and |
FR Toulouse a gagné le match durant le temps réglementaire et qualifié pour Round of 32.
EN Toulouse won match in normal time and advance to Round of 32.
francês | inglês |
---|---|
match | match |
round | round |
toulouse | toulouse |
of | of |
gagné | won |
durant | in |
pour | to |
temps | time |
et | and |
FR Toulouse a gagné le match durant le temps réglementaire et qualifié pour Round of 64.
EN Toulouse won match in normal time and advance to Round of 64.
francês | inglês |
---|---|
match | match |
round | round |
toulouse | toulouse |
of | of |
gagné | won |
durant | in |
pour | to |
temps | time |
et | and |
FR Vol de Toulouse-Blagnac (TLS) vers Paris, tous les aéroports (CDG, ORY, BVA, XCR) (PAR)
EN Flights from London Gatwick (LGW) to Amsterdam Schiphol (AMS)
francês | inglês |
---|---|
vol | flights |
de | from |
paris | london |
les | to |
FR Vol de Paris, tous les aéroports (CDG, ORY, BVA, XCR) (PAR) vers Toulouse-Blagnac (TLS)
EN Flights from London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN) (LON) to Los Angeles International (LAX)
francês | inglês |
---|---|
vol | flights |
paris | london |
de | from |
les | los |
FR Exposition "Ça chauffe pour la planète", à Toulouse.
EN "The Morozov Collection" Exhibition at the Louis Vuitton Foundation in Paris
francês | inglês |
---|---|
exposition | exhibition |
la | the |
FR Du marché Victor Hugo au quartier Saint-Cyprien en passant par le Capitole, les rues du vieux Toulouse plongent le visiteur au cœu...
EN The steeple of a church, peaceful streets lined with plane trees and charming houses, a few fields... At the doorway to Paris, abo...
francês | inglês |
---|---|
le | the |
rues | streets |
les | houses |
en | to |
FR Idéalement situé en centre-ville, à deux pas de la gare Toulouse-Matabiau et à 10 min...
EN Despite its proximity to Toulouse-Blagnac airport, the Pullman Toulouse Airport hotel...
francês | inglês |
---|---|
toulouse | toulouse |
à | to |
la | the |
de | its |
gare | airport |
FR par Grégoire Toulouse et Stefan Turic
EN by Grégoire Toulouse and Stefan Turic
francês | inglês |
---|---|
stefan | stefan |
toulouse | toulouse |
par | by |
et | and |
FR Ubleam est une start-up française fondée en 2011 à Toulouse (France), dans l'IoT Valley
EN Ubleam is a French start-up founded in 2011 in Toulouse (France), in the IoT Valley
francês | inglês |
---|---|
ubleam | ubleam |
valley | valley |
toulouse | toulouse |
france | france |
en | in |
une | a |
française | the |
fondé | founded |
FR Rando VTT et Circuits autour de Toulouse
EN 7,600 km across the continent — European Divide Trail
francês | inglês |
---|---|
circuits | trail |
FR L’IRT Saint Exupéry accueillait la 6è édition du Forum des IRT, le 11 octobre dernier à Toulouse. L’occasion pour les huit IRT de partager leurs réussites avec leurs partenaires et quelques ... Lire la suite
EN For the first time in the history of Paris-Saclay, all those involved in innovation, research, science and economic development have come together to cast a spotlight on the technological ... Read more
francês | inglês |
---|---|
à | to |
de | of |
lire | read |
pour | for |
quelques | a |
FR L’association French Institutes of Technology vous invite au Forum des IRT 2018. Cette 6è édition de l?événement sera accueillie par l’IRT Saint Exupéry le 11 octobre à Toulouse, en ... Lire la suite
EN IRT SystemX and Largillière Finance, a mergers and acquisitions consulting firm, formed a strategic partnership to offer a full range of technology and business support to project sponsors ... Read more
francês | inglês |
---|---|
technology | technology |
irt | irt |
of | of |
l | a |
à | to |
lire | read |
Mostrando 50 de 50 traduções